小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Travels to the Equinoctial Regions of America » CHAPTER 15.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 15.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
DEPARTURE FROM CARACAS. MOUNTAINS OF SAN PEDRO AND OF LOS TEQUES. LA VICTORIA. VALLEYS OF ARAGUA.

To take the shortest road from Caracas to the banks of the Orinoco, we should have crossed the southern chain of mountains between Baruta, Salamanca, and the savannahs of Ocumare, passed over the steppes or llanos of Orituco, and embarked1 at Cabruta, near the mouth of the Rio Guarico. But this direct route would have deprived us of the opportunity of surveying the valleys of Aragua, which are the finest and most cultivated portion of the province; of taking the level of an important part of the chain of the coast by means of the barometer2; and of descending4 the Rio Apure as far as its junction5 with the Orinoco. A traveller who has the intention of studying the configuration6 and natural productions of a country is not guided by distances, but by the peculiar7 interest attached to the regions he may traverse. This powerful motive8 led us to the mountains of Los Teques, to the hot springs of Mariara, to the fertile banks of the lake of Valencia, and through the immense savannahs of Calabozo to San Fernando de Apure, in the eastern part of the province of Varinas. Having determined9 on this route, our first direction was westward10, then southward, and finally to east-south-east, so that we might enter the Orinoco by the Apure in latitude11 7° 36′ 23″.

On the day on which we quitted the capital of Venezuela, we reached the foot of the woody mountains which close the valley on the south-west. There we halted for the night, and on the following day we proceeded along the right bank of the Rio Guayra as far as the village of Antimano, by a very fine road, partly scooped13 out of the rock. We passed by La Vega and Carapa. The church of La Vega rises very picturesquely14 above a range of hills covered with thick vegetation. Scattered15 houses surrounded with date-trees seem to denote the comfort of their inhabitants. A chain of low mountains separates the little river Guayra from the valley of La Pascua* (so celebrated16 in the history of the country), and from the ancient gold-mines of Baruta and Oripoto. Ascending17 in the direction of Carapa, we enjoy once more the sight of the Silla, which appears like an immense dome18 with a cliff on the side next the sea. This rounded summit, and the ridge19 of Galipano crenated like a wall, are the only objects which in this basin of gneiss and mica20-slate21 impress a peculiar character on the landscape. The other mountains have a uniform and monotonous23 aspect.

[* Valley of Cortes, or Easter Valley, so called because Diego de Losada, after having defeated the Teques Indians, and their cacique Guaycaypuro, in the mountains of San Pedro, spent the Easter there in 1567, before entering the valley of San Francisco. In the latter place he founded the city of Caracas.]

A little before reaching the village of Antimano we observed on the right a very curious geological phenomenon. In hollowing the new road out of the rock, two large veins26 of gneiss were discovered in the mica-slate. They are nearly perpendicular27, intersecting all the mica-slate strata28, and are from six to eight toises thick. These veins contain not fragments, but balls or spheres of granular diabasis,* formed of concentric layers. These balls are composed of lamellar feldspar and hornblende closely commingled29. The feldspar approximates sometimes to vitreous feldspar when disseminated31 in very thin laminae in a mass of granular diabasis, decomposed32, and emitting a strong argillaceous smell. The diameter of the spheres is very unequal, sometimes four or eight inches, sometimes three or four feet; their nucleus33, which is more dense34, is without concentric layers, and of a very dark green hue35, inclining to black. I could not perceive any mica in them; but, what is very remarkable36, I found great quantities of disseminated garnets. These garnets are of a very fine red, and are found in the grunstein only. They are neither in the gneiss, which serves as a cement to the balls, nor in the mica-slate, which the veins traverse. The gneiss, the constituent37 parts of which are in a state of considerable disintegration38, contains large crystals of feldspar; and, though it forms the body of the vein25 in the mica-slate, it is itself traversed by threads of quartz39 two inches thick, and of very recent formation. The aspect of this phenomenon is very curious: it appears as if cannon-balls were embedded40 in a wall of rock. I also thought I recognized in these same regions, in the Montana de Avila, and at Cabo Blanco, east of La Guayra, a granular diabasis, mixed with a small quantity of quartz and pyrites, and destitute41 of garnets, not in veins, but in subordinate strata in the mica-slate. This position is unquestionably to be found in Europe in primitive42 mountains; but in general the granular diabasis is more frequently connected with the system of transition rocks, especially with a schist (ubergangs-thonschiefer) abounding43 in beds of Lydian stone strongly carburetted, of schistose jasper,* (Kieselschiefer.) ampelites,* (Alaunschiefer.) and black limestone44.

[* Ur-grunstein. I remember having seen similar balls filling a vein in transition-slate, near the castle of Schauenstein in the margravate of Bayreuth. I sent several balls from Antimano to the collection of the king of Spain at Madrid.]

Near Antimano all the orchards45 were full of peach-trees loaded with blossom. This village, the Valle, and the banks of the Macarao, furnish great abundance of peaches, quinces, and other European fruits for the market of Caracas. Between Antimano and Ajuntas we crossed the Rio Guayra seventeen times. The road is very fatiguing46; yet, instead of making a new one, it would perhaps be better to change the bed of the river, which loses a great quantity of water by the combined effects of filtration and evaporation47. Each sinuosity forms a marsh48 more or less extensive. This loss of water is to be regretted in a province, nearly all the cultivated portions of which are extremely dry. The rains are much less frequent and less violent in this place than in the interior of New Andalusia, at Cumanacoa, and on the banks of the Guarapiche. Many of the mountains of Caracas enter the region of the clouds; but the strata of primitive rocks dip at an angle of 70 or 80°, and generally to northwest, so that the waters are either lost in the interior of the earth, or gush49 out in copious50 springs not southward but northward51 of the mountains of the coast of Niguatar, Avila, and Mariara. The rising of the gneiss and mica-slate strata to the south appears to me to explain in a considerable degree the extreme humidity of the coast. In the interior of the province we meet with portions of land, two or three leagues square, in which there are no springs; consequently sugar-cane52, indigo53, and coffee, grow only in places where running waters can be made to supply artificial irrigation during very dry weather. The early colonists54 imprudently destroyed the forests. Evaporation is enormous on a stony55 soil surrounded with rocks, which radiate heat on every side. The mountains of the coast, like a wall, extending east and west from Cape22 Codera toward Point Tucacas, prevent the humid air of the shore (that is to say, those inferior strata of the atmosphere resting immediately on the sea, and dissolving the largest proportion of water) from penetrating57 to the islands. There are few openings, few ravines, which, like those of Catia or of Tipe, lead from the coast to the high longitudinal valleys, and there is no bed of a great river, no gulf58 allowing the sea to flow inland, spreading moisture by abundant evaporation. In the eighth and tenth degrees of latitude, in regions where the clouds do not, as it were, skim the surface of the soil, many trees are stripped of their leaves in the months of January and February; not by the sinking of the temperature as in Europe, but because the air at this period, the most distant from the rainy season, nearly attains60 its maximum of dryness. Only those plants which have very tough and glossy61 leaves resist this absence of humidity. Beneath the fine sky of the tropics the traveller is struck with the almost hibernal aspect of the country; but the freshest verdure again appears when he reaches the banks of the Orinoco, where another climate prevails; and the great forests preserve by their shade a certain quantity of moisture in the soil, by sheltering it from the devouring62 heat of the sun.

Beyond the small village of Antimano the valley becomes much narrower. The river is bordered with Lata, a fine gramineous plant with distich leaves, which sometimes reaches the height of thirty feet.* Every hut is surrounded with enormous trees of persea,* at the foot of which the aristolochiae, paullinia, and other creepers vegetate63. The neighbouring mountains, covered with forests, seem to spread humidity over the western extremity64 of the valley of Caracas. We passed the night before our arrival at Las Ajuntas at a sugar-cane plantation65. A square house (the hacienda or farm of Don Fernando Key–Munoz) contained nearly eighty negroes; they were lying on skins of oxen spread upon the ground. In each apartment of the house were four slaves: it looked like a barrack. A dozen fires were burning in the farm-yard, where people were employed in dressing66 food, and the noisy mirth of the blacks almost prevented us from sleeping. The clouds hindered me from observing the stars; the moon appeared only at intervals68. The aspect of the landscape was dull and uniform, and all the surrounding hills were covered with aloes. Workmen were employed at a small canal, intended for conveying the waters of the Rio San Pedro to the farm, at a height of more than seventy feet. According to a barometric69 calculation, the site of the hacienda is only fifty toises above the bed of the Rio Guayra at La Noria, near Caracas.

[* G. saccharoides.]

[* Laurus persea (alligator pear).]

The soil of these countries is found to be but little favourable70 to the cultivation71 of the coffee-tree, which in general is less productive in the valley of Caracas than was imagined when the first plantations72 were made near Chacao. The finest coffee-plantations are now found in the savannah of Ocumare, near Salamanca, and at Rincon, in the mountainous countries of Los Mariches, San Antonio Hatillo, and Los Budares. The coffee of the three last mentioned places, situated73 eastward74 of Caracas, is of a superior quality; but the trees bear a smaller quantity, which is attributed to the height of the spot and the coolness of the climate. The greater plantations of the province of Venezuela (as Aguacates, near Valencia and Rincon) yield in good years a produce of three thousand quintals.

The extreme predilection75 entertained in this province for the culture of the coffee-tree is partly founded on the circumstance that the berry can be preserved during a great number of years; whereas, notwithstanding every possible care, cacao spoils in the warehouses76 after ten or twelve months. During the long dissensions of the European powers, at a time when Spain was too weak to protect the commerce of her colonies, industry was directed in preference to productions of which the sale was less urgent, and could await the chances of political and commercial events. I remarked that in the coffee-plantations the nurseries are formed not so much by collecting together young plants, accidentally rising under trees which have yielded a crop, as by exposing the seeds of coffee to germination77 during five days, in heaps, between plantain leaves. These seeds are taken out of the pulp78, but yet retaining a part of it adherent79 to them. When the seed has germinated80 it is sown, and it produces plants capable of bearing the heat of the sun better than those which spring up in the shade in coffee-plantations. In this country five thousand three hundred coffee-trees are generally planted in a fanega of ground, amounting to five thousand four hundred and seventy-six square toises. This land, if it be capable of artificial irrigation, costs five hundred piastres in the northern part of the province. The coffee-tree flowers only in the second year, and its flowering lasts only twenty-four hours. At this time the shrub81 has a charming appearance; and, when seen from afar, it appears covered with snow. The produce of the third year becomes very abundant. In plantations well weeded and watered, and recently cultivated, trees will bear sixteen, eighteen, and even twenty pounds of coffee. In general, however, more than a pound and a half or two pounds cannot be expected from each plant; and even this is superior to the mean produce of the West India Islands. The coffee trees suffer much from rain at the time of flowering, as well as from the want of water for artificial irrigation, and also from a parasitic82 plant, a new species of loranthus, which clings to the branches. When, in plantations of eighty or a hundred thousand shrubs83, we consider the immense quantity of organic matter contained in the pulpy84 berry of the coffee-tree, we may be astonished that no attempts have been made to extract a spirituous liquor from them.*

[* The berries heaped together produce a vinous fermentation, during which a very pleasant alcoholic86 smell is emitted. Placing, at Caracas, the ripe fruit of the coffee-tree under an inverted87 jar, quite filled with water, and exposed to the rays of the sun, I remarked that no extrication88 of gas took place in the first twenty-four hours. After thirty-six hours the berries became brown, and yielded gas. A thermometer, enclosed in the jar in contact with the fruit, kept at night 4 or 5° higher than the external air. In the space of eighty-seven hours, sixty berries, under various jars, yielded me from thirty-eight to forty cubic inches of a gas, which underwent no sensible diminution89 with nitrous gas. Though a great quantity of carbonic acid had been absorbed by the water as it was produced, I still found 0.78 in the forty inches. The remainder, or 0.22, was nitrogen. The carbonic acid had not been formed by the absorption of the atmospheric90 oxygen. That which is evolved from the berries of the coffee-tree slightly moistened, and placed in a phial with a glass stopple filled with air, contains alcohol in suspension; like the foul91 air which is formed in our cellars during the fermentation of must. On agitating92 the gas in contact with water, the latter acquires a decidedly alcoholic flavour. How many substances are perhaps contained in a state of suspension in those mixtures of carbonic acid and hydrogen, which are called deleterious miasmata, and which rise everywhere within the tropics, in marshy93 grounds, on the sea-shore, and in forests where the soil is strewed94 with dead leaves, rotten fruits, and putrefying insects.]

If the troubles of St. Domingo, the temporary rise in the price of colonial produce, and the emigration of French planters, were the first causes of the establishment of coffee plantations on the continent of America, in the island of Cuba, and in Jamaica; their produce has far more than compensated95 the deficiency of the exportation from the French West India Islands. This produce has augmented96 in proportion to the population, the change of customs, and the increasing luxury of the nations of Europe. The island of St. Domingo exported, in 1700, at the time of Necker’s administration, nearly seventy-six million pounds of coffee.*

[* French pounds, containing 9216 grains. 112 English pounds = 105 French pounds; and 160 Spanish pounds = 93 French pounds. The island of St. Domingo was at that time, it must be remembered, a French colony.]

