小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Travels to the Equinoctial Regions of America » CHAPTER 22.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 22.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
SAN FERNANDO DE ATABAPO. SAN BALTHASAR. THE RIVERS TEMI AND TUAMINI. JAVITA. PORTAGE FROM THE TUAMINI TO THE RIO NEGRO.

During the night, we had left, almost unperceived, the waters of the Orinoco; and at sunrise found ourselves as if transported to a new country, on the banks of a river the name of which we had scarcely ever heard pronounced, and which was to conduct us, by the portage of Pimichin, to the Rio Negro, on the frontiers of Brazil. “You will go up,” said the president of the missions, who resides at San Fernando, “first the Atabapo, then the Temi, and finally, the Tuamini. When the force of the current of black waters hinders you from advancing, you will be conducted out of the bed of the river through forests, which you will find inundated3. Two monks4 only are settled in those desert places, between the Orinoco and the Rio Negro; but at Javita you will be furnished with the means of having your canoe drawn6 over land in the course of four days to Cano Pimichin. If it be not broken to pieces you will descend7 the Rio Negro without any obstacle (from north-west to south-east) as far as the little fort of San Carlos; you will go up the Cassiquiare (from south to north), and then return to San Fernando in a month, descending8 the Upper Orinoco from east to west.” Such was the plan traced for our passage, and we carried it into effect without danger, though not without some suffering, in the space of thirty-three days. The Orinoco runs from its source, or at least from Esmeralda, as far as San Fernando de Atabapo, from east to west; from San Fernando, (where the junction9 of the Guaviare and the Atabapo takes place,) as far as the mouth of the Rio Apure, it flows from south to north, forming the Great Cataracts10; and from the mouth of the Apure as far as Angostura and the coast of the Atlantic its direction is from west to east. In the first part of its course, where the river flows from east to west, it forms that celebrated12 bifurcation so often disputed by geographers14, of which I was the first enabled to determine the situation by astronomical16 observations. One arm of the Orinoco, (the Cassiquiare,) running from north to south, falls into the Guainia, or Rio Negro, which, in its turn, joins the Maranon, or river Amazon. The most natural way, therefore, to go from Angostura to Grand Para, would be to ascend18 the Orinoco as far as Esmeralda, and then to go down the Cassiquiare, the Rio Negro, and the Amazon; but, as the Rio Negro in the upper part of its course approaches very near the sources of some rivers that fall into the Orinoco near San Fernando de Atabapo (where the Orinoco abruptly19 changes its direction from east to west to take that from south to north), the passage up that part of the river between San Fernando and Esmeralda, in order to reach the Rio Negro, may be avoided. Leaving the Orinoco near the mission of San Fernando, the traveller proceeds up the little black rivers (the Atabapo, the Temi, and the Tuamini), and the boats are carried across an isthmus20 six thousand toises broad, to the banks of a stream (the Cano Pimichin) which flows into the Rio Negro. This was the course which we took.

The road from San Carlos to San Fernando de Atabapo is far more disagreeable, and is half as long again by the Cassiquiare as by Javita and the Cano Pimichin. In this region I determined21, by means of a chronometer22 by Berthoud, and by the meridional heights of stars, the situation of San Balthasar de Atabapo, Javita, San Carlos del Rio Negro, the rock Culimacavi, and Esmeralda. When no roads exist save tortuous23 and intertwining rivers, when little villages are hidden amid thick forests, and when, in a country entirely25 flat, no mountain, no elevated object is visible from two points at once, it is only in the sky that we can read where we are upon the earth.

San Fernando de Atabapo stands near the confluence26 of three great rivers; the Orinoco, the Guaviare, and the Atabapo. Its situation is similar to that of Saint Louis or of New Madrid, at the junction of the Mississippi with the Missouri and the Ohio. In proportion as the activity of commerce increases in these countries traversed by immense rivers, the towns situated27 at their confluence will necessarily become bustling29 ports, depots30 of merchandise, and centre points of civilization. Father Gumilla confesses, that in his time no person had any knowledge of the course of the Orinoco above the mouth of the Guaviare.

D’Anville, in the first edition of his great map of South America, laid down the Rio Negro as an arm of the Orinoco, that branched off from the principal body of the river between the mouths of the Meta and the Vichada, near the cataract11 of Atures. That great geographer13 was entirely ignorant of the existence of the Cassiquiare and the Atabapo; and he makes the Orinoco or Rio Paragua, the Japura, and the Putumayo, take their rise from three branchings of the Caqueta. The expedition of the boundaries, commanded by Iturriaga and Solano, corrected these errors. Solano, who was the geographical31 engineer of this expedition, advanced in 1756 as far as the mouth of the Guaviare, after having passed the Great Cataracts. He found that, to continue to go up the Orinoco, he must direct his course towards the east; and that the river received, at the point of its great inflection, in latitude33 4° 4′, the waters of the Guaviare, which two miles higher had received those of the Atabapo. Interested in approaching the Portuguese34 possessions as near as possible, Solano resolved to proceed onward35 to the south. At the confluence of the Atabapo and the Guaviare he found an Indian settlement of the warlike nation of the Guaypunaves. He gained their favour by presents, and with their aid founded the mission of San Fernando, to which he gave the appellation36 of villa24, or town.

To make known the political importance of this Mission, we must recollect37 what was at that period the balance of power between the petty Indian tribes of Guiana. The banks of the Lower Orinoco had been long ensanguined by the obstinate38 struggle between two powerful nations, the Cabres and the Caribs. The latter, whose principal abode39 since the close of the seventeenth century has been between the sources of the Carony, the Essequibo, the Orinoco, and the Rio Parima, once not only held sway as far as the Great Cataracts, but made incursions also into the Upper Orinoco, employing portages between the Paruspa* and the Caura, the Erevato and the Ventuari, the Conorichite and the Atacavi. None knew better than the Caribs the intertwinings of the rivers, the proximity40 of the tributary41 streams, and the roads by which distances might be diminished. The Caribs had vanquished42 and almost exterminated43 the Cabres. Having made themselves masters of the Lower Orinoco, they met with resistance from the Guaypunaves, who had founded their dominion44 on the Upper Orinoco; and who, together with the Cabres, the Manitivitanos, and the Parenis, are the greatest cannibals of these countries. They originally inhabited the banks of the great river Inirida, at its confluence with the Chamochiquini, and the hilly country of Mabicore. About the year 1744, their chief, or as the natives call him, their king (apoto), was named Macapu. He was a man no less distinguished45 by his intelligence than his valour; had led a part of the nation to the banks of the Atabapo; and when the Jesuit Roman made his memorable46 expedition from the Orinoco to the Rio Negro, Macapu suffered that missionary47 to take with him some families of the Guaypunaves to settle them at Uruana, and near the cataract of Maypures. This people are connected by their language with the great branch of the Maypure nations. They are more industrious48, we might also say more civilized49, than the other nations of the Upper Orinoco. The missionaries50 relate, that the Guaypunaves, at the time of their sway in those countries, were generally clothed, and had considerable villages. After the death of Macapu, the command devolved on another warrior51, Cuseru, called by the Spaniards El capitan Cusero. He established lines of defence on the banks of the Inirida, with a kind of little fort, constructed of earth and timber. The piles were more than sixteen feet high, and surrounded both the house of the apoto and a magazine of bows and arrows. These structures, remarkable52 in a country in other respects so wild, have been described by Father Forneri.