Tea could be cultivated as well as coffee in the mountainous parts of the provinces of Caracas and Cumana. Every climate is there found rising in stages one above another; and this new culture would succeed there as well as in the southern hemisphere, where the government of Brazil, protecting at the same time industry and religious toleration, suffered at once the introduction of Chinese tea and of the dogmas of Fo. It is not yet a century since the first coffee-trees were planted at Surinam and in the West India Islands, and already the produce of America amounts to fifteen millions of piastres, reckoning the quintal of coffee at fourteen piastres only.

On the eighth of February we set out at sunrise, to cross the Higuerote, a group of lofty mountains, separating the two longitudinal valleys of Caracas and Aragua. After passing, near Las Ajuntas, the junction of the two small rivers San Pedro and Macarao, which form the Rio Guayra, we ascended98 a steep hill to the table-land of La Buenavista, where we saw a few lonely houses. The view extends on the north-west to the city of Caracas, and on the south to the village of Los Teques. The country has a very wild aspect, and is thickly wooded. We had now gradually lost the plants of the valley of Caracas.* We were eight hundred and thirty-five toises above the level of the ocean, which is almost the height of Popayan; but the mean temperature of this place is probably only 17 or 18°. The road over these mountains is much frequented; we met continually long files of mules99 and oxen; it is the great road leading from the capital to La Victoria, and the valleys of Aragua. This road is cut out of a talcose gneiss* in a state of decomposition100. A clayey soil mixed with spangles of mica covered the rock, to the depth of three feet. Travellers suffer from the dust in winter, while in the rainy season the place is changed into a slough101. On descending the table-land of Buenavista, about fifty toises to the south-east, an abundant spring, gushing102 from the gneiss, forms several cascades103 surrounded with thick vegetation. The path leading to the spring is so steep that we could touch with our hands the tops of the arborescent ferns, the trunks of which reach a height of more than twenty-five feet. The surrounding rocks are covered with jungermannias and hypnoid mosses104. The torrent105, formed by the spring, and shaded with heliconias, uncovers, as it falls, the roots of the plumerias,* cupeys,* browneas, and Ficus gigantea. This humid spot, though infested106 by serpents, presents a rich harvest to the botanist107. The Brownea, which the inhabitants call rosa del monte, or palo de cruz, bears four or five hundred purple flowers together in one thyrsus; each flower has invariably eleven stamina108, and this majestic109 plant, the trunk of which grows to the height of fifty or sixty feet, is becoming rare, because its wood yields a highly valued charcoal110. The soil is covered with pines (ananas), hemimeris, polygala, and melastomas. A climbing gramen* with its light festoons unites trees, the presence of which attests111 the coolness of the climate of these mountains. Such are the Aralia capitata,* the Vismia caparosa, and the Clethra fagifolia. Among these plants, peculiar to the fine region of the arborescent ferns,* some palm-trees rise in the openings, and some scattered groups of guarumo, or cecropia with silvery leaves. The trunks of the latter are not very thick, and are of a black colour towards the summit, as if burnt by the oxygen of the atmosphere. We are surprised to find so noble a tree, which has the port of the theophrasta and the palm-tree, bearing generally only eight or ten terminal leaves. The ants, which inhabit the trunk of the guarumo, or jarumo, and destroy its interior cells, seem to impede112 its growth. We had already made one herborization in the temperate113 mountains of the Higuerote in the month of December, accompanying the capitan-general, Senor de Guevara, in an excursion with the intendant of the province to the Valles de Aragua. M. Bonpland then found in the thickest part of the forest some plants of aguatire, the wood of which, celebrated for its fine red colour, will probably one day become an article of exportation to Europe. It is the Sickingia erythroxylon described by Bredemeyer and Willdenouw.

[* The Flora114 of Caracas is characterized chiefly by the following plants, which grow between the heights of four hundred and six hundred toises. Cipura martinicensis, Panicum mieranthum, Parthenium hysterophorus, Vernonia odoratissima, (Pevetera, with flowers having a delicious odour of heliotropium), Tagetes caracasana, T. scoparia of Lagasca (introduced by M. Bonpland into the gardens of Spain), Croton hispidus, Smilax scabriusculus, Limnocharis Humboldti, Rich., Equisetum ramosissimum, Heteranthera alismoides, Glycine punctata, Hyptis Plumeri, Pavonia cancellata, Cav., Spermacoce rigida, Crotalaria acutifolia, Polygala nemorosa, Stachytarpheta mutabilis, Cardiospermum ulmaceum, Amaranthus caracasanus, Elephantopus strigosus, Hydrolea mollis, Alternanthera caracasana, Eupatorium amydalinum, Elytraria fasciculata, Salvia fimbriata, Angelonia salicaria, Heliotropium strictum, Convolvulus batarilla, Rubus jamaicensis, Datura arborea, Dalea enneaphylla, Buchnera rosea, Salix Humboldtiana, Willd., Theophrasta longifolia, Tournefortia caracasana, Inga cinerea, I. ligustrina, I. sapindioides, I. fastuosa, Schwenkia patens, Erythrina mitis. The most agreeable places for herborizing near Caracas are the ravines of Tacagua, Tipe, Cotecita, Catoche, Anauco, and Chacaito.]

[* The direction of the strata of gneiss varies; it is either hor. 3.4, dipping to the north-west or hor. 8.2, dipping to the south-east.]

[* The red jasmine-tree, frangipanier of the French West India Islands. The plumeria, so common in the gardens of the Indians, has been very seldom found in a wild state. It is mixed here with the Piper flagellare, the spadix of which sometimes reaches three feet long. With the new kind of fig-tree (which we have called Ficus gigantea, because it frequently attains the height of a hundred feet), we find in the mountains of Buenavista and of Los Teques, the Ficus nymphaeifolia of the garden of Schonbrunn, introduced into our hot-houses by M. Bredemeyer. I am certain of the identity of the species found in the same places; but I doubt really whether it be really the F. nymphaeifolia of Linnaeus, which is supposed to be a native of the East Indies.]

[* In the experiments I made at Caracas, on the air which circulates in plants, I was struck with the fine appearance presented by the petioles and leaves of the Clusia rosea, when cut open under water, and exposed to the rays of the sun. Each trachea gives out a current of gas, purer by 0.08 than atmospheric air. The phenomenon ceases the moment the apparatus115 is placed in the shade. There is only a very slight disengagement of air at the two surfaces of the leaves of the clusia exposed to the sun without being cut open. The gas enclosed in the capsules of the Cardiospermum vesicarium appeared to me to contain the same proportion of oxygen as the atmosphere, while that contained between the knots, in the hollow of the stalk, is generally less pure, containing only from 0.12 to 0.15 of oxygen. It is necessary to distinguish between the air circulating in the tracheae, and that which is stagnant116 in the great cavities of the stems and pericarps.]

[* Carice. See Chapter 6.]

[* Candelero. We found it also at La Cumbre, at a height of 700 toises.]

[* Called by the inhabitants of the country Region de los helechos.]

Descending the woody mountain of the Higuerote to the south-west, we reached the small village of San Pedro, situated in a basin where several valleys meet, and almost three hundred toises lower than the table-land of Buenavista. Plantain-trees, potatoes,* and coffee are cultivated together on this spot. The village is very small, and the church not yet finished. We met at an inn (pulperia) several European Spaniards employed at the government tobacco farm. Their dissatisfaction formed a strange contrast to our feelings. They were fatigued117 with their journey, and they vented67 their displeasure in complaints and maledictions on the wretched country, or to use their own phrase, estas tierras infelices, in which they were doomed118 to live. We, on the other hand, were enchanted119 with the wild scenery, the fertility of the soil, and the mildness of the climate. Near San Pedro, the talcose gneiss of Buenavista passes into a mica-slate filled with garnets, and containing subordinate beds of serpentine120. Something analogous121 to this is met with at Zoblitz in Saxony. The serpentine, which is very pure and of a fine green, varied122 with spots of a lighter123 tint124, often appears only superimposed on the mica-slate. I found in it a few garnets, but no metaloid diallage.

[* Solanum tuberosum.]

The valley of San Pedro, through which flows the river of the same name, separates two great masses of mountains, the Higuerote and Las Cocuyzas. We ascended westward in the direction of the small farms of Las Lagunetos and Garavatos. These are solitary125 houses, which serve as inns, and where the mule-drivers obtain their favourite beverage126, the guarapo, or fermented127 juice of the sugar-cane: intoxication128 is very common among the Indians who frequent this road. Near Garavatos there is a mica-slate rock of singular form; it is a ridge, or steep wall, crowned by a tower. We opened the barometer at the highest point of the mountain Las Cocuyzas,* and found ourselves almost at the same elevation129 as on the table-land of Buenavista, which is scarcely ten toises higher.

[* Absolute height 845 toises.]

The prospect130 at Las Lagunetas is extensive, but rather uniform. This mountainous and uncultivated tract85 of ground between the sources of the Guayra and the Tuy is more than twenty-five square leagues in extent. We there found only one miserable131 village, that of Los Teques, south-east of San Pedro. The soil is as it were furrowed132 by a multitude of valleys, the smallest of which, parallel with each other, terminate at right angles in the largest valleys. The back of the mountains presents an aspect as monotonous as the ravines; it has no pyramidal forms, no ridges133, no steep declivities. I am inclined to think that the undulation of this ground, which is for the most part very gentle, is less owing to the nature of the rocks, (to the decomposition of the gneiss for instance), than to the long presence of the water and the action of currents. The limestone mountains of Cumana present the same phenomenon north of Tumiriquiri.

From Las Lagunetas we descended134 into the valley of the Rio Tuy. This western slope of the mountains of Los Teques bears the name of Las Cocuyzas, and it is covered with two plants with agave leaves; the maguey of Cocuyza, and the maquey of Cocuy. The latter belongs to the genus Yucca.* Its sweet and fermented juice yields a spirit by distillation135; and I have seen the young leaves of this plant eaten. The fibres of the full-grown leaves furnish cords of extraordinary strength.* Leaving the mountains of the Higuerote and Los Teques, we entered a highly cultivated country, covered with hamlets and villages; several of which would in Europe be called towns. From east to west, on a line of twelve leagues in extent, we passed La Victoria, San Mateo, Turmero, and Maracay, containing together more than 28, 000 inhabitants. The plains of the Tuy may be considered as the eastern extremity of the valleys of Aragua, extending from Guigne, on the borders of the lake of Valencia, as far as the foot of Las Cocuyzas. A barometrical136 measurement gave me 295 toises for the absolute height of the Valle del Tuy, near the farm of Manterola, and 222 toises for that of the surface of the lake. The Rio Tuy, flowing from the mountains of Las Cocuyzas, runs first towards the west, then turning to the south and to the east, it takes its course along the high savannahs of Ocumare, receives the waters of the valley of Caracas, and reaches the sea near cape Codera. It is the small portion of its basin in the westward direction which, geologically speaking, would seem to belong to the valley of Aragua, if the hills of calcareous tufa, breaking the continuity of these valleys between Consejo and La Victoria, did not deserve some consideration. We shall here again remind the reader that the group of the mountains of Los Teques, eight hundred and fifty toises high, separates two longitudinal valleys, formed in gneiss, granite137, and mica-slate. The most eastern of these valleys, containing the capital of Caracas, is 200 toises higher than the western valley, which may be considered as the centre of agricultural industry.

[* Yucca acaulis, Humb.]

[* At the clock of the cathedral of Caracas, a cord of maguey, half an inch in diameter, sustained for fifteen years a weight of 350 pounds.]

Having been for a long time accustomed to a moderate temperature, we found the plains of the Tuy extremely hot, although the thermometer kept, in the day-time, between eleven in the morning and five in the afternoon, at only 23 or 24°. The nights were delightfully138 cool, the temperature falling as low as 17.5°. As the heat gradually abated139, the air became more and more fragrant140 with the odour of flowers. We remarked above all the delicious perfume of the Lirio hermoso,* a new species of pancratium, of which the flower, eight or nine inches long, adorns141 the banks of the Rio Tuy. We spent two very agreeable days at the plantation of Don Jose de Manterola, who in his youth had accompanied the Spanish embassy to Russia. The farm is a fine plantation of sugar-canes142; and the ground is as smooth as the bottom of a drained lake. The Rio Tuy winds through districts covered with plantains, and a little wood of Hura crepitans, Erythrina corallodendron, and fig-trees with nymphaea leaves. The bed of the river is formed of pebbles143 of quartz. I never met with more agreeable bathing than in the Tuy. The water, as clear as crystal, preserves even during the day a temperature of 18.6°; a considerable coolness for these climates, and for a height of three hundred toises; but the sources of the river are in the surrounding mountains. The house of the proprietor144, situated on a hillock, of fifteen or twenty toises of elevation, is surrounded by the huts of the negroes. Those who are married provide food for themselves; and here, as everywhere else in the valleys of Aragua, a small spot of ground is allotted145 to them to cultivate. They labour on that ground on Saturdays and Sundays, the only days in the week on which they are free. They keep poultry147, and sometimes even a pig. Their masters boast of their happiness, as in the north of Europe the great landholders love to descant148 upon the ease enjoyed by peasants who are attached to the glebe. On the day of our arrival we saw three fugitive149 negroes brought back; they were slaves newly purchased. I dreaded150 having to witness one of those punishments which, wherever slavery prevails, destroys all the charm of a country life. Happily these blacks were treated with humanity.