[* The Rio Paruspa falls into the Rio Paragua, and the latter into the Rio Carony, which is one of the tributary streams of the Lower Orinoco. There is also an ancient portage of the Caribs between the Paruspa and the Rio Chavaro, which flows into the Rio Caura above the mouth of the Erevato. In going up the Erevato you reach the savannahs that are traversed by the Rio Manipiare above the tributary streams of the Ventuari. The Caribs in their distant excursions sometimes passed from the Rio Caura to the Ventuari, thence to the Padamo, and then by the Upper Orinoco to the Atacavi, which, westward53 of Manuteso, takes the name of the Atabapo.]

The Marepizanas and the Manitivitanos were the preponderant nations on the banks of the Rio Negro. The former had for its chiefs, about the year 1750, two warriors54 called Imu and Cajamu. The king of the Manitivitanos was Cocuy, famous for his cruelty. The chiefs of the Guaypunaves and the Manitivitanos fought with small bodies of two or three hundred men; but in their protracted55 struggles they destroyed the missions, in some of which the poor monks had only fifteen or twenty Spanish soldiers at their disposal. When the expedition of Iturriaga and Solano arrived at the Orinoco, the missions had no longer to fear the incursions of the Caribs. Cuseru, the chief of the Guaypunaves, had fixed57 his dwelling58 behind the granitic59 mountains of Sipapo. He was the friend of the Jesuits; but other nations of the Upper Orinoco and the Rio Negro, led by Imu, Cajamu, and Cocuy, penetrated61 from time to time to the north of the Great Cataracts. They had other motives63 for fighting than that of hatred64; they hunted men, as was formerly65 the custom of the Caribs, and is still the practice in Africa. Sometimes they furnished slaves (poitos) to the Dutch (in their language, Paranaquiri — inhabitants of the sea); sometimes they sold them to the Portuguese (Iaranavi — sons of musicians).* In America, as in Africa, the cupidity66 of the Europeans has produced the same evils, by exciting the natives to make war, in order to procure67 slaves. Everywhere the contact of nations, widely different from each other in the scale of civilization, leads to the abuse of physical strength, and of intellectual preponderance. The Phoenicians and Carthaginians formerly sought slaves in Europe. Europe now presses in her turn both on the countries whence she gathered the first germs of science, and on those where she now almost involuntarily spreads them by carrying thither68 the produce of her industry.

[* The savage69 tribes designate every commercial nation of Europe by surnames, the origin of which appears altogether accidental. The Spaniards were called clothed men, Pongheme or Uavemi, by way of distinction.]

I have faithfully recorded what I could collect on the state of these countries, where the vanquished nations have become gradually extinct, leaving no other signs of their existence than a few words of their language, mixed with that of the conquerors71. In the north, beyond the cataracts, the preponderant nations were at first the Caribs and the Cabres; towards the south, on the Upper Orinoco, the Guaypunaves; and on the Rio Negro, the Marepizanos and the Manitivitanos. The long resistance which the Cabres, united under a valiant72 chief, had made to the Caribs, became fatal to the latter subsequently to the year 1720. They at first vanquished their enemies near the mouth of the Rio Caura; and a great number of Caribs perished in a precipitate73 flight, between the rapids of Torno and the Isla del Infierno. The prisoners were devoured74; and, by one of those refinements75 of cunning and cruelty which are common to the savage nations of both North and South America, the Cabres spared the life of one Carib, whom they forced to climb up a tree to witness this barbarous spectacle, and carry back the tidings to the vanquished. The triumph of Tep, the chief of the Cabres, was but of short duration. The Caribs returned in such great numbers that only a feeble remnant of the Cabres was left on the banks of the Cuchivero.

Cocuy and Cuseru were carrying on a war of extermination77 on the Upper Orinoco when Solano arrived at the mouth of the Guaviare. The former had embraced the cause of the Portuguese; the latter was a friend of the Jesuits, and gave them warning whenever the Manitivitanos were marching against the christian78 establishments of Atures and Carichana. Cuseru became a christian only a few days before his death; but in battle he had for some time worn on his left hip79 a crucifix, given him by the missionaries, and which he believed rendered him invulnerable. We were told an anecdote80 that paints the violence of his character. He had married the daughter of an Indian chief of the Rio Temi. In a paroxysm of rage against his father-inlaw, he declared to his wife that he was going to fight against him. She reminded him of the courage and singular strength of her father; when Cuseru, without uttering a single word, took a poisoned arrow, and plunged81 it into her bosom82. The arrival of a small body of Spaniards in 1756, under the order of Solano, awakened83 suspicion in this chief of the Guaypunaves. He was on the point of attempting a contest with them, when the Jesuits made him sensible that it would be his interest to remain at peace with the Christians84. Whilst dining at the table of the Spanish general, Cuseru was allured85 by promises, and the prediction of the approaching fall of his enemies. From being a king he became the mayor of a village; and consented to settle with his people at the new mission of San Fernando de Atabapo. Such is most frequently the end of those chiefs whom travellers and missionaries style Indian princes. “In my mission,” says the honest father Gili “I had five reyecillos, or petty kings, those of the Tamanacs, the Avarigotes, the Parecas, the Quaquas, and the Maypures. At church I placed them in file on the same bench; but I took care to give the first place to Monaiti, king of the Tamanacs, because he had helped me to found the village; and he seemed quite proud of this precedency.”

When Cuseru, the chief of the Guaypunaves, saw the Spanish troops pass the cataracts, he advised Don Jose Solano to wait a whole year before he formed a settlement on the Atabapo; predicting the misfortunes which were not slow to arrive. “Let me labour with my people in clearing the ground,” said Cuseru to the Jesuits; I will plant cassava, and you will find hereafter wherewith to feed all these men.” Solano, impatient to advance, refused to listen to the counsel of the Indian chief, and the new inhabitants of San Fernando had to suffer all the evils of scarcity86. Canoes were sent at a great expense to New Grenada, by the Meta and the Vichada, in search of flour. The provision arrived too late, and many Spaniards and Indians perished of those diseases which are produced in every climate by want and moral dejection.

Some traces of cultivation87 are still found at San Fernando. Every Indian has a small plantation88 of cacao-trees, which produce abundantly in the fifth year; but they cease to bear fruit sooner than in the valleys of Aragua. There are some savannahs and good pasturage round San Fernando, but hardly seven or eight cows are to be found, the remains89 of a considerable herd90 which was brought into these countries at the expedition for settling the boundaries. The Indians are a little more civilized here than in the rest of the missions, and we found to our surprise a blacksmith of the native race.

In the mission of San Fernando, a tree which gives a peculiar91 physiognomy to the landscape, is the piritu or pirijao palm. Its trunk, armed with thorns, is more than sixty feet high; its leaves are pinnated, very thin, undulated, and frizzled towards the points. The fruits of this tree are very extraordinary; every cluster contains from fifty to eighty; they are yellow like apples, grow purple in proportion as they ripen92, two or three inches thick, and generally, from abortion93, without a kernel94. Among the eighty or ninety species of palm-trees peculiar to the New Continent, which I have enumerated95 in the Nova Genera Plantarum Aequinoctialum, there are none in which the sarcocarp is developed in a manner so extraordinary. The fruit of the pirijao furnishes a farinaceous substance, as yellow as the yolk96 of an egg, slightly saccharine97, and extremely nutritious98. It is eaten like plantains or potatoes, boiled or roasted in the ashes, and affords a wholesome100 and agreeable aliment. The Indians and the missionaries are unwearied in their praises of this noble palm-tree, which might be called the peach-palm. We found it cultivated in abundance at San Fernando, San Balthasar, Santa Barbara, and wherever we advanced towards the south or the east along the banks of the Atabapo and the Upper Orinoco. In those wild regions we are involuntarily reminded of the assertion of Linnaeus, that the country of palm-trees was the first abode of our species, and that man is essentially101 palmivorous.* On examining the provision accumulated in the huts of the Indians, we perceive that their subsistence during several months of the year depends as much on the farinaceous fruit of the pirijao, as on the cassava and plantain. The tree bears fruit but once a year, but to the amount of three clusters, consequently from one hundred and fifty to two hundred fruits.

[* Homo HABITAT intra tropicos, vescitur palmis, lotophagus; HOSPITATUR extra tropicos sub novercante Cerere, carnivorus. Man DWELLS NATURALLY within the tropics, and lives on the fruits of the palm-tree; he EXISTS in other parts of the world, and there makes shift to feed on corn and flesh. Syst. Nat. volume 1 page 24.]

San Fernando de Atabapo, San Carlos, and San Francisco Solano, are the most considerable settlements among the missions of the Upper Orinoco. At San Fernando, as well as in the neighbouring villages of San Balthasar and Javita, the abodes102 of the priests are neatly-built houses, covered by lianas, and surrounded by gardens. The tall trunks of the pirijao palms were the most beautiful ornaments103 of these plantations104. In our walks, the president of the mission gave us an animated105 account of his incursions on the Rio Guaviare. He related to us how much these journeys, undertaken “for the conquest of souls;” are desired by the Indians of the missions. All, even women and old men, take part in them. Under the pretext106 of recovering neophytes who have deserted107 the village, children above eight or ten years of age are carried off, and distributed among the Indians of the missions as serfs, or poitos. According to the astronomical observations I took on the banks of the Atabapo, and on the western declivity108 of the Cordillera of the Andes, near the Paramo de la suma Paz, the distance is one hundred and seven leagues only from San Fernando to the first villages of the provinces of Caguan and San Juan de los Llanos. I was assured also by some Indians, who dwelt formerly to the west of the island of Amanaveni, beyond the confluence of the Rio Supavi, that going in a boat on the Guaviare (in the manner of the savages109) beyond the strait (angostura) and the principal cataract, they met, at three days’ distance, bearded and clothed men, who came in search of the eggs of the terekay turtle. This meeting alarmed the Indians so much, that they fled precipitately110, redescending the Guaviare. It is probable, that these bearded white men came from the villages of Aroma111 and San Martin, the Rio Guaviare being formed by the union of the rivers Ariari and Guayavero. We must not be surprised that the missionaries of the Orinoco and the Atabapo little suspect how near they live to the missionaries of Mocoa, Rio Fragua, and Caguan. In these desert countries, the real distances can be known only by observations of the longitude112. It was in consequence of astronomical data, and the information I gathered in the convents of Popayan and of Pasto, to the west of the Cordillera of the Andes, that I formed an accurate idea of the respective situations of the christian settlements on the Atabapo, the Guayavero, and the Caqueta.*

[* The Caqueta bears, lower down, the name of the Yupura.]

Everything changes on entering the Rio Atabapo; the constitution of the atmosphere, the colour of the waters, and the form of the trees that cover the shore. You no longer suffer during the day the torment113 of mosquitos; and the long-legged gnats114 (zancudos) become rare during the night. Beyond the mission of San Fernando these nocturnal insects disappear altogether. The water of the Orinoco is turbid115, and loaded with earthy matter; and in the coves116, from the accumulation of dead crocodiles and other putrescent substances, it diffuses117 a musky and faint smell. We were sometimes obliged to strain this water through a linen118 cloth before we drank it. The water of the Atabapo, on the contrary, is pure, agreeable to the taste, without any trace of smell, brownish by reflected, and of a pale yellow by transmitted light. The people call it light, in opposition119 to the heavy and turbid waters of the Orinoco. Its temperature is generally two degrees, and when you approach the mouth of the Rio Temi, three degrees, cooler than the temperature of the Upper Orinoco. After having been compelled during a whole year to drink water at 27 or 28°, a lowering of a few degrees in the temperature produces a very agreeable sensation. I think this lowering of the temperature may be attributed to the river being less broad, and without the sandy beach, the heat of which, at the Orinoco, is by day more than 50°, and also to the thick shade of the forests which are traversed by the Atabapo, the Temi, the Tuamini, and the Guainia, or Rio Negro.

The extreme purity of the black waters is proved by their limpidity120, their transparency, and the clearness with which they reflect the images and colours of surrounding objects. The smallest fish are visible in them at a depth of twenty or thirty feet; and most commonly the bottom of the river may be distinguished, which is not a yellowish or brownish mud, like the colour of the water, but a quartzose and granitic sand of dazzling whiteness. Nothing can be compared to the beauty of the banks of the Atabapo. Loaded with plants, among which rise the palms with feathery leaves; the banks are reflected in the waters, and this reflex verdure seems to have the same vivid hue123 as that which clothes the real vegetation. The surface of the fluid is homogeneous, smooth, and destitute124 of that mixture of suspended sand and decomposed125 organic matter, which roughens and streaks126 the surface of less limpid121 rivers.