[* Pancratium undulatum.]

In this plantation, as in all those of the province of Venezuela, three species of sugar-cane can be distinguished151 even at a distance by the colour of their leaves; the old Creole sugar-cane, the Otaheite cane, and the Batavia cane. The first has a deep-green leaf, the stem not very thick, and the knots rather near together. This sugar-cane was the first introduced from India into Sicily, the Canary Islands, and West Indies. The second is of a lighter green; and its stem is higher, thicker, and more succulent. The whole plant exhibits a more luxuriant vegetation. We owe this plant to the voyages of Bougainville, Cook, and Bligh. Bougainville carried it to the Mauritius, whence it passed to Cayenne, Martinique, and, since 1792, to the rest of the West India Islands. The sugar-cane of Otaheite, called by the people of that island To, is one of the most important acquisitions for which colonial agriculture is indebted to the travels of naturalists152. It yields not only one-third more juice than the creolian cane on the same space of ground; but from the thickness of its stem, and the tenacity153 of its ligneous154 fibres, it furnishes much more fuel. This last advantage is important in the West Indies, where the destruction of the forests has long obliged the planters to use canes deprived of juice, to keep up the fire under the boilers155. But for the knowledge of this new plant, together with the progress of agriculture on the continent of Spanish America, and the introduction of the East India and Java sugar, the prices of colonial produce in Europe would have been much more sensibly affected156 by the revolutions of St. Domingo, and the destruction of the great sugar plantations of that island. The Otaheite sugar-cane was carried from the island of Trinidad to Caracas, under the name of Cana solera, and it passed from Caracas to Cucuta and San Gil in the kingdom of New Grenada. In our days its cultivation during twenty-five years has almost entirely157 removed the apprehension158 at first entertained, that being transplanted to America, the cane would by degrees degenerate159, and become as slender as the creole cane. The third species, the violet sugar-cane, called Cana de Batavia, or de Guinea, is certainly indigenous160 in the island of Java, where it is cultivated in preference in the districts of Japara and Pasuruan.* Its foliage161 is purple and very broad; and this cane is preferred in the province of Caracas for rum. The tablones, or grounds planted with sugar-canes, are divided by hedges of a colossal162 gramen; the lata, or gynerium, with distich leaves. At the Tuy, men were employed in finishing a dyke163, to form a canal of irrigation. This enterprise had cost the proprietor seven thousand piastres for the expense of labour, and four thousand piastres for the costs of lawsuits164 in which he had become engaged with his neighbours. While the lawyers were disputing about a canal of which only one-half was finished, Don Jose de Manterola began to doubt even of the possibility of carrying the plan into execution. I took the level of the ground with a lunette d’epreuve, on an artificial horizon, and found, that the dam had been constructed eight feet too low. What sums of money have I seen expended166 uselessly in the Spanish colonies, for undertakings167 founded on erroneous levelling!

[* Raffles168 History of Java tome 1 page 124.]

The valley of the Tuy has its ‘gold mine,’ like almost every part of America inhabited by whites, and backed by primitive mountains. I was assured, that in 1780, foreign gold-gatherers had been engaged in picking up grains of that metal, and had established a place for washing the sand in the Quebrada del Oro. An overseer of a neighbouring plantation had followed these indications; and after his death, a waistcoat with gold buttons being found among his clothes, this gold, according to the logic24 of the people here, could only have proceeded from a vein, which the falling in of the earth had rendered invisible. In vain I objected, that I could not, by the mere169 view of the soil, without digging a large trench170 in the direction of the vein, judge of the existence of the mine; I was compelled to yield to the desire of my hosts. For twenty years past the overseer’s waistcoat had been the subject of conversation in the country. Gold extracted from the bosom171 of the earth is far more alluring172 in the eyes of the vulgar, than that which is the produce of agricultural industry, favoured by the fertility of the soil, and the mildness of the climate.

North-west of the Hacienda del Tuy, in the northern range of the chain of the coast, we find a deep ravine, called the Quebrada Seca, because the torrent, by which it was formed, loses its waters through the crevices173 of the rock, before it reaches the extremity of the ravine. The whole of this mountainous country is covered with thick vegetation. We there found the same verdure as had charmed us by its freshness in the mountains of Buenavista and Las Lagunetas, wherever the ground rises as high as the region of the clouds, and where the vapours of the sea have free access. In the plains, on the contrary, many trees are stripped of a part of their leaves during the winter; and when we descend3 into the valley of the Tuy, we are struck with the almost hibernal aspect of the country. The dryness of the air is such that the hygrometer of Deluc keeps day and night between 36 and 40°. At a distance from the river scarcely any huras or piper-trees extend their foliage over thickets174 destitute of verdure. This seems owing to the dryness of the air, which attains its maximum in the month of February; and not, as the European planters assert, “to the seasons of Spain, of which the empire extends as far as the torrid zone.” It is only plants transported from one hemisphere to the other, which, in their organic functions, in the development of their leaves and flowers, still retain their affinity175 to a distant climate: faithful to their habits, they follow for a long time the periodical changes of their native hemisphere. In the province of Venezuela the trees stripped of their foliage begin to renew their leaves nearly a month before the rainy season. It is probable, that at this period the electrical equilibrium176 of the air is already disturbed, and the atmosphere, although not yet clouded, becomes gradually more humid. The azure177 of the sky is paler, and the elevated regions are loaded with light vapours, uniformly diffused178. This season may be considered as the awakening179 of nature; it is a spring which, according to the received language of the Spanish colonies, proclaims the beginning of winter, and succeeds to the heats of summer.*

[* That part of the year most abundant in rain is called winter; so that in Terra Firma, the season which begins by the winter solstice, is designated by the name of summer; and it is usual to hear, that it is winter on the mountains, at the time when summer prevails in the neighbouring plains.]

Indigo was formerly180 cultivated in the Quebrada Seca; but as the soil covered with vegetation cannot there concentrate so much heat as the plains and the bottom of the Tuy valley receive and radiate, the cultivation of coffee has been substituted in its stead. As we advanced in the ravine we found the moisture increase. Near the Hato, at the northern extremity of the Quebrada, a torrent rolls down over sloping beds of gneiss. An aqueduct was being formed there to convey the water to the plain. Without irrigation, agriculture makes no progress in these climates. A tree of monstrous181 size fixed182 our attention.* It lay on the slope of the mountain, above the house of the Hato. On the least dislodgment of the earth, its fall would have crushed the habitation which it shaded: it had therefore been burnt near its foot, and cut down in such a manner, that it fell between some enormous fig-trees, which prevented it from rolling into the ravine. We measured the fallen tree; and though its summit had been burnt, the length of its trunk was still one hundred and fifty-four feet.* It was eight feet in diameter near the roots, and four feet two inches at the upper extremity.

[* Hura crepitans.]

[* French measure, nearly fifty metres.]

Our guides, less anxious than ourselves to measure the bulk of trees, continually pressed us to proceed onward183 and seek the ‘gold mine.’ This part of the ravine is little frequented, and is not uninteresting. We made the following observations on the geological constitution of the soil. At the entrance of the Quebrada Seca we remarked great masses of primitive saccharoidal limestone, tolerably fine grained, of a bluish tint, and traversed by veins of calcareous spar of dazzling whiteness. These calcareous masses must not be confounded with the very recent depositions184 of tufa, or carbonate of lime, which fill the plains of the Tuy; they form beds of mica-slate, passing into talc-slate.* The primitive limestone often simply covers this latter rock in concordant stratification. Very near the Hato the talcose slate becomes entirely white, and contains small layers of soft and unctuous185 graphic186 ampelite.* Some pieces, destitute of veins of quartz, are real granular plumbago, which might be of use in the arts. The aspect of the rock is very singular in those places where thin plates of black ampelite alternate with thin, sinuous187, and satiny plates of a talcose slate as white as snow. It would seem as if the carbon and iron, which in other places colour the primitive rocks, are here concentrated in the subordinate strata.

[* Talkschiefer of Werner, without garnets or serpentine; not eurite or weisstein. It is in the mountains of Buenavista that the gneiss manifests a tendency to pass into eurite.]

[* Zeichenschiefer.]

Turning westward we reached at length the ravine of gold (Quebrada del Oro). On examining the slope of a hill, we could hardly recognize the vestige188 of a vein of quartz. The falling of the earth caused by the rains had changed the surface of the ground, and rendered it impossible to make any observation. Great trees were growing in the places where the gold-washers had worked twenty years before. It is probable that the mica-slate contains here, as near Goldcronach in Franconia, and in Salzburgh, auriferous veins; but how is it possible to judge whether they be worth the expense of being wrought189, or whether the ore is only in nodules, and in the less abundance in proportion as it is rich? We made a long herborization in a thick forest, extending beyond the Hato, and abounding in cedrelas, browneas, and fig-trees with nymphaea leaves. The trunks of these last are covered with very odoriferous plants of vanilla190, which in general flower only in the month of April. We were here again struck with those ligneous excrescences, which in the form of ridges, or ribs191, augment97 to the height of twenty feet above the ground, the thickness of the trunk of the fig-trees of America. I found trees twenty-two feet and a half in diameter near the roots. These ligneous ridges sometimes separate from the trunk at a height of eight feet, and are transformed into cylindrical192 roots two feet thick. The tree looks as if it were supported by buttresses193. This scaffolding however does not penetrate194 very deep into the earth. The lateral195 roots wind at the surface of the ground, and if at twenty feet distance from the trunk they are cut with a hatchet196, we see gushing out the milky197 juice of the fig-tree, which, when deprived of the vital influence of the organs of the tree, is altered and coagulates. What a wonderful combination of cells and vessels198 exist in these vegetable masses, in these gigantic trees of the torrid zone, which without interruption, perhaps during the space of a thousand years, prepare nutritious199 fluids, raise them to the height of one hundred and eighty feet, convey them down again to the ground, and conceal200, beneath a rough and hard bark, under inanimate layers of ligneous matter, all the movements of organic life!

I availed myself of the clearness of the nights, to observe at the plantation of Tuy two emersions of the first and third satellites of Jupiter. These two observations gave, according to the tables of Delambre, longitude201 4 hours 39 minutes 14 seconds; and by the chronometer202 I found 4 hours 39 minutes 10 seconds. During my stay in the valleys of the Tuy and Aragua the zodiacal light appeared almost every night with extraordinary brilliancy. I had perceived it for the first time between the tropics at Caracas, on the 18th of January, after seven in the evening. The point of the pyramid was at the height of 53°. The light totally disappeared at 9 hours 35 minutes (apparent time), nearly 3 hours 50 minutes after sunset, without any diminution in the serenity203 of the sky. La Caille, in his voyage to Rio Janeiro and the Cape, was struck with the beautiful appearance displayed by the zodiacal light within the tropics, not so much on account of its less inclined position, as of the greater transparency of the air.* It may appear singular, that Childrey and Dominic Cassini, navigators who were well acquainted with the seas of the two Indies, did not at a much earlier period direct the attention of scientific Europe to this light, and its regular form and progress. Until the middle of the eighteenth century mariners204 were little interested by anything not having immediate56 relation to the course of a ship, and the demands of navigation.

[* The great serenity of the air caused this phenomenon to be remarked, in 1668, in the arid205 plains of Persia.]

However brilliant the zodiacal light in the dry valley of Tuy, I have observed it more beautiful still at the back of the Cordilleras of Mexico, on the banks of the lake of Tezcuco, eleven hundred and sixty toises above the surface of the ocean. In the month of January, 1804, the light rose sometimes to more than 60° above the horizon. The Milky Way appeared to grow pale compared with the brilliancy of the zodiacal light; and if small, bluish, scattered clouds were accumulated toward the west, it seemed as if the moon were about to rise.

I must here relate another very singular fact. On the 18th of January, and the 15th of February, 1800, the intensity206 of the zodiacal light changed in a very perceptible manner, at intervals of two or three minutes. Sometimes it was very faint, at others it surpassed the brilliancy of the Milky Way in Sagittarius. The changes took place in the whole pyramid, especially toward the interior, far from the edges. During these variations of the zodiacal light, the hygrometer indicated considerable dryness. The stars of the fourth and fifth magnitude appeared constantly to the naked eye with the same degree of light. No stream of vapour was visible: nothing seemed to alter the transparency of the atmosphere. In other years I saw the zodiacal light augment in the southern hemisphere half an hour before its disappearance207. Cassini admitted “that the zodiacal light was feebler in certain years, and then returned to its former brilliancy.” He thought that these slow changes were connected with “the same emanations which render the appearance of spots and faculae periodical on the solar disk.” But this excellent observer does not mention those changes of intensity in the zodiacal light which I have several times remarked within the tropics, in the space of a few minutes. Mairan asserts, that in France it is common enough to see the zodiacal light, in the months of February and March, mingling208 with a kind of Aurora209 Borealis, which he calls ‘undecided,’ and the nebulous matter of which spreads itself all around the horizon, or appears toward the west. I very much doubt, whether, in the observations I have been describing, there was any mixture of these two species of light. The variations in intensity took place at considerable altitudes; the light was white, and not coloured; steady, and not undulating. Besides, the Aurora Borealis is so seldom visible within the tropics, that during five years, though almost constantly sleeping in the open air, and observing the heavens with unremitting attention, I never perceived the least traces of that phenomenon.