On quitting the Orinoco, several small rapids must be passed, but without any appearance of danger. Amid these raudalitos, according to the opinion of the missionaries, the Rio Atabapo falls into the Orinoco. I am however disposed to think that the Atabapo falls into the Guaviare. The Rio Guaviare, which is much wider than the Atabapo, has white waters, and in the aspect of its banks, its fishing-birds, its fish, and the great crocodiles which live in it, resembles the Orinoco much more than that part of the Atabapo which comes from the Esmeralda. When a river springs from the junction of two other rivers, nearly alike in size, it is difficult to judge which of the two confluent streams must be regarded as its source. The Indians of San Fernando affirm that the Orinoco rises from two rivers, the Guaviare and the Rio Paragua. They give this latter name to the Upper Orinoco, from San Fernando and Santa Barbara to beyond the Esmeralda, and they say that the Cassiquiare is not an arm of the Orinoco, but of the Rio Paragua. It matters but little whether or not the name of Orinoco be given to the Rio Paragua, provided we trace the course of these rivers as it is in nature, and do not separate by a chain of mountains, (as was done previously127 to my travels,) rivers that communicate together, and form one system. When we would give the name of a large river to one of the two branches by which it is formed, it should be applied128 to that branch which furnishes most water. Now, at the two seasons of the year when I saw the Guaviare and the Upper Orinoco or Rio Paragua (between the Esmeralda and San Fernando), it appeared to me that the latter was not so large as the Guaviare. Similar doubts have been entertained by geographers respecting the junction of the Upper Mississippi with the Missouri and the Ohio, the junction of the Maranon with the Guallaga and the Ucayale, and the junction of the Indus with the Chunab (Hydaspes of Cashmere) and the Gurra, or Sutlej.* To avoid embroiling129 farther a nomenclature of rivers so arbitrarily fixed, I will not propose new denominations131. I shall continue, with Father Caulin and the Spanish geographers, to call the river Esmeralda the Orinoco, or Upper Orinoco; but I must observe that if the Orinoco, from San Fernando de Atabapo as far as the delta132 which it forms opposite the island of Trinidad, were regarded as the continuance of the Rio Guaviare, and if that part of the Upper Orinoco between the Esmeralda and the mission of San Fernando were considered a tributary stream, the Orinoco would preserve, from the savannahs of San Juan de los Llanos and the eastern declivity of the Andes to its mouth, a more uniform and natural direction, that from south-west to north-east.

[* The Hydaspes is properly a tributary stream of the Chunab or Acesines. The Sutlej or Hysudrus forms, together with the Beyah or *** Gurra. These are the beautiful regions of the *** celebrated from the time of Alexander to the ***]

The Rio Paragua, or that part of the Orinoco east of the mouth of the Guaviare, has clearer, more transparent133, and purer water than the part of the Orinoco below San Fernando. The waters of the Guaviare, on the contrary, are white and turbid; they have the same taste, according to the Indians (whose organs of sense are extremely delicate and well practised), as the waters of the Orinoco near the Great Cataracts. “Bring me the waters of three or four great rivers of these countries,” an old Indian of the mission of Javita said to us; “on tasting each of them I will tell you, without fear of mistake, whence it was taken; whether it comes from a white or black river; the Orinoco or the Atabapo, the Paragua or the Guaviare.” The great crocodiles and porpoises135 (toninas) which are alike common in the Rio Guaviare and the Lower Orinoco, are entirely wanting, as we were told, in the Rio Paragua (or Upper Orinoco, between San Fernando and the Esmeralda). These are very remarkable differences in the nature of the waters, and the distribution of animals. The Indians do not fail to mention them, when they would prove to travellers that the Upper Orinoco, to the east of San Fernando, is a distinct river which falls into the Orinoco, and that the real origin of the latter must be sought in the sources of the Guaviare.

The astronomical observations made in the night of the 25th of April did not give me the latitude with satisfactory precision. The latitude of the mission of San Fernando appeared to me to be 4° 2′ 48″. In Father Caulin’s map, founded on the observations of Solano made in 1756, it is 4° 1 minute. This agreement proves the justness of a result which, however, I could only deduce from altitudes considerably136 distant from the meridian137. A good observation of the stars at Guapasoso gave me 4° 2′ for San Fernando de Atabapo. I was able to fix the longitude with much more precision in my way to the Rio Negro, and in returning from that river. It is 70° 30′ 46″ (or 4° 0′ west of the meridian of Cumana).

On the 26th of April we advanced only two or three leagues, and passed the night on a rock near the Indian plantations or conucos of Guapasoso. The river losing itself by its inundations in the forests, and its real banks being unseen, the traveller can venture to land only where a rock or a small table-land rises above the water. The granite138 of those countries, owing to the position of the thin laminae of black mica17, sometimes resembles graphic32 granite; but most frequently (and this determines the age of its formation) it passes into a real gneiss. Its beds, very regularly stratified, run from south-west to north-east, as in the Cordillera on the shore of Caracas. The dip of the granite-gneiss is 70° north-west. It is traversed by an infinite number of veins139 of quartz122, which are singularly transparent, and three or four, and sometimes fifteen inches thick. I found no cavity (druse), no crystallized substance, not even rock-crystal; and no trace of pyrites, or any other metallic140 substance. I enter into these particulars on account of the chimerical141 ideas that have been spread ever since the sixteenth century, after the voyages of Berreo and Raleigh,* “on the immense riches of the great and fine empire of Guiana.”

[* Raleigh’s work bears the high sounding title of The Discovery of the large, rich, and beautiful Empire of Guiana, London 1596. See also Raleghi admiranda Descriptio Regni Guianae, auri abundantissimi, Hondius Noribergae 1599.]

The river Atabapo presents throughout a peculiar aspect; you see nothing of its real banks formed by flat lands eight or ten feet high; they are concealed142 by a row of palms, and small trees with slender trunks, the roots of which are bathed by the waters. There are many crocodiles from the point where you quit the Orinoco to the mission of San Fernando, and their presence indicates that this part of the river belongs to the Rio Guaviare and not to the Atabapo. In the real bed of the latter river, above the mission of San Fernando, there are no crocodiles: we find there some bavas, a great many fresh-water dolphins, but no manatees144. We also seek in vain on these banks for the thick-nosed tapir, the araguato, or great howling monkey, the zamuro, or Vultur aura, and the crested145 pheasant, known by the name of guacharaca. Enormous water-snakes, in shape resembling the boa, are unfortunately very common, and are dangerous to Indians who bathe. We saw them almost from the first day we embarked146, swimming by the side of our canoe; they were at most twelve or fourteen feet long. The jaguars147 of the banks of the Atabapo and the Temi are large and well fed; they are said, however, to be less daring than the jaguars of the Orinoco.

The night of the 27th was beautiful; dark clouds passed from time to time over the zenith with extreme rapidity. Not a breath of wind was felt in the lower strata149 of the atmosphere; the breeze was at the height of a thousand toises. I dwell upon this peculiarity150; for the movement we saw was not produced by the counter-currents (from west to east) which are sometimes thought to be observed in the torrid zone on the loftiest mountains of the Cordilleras; it was the effect of a real breeze, an east wind. We left the conucos of Guapasoso at two o’clock; and continued to ascend the river toward the south, finding it (or rather that part of its bed which is free from trees) growing more and more narrow. It began to rain toward sunrise. In these forests, which are less inhabited by animals than those of the Orinoco, we no longer heard the howlings of the monkeys. The dolphins, or toninas, sported by the side of our boat. According to the relation of Mr. Colebrooke, the Delphinus gangeticus, which is the fresh-water porpoise134 of the Old World, in like manner accompanies the boats that go up towards Benares; but from Benares to the point where the Ganges receives the salt waters is only two hundred leagues, while from the Atabapo to the mouth of the Orinoco is more than three hundred and twenty.

About noon we passed the mouth of the little river Ipurichapano on the east, and afterwards the granitic rock, known by the name of Piedra del Tigre. Between the fourth and fifth degrees of latitude, a little to the south of the mountains of Sipapo, we reach the southern extremity151 of that chain of cataracts, which I proposed, in a memoir152 published in 1800, to call the Chain of Parima. At 4° 20′ it stretches from the right bank of the Orinoco toward the east and east-south-east. The whole of the land extending from the mountains of the Parima towards the river Amazon, which is traversed by the Atabapo, the Cassiquiare, and the Rio Negro, is an immense plain, covered partly with forests, and partly with grass. Small rocks rise here and there like castles. We regretted that we had not stopped to rest near the Piedra del Tigre; for on going up the Atabapo we had great difficulty to find a spot of dry ground, open and spacious153 enough to light a fire, and place our instrument and our hammocks.

On the 28th of April, it rained hard after sunset, and we were afraid that our collections would be damaged. The poor missionary had his fit of tertian fever, and besought154 us to re-embark immediately after midnight. We passed at day-break the Piedra and the Raudalitos* of Guarinuma. The rock is on the east bank; it is a shelf of granite, covered with psora, cladonia, and other lichens155. I could have fancied myself transported to the north of Europe, to the ridge157 of the mountains of gneiss and granite between Freiberg and Marienberg in Saxony. The cladonias appeared to me to be identical with the Lichen156 rangiferinus, the L. pixidatus, and the L. polymorphus of Linnaeus. After having passed the rapids of Guarinuma, the Indians showed us in the middle of the forest, on our right, the ruins of the mission of Mendaxari, which has been long abandoned. On the east bank of the river, near the little rock of Kemarumo, in the midst of Indian plantations, a gigantic bombax* attracted our curiosity. We landed to measure it; the height was nearly one hundred and twenty feet, and the diameter between fourteen and fifteen. This enormous specimen158 of vegetation surprised us the more, as we had till then seen on the banks of the Atabapo only small trees with slender trunks, which from afar resembled young cherry-trees. The Indians assured that these small trees do not form a very extensive group. They are checked in their growth by the inundations of the river; while the dry grounds near the Atabapo, the Temi, and the Tuamini, furnish excellent timber for building. These forests do not stretch indefinitely to the east and west, toward the Cassiquiare and the Guaviare; they are bounded by the open savannahs of Manuteso, and the Rio Inirida. We found it difficult in the evening to stem the current, and we passed the night in a wood a little above Mendaxari; which is another granitic rock traversed by a stratum159 of quartz. We found in it a group of fine crystals of black schorl.

[* The rock and little cascades160.]

[* Bombax ceiba.]

On the 29th, the air was cooler. We had no zancudos, but the sky was constantly clouded, and without stars. I began to regret the Lower Orinoco. We still advanced but slowly from the force of the current, and we stopped a great part of the day to seek for plants. It was night when we arrived at the mission of San Balthasar, or, as the monks style it, the mission of la divina Pastora de Balthasar de Atabapo. We were lodged161 with a Catalonian missionary, a lively and agreeable man, who displayed in these wild countries the activity that characterises his nation. He had planted a garden, where the fig-tree of Europe was found in company with the persea, and the lemon-tree with the mammee. The village was built with that regularity162 which, in the north of Germany, and in protestant America, we find in the hamlets of the Moravian brethren; and the Indian plantations seemed better cultivated than elsewhere. Here we saw for the first time that white and fungous substance which I have made known by the name of dapicho and zapis.* We immediately perceived that it was analogous163 to india-rubber; but, as the Indians made us understand by signs, that it was found underground, we were inclined to think, till we arrived at the mission of Javita, that the dapicho was a fossil caoutchouc, though different from the elastic164 bitumen165 of Derbyshire. A Pomisano Indian, seated by the fire in the hut of the missionary, was employed in reducing the dapicho into black caoutchouc. He had spitted several bits on a slender stick, and was roasting them like meat. The dapicho blackens in proportion as it grows soft, and becomes elastic. The resinous167 and aromatic168 smell which filled the hut, seemed to indicate that this coloration is the effect of the decomposition169 of a carburet of hydrogen, and that the carbon appears in proportion as the hydrogen burns at a low heat. The Indian beat the softened170 and blackened mass with a piece of brazil-wood, formed at one end like a club; he then kneaded the dapicho into balls of three or four inches in diameter, and let it cool. These balls exactly resemble the caoutchouc of the shops, but their surface remains in general slightly viscous171. They are used at San Balthasar in the Indian game of tennis, which is celebrated among the inhabitants of Uruana and Encaramada; they are also cut into cylinders173, to be used as corks174, and are far preferable to those made of the bark of the cork175-tree.

[* These two words belong to the Poimisano and Paragini tongues.]