I am rather inclined to think that the variations of the zodiacal light are not all appearances dependent on certain modifications210 in the state of our atmosphere. Sometimes, during nights equally clear, I sought in vain for the zodiacal light, when, on the previous night, it had appeared with the greatest brilliancy. Must we admit that emanations which reflect white light, and seem to have some analogy with the tails of comets, are less abundant at certain periods? Researches on the zodiacal light have acquired a new degree of interest since geometricians have taught us that we are ignorant of the real causes of this phenomenon. The illustrious author of “La Mecanique Celeste” has shown that the solar atmosphere cannot reach even the planet Mercury; and that it could not in any case display the lenticular form which has been attributed to the zodiacal light. We may also entertain the same doubts respecting the nature of this light, as with regard to that of the tails of comets. Is it in fact a reflected or a direct light?

We left the plantation of Manterola on the 11th of February, at sunrise. The road runs along the smiling banks of the Tuy; the morning was cool and humid, and the air seemed embalmed211 by the delicious odour of the Pancratium undulatum, and other large liliaceous plants. In our way to La Victoria, we passed the pretty village of Mamon or of Consejo, celebrated in the country for a miraculous212 image of the Virgin213. A little before we reached Mamon, we stopped at a farm belonging to the family of Monteras. A negress more than a hundred years old was seated before a small hut built of earth and reeds. Her age was known because she was a creole slave. She seemed still to enjoy very good health. “I keep her in the sun” (la tengo al sol), said her grandson; “the heat keeps her alive.” This appeared to us not a very agreeable mode of prolonging life, for the sun was darting214 his rays almost perpendicularly216. The brown-skinned nations, blacks well seasoned, and Indians, frequently attain59 a very advanced age in the torrid zone. A native of Peru named Hilario Pari died at the extraordinary age of one hundred and forty-three years, after having been ninety years married.

Don Francisco Montera and his brother, a well-informed young priest, accompanied us with the view of conducting us to their house at La Victoria. Almost all the families with whom we had lived in friendship at Caracas were assembled in the fine valleys of Aragua, and they vied with each other in their efforts to render our stay agreeable. Before we plunged217 into the forests of the Orinoco, we enjoyed once more all the advantages which advanced civilization affords.

The road from Mamon to La Victoria runs south and south-west. We soon lost sight of the river Tuy, which, turning eastward, forms an elbow at the foot of the high mountains of Guayraima. As we drew nearer to Victoria the ground became smoother; it seemed like the bottom of a lake, the waters of which had been drained off. We might have fancied ourselves in the valley of Hasli, in the canton of Berne. The neighbouring hills, only one hundred and forty toises in height, are composed of calcareous tufa; but their abrupt218 declivities project like promontories219 on the plain. Their form indicates the ancient shore of the lake. The eastern extremity of this valley is parched220 and uncultivated. No advantage has been derived221 from the ravines which water the neighbouring mountains; but fine cultivation is commencing in the proximity222 of the town. I say of the town, though in my time Victoria was considered only as a village (pueblo).

The environs of La Victoria present a very remarkable agricultural aspect. The height of the cultivated ground is from two hundred and seventy to three hundred toises above the level of the ocean, and yet we there find fields of corn mingled30 with plantations of sugar-cane, coffee, and plantains. Excepting the interior of the island of Cuba,* we scarcely find elsewhere in the equinoctial regions European corn cultivated in large quantities in so low a region. The fine fields of wheat in Mexico are between six hundred and twelve hundred toises of absolute elevation; and it is rare to see them descend to four hundred toises. We shall soon perceive that the produce of grain augments223 sensibly, from high latitudes224 towards the equator, with the mean temperature of the climate, in comparing spots of different elevations225. The success of agriculture depends on the dryness of the air; on the rains distributed through different seasons, or accumulated in one season; on winds blowing constantly from the east; or bringing the cold air of the north into very low latitudes, as in the gulf of Mexico; on mists, which for whole months diminish the intensity of the solar rays; in short, on a thousand local circumstances which have less influence on the mean temperature of the whole year than on the distribution of the same quantity of heat through the different parts of the year. It is a striking spectacle to see the grain of Europe cultivated from the equator as far as Lapland in the latitude of 69°, in regions where the mean heat is from 22 to -2°, in every place where the temperature of summer is above 9 or 10°. We know the minimum of heat requisite226 to ripen227 wheat, barley228, and oats; but we are less certain in respect to the maximum which these species of grain, accommodating as they are, can support. We are even ignorant of all the circumstances which favour the culture of corn within the tropics at very small heights. La Victoria and the neighbouring village of San Mateo yield an annual produce of four thousand quintals of wheat. It is sown in the month of December, and the harvest is reaped on the seventieth or seventy-fifth day. The grain is large, white, and abounding in gluten; its pellicle is thinner and not so hard as that of the wheat of the very cold table-lands of Mexico. An acre* near Victoria generally yields from three thousand to three thousand two hundred pounds weight of wheat. The average produce is consequently here, as at Buenos Ayres, three or four times as much as that of northern countries. Nearly sixteenfold of the quantity of seed is reaped; while, according to Lavoisier, the surface of France yields on an average only five or six for one, or from one thousand to twelve hundred pounds per acre. Notwithstanding this fecundity229 of the soil, and this happy influence of the climate, the culture of the sugar-cane is more productive in the valleys of Aragua than that of corn.

[* The district of Quatro Villas230.]

[* An arpent des eaux et forets, or legal acre of France, of which 1.95 = 1 hectare. It is about 1 1/4 acre English.]

La Victoria is traversed by the little river Calanchas, running, not into the Tuy, but into the Rio Aragua: it thence results that this fine country, producing at once sugar and corn, belongs to the basin of the lake of Valencia, to a system of interior rivers not communicating with the sea. The quarter of the town west of the Rio Calanchas is called la otra banda; it is the most commercial part; merchandize is everywhere exhibited, and ranges of shops form the streets. Two commercial roads pass through La Victoria, that of Valencia, or of Porto Cabello, and the road of Villa12 de Cura, or of the plains, called camino de los Llanos. We here find more whites in proportion than at Caracas. We visited at sunset the little hill of Calvary, where the view is extremely fine and extensive. We discover on the west the lovely valleys of Aragua, a vast space covered with gardens, cultivated fields, clumps231 of wild trees, farms, and hamlets. Turning south and south-east, we see, extending as far as the eye can reach, the lofty mountains of La Palma, Guayraima, Tiara, and Guiripa, which conceal the immense plains or steppes of Calabozo. This interior chain stretches westward along the lake of Valencia, towards the Villa de Cura, the Cuesta de Yusma, and the denticulated mountains of Guigne. It is very steep, and constantly covered with that light vapour which in hot climates gives a vivid blue tint to distant objects, and, far from concealing232 their outlines, marks them the more strongly. It is believed that among the mountains of the interior chain, that of Guayraima reaches an elevation of twelve hundred toises. I found in the night of the eleventh of February the latitude of La Victoria 10° 13′ 35″, the magnetic dip 40.8°, the intensity of the forces equal to 236 oscillations in ten minutes of time, and the variation of the needle 4.4° north-east.

We proceeded slowly on our way by the villages of San Mateo, Turmero, and Maracay, to the Hacienda de Cura, a fine plantation belonging to Count Tovar, where we arrived on the evening of the fourteenth of February. The valley, which gradually widens, is bordered with hills of calcareous tufa, called here tierra blanca. The scientific men of the country have made several attempts to calcine this earth, mistaking it for the porcelain233 earth proceeding234 from decomposed strata of feldspar. We stayed some hours with a very intelligent family, named Ustariz, at Concesion. Their house, which contains a collection of choice books, stands on an eminence235, and is surrounded by plantations of coffee and sugar-cane. A grove236 of balsam-trees (balsamo*) gives coolness and shade to this spot. It was gratifying to observe the great number of scattered houses in the valley inhabited by freedmen. In the Spanish colonies, the laws, the institutions, and the manners, are more favourable to the liberty of the negroes than in other European settlements.

[* Amyris elata.]

San Mateo, Turmero, and Maracay, are charming villages, where everything denotes the comfort of the inhabitants. We seemed to be transported to the most industrious237 districts of Catalonia. Near San Mateo we find the last fields of wheat, and the last mills with horizontal hydraulic238 wheels. A harvest of twenty for one was expected; and, as if that produce were but moderate, I was asked whether corn yielded more in Prussia and in Poland. By an error generally prevalent under the tropics, the produce of grain is supposed to degenerate in advancing towards the equator, and harvests are believed to be more abundant in northern climates. Since calculations have been made on the progress of agriculture in the different zones, and on the temperatures under the influence of which corn will flourish, it has been found that, beyond the latitude of 45°, the produce of wheat is nowhere so considerable as on the northern coasts of Africa, and on the table-lands of New Grenada, Peru, and Mexico. Without comparing the mean temperature of the whole year, but only the mean temperature of the season which embraces the corn cycle of vegetation, we find for three months of summer,* in the north of Europe, from 15 to 19°; in Barbary and in Egypt, from 27 to 29°; within the tropics, between fourteen and three hundred toises of height, from 14 to 25.5° of the centigrade thermometer.

[* The mean heat of the summers of Scotland in the environs of Edinburgh, (latitude 56°), is found again on the table-lands of New Grenada, so rich in wheat, at 1400 toises of elevation, and at 4° north latitude. On the other hand, we find the mean temperature of the valleys of Aragua, latitude 10° 13′, and of all the plains which are not very elevated in the torrid zone, in the summer temperature of Naples and Sicily, latitude 39 to 40°. These figures indicate the situation of the isotheric lines (lines of the same summer heat), and not that of the isothermal lines (those of equal annual temperature). Considering the quantity of heat received on the same spot of the globe during a whole year, the mean temperatures of the valleys of Aragua, and the table-lands of New Grenada, at 300 and 1400 toises of elevation, correspond to the mean temperatures of the coasts at 23 and 45° of latitude.]

The fine harvests of Egypt and of Algiers, as well as those of the valleys of Aragua and the interior of the island of Cuba, sufficiently239 prove that the augmentation of heat is not prejudicial to the harvest of wheat and other alimentary240 grain, unless it be attended with an excess of drought or moisture. To this circumstance no doubt we must attribute the apparent anomalies sometimes observed within the tropics, in the lower limit of corn. We are astonished to see, eastward of the Havannah, in the famous district of Quatro Villas, that this limit descends241 almost to the level of the ocean; whilst west of the Havannah, on the slope of the mountains of Mexico and Xalapa, at six hundred and seventy-seven toises of height, the luxuriance of vegetation is such, that wheat does not form ears. At the beginning of the Spanish conquest, the corn of Europe was cultivated with success in several regions now supposed to be too hot, or too damp, for this branch of agriculture. The Spaniards on their first removal to America were little accustomed to live on maize242. They still adhered to their European habits. They did not calculate whether corn would be less profitable than coffee or cotton. They tried seeds of every kind, making experiments the more boldly because their reasonings were less founded on false theories. The province of Carthagena, crossed by the chain of the mountains Maria and Guamoco, produced wheat till the sixteenth century. In the province of Caracas, this culture is of very ancient date in the mountainous lands of Tocuyo, Quibor, and Barquisimeto, which connect the littoral243 chain with the Sierra Nevada of Merida. Wheat is still successfully cultivated there, and the environs of the town of Tocuyo alone export annually244 more than eight thousand quintals of excellent flour. But, though the province of Caracas, in its vast extent, includes several spots very favourable to the cultivation of European corn, I believe that in general this branch of agriculture will never acquire any great importance there. The most temperate valleys are not sufficiently wide; they are not real table-lands; and their mean elevation above the level of the sea is not so considerable but that the inhabitants cannot fail to perceive that it is more their interest to establish plantations of coffee, than to cultivate corn. Flour now comes to Caracas either from Spain or from the United States.

The village of Turmero is four leagues distant from San Mateo. The road leads through plantations of sugar, indigo, cotton, and coffee. The regularity245 observable in the construction of the villages, reminded us that they all owe their origin to monks246 and missions. The streets are straight and parallel, crossing each other at right angles; and the church is invariably erected247 in the great square, situated in the centre of the village. The church of Turmero is a fine edifice248, but overloaded249 with architectural ornaments250. Since the missionaries251 have been replaced by vicars, the whites have mingled their habitations with those of the Indians. The latter are gradually disappearing as a separate race; that is to say, they are represented in the general statement of the population by the Mestizoes and the Zamboes, whose numbers daily increase. I still found, however, four thousand tributary252 Indians in the valleys of Aragua. Those of Turmero and Guacara are the most numerous. They are of small stature253, but less squat254 than the Chaymas; their eyes denote more vivacity255 and intelligence, owing less perhaps to a diversity in the race, than to a superior state of civilization. They work like freemen by the day. Though active and laborious256 during the short time they allot146 to labour, yet what they earn in two months is spent in one week, in the purchase of strong liquors at the small inns, of which unhappily the numbers daily increase.