This use of caoutchouc appeared to us the more worthy176 notice, as we had been often embarrassed by the want of European corks. The great utility of cork is fully70 understood in countries where trade has not supplied this bark in plenty. Equinoctial America nowhere produces, not even on the back of the Andes, an oak resembling the Quercus suber; and neither the light wood of the bombax, the ochroma, and other malvaceous plants, nor the rhachis of maize177, of which the natives make use, can well supply the place of our corks. The missionary showed us, before the Casa de los Solteros (the house where the young unmarried men reside), a drum, which was a hollow cylinder172 of wood, two feet long and eighteen inches thick. This drum was beaten with great masses of dapicho, which served as drumsticks; it had openings which could be stopped by the hand at will, to vary the sounds, and was fixed on two light supports. Savage notions love noisy music; the drum and the botuto, or trumpet178 of baked earth, in which a tube of three or four feet long communicates with several barrels, are indispensable instruments among the Indians for their grand pieces of music.

The night of the 30th of April was sufficiently179 fine for observing the meridian heights of x of the Southern Cross, and the two large stars in the feet of the Centaur180. I found the latitude of San Balthasar 3° 14′ 23″. Horary angles of the sun gave 70° 14′ 21″ for the longitude by the chronometer. The dip of the magnetic needle was 27.8° (cent div). We left the mission at a late hour in the morning, and continued to go up the Atabapo for five miles; then, instead of following that river to its source in the east, where it bears the name of Atacavi, we entered the Rio Temi. Before we reached its confluence, a granitic eminence181 on the western bank, near the mouth of the Guasacavi, fixed our attention: it is called Piedra de la Guahiba (Rock of the Guahiba woman), or the Piedra de la Madre (Mother’s Rock.) We inquired the cause of so singular a denomination130. Father Zea could not satisfy our curiosity; but some weeks after, another missionary, one of the predecessors182 of that ecclesiastic183, whom we found settled at San Fernando as president of the missions, related to us an event which excited in our minds the most painful feelings. If, in these solitary184 scenes, man scarcely leaves behind him any trace of his existence, it is doubly humiliating for a European to see perpetuated185 by so imperishable a monument of nature as a rock, the remembrance of the moral degradation186 of our species, and the contrast between the virtue187 of a savage, and the barbarism of civilized man!

In 1797 the missionary of San Fernando had led his Indians to the banks of the Rio Guaviare, on one of those hostile incursions which are prohibited alike by religion and the Spanish laws. They found in an Indian hut a Guahiba woman with her three children (two of whom were still infants), occupied in preparing the flour of cassava. Resistance was impossible; the father was gone to fish, and the mother tried in vain to flee with her children. Scarcely had she reached the savannah when she was seized by the Indians of the mission, who hunt human beings, like the Whites and the Negroes in Africa. The mother and her children were bound, and dragged to the bank of the river. The monk5, seated in his boat, waited the issue of an expedition of which he shared not the danger. Had the mother made too violent a resistance the Indians would have killed her, for everything is permitted for the sake of the conquest of souls (la conquista espirituel), and it is particularly desirable to capture children, who may be treated in the Mission as poitos, or slaves of the Christians. The prisoners were carried to San Fernando, in the hope that the mother would be unable to find her way back to her home by land. Separated from her other children who had accompanied their father on the day in which she had been carried off, the unhappy woman showed signs of the deepest despair. She attempted to take back to her home the children who had been seized by the missionary; and she fled with them repeatedly from the village of San Fernando. But the Indians never failed to recapture her; and the missionary, after having caused her to be mercilessly beaten, took the cruel resolution of separating the mother from the two children who had been carried off with her. She was conveyed alone to the missions of the Rio Negro, going up the Atabapo. Slightly bound, she was seated at the bow of the boat, ignorant of the fate that awaited her; but she judged by the direction of the sun, that she was removing farther and farther from her hut and her native country. She succeeded in breaking her bonds, threw herself into the water, and swam to the left bank of the Atabapo. The current carried her to a shelf of rock, which bears her name to this day. She landed and took shelter in the woods, but the president of the missions ordered the Indians to row to the shore, and follow the traces of the Guahiba. In the evening she was brought back. Stretched upon the rock (la Piedra de la Madre) a cruel punishment was inflicted188 on her with those straps189 of manatee143 leather, which serve for whips in that country, and with which the alcaldes are always furnished. This unhappy woman, her hands tied behind her back with strong stalks of mavacure, was then dragged to the mission of Javita.

She was there thrown into one of the caravanserais, called las Casas del Rey. It was the rainy season, and the night was profoundly dark. Forests till then believed to be impenetrable separated the mission of Javita from that of San Fernando, which was twenty-five leagues distant in a straight line. No other route is known than that by the rivers; no man ever attempted to go by land from one village to another. But such difficulties could not deter15 a mother, separated from her children. The Guahiba was carelessly guarded in the caravanserai. Her arms being wounded, the Indians of Javita had loosened her bonds, unknown to the missionary and the alcaldes. Having succeeded by the help of her teeth in breaking them entirely, she disappeared during the night; and at the fourth sunrise was seen at the mission of San Fernando, hovering190 around the hut where her children were confined. “What that woman performed,” added the missionary, who gave us this sad narrative191, “the most robust192 Indian would not have ventured to undertake!” She traversed the woods at a season when the sky is constantly covered with clouds, and the sun during whole days appears but for a few minutes. Did the course of the waters direct her way? The inundations of the rivers forced her to go far from the banks of the main stream, through the midst of woods where the movement of the water is almost imperceptible. How often must she have been stopped by the thorny193 lianas, that form a network around the trunks they entwine! How often must she have swum across the rivulets194 that run into the Atabapo! This unfortunate woman was asked how she had sustained herself during four days. She said that, exhausted196 with fatigue197, she could find no other nourishment198 than those great black ants called vachacos, which climb the trees in long bands, to suspend on them their resinous nests. We pressed the missionary to tell us whether the Guahiba had peacefully enjoyed the happiness of remaining with her children; and if any repentance199 had followed this excess of cruelty. He would not satisfy our curiosity; but at our return from the Rio Negro we learned that the Indian mother was again separated from her children, and sent to one of the missions of the Upper Orinoco. There she died, refusing all kind of nourishment, as savages frequently do in great calamities200.

Such is the remembrance annexed201 to this fatal rock, the Piedra de la Madre. In this relation of my travels I feel no desire to dwell on pictures of individual suffering — evils which are frequent wherever there are masters and slaves, civilized Europeans living with people in a state of barbarism, and priests exercising the plenitude of arbitrary power over men ignorant and without defence. In describing the countries through which I passed, I generally confine myself to pointing out what is imperfect, or fatal to humanity, in their civil or religious institutions. If I have dwelt longer on the Rock of the Guahiba, it was to record an affecting instance of maternal202 tenderness in a race of people so long calumniated203; and because I thought some benefit might accrue204 from publishing a fact, which I had from the monks of San Francisco, and which proves how much the system of the missions calls for the care of the legislator.