We saw at Turmero the remains257 of the assembled militia258 of the country, and their appearance alone sufficiently indicated that these valleys had enjoyed for ages undisturbed peace. The capitan-general, in order to give a new impulse to the military service, had ordered a grand review; and the battalion259 of Turmero, in a mock fight, had fired on that of La Victoria. Our host, a lieutenant260 of the militia, was never weary of describing to us the danger of these manoeuvres, which seemed more burlesque261 than imposing262. With what rapidity do nations, apparently263 the most pacific, acquire military habits! Twelve years afterwards, those valleys of Aragua, those peaceful plains of La Victoria and Turmero, the defile264 of Cabrera, and the fertile banks of the lake of Valencia, became the scenes of obstinate265 and sanguinary conflicts between the natives and the troops of the mother-country.

South of Turmero, a mass of limestone mountains advances into the plain, separating two fine sugar-plantations, Guayavita and Paja. The latter belongs to the family of Count Tovar, who have property in every part of the province. Near Guayavita, brown iron-ore has been discovered. To the north of Turmero, a granitic266 summit (the Chuao) rises in the Cordillera of the coast, from the top of which we discern at once the sea and the lake of Valencia. Crossing this rocky ridge, which runs towards the west farther than the eye can reach, paths somewhat difficult lead to the rich plantations of cacao on the coast, to Choroni, Turiamo, and Ocumare, noted267 alike for the fertility of the soil and the insalubrity of their climate. Turmero, Maracay, Cura, Guacara, every point of the valley of Aragua, has its mountain-road, which terminates at one of the small ports on the coast.

On quitting the village of Turmero, we discover, at a league distant, an object, which appears at the horizon like a round hillock, or tumulus, covered with vegetation. It is neither a hill, nor a group of trees close to each other, but one single tree, the famous zamang del Guayre, known throughout the province for the enormous extent of its branches, which form a hemispheric head five hundred and seventy-six feet in circumference268. The zamang is a fine species of mimosa, and its tortuous269 branches are divided by bifurcation. Its delicate and tender foliage was agreeably relieved on the azure of the sky. We stopped a long time under this vegetable roof. The trunk of the zamang del Guayre,* which is found on the road from Turmero to Maracay, is only sixty feet high, and nine thick; but its real beauty consists in the form of its head. The branches extend like an immense umbrella, and bend toward the ground, from which they remain at a uniform distance of twelve or fifteen feet. The circumference of this head is so regular, that, having traced different diameters, I found them one hundred and ninety-two and one hundred and eighty-six feet. One side of the tree was entirely stripped of its foliage, owing to the drought; but on the other side there remained both leaves and flowers. Tillandsias, lorantheae, Cactus270 Pitahaya, and other parasite271 plants, cover its branches, and crack the bark. The inhabitants of these villages, but particularly the Indians, hold in veneration272 the zamang del Guayre, which the first conquerors273 found almost in the same state in which it now remains. Since it has been observed with attention, no change has appeared in its thickness or height. This zamang must be at least as old as the Orotava dragon-tree. There is something solemn and majestic in the aspect of aged165 trees; and the violation274 of these monuments of nature is severely275 punished in countries destitute of monuments of art. We heard with satisfaction that the present proprietor of the zamang had brought an action against a cultivator who had been guilty of cutting off a branch. The cause was tried, and the tribunal condemned276 the offender277. We find near Turmero and the Hacienda de Cura other zamangs, having trunks larger than that of Guayre, but their hemispherical heads are not of equal extent.

[* The mimos of La Guayre; zamang being the Indian name for the genera mimosa, desmanthus, and acacia. The place where the tree is found is called El Guayre.]

The culture and population of the plains augment in the direction of Cura and Guacara, on the northern side of the lake. The valleys of Aragua contain more than 52,000 inhabitants, on a space thirteen leagues in length, and two in width. This is a relative population of two thousand souls on a square league. The village or rather the small town of Maracay was heretofore the centre of the indigo plantations, when this branch of colonial industry was in its greatest prosperity. The houses are all of masonry278, and every court contains cocoa-trees, which rise above the habitations. The aspect of general wealth is still more striking at Maracay, than at Turmero. The anil, or indigo, of these provinces has always been considered in commerce as equal and sometimes superior to that of Guatemala. The indigo plant impoverishes279 the soil, where it is cultivated during a long series of years, more than any other. The lands of Maracay, Tapatapa, and Turmero, are looked upon as exhausted280; and indeed the produce of indigo has been constantly decreasing. But in proportion as it has diminished in the valleys of Aragua, it has increased in the province of Varinas, and in the burning plains of Cucuta, where, on the banks of the Rio Tachira, virgin land yields an abundant produce, of the richest colour.

We arrived very late at Maracay, and the persons to whom we were recommended were absent. The inhabitants perceiving our embarrassment281, contended with each other in offering to lodge282 us, to place our instruments, and take care of our mules. It has been said a thousand times, but the traveller always feels desirous of repeating it again, that the Spanish colonies are the land of hospitality; they are so even in those places where industry and commerce have diffused wealth and improvement. A family of Canarians received us with the most amiable283 cordiality; an excellent repast was prepared, and everything was carefully avoided that might act as any restraint on us. The master of the house, Don Alexandro Gonzales, was travelling on commercial business, and his young wife had lately had the happiness of becoming a mother. She was transported with joy when she heard that on our return from the Rio Negro we should proceed by the banks of the Orinoco to Angostura, where her husband was. We were to bear to him the tidings of the birth of his first child. In those countries, as among the ancients, travellers are regarded as the safest means of communication. There are indeed posts established, but they make such great circuits that private persons seldom entrust284 them with letters for the llanos or savannahs of the interior. The child was brought to us at the moment of our departure: we had seen him asleep at night, but it was deemed indispensable that we should see him awake in the morning. We promised to describe his features exactly to his father, but the sight of our books and instruments somewhat chilled the mother’s confidence. She said “that in a long journey, amidst so many cares of another kind, we might well forget the colour of her child’s eyes.”

On the road from Maracay to the Hacienda de Cura we enjoyed from time to time the view of the lake of Valencia. An arm of the granitic chain of the coast stretches southward into the plain. It is the promontory285 of Portachuelo which would almost close the valley, were it not separated by a narrow defile from the rock of La Cabrera. This place has acquired a sad celebrity286 in the late revolutionary wars of Caracas; each party having obstinately287 disputed its possession, as opening the way to Valencia, and to the Llanos. La Cabrera now forms a peninsula: not sixty years ago it was a rocky island in the lake, the waters of which gradually diminish. We spent seven very agreeable days at the Hacienda da Cura, in a small habitation surrounded by thickets.

We lived after the manner of the rich in this country; we bathed twice, slept three times, and made three meals in the twenty-four hours. The temperature of the water of the lake is rather warm, being from twenty-four to twenty-five degrees; but there is another cool and delicious bathing-place at Toma, under the shade of ceibas and large zamangs, in a torrent gushing from the granitic mountains of the Rincon del Diablo. In entering this bath, we had not to fear the sting of insects, but to guard against the little brown hairs which cover the pods of the Dolichos pruriens. When these small hairs, well characterised by the name of picapica, stick to the body, they excite a violent irritation288 on the skin; the dart215 is felt, but the cause is unperceived.

Near Cura we found all the people occupied in clearing the ground covered with mimosa, sterculia, and Coccoloba excoriata, for the purpose of extending the cultivation of cotton. This product, which partly supplies the place of indigo, has succeeded so well during some years, that the cotton-tree now grows wild on the borders of the lake of Valencia. We have found shrubs of eight or ten feet high entwined with bignonia and other ligneous creepers. The exportation of cotton from Caracas, however, is yet of small importance. It amounted at an average at La Guayra scarcely to three or four hundred thousand pounds in a year; but including all the ports of the Capitania-general, it arose, on account of the flourishing culture of Cariaco, Nueva Barcelona, and Maracaybo, to more than 22,000 quintals. The cotton of the valleys of Aragua is of fine quality, being inferior only to that of Brazil; for it is preferred to that of Carthagena, St. Domingo, and the Caribbee Islands. The cultivation of cotton extends on one side of the lake from Maracay to Valencia; and on the other from Guayca to Guigue. The large plantations yield from sixty to seventy thousand pounds a year.