Above the mouth of the Guasucavi we entered the Rio Temi, the course of which is from south to north. Had we continued to ascend the Atabapo, we should have turned to east-south-east, going farther from the banks of the Guainia or Rio Negro. The Temi is only eighty or ninety toises broad, but in any other country than Guiana it would be a considerable river. The country exhibits the uniform aspect of forests covering ground perfectly205 flat. The fine pirijao palm, with its fruit like peaches, and a new species of bache, or mauritia, its trunk bristled206 with thorns, rise amid smaller trees, the vegetation of which appears to be retarded207 by the continuance of the inundations. The Mauritia aculeata is called by the Indians juria or cauvaja; its leaves are in the form of a fan, and they bend towards the ground. At the centre of every leaf, no doubt from the effect of some disease of the parenchyma, concentric circles of alternate blue and yellow appear, the yellow prevailing208 towards the middle. We were singularly struck by this appearance; the leaves, coloured like the peacock’s tail, are supported by short and very thick trunks. The thorns are not slender and long like those of the corozo and other thorny palm-trees; but on the contrary, very woody, short, and broad at the base, like the thorns of the Hura crepitans. On the banks of the Atabapo and the Temi, this palm-tree is distributed in groups of twelve or fifteen stems, close together, and looking as if they rose from the same root. These trees resemble in their appearance, form, and scarcity of leaves, the fan-palms and palmettos of the Old World. We remarked that some plants of the juria were entirely destitute of fruit, and others exhibited a considerable quantity; this circumstance seems to indicate a palm-tree of separate sexes.

Wherever the Rio Temi forms coves, the forest is inundated to the extent of more than half a square league. To avoid the sinuosities of the river and shorten the passage, the navigation is here performed in a very extraordinary manner. The Indians made us leave the bed of the river; and we proceeded southward across the forest, through paths (sendas), that is, through open channels of four or five feet broad. The depth of the water seldom exceeds half a fathom209. These sendas are formed in the inundated forest like paths on dry ground. The Indians, in going from one mission to another, pass with their boats as much as possible by the same way; but the communications not being frequent, the force of vegetation sometimes produces unexpected obstacles. An Indian, furnished with a machete (a great knife, the blade of which is fourteen inches long), stood at the head of our boat, employed continually in chopping off the branches that crossed each other from the two sides of the channel. In the thickest part of the forest we were astonished by an extraordinary noise. On beating the bushes, a shoal of toninas (fresh-water dolphins) four feet long, surrounded our boat. These animals had concealed themselves beneath the branches of a fromager, or Bombax ceiba. They fled across the forest, throwing out those spouts210 of compressed air and water which have given them in every language the name of blowers. How singular was this spectacle in an inland spot, three or four hundred leagues from the mouths of the Orinoco and the Amazon! I am aware that the pleuronectes (dabs) of the Atlantic go up the Loire as far as Orleans; but I am, nevertheless, of opinion that the dolphins of the Temi, like those of the Ganges, and like the skate (raia) of the Orinoco, are of a species essentially different from the dolphins and skates of the ocean. In the immense rivers of South America, and the great lakes of North America, nature seems to repeat several pelagic forms. The Nile has no porpoises:* those of the sea go up the Delta no farther than Biana and Metonbis towards Selamoun.

[* Those dolphins that enter the mouth of the Nile, did not escape the observation of the ancients. In a bust28 in syenite, preserved in the museum at Paris, the sculptor211 has represented them half concealed in the undulatory beard of the god of the river.]

At five in the evening we regained212 with some difficulty the bed of the river. Our canoe remained fast for some minutes between two trunks of trees; and it was no sooner disengaged than we reached a spot where several paths, or small channels, crossed each other, so that the pilot was puzzled to distinguish the most open path. We navigated213 through a forest so thick that we could guide ourselves neither by the sun nor by the stars. We were again struck during this day by the want of arborescent ferns in that country; they diminish visibly from the sixth degree of north latitude, while the palm-trees augment214 prodigiously215 towards the equator. Fern-trees belong to a climate less hot, and a soil but little mountainous. It is only where there are mountains that these majestic217 plants descend towards the plains; they seem to avoid perfectly flat grounds, as those through which run the Cassiquiare, the Temi, Inirida, and the Rio Negro. We passed in the night near a rock, called the Piedra de Astor by the missionaries. The ground from the mouth of the Guaviare constantly displays the same geological formation. It is a vast granitic plain, in which from league to league the rock pierces the soil, and forms, not hillocks, but small masses, that resemble pillars or ruined buildings.

On the 1st of May the Indians chose to depart long before sunrise. We were stirring before them, however, because I waited (though vainly) for a star ready to pass the meridian. In those humid regions covered with forests, the nights became more obscure in proportion as we drew nearer to the Rio Negro and the interior of Brazil. We remained in the bed of the river till daybreak, being afraid of losing ourselves among the trees. At sunrise we again entered the inundated forest, to avoid the force of the current. On reaching the junction of the Temi with another little river, the Tuamini, the waters of which are equally black, we proceeded along the latter to the south-west. This direction led us near the mission of Javita, which is founded on the banks of the Tuamini; and at this christian settlement we were to find the aid necessary for transporting our canoe by land to the Rio Negro. We did not arrive at San Antonio de Javita till near eleven in the morning. An accident, unimportant in itself, but which shows the excessive timidity of the little sagoins detained us some time at the mouth of the Tuamini. The noise of the blowers had frightened our monkeys, and one of them fell into the water. Animals of this species, perhaps on account of their extreme meagreness, swim badly; and consequently it was saved with some difficulty.