During our stay at Cura we made numerous excursions to the rocky islands (which rise in the midst of the lake of Valencia,) to the warm springs of Mariara, and to the lofty granitic mountain called El Cucurucho de Coco. A dangerous and narrow path leads to the port of Turiamo and the celebrated cacao-plantations of the coast. In all these excursions we were agreeably surprised, not only at the progress of agriculture, but at the increase of a free laborious population, accustomed to toil289, and too poor to rely on the assistance of slaves. White and mulatto farmers had everywhere small separate establishments. Our host, whose father had a revenue of 40,000 piastres, possessed290 more lands than he could clear; he distributed them in the valleys of Aragua among poor families who chose to apply themselves to the cultivation of cotton. He endeavoured to surround his ample plantations with freemen, who, working as they chose, either in their own land or in the neighbouring plantations, supplied him with day-labourers at the time of harvest. Nobly occupied on the means best adapted gradually to extinguish the slavery of the blacks in these provinces, Count Tovar flattered himself with the double hope of rendering291 slaves less necessary to the landholders, and furnishing the freedmen with opportunities of becoming farmers. On departing for Europe he had parcelled out and let a part of the lands of Cura, which extend towards the west at the foot of the rock of Las Viruelas. Four years after, at his return to America, he found on this spot, finely cultivated in cotton, a little hamlet of thirty or forty houses, which is called Punta Zamuro, and which we visited with him. The inhabitants of this hamlet are almost all mulattos, Zamboes, or free blacks. This example of letting out land has been happily followed by several other great proprietors292. The rent is ten piastres for a fanega of ground, and is paid in money or in cotton. As the small farmers are often in want, they sell their cotton at a very moderate price. They dispose of it even before the harvest: and the advances, made by rich neighbours, place the debtor293 in a situation of dependence294, which frequently obliges him to offer his services as a labourer. The price of labour is cheaper here than in France. A freeman, working as a day-labourer (peon), is paid in the valleys of Aragua and in the llanos four or five piastres per month, not including food, which is very cheap on account of the abundance of meat and vegetables. I love to dwell on these details of colonial industry, because they serve to prove to the inhabitants of Europe, a fact which to the enlightened inhabitants of the colonies has long ceased to be doubtful, namely, that the continent of Spanish America can produce sugar, cotton, and indigo by free hands, and that the unhappy slaves are capable of becoming peasants, farmers, and landholders.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
2 barometer fPLyP     
n.气压表,睛雨表,反应指标
参考例句:
  • The barometer marked a continuing fall in atmospheric pressure.气压表表明气压在继续下降。
  • The arrow on the barometer was pointing to"stormy".气压计上的箭头指向“有暴风雨”。
3 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
4 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
5 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
6 configuration nYpyb     
n.结构,布局,形态,(计算机)配置
参考例句:
  • Geographers study the configuration of the mountains.地理学家研究山脉的地形轮廓。
  • Prices range from $119 to $199,depending on the particular configuration.价格因具体配置而异,从119美元至199美元不等。
7 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
8 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
9 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
10 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
11 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
12 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
13 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
14 picturesquely 88c17247ed90cf97194689c93780136e     
参考例句:
  • In the building trade such a trader is picturesquely described as a "brass plate" merchant. 在建筑行业里,这样一个生意人可以被生动地描述为著名商人。
15 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
16 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
17 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
18 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
19 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
20 mica gjZyj     
n.云母
参考例句:
  • It could not pass through material impervious to water such as mica.它不能通过云母这样的不透水的物质。
  • Because of its layered structure,mica is fissile.因为是层状结构,云母很容易分成片。
21 slate uEfzI     
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订
参考例句:
  • The nominating committee laid its slate before the board.提名委员会把候选人名单提交全体委员会讨论。
  • What kind of job uses stained wood and slate? 什么工作会接触木头污浊和石板呢?
22 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
23 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
24 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
25 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
26 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
27 perpendicular GApy0     
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置
参考例句:
  • The two lines of bones are set perpendicular to one another.这两排骨头相互垂直。
  • The wall is out of the perpendicular.这墙有些倾斜。
28 strata GUVzv     
n.地层(复数);社会阶层
参考例句:
  • The older strata gradually disintegrate.较老的岩层渐渐风化。
  • They represent all social strata.他们代表各个社会阶层。
29 commingled f7055852d95e8d338b4df7040663fa94     
v.混合,掺和,合并( commingle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Tears commingled with the blood from the cut on his face. 眼泪和他脸上伤口流的血混在一起了。 来自《简明英汉词典》
  • Fact is inextricably commingled with fiction. 事实与虚构混杂难分。 来自《简明英汉词典》
30 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
31 disseminated c76621f548f3088ff302305f50de1f16     
散布,传播( disseminate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their findings have been widely disseminated . 他们的研究成果已经广为传播。
  • Berkovitz had contracted polio after ingesting a vaccine disseminated under federal supervision. 伯考维茨在接种了在联邦监督下分发的牛痘疫苗后传染上脊髓灰质炎。
32 decomposed d6dafa7f02e02b23fd957d01ced03499     
已分解的,已腐烂的
参考例句:
  • A liquid is decomposed when an electric current passes through it. 当电流通过时,液体就分解。
  • Water can be resolved [decomposed] into hydrogen and oxygen. 水可分解为氢和氧。
33 nucleus avSyg     
n.核,核心,原子核
参考例句:
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
34 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
35 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
36 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
37 constituent bpxzK     
n.选民;成分,组分;adj.组成的,构成的
参考例句:
  • Sugar is the main constituent of candy.食糖是糖果的主要成分。
  • Fibre is a natural constituent of a healthy diet.纤维是健康饮食的天然组成部分。
38 disintegration TtJxi     
n.分散,解体
参考例句:
  • This defeat led to the disintegration of the empire.这次战败道致了帝国的瓦解。
  • The incident has hastened the disintegration of the club.这一事件加速了该俱乐部的解体。
39 quartz gCoye     
n.石英
参考例句:
  • There is a great deal quartz in those mountains.那些山里蕴藏着大量石英。
  • The quartz watch keeps good time.石英表走时准。
40 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
41 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
42 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
43 abounding 08610fbc6d1324db98066903c8e6c455     
adj.丰富的,大量的v.大量存在,充满,富于( abound的现在分词 )
参考例句:
  • Ahead lay the scalloped ocean and the abounding blessed isles. 再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The metallic curve of his sheep-crook shone silver-bright in the same abounding rays. 他那弯柄牧羊杖上的金属曲线也在这一片炽盛的火光下闪着银亮的光。 来自辞典例句
44 limestone w3XyJ     
n.石灰石
参考例句:
  • Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
  • Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。
45 orchards d6be15c5dabd9dea7702c7b892c9330e     
(通常指围起来的)果园( orchard的名词复数 )
参考例句:
  • They turned the hills into orchards and plains into granaries. 他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓。
  • Some of the new planted apple orchards have also begun to bear. 有些新开的苹果园也开始结苹果了。
46 fatiguing ttfzKm     
a.使人劳累的
参考例句:
  • He was fatiguing himself with his writing, no doubt. 想必他是拼命写作,写得精疲力尽了。
  • Machines are much less fatiguing to your hands, arms, and back. 使用机器时,手、膊和后背不会感到太累。
47 evaporation Pnoxc     
n.蒸发,消失
参考例句:
  • Be careful not to lose too much liquid by evaporation.小心不要因蒸发失去太多水分。
  • Our bodies can sweat,thereby losing heat by evaporation.我们的身体能出汗,由此可以蒸发散热。
48 marsh Y7Rzo     
n.沼泽,湿地
参考例句:
  • There are a lot of frogs in the marsh.沼泽里有许多青蛙。
  • I made my way slowly out of the marsh.我缓慢地走出这片沼泽地。
49 gush TeOzO     
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发
参考例句:
  • There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
  • There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm.当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
50 copious koizs     
adj.丰富的,大量的
参考例句:
  • She supports her theory with copious evidences.她以大量的例证来充实自己的理论。
  • Every star is a copious source of neutrinos.每颗恒星都是丰富的中微子源。
51 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
52 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
53 indigo 78FxQ     
n.靛青,靛蓝
参考例句:
  • The sky was indigo blue,and a great many stars were shining.天空一片深蓝,闪烁着点点繁星。
  • He slipped into an indigo tank.他滑落到蓝靛桶中。
54 colonists 4afd0fece453e55f3721623f335e6c6f     
n.殖民地开拓者,移民,殖民地居民( colonist的名词复数 )
参考例句:
  • Colonists from Europe populated many parts of the Americas. 欧洲的殖民者移居到了美洲的许多地方。 来自《简明英汉词典》
  • Some of the early colonists were cruel to the native population. 有些早期移居殖民地的人对当地居民很残忍。 来自《简明英汉词典》
55 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
56 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
57 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
58 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
59 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
60 attains 7244c7c9830392f8f3df1cb8d96b91df     
(通常经过努力)实现( attain的第三人称单数 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • This is the period at which the body attains maturity. 这是身体发育成熟的时期。
  • The temperature a star attains is determined by its mass. 恒星所达到的温度取决于它的质量。
61 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
62 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
63 vegetate LKPzZ     
v.无所事事地过活
参考例句:
  • After a hard day's work,I vegetate in front of the television.经过一整天劳累,我瘫在电视机前一动不动。
  • He spends all his free time at home vegetating in front of the TV.他一有空闲时间就窝在家里看电视。
64 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
65 plantation oOWxz     
n.种植园,大农场
参考例句:
  • His father-in-law is a plantation manager.他岳父是个种植园经营者。
  • The plantation owner has possessed himself of a vast piece of land.这个种植园主把大片土地占为己有。
66 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
67 vented 55ee938bf7df64d83f63bc9318ecb147     
表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He vented his frustration on his wife. 他受到挫折却把气发泄到妻子身上。
  • He vented his anger on his secretary. 他朝秘书发泄怒气。
68 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
69 barometric 8f9aa910b267a0dd0a4a3f7ad83555f5     
大气压力
参考例句:
  • Electricity compensates for barometric pressure as well as system pressure variations. 用电补偿大气压和系统压力的变化。
  • A barometric altimeter indicates height above sea level or some other selected elevation. 气压高度表用以指示海平面或另外某个被选定高度以上的高度。
70 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
71 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
72 plantations ee6ea2c72cc24bed200cd75cf6fbf861     
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 )
参考例句:
  • Soon great plantations, supported by slave labor, made some families very wealthy. 不久之后出现了依靠奴隶劳动的大庄园,使一些家庭成了富豪。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Winterborne's contract was completed, and the plantations were deserted. 维恩特波恩的合同完成后,那片林地变得荒废了。 来自辞典例句
73 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
74 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
75 predilection 61Dz9     
n.偏好
参考例句:
  • He has a predilection for rich food.他偏好油腻的食物。
  • Charles has always had a predilection for red-haired women.查尔斯对红头发女人一直有偏爱。
76 warehouses 544959798565126142ca2820b4f56271     
仓库,货栈( warehouse的名词复数 )
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee. 威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • Row upon row of newly built warehouses line the waterfront. 江岸新建的仓库鳞次栉比。
77 germination e3b6166de2e0bafce0467a9f740b91e3     
n.萌芽,发生;萌发;生芽;催芽
参考例句:
  • At the onset of germination, the hypocotyl elongates rapidly by cell enlargement. 萌发开始时,下胚轴依靠细胞增大而迅速伸长。 来自辞典例句
  • Excessive moisture is unfavourable for soybean germination. 水分过多对于大豆萌发是不利的。 来自辞典例句
78 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
79 adherent cyqzU     
n.信徒,追随者,拥护者
参考例句:
  • He was most liberal where money would bring him a powerful or necessary political adherent.在金钱能够收买一个干练的或者必需的政治拥护者的地方,他是最不惜花钱的。
  • He's a pious adherent of Buddhism.他是一位虔诚的佛教徒。
80 germinated 34800fedce882b7815e35b85cf63273d     
v.(使)发芽( germinate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • First, the researchers germinated the seeds. 研究人员首先让种子发芽。 来自辞典例句
  • In spring they are germinated and grown for a year in beds. 春季里,他们在苗床发芽并生长一年。 来自辞典例句
81 shrub 7ysw5     
n.灌木,灌木丛
参考例句:
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
  • Moving a shrub is best done in early spring.移植灌木最好是在初春的时候。
82 parasitic 7Lbxx     
adj.寄生的
参考例句:
  • Will global warming mean the spread of tropical parasitic diseases?全球变暖是否意味着热带寄生虫病会蔓延呢?
  • By definition,this way of life is parasitic.从其含义来说,这是种寄生虫的生活方式。
83 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
84 pulpy 0c94b3c743a7f83fc4c966269f8f4b4e     
果肉状的,多汁的,柔软的; 烂糊; 稀烂
参考例句:
  • The bean like seeds of this plant, enclosed within a pulpy fruit. 被包在肉质果实内的这种植物的豆样种子。
  • Her body felt bruised, her lips pulpy and tender. 她的身体感觉碰伤了,她的嘴唇柔软娇嫩。
85 tract iJxz4     
n.传单,小册子,大片(土地或森林)
参考例句:
  • He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
  • He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
86 alcoholic rx7zC     
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
参考例句:
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
87 inverted 184401f335d6b8661e04dfea47b9dcd5     
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
88 extrication af2d08ab7bdde31ff4683329fd0c103a     
n.解脱;救出,解脱
参考例句:
  • The extrication way of life is to ask to the paradise. 生命最终的解脱是导归净土生极乐! 来自互联网
  • The mind obtained the release, is the true extrication! 心灵得到了释放,才是真正的解脱! 来自互联网
89 diminution 2l9zc     
n.减少;变小
参考例句:
  • They hope for a small diminution in taxes.他们希望捐税能稍有减少。
  • He experienced no diminution of his physical strength.他并未感觉体力衰落。
90 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
91 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
92 agitating bfcde57ee78745fdaeb81ea7fca04ae8     
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • political groups agitating for social change 鼓吹社会变革的政治团体
  • They are agitating to assert autonomy. 他们正在鼓吹实行自治。
93 marshy YBZx8     
adj.沼泽的
参考例句:
  • In August 1935,we began our march across the marshy grassland. 1935年8月,我们开始过草地。
  • The surrounding land is low and marshy. 周围的地低洼而多沼泽。
94 strewed c21d6871b6a90e9a93a5a73cdae66155     
v.撒在…上( strew的过去式和过去分词 );散落于;点缀;撒满
参考例句:
  • Papers strewed the floor. 文件扔了一地。 来自《简明英汉词典》
  • Autumn leaves strewed the lawn. 草地上撒满了秋叶。 来自《现代英汉综合大词典》
95 compensated 0b0382816fac7dbf94df37906582be8f     
补偿,报酬( compensate的过去式和过去分词 ); 给(某人)赔偿(或赔款)
参考例句:
  • The marvelous acting compensated for the play's weak script. 本剧的精彩表演弥补了剧本的不足。
  • I compensated his loss with money. 我赔偿他经济损失。
96 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
97 augment Uuozw     
vt.(使)增大,增加,增长,扩张
参考例句:
  • They hit upon another idea to augment their income.他们又想出一个增加收入的办法。
  • The government's first concern was to augment the army and auxiliary forces.政府首先关心的是增强军队和辅助的力量。
98 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
99 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
100 decomposition AnFzT     
n. 分解, 腐烂, 崩溃
参考例句:
  • It is said that the magnetite was formed by a chemical process called thermal decomposition. 据说这枚陨星是在热分解的化学过程中形成的。
  • The dehydration process leads to fairly extensive decomposition of the product. 脱水过程会导致产物相当程度的分解。
101 slough Drhyo     
v.蜕皮,脱落,抛弃
参考例句:
  • He was not able to slough off the memories of the past.他无法忘记过去。
  • A cicada throws its slough.蝉是要蜕皮的。
102 gushing 313eef130292e797ea104703d9458f2d     
adj.迸出的;涌出的;喷出的;过分热情的v.喷,涌( gush的现在分词 );滔滔不绝地说话
参考例句:
  • blood gushing from a wound 从伤口冒出的血
  • The young mother was gushing over a baby. 那位年轻的母亲正喋喋不休地和婴儿说话。 来自《简明英汉词典》
103 cascades 6a84598b241e2c2051459650eb88013f     
倾泻( cascade的名词复数 ); 小瀑布(尤指一连串瀑布中的一支); 瀑布状物; 倾泻(或涌出)的东西
参考例句:
  • The river fell in a series of cascades down towards the lake. 河形成阶梯状瀑布泻入湖中。
  • Turning into the sun, he began the long, winding drive through the Cascades. 现在他朝着太阳驶去,开始了穿越喀斯喀特山脉的漫长而曲折的路程。 来自英汉文学 - 廊桥遗梦
104 mosses c7366f977619e62b758615914b126fcb     
n. 藓类, 苔藓植物 名词moss的复数形式
参考例句:
  • Ferns, mosses and fungi spread by means of spores. 蕨类植物、苔藓和真菌通过孢子传播蔓生。
  • The only plants to be found in Antarctica are algae, mosses, and lichens. 在南极洲所发现的植物只有藻类、苔藓和地衣。
105 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
106 infested f7396944f0992504a7691e558eca6411     
adj.为患的,大批滋生的(常与with搭配)v.害虫、野兽大批出没于( infest的过去式和过去分词 );遍布于
参考例句:
  • The kitchen was infested with ants. 厨房里到处是蚂蚁。
  • The apartments were infested with rats and roaches. 公寓里面到处都是老鼠和蟑螂。
107 botanist kRTyL     
n.植物学家
参考例句:
  • The botanist introduced a new species of plant to the region.那位植物学家向该地区引入了一种新植物。
  • I had never talked with a botanist before,and I found him fascinating.我从没有接触过植物学那一类的学者,我觉得他说话极有吸引力。
108 stamina br8yJ     
n.体力;精力;耐力
参考例句:
  • I lacked the stamina to run the whole length of the race.我没有跑完全程的耐力。
  • Giving up smoking had a magical effect on his stamina.戒烟神奇地增强了他的体力。
109 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
110 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
111 attests 1ffd6f5b542532611f35e5bc3c2d2185     
v.证明( attest的第三人称单数 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The child's good health attests his mother's care. 这孩子健康的身体证实他母亲照料周到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The boy's good health attests to his mother's care. 这个男孩的良好健康就是他母亲细心照顾的明证。 来自辞典例句
112 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
113 temperate tIhzd     
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的
参考例句:
  • Asia extends across the frigid,temperate and tropical zones.亚洲地跨寒、温、热三带。
  • Great Britain has a temperate climate.英国气候温和。
114 flora 4j7x1     
n.(某一地区的)植物群
参考例句:
  • The subtropical island has a remarkably rich native flora.这个亚热带岛屿有相当丰富的乡土植物种类。
  • All flora need water and light.一切草木都需要水和阳光。
115 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
116 stagnant iGgzj     
adj.不流动的,停滞的,不景气的
参考例句:
  • Due to low investment,industrial output has remained stagnant.由于投资少,工业生产一直停滞不前。
  • Their national economy is stagnant.他们的国家经济停滞不前。
117 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
118 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
119 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
120 serpentine MEgzx     
adj.蜿蜒的,弯曲的
参考例句:
  • One part of the Serpentine is kept for swimmers.蜿蜒河的一段划为游泳区。
  • Tremolite laths and serpentine minerals are present in places.有的地方出现透闪石板条及蛇纹石。
121 analogous aLdyQ     
adj.相似的;类似的
参考例句:
  • The two situations are roughly analogous.两种情況大致相似。
  • The company is in a position closely analogous to that of its main rival.该公司与主要竞争对手的处境极为相似。
122 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
123 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
124 tint ZJSzu     
n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
参考例句:
  • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days.你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
  • She gave me instructions on how to apply the tint.她告诉我如何使用染发剂。
125 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
126 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
127 fermented e1236246d968e9dda0f02e826f25e962     
v.(使)发酵( ferment的过去式和过去分词 );(使)激动;骚动;骚扰
参考例句:
  • When wine is fermented, it gives off gas. 酒发酵时发出气泡。 来自《简明英汉词典》
  • His speeches fermented trouble among the workers. 他的演讲在工人中引起骚动。 来自辞典例句
128 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
129 elevation bqsxH     
n.高度;海拔;高地;上升;提高
参考例句:
  • The house is at an elevation of 2,000 metres.那幢房子位于海拔两千米的高处。
  • His elevation to the position of General Manager was announced yesterday.昨天宣布他晋升总经理职位。
130 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
131 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
132 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
133 ridges 9198b24606843d31204907681f48436b     
n.脊( ridge的名词复数 );山脊;脊状突起;大气层的)高压脊
参考例句:
  • The path winds along mountain ridges. 峰回路转。
  • Perhaps that was the deepest truth in Ridges's nature. 在里奇斯的思想上,这大概可以算是天经地义第一条了。
134 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
135 distillation vsexs     
n.蒸馏,蒸馏法
参考例句:
  • The discovery of distillation is usually accredited to the Arabs of the 11th century.通常认为,蒸馏法是阿拉伯人在11世纪发明的。
  • The oil is distilled from the berries of this small tree.油是从这种小树的浆果中提炼出来的。
136 barometrical 3ee8967e1018682056088a5dfadfb2d4     
气压计的
参考例句:
  • There are no indications of any great change in the barometrical situation. 从气压看来还没有天气巨大变化的迹象。
137 granite Kyqyu     
adj.花岗岩,花岗石
参考例句:
  • They squared a block of granite.他们把一块花岗岩加工成四方形。
  • The granite overlies the older rocks.花岗岩躺在磨损的岩石上面。
138 delightfully f0fe7d605b75a4c00aae2f25714e3131     
大喜,欣然
参考例句:
  • The room is delightfully appointed. 这房子的设备令人舒适愉快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The evening is delightfully cool. 晚间凉爽宜人。 来自《现代汉英综合大词典》
139 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
140 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
141 adorns e60aea5a63f6a52627fe58d3354ca7f2     
装饰,佩带( adorn的第三人称单数 )
参考例句:
  • Have adornment, the building adorns the product of material. 有装饰,就有建筑装饰材料的制品。
  • In this case, WALL-E adorns every pillar. 在这段时间,Wall-E占据了各个显要位置。
142 canes a2da92fd77f2794d6465515bd108dd08     
n.(某些植物,如竹或甘蔗的)茎( cane的名词复数 );(用于制作家具等的)竹竿;竹杖
参考例句:
  • Sugar canes eat sweet. 甘蔗吃起来很甜。 来自《简明英汉词典》
  • I saw several sugar canes, but wild, and for cultivation, imperfect. 我还看到一些甘蔗,因为是野生的,未经人工栽培,所以不太好吃。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
143 pebbles e4aa8eab2296e27a327354cbb0b2c5d2     
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 )
参考例句:
  • The pebbles of the drive crunched under his feet. 汽车道上的小石子在他脚底下喀嚓作响。
  • Line the pots with pebbles to ensure good drainage. 在罐子里铺一层鹅卵石,以确保排水良好。
144 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
145 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
146 allot uLVyr     
v.分配;拨给;n.部分;小块菜地
参考例句:
  • The government is ready to allot houses in that area.政府准备在那个地区分配住房。
  • Who will she allot the easy jobs to?她把轻活儿分给谁呢?
147 poultry GPQxh     
n.家禽,禽肉
参考例句:
  • There is not much poultry in the shops. 商店里禽肉不太多。
  • What do you feed the poultry on? 你们用什么饲料喂养家禽?
148 descant wwUxN     
v.详论,絮说;n.高音部
参考例句:
  • You need not descant upon my shortcomings.你不必絮说我的缺点。
  • An elderly woman,arms crossed,sang the descant.一位双臂交叉的老妇人演唱了高音部。
149 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
150 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
151 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
152 naturalists 3ab2a0887de0af0a40c2f2959e36fa2f     
n.博物学家( naturalist的名词复数 );(文学艺术的)自然主义者
参考例句:
  • Naturalists differ much in determining what characters are of generic value. 自然学者对于不同性状决定生物的属的含义上,各有各的见解。 来自辞典例句
  • This fact has led naturalists to believe that the Isthmus was formerly open. 使许多自然学者相信这个地蛱在以前原是开通的。 来自辞典例句
153 tenacity dq9y2     
n.坚韧
参考例句:
  • Tenacity is the bridge to success.坚韧是通向成功的桥。
  • The athletes displayed great tenacity throughout the contest.运动员在比赛中表现出坚韧的斗志。
154 ligneous ZxpyS     
adj.木质的,木头的
参考例句:
  • All these ligneous plants are imported from Russia.这些木本植物都是从俄国进口而来。
  • A lot of ligneous door,bookcase in my home,ambry is to have breath,have life.我家里的很多木制的门、书柜、橱柜都是有呼吸、有生命的。
155 boilers e1c9396ee45d737fc4e1d3ae82a0ae1f     
锅炉,烧水器,水壶( boiler的名词复数 )
参考例句:
  • Even then the boilers often burst or came apart at the seams. 甚至那时的锅炉也经常从焊接处爆炸或裂开。 来自英汉非文学 - 科学史
  • The clean coal is sent to a crusher and the boilers. 干净的煤送入破碎机和锅炉。
156 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
157 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
158 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
159 degenerate 795ym     
v.退步,堕落;adj.退步的,堕落的;n.堕落者
参考例句:
  • He didn't let riches and luxury make him degenerate.他不因财富和奢华而自甘堕落。
  • Will too much freedom make them degenerate?太多的自由会令他们堕落吗?
160 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
161 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
162 colossal sbwyJ     
adj.异常的,庞大的
参考例句:
  • There has been a colossal waste of public money.一直存在巨大的公款浪费。
  • Some of the tall buildings in that city are colossal.那座城市里的一些高层建筑很庞大。
163 dyke 1krzI     
n.堤,水坝,排水沟
参考例句:
  • If one sheep leap over the dyke,all the rest will follow.一只羊跳过沟,其余的羊也跟着跳。
  • One ant-hole may cause the collapse of a thousand-li dyke.千里长堤,溃于蚁穴。
164 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
165 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
166 expended 39b2ea06557590ef53e0148a487bc107     
v.花费( expend的过去式和过去分词 );使用(钱等)做某事;用光;耗尽
参考例句:
  • She expended all her efforts on the care of home and children. 她把所有精力都花在料理家务和照顾孩子上。
  • The enemy had expended all their ammunition. 敌人已耗尽所有的弹药。 来自《简明英汉词典》
167 undertakings e635513464ec002d92571ebd6bc9f67e     
企业( undertaking的名词复数 ); 保证; 殡仪业; 任务
参考例句:
  • The principle of diligence and frugality applies to all undertakings. 勤俭节约的原则适用于一切事业。
  • Such undertakings require the precise planning and foresight of military operations. 此举要求军事上战役中所需要的准确布置和预见。
168 raffles 6c7d0b0857b474f06d345aeb445411eb     
n.抽彩售物( raffle的名词复数 )v.以抽彩方式售(物)( raffle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Elsa and I will buzz on to the Raffles bar. 埃尔莎和我继续往前去,到拉福尔旅馆的酒巴。 来自辞典例句
  • Tudsbury rushed to the Raffles and dictated this hot story to Pamela. 塔茨伯利冲到拉福尔旅馆,对帕米拉口述了这个最新消息。 来自辞典例句
169 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
170 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
171 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
172 alluring zzUz1U     
adj.吸引人的,迷人的
参考例句:
  • The life in a big city is alluring for the young people. 大都市的生活对年轻人颇具诱惑力。
  • Lisette's large red mouth broke into a most alluring smile. 莉莎特的鲜红的大嘴露出了一副极为诱人的微笑。
173 crevices 268603b2b5d88d8a9cc5258e16a1c2f8     
n.(尤指岩石的)裂缝,缺口( crevice的名词复数 )
参考例句:
  • It has bedded into the deepest crevices of the store. 它已钻进了店里最隐避的隙缝。 来自辞典例句
  • The wind whistled through the crevices in the rock. 风呼啸着吹过岩石的缝隙。 来自辞典例句
174 thickets bed30e7ce303e7462a732c3ca71b2a76     
n.灌木丛( thicket的名词复数 );丛状物
参考例句:
  • Small trees became thinly scattered among less dense thickets. 小树稀稀朗朗地立在树林里。 来自辞典例句
  • The entire surface is covered with dense thickets. 所有的地面盖满了密密层层的灌木丛。 来自辞典例句
175 affinity affinity     
n.亲和力,密切关系
参考例句:
  • I felt a great affinity with the people of the Highlands.我被苏格兰高地人民深深地吸引。
  • It's important that you share an affinity with your husband.和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
176 equilibrium jiazs     
n.平衡,均衡,相称,均势,平静
参考例句:
  • Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
  • This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
177 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
178 diffused 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0     
散布的,普及的,扩散的
参考例句:
  • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
  • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
179 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
180 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
181 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
182 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
183 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
184 depositions 501b5f2c22877a7ee308222b01cb47b5     
沉积(物)( deposition的名词复数 ); (在法庭上的)宣誓作证; 处置; 罢免
参考例句:
  • The safety problems are more severe for low-pressure depositions because the processes often use concentrated gases. 对于低压淀积来说安全性问题更为突出,因为这种工艺通常使用高浓度的气体。
  • The chief method is to take depositions of parties and witnesses. 主要的方法是录取当事人和证人的宣誓证言。 来自口语例句
185 unctuous nllwY     
adj.油腔滑调的,大胆的
参考例句:
  • He speaks in unctuous tones.他说话油腔滑调。
  • He made an unctuous assurance.他做了个虚请假意的承诺。
186 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
187 sinuous vExz4     
adj.蜿蜒的,迂回的
参考例句:
  • The river wound its sinuous way across the plain.这条河蜿蜒曲折地流过平原。
  • We moved along the sinuous gravel walks,with the great concourse of girls and boys.我们沿着曲折的石径,随着男孩女孩汇成的巨流一路走去。
188 vestige 3LNzg     
n.痕迹,遗迹,残余
参考例句:
  • Some upright stones in wild places are the vestige of ancient religions.荒原上一些直立的石块是古老宗教的遗迹。
  • Every vestige has been swept away.一切痕迹都被一扫而光。
189 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
190 vanilla EKNzT     
n.香子兰,香草
参考例句:
  • He used to love milk flavoured with vanilla.他过去常爱喝带香草味的牛奶。
  • I added a dollop of vanilla ice-cream to the pie.我在馅饼里加了一块香草冰激凌。
191 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
192 cylindrical CnMza     
adj.圆筒形的
参考例句:
  • huge cylindrical gas tanks 巨大的圆柱形贮气罐
  • Beer cans are cylindrical. 啤酒罐子是圆筒形的。
193 buttresses 6c86332d7671cd248067bd99a7cefe98     
n.扶壁,扶垛( buttress的名词复数 )v.用扶壁支撑,加固( buttress的第三人称单数 )
参考例句:
  • Flying buttresses were constructed of vertical masonry piers with arches curving out from them like fingers. 飞梁结构,灵感来自于带拱形的垂直石质桥墩,外形像弯曲的手指。 来自互联网
  • GOTHIC_BUTTRESSES_DESC;Gothic construction, particularly in its later phase, is characterized by lightness and soaring spaces. 哥特式建筑,尤其是其发展的后期,以轻灵和高耸的尖顶为标志。 来自互联网
194 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
195 lateral 83ey7     
adj.侧面的,旁边的
参考例句:
  • An airfoil that controls lateral motion.能够控制横向飞行的机翼。
  • Mr.Dawson walked into the court from a lateral door.道森先生从一个侧面的门走进法庭。
196 hatchet Dd0zr     
n.短柄小斧;v.扼杀
参考例句:
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
197 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
198 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
199 nutritious xHzxO     
adj.有营养的,营养价值高的
参考例句:
  • Fresh vegetables are very nutritious.新鲜蔬菜富于营养。
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
200 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
201 longitude o0ZxR     
n.经线,经度
参考例句:
  • The city is at longitude 21°east.这个城市位于东经21度。
  • He noted the latitude and longitude,then made a mark on the admiralty chart.他记下纬度和经度,然后在航海图上做了个标记。
202 chronometer CVWyh     
n.精密的计时器
参考例句:
  • Murchison followed with his eye the hand of his chronometer.莫奇生的眼睛追随着他的时计的秒针。
  • My watch is more expensive because it's a chronometer.我的手表是精密型的,所以要比你的贵。
203 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
204 mariners 70cffa70c802d5fc4932d9a87a68c2eb     
海员,水手(mariner的复数形式)
参考例句:
  • Mariners were also able to fix their latitude by using an instrument called astrolabe. 海员们还可使用星盘这种仪器确定纬度。
  • The ancient mariners traversed the sea. 古代的海员漂洋过海。
205 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
206 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
207 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
208 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
209 aurora aV9zX     
n.极光
参考例句:
  • The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
  • Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。
210 modifications aab0760046b3cea52940f1668245e65d     
n.缓和( modification的名词复数 );限制;更改;改变
参考例句:
  • The engine was pulled apart for modifications and then reassembled. 发动机被拆开改型,然后再组装起来。 来自《简明英汉词典》
  • The original plan had undergone fairly extensive modifications. 原计划已经作了相当大的修改。 来自《简明英汉词典》
211 embalmed 02c056162718f98aeaa91fc743dd71bb     
adj.用防腐药物保存(尸体)的v.保存(尸体)不腐( embalm的过去式和过去分词 );使不被遗忘;使充满香气
参考例句:
  • Many fine sentiments are embalmed in poetry. 许多微妙的情感保存于诗歌中。 来自辞典例句
  • In books, are embalmed the greatest thoughts of all ages. 伟大思想古今有,载入书中成不朽。 来自互联网
212 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
213 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
214 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
215 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
216 perpendicularly 914de916890a9aa3714fa26fe542c2df     
adv. 垂直地, 笔直地, 纵向地
参考例句:
  • Fray's forehead was wrinkled both perpendicularly and crosswise. 弗雷的前额上纹路纵横。
  • Automatic resquaring feature insures nozzle is perpendicularly to the part being cut. 自动垂直功能,可以确保刀头回到与工件完全垂直的位置去切割。
217 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
218 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
219 promontories df3353de526911b08826846800a29549     
n.岬,隆起,海角( promontory的名词复数 )
参考例句:
220 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
221 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
222 proximity 5RsxM     
n.接近,邻近
参考例句:
  • Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.法律规定禁止近亲结婚。
  • Their house is in close proximity to ours.他们的房子很接近我们的。
223 augments 7dad42046a1910949abc6a04e0804c15     
增加,提高,扩大( augment的名词复数 )
参考例句:
  • He augments his income by teaching in the evening. 他通过晚上教书来增加收入。
  • Neostigmine augments the motor activity of the small and large bowel. 新斯的明增强小肠和大肠的运动功能。
224 latitudes 90df39afd31b3508eb257043703bc0f3     
纬度
参考例句:
  • Latitudes are the lines that go from east to west. 纬线是从东到西的线。
  • It was the brief Indian Summer of the high latitudes. 这是高纬度地方的那种短暂的晚秋。
225 elevations cb4bbe1b6e824c996fd92d711884a9f2     
(水平或数量)提高( elevation的名词复数 ); 高地; 海拔; 提升
参考例句:
  • Weight of the crust changes as elevations are eroded and materials are deposited elsewhere. 当高地受到侵蚀,物质沉积到别的地方时,地壳的重量就改变。
  • All deck elevations are on the top of structural beams. 所有甲板标高线均指结构梁顶线。
226 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
227 ripen ph3yq     
vt.使成熟;vi.成熟
参考例句:
  • I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
  • You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
228 barley 2dQyq     
n.大麦,大麦粒
参考例句:
  • They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
  • He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
229 fecundity hkdxm     
n.生产力;丰富
参考例句:
  • The probability of survival is the reciprocal of fecundity.生存的概率是生殖力的倒数。
  • The boy's fecundity of imagination amazed his teacher.男孩想像力的丰富使教师感到惊异。
230 villas 00c79f9e4b7b15e308dee09215cc0427     
别墅,公馆( villa的名词复数 ); (城郊)住宅
参考例句:
  • Magnificent villas are found throughout Italy. 在意大利到处可看到豪华的别墅。
  • Rich men came down from wealthy Rome to build sea-side villas. 有钱人从富有的罗马来到这儿建造海滨别墅。
231 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
232 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
233 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
234 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
235 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
236 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
237 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
238 hydraulic AcDzt     
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的
参考例句:
  • The boat has no fewer than five hydraulic pumps.这艘船配有不少于5个液压泵。
  • A group of apprentics were operating the hydraulic press.一群学徒正在开动水压机。
239 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
240 alimentary BLWyz     
adj.饮食的,营养的
参考例句:
  • He had the disease of alimentary canal.他患了消化道疾病。
  • This system is mainly a long tube,called the alimentary canal.这一系统主要是一根长管,称作消化道。
241 descends e9fd61c3161a390a0db3b45b3a992bee     
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite. 这个节日起源于宗教仪式。 来自《简明英汉词典》
  • The path descends steeply to the village. 小路陡直而下直到村子。 来自《简明英汉词典》
242 maize q2Wyb     
n.玉米
参考例句:
  • There's a field planted with maize behind the house.房子后面有一块玉米地。
  • We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
243 littoral J0vx5     
adj.海岸的;湖岸的;n.沿(海)岸地区
参考例句:
  • We should produce the littoral advantage well.我们应该把海滨的优势很好地发挥出来。
  • The reservoir sandstone was believed to have been deposited in a littoral environment.储集层砂岩就被认为是近海环境的沉积。
244 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
245 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
246 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
247 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
248 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
249 overloaded Tmqz48     
a.超载的,超负荷的
参考例句:
  • He's overloaded with responsibilities. 他担负的责任过多。
  • She has overloaded her schedule with work, study, and family responsibilities. 她的日程表上排满了工作、学习、家务等,使自己负担过重。
250 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
251 missionaries 478afcff2b692239c9647b106f4631ba     
n.传教士( missionary的名词复数 )
参考例句:
  • Some missionaries came from England in the Qing Dynasty. 清朝时,从英国来了一些传教士。 来自《简明英汉词典》
  • The missionaries rebuked the natives for worshipping images. 传教士指责当地人崇拜偶像。 来自《现代汉英综合大词典》
252 tributary lJ1zW     
n.支流;纳贡国;adj.附庸的;辅助的;支流的
参考例句:
  • There was a tributary road near the end of the village.村的尽头有条岔道。
  • As the largest tributary of Jinsha river,Yalong river is abundant in hydropower resources.雅砻江是金沙江的最大支流,水力资源十分丰富。
253 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
254 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
255 vivacity ZhBw3     
n.快活,活泼,精神充沛
参考例句:
  • Her charm resides in her vivacity.她的魅力存在于她的活泼。
  • He was charmed by her vivacity and high spirits.她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。
256 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
257 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
258 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
259 battalion hu0zN     
n.营;部队;大队(的人)
参考例句:
  • The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
  • At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
260 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
261 burlesque scEyq     
v.嘲弄,戏仿;n.嘲弄,取笑,滑稽模仿
参考例句:
  • Our comic play was a burlesque of a Shakespearean tragedy.我们的喜剧是对莎士比亚一出悲剧的讽刺性模仿。
  • He shouldn't burlesque the elder.他不应模仿那长者。
262 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
263 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
264 defile e9tyq     
v.弄污,弄脏;n.(山间)小道
参考例句:
  • Don't defile the land of our ancestors!再不要污染我们先祖们的大地!
  • We respect the faith of Islam, even as we fight those whose actions defile that faith.我们尊重伊斯兰教的信仰,并与玷污伊斯兰教的信仰的行为作斗争。
265 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
266 granitic 364046b2e83064504a868979ba228811     
花岗石的,由花岗岩形成的
参考例句:
  • A batholith has been defined as a huge intrusive mass of granitic rock. 岩基的定义是巨大的花岗石侵入岩体。
  • A granitic rock composed chiefly of quartz and mica. 一种由石英和云母构成的花岗石。
267 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
268 circumference HOszh     
n.圆周,周长,圆周线
参考例句:
  • It's a mile round the circumference of the field.运动场周长一英里。
  • The diameter and the circumference of a circle correlate.圆的直径与圆周有相互关系。
269 tortuous 7J2za     
adj.弯弯曲曲的,蜿蜒的
参考例句:
  • We have travelled a tortuous road.我们走过了曲折的道路。
  • They walked through the tortuous streets of the old city.他们步行穿过老城区中心弯弯曲曲的街道。
270 cactus Cs1zF     
n.仙人掌
参考例句:
  • It was the first year that the cactus had produced flowers.这是这棵仙人掌第一年开花。
  • The giant cactus is the vegetable skycraper.高大的仙人掌是植物界巨人。
271 parasite U4lzN     
n.寄生虫;寄生菌;食客
参考例句:
  • The lazy man was a parasite on his family.那懒汉是家里的寄生虫。
  • I don't want to be a parasite.I must earn my own way in life.我不想做寄生虫,我要自己养活自己。
272 veneration 6Lezu     
n.尊敬,崇拜
参考例句:
  • I acquired lasting respect for tradition and veneration for the past.我开始对传统和历史产生了持久的敬慕。
  • My father venerated General Eisenhower.我父亲十分敬仰艾森豪威尔将军。
273 conquerors f5b4f288f8c1dac0231395ee7d455bd1     
征服者,占领者( conqueror的名词复数 )
参考例句:
  • The Danes had selfconfidence of conquerors, and their security precautions were casual. 这些丹麦人具有征服者的自信,而且他们的安全防卫也是漫不经心的。
  • The conquerors believed in crushing the defeated people into submission, knowing that they could not win their loyalty by the victory. 征服者们知道他们的胜利并不能赢得失败者的忠心,于是就认为只有通过武力才能将他们压服。
274 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
275 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
276 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
277 offender ZmYzse     
n.冒犯者,违反者,犯罪者
参考例句:
  • They all sued out a pardon for an offender.他们请求法院赦免一名罪犯。
  • The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
278 masonry y21yI     
n.砖土建筑;砖石
参考例句:
  • Masonry is a careful skill.砖石工艺是一种精心的技艺。
  • The masonry of the old building began to crumble.旧楼房的砖石结构开始崩落。
279 impoverishes 970a4bc8d9ddfab43779946dcb5ae08b     
v.使(某人)贫穷( impoverish的第三人称单数 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • Its use spreads disease and impoverishes the land. 用了它之后,病害蔓延,土地贫瘠。 来自《简明英汉词典》
  • And this decay impoverishes our spiritual lives. 这种衰退让我们的灵性生活变得贫瘠。 来自互联网
280 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
281 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
282 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
283 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
284 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
285 promontory dRPxo     
n.海角;岬
参考例句:
  • Genius is a promontory jutting out of the infinite.天才是茫茫大地突出的岬角。
  • On the map that promontory looks like a nose,naughtily turned up.从地图上面,那个海角就像一只调皮地翘起来的鼻子。
286 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
287 obstinately imVzvU     
ad.固执地,顽固地
参考例句:
  • He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
  • Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
288 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
289 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
290 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
291 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
292 proprietors c8c400ae2f86cbca3c727d12edb4546a     
n.所有人,业主( proprietor的名词复数 )
参考例句:
  • These little proprietors of businesses are lords indeed on their own ground. 这些小业主们,在他们自己的行当中,就是真正的至高无上的统治者。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Many proprietors try to furnish their hotels with antiques. 许多经营者都想用古董装饰他们的酒店。 来自辞典例句
293 debtor bxfxy     
n.借方,债务人
参考例句:
  • He crowded the debtor for payment.他催逼负债人还债。
  • The court granted me a lien on my debtor's property.法庭授予我对我债务人财产的留置权。
294 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533