At Javita we had the pleasure of finding a very intelligent and obliging monk, at whose mission we were forced to remain four or five days, the time required for transporting our boat across the portage of Pimichin. This delay enabled us to visit the surrounding country, as also to relieve ourselves from an annoyance218 which we had suffered for two days. We felt an extraordinary irritation219 on the joints220 of our fingers, and on the backs of our hands. The missionary told us it was caused by the aradores,* which get under the skin. We could distinguish with a lens nothing but streaks, or parallel and whitish furrows221. It is the form of these furrows, that has obtained for the insect the name of ploughman. A mulatto woman was sent for, who professed222 to be thoroughly223 acquainted with all the little insects that burrow224 in the human skin; the chego, the nuche, the coya, and the arador; she was the curandera, or surgeon of the place. She promised to extirpate225, one by one, the insects which caused this smarting irritation. Having heated at a lamp the point a little bit of hard wood, she dug with it into the furrows that marked the skin. After long examination, she announced with the pedantic226 gravity peculiar to the mulatto race, that an arador was found. I saw a little round bag, which I suspected to be the egg of an acarus. I was to find relief when the mulatto woman had succeeded in taking out three or four of these aradores. Having the skin of both hands filled with acari, I had not the patience to wait the end of an operation, which had already lasted till late at night. The next day an Indian of Javita cured us radically227, and with surprising promptitude. He brought us the branch of a shrub228, called uzao, with small leaves like those of cassia, very coriaceous and glossy229. He made a cold infusion230 of the bark of this shrub, which had a bluish colour, and the taste of liquorice. When beaten, it yields a great deal of froth. The irritation of the aradores ceased by using simple lotions231 of this uzao-water. We could not find this shrub in flower, or bearing fruit; it appears to belong to the family of the leguminous plants, the chemical properties of which are singularly varied232. We dreaded234 so much the sufferings to which we had been exposed, that we constantly kept some branches of the uzao in our boat, till we reached San Carlos. This shrub grows in abundance on the banks of the Pimichin. Why has no remedy been discovered for the irritation produced by the sting of the zancudos, as well as for that occasioned by the aradores or microscopic235 acari?

[* Literally236 the ploughers.]

In 1755, before the expedition for fixing the boundaries, better known by the name of the expedition of Solano, the whole country between the missions of Javita and San Balthasar was regarded as dependent on Brazil. The Portuguese had advanced from the Rio Negro, by the portage of the Cano Pimichin, as far as the banks of the Temi. An Indian chief of the name of Javita, celebrated for his courage and his spirit of enterprise, was the ally of the Portuguese. He pushed his hostile incursions from the Rio Jupura, or Caqueta, one of the great tributary streams of the Amazon, by the rivers Uaupe and Xie, as far as the black waters of the Temi and the Tuamini, a distance of more than a hundred leagues. He was furnished with letters patent, which authorised him to bring the Indians from the forest, for the conquest of souls. He availed himself amply of this permission; but his incursions had an object which was not altogether spiritual, that of making slaves to sell to the Portuguese. When Solano, the second chief of the expedition of the boundaries, arrived at San Fernando de Atabapo, he had Javita seized, in one of his incursions to the banks of the Temi. He treated him with gentleness, and succeeded in gaining him over to the interests of the Spanish government by promises that were not fulfilled. The Portuguese, who had already formed some stable settlements in these countries, were driven back as far as the lower part of the Rio Negro; and the mission of San Antonio, of which the more usual name is Javita, so called after its Indian founder237, was removed farther north of the sources of the Tuamini, to the spot where it is now established. This captain, Javita, was still living, at an advanced age, when we proceeded to the Rio Negro. He was an Indian of great vigour238 of mind and body. He spoke239 Spanish with facility, and preserved a certain influence over the neighbouring nations. As he attended us in all our herborizations, we obtained from his own mouth information so much the more useful, as the missionaries have great confidence in his veracity240. He assured us that in his youth he had seen almost all the Indian tribes that inhabit the vast regions between the Upper Orinoco, the Rio Negro, the Inirida, and the Jupura, eat human flesh. The Daricavanas, the Puchirinavis, and the Manitivitanos, appeared to him to be the greatest cannibals among them. He believes that this abominable241 practice is with them the effect of a system of vengeance242; they eat only enemies who are made prisoners in battle. The instances where, by a refinement76 of cruelty, the Indian eats his nearest relations, his wife, or an unfaithful mistress, are extremely rare. The strange custom of the Scythians and Massagetes, the Capanaguas of the Rio Ucayale, and the ancient inhabitants of the West Indian Islands, of honouring the dead by eating a part of their remains, is unknown on the banks of the Orinoco. In both continents this trait of manners belongs only to nations that hold in horror the flesh of a prisoner. The Indian of Hayti (Saint Domingo) would think himself wanting in regard to the memory of a relation, if he did not throw into his drink a small portion of the body of the deceased, after having dried it like one of the mummies of the Guanches, and reduced it to powder. This gives us just occasion to repeat with an eastern poet, “of all animals man is the most fantastic in his manners, and the most disorderly in his propensities243.”

The climate of the mission of San Antonio de Javita is extremely rainy. When you have passed the latitude of three degrees north, and approach the equator, you have seldom an opportunity of observing the sun or the stars. It rains almost the whole year, and the sky is constantly cloudy. As the breeze is not felt in these immense forests of Guiana, and the refluent polar currents do not penetrate60 them, the column of air which reposes245 on this wooded zone is not renewed by dryer246 strata. It is saturated247 with vapours which are condensed into equatorial rains. The missionary assured us that it often rains here four or five months without cessation.

The temperature of Javita is cooler than that of Maypures, but considerably hotter than that of the Guainia or Rio Negro. The centigrade thermometer kept up in the day to twenty-six or twenty-seven degrees; and in the night to twenty-one degrees.

From the 30th of April to the 11th of May, I had not been able to see any star in the meridian so as to determine the latitude of places. I watched whole nights in order to make use of the method of double altitudes; but all my efforts were useless. The fogs of the north of Europe are not more constant than those of the equatorial regions of Guiana. On the 4th of May, I saw the sun for some minutes; and found by the chronometer and the horary angles the longitude of Javita to be 70° 22′, or 1 degree 15 minutes farther west than the longitude of the junction of the Apure with the Orinoco. This result is interesting for laying down on our maps the unknown country lying between the Xie and the sources of the Issana, situated on the same meridian with the mission of Javita.

The Indians of Javita, whose number amounts to one hundred and sixty, now belong for the most part to the nations of the Poimisanos, the Echinavis, and the Paraganis. They are employed in the construction of boats, formed of the trunks of sassafras, a large species of laurel, hollowed by means of fire and the hatchet248. These trees are more than one hundred feet high; the wood is yellow, resinous, almost incorruptible in water, and has a very agreeable smell. We saw them at San Fernando, at Javita, and more particularly at Esmeralda, where most of the canoes of the Orinoco are constructed, because the adjacent forests furnish the largest trunks of sassafras.

The forest between Javita and the Cano Pimichin, contains an immense quantity of gigantic trees, ocoteas, and laurels249, the Amasonia arborea,* the Retiniphyllum secundiflorum, the curvana, the jacio, the iacifate, of which the wood is red like the brazilletto, the guamufate, with its fine leaves of calophyllum from seven to eight inches long, the Amyris carana, and the mani. All these trees (with the exception of our new genus Retiniphyllum) were more than one hundred or one hundred and ten feet high. As their trunks throw out branches only toward the summit, we had some trouble in procuring250 both leaves and flowers. The latter were frequently strewed251 upon the ground at the foot of the trees; but, the plants of different families being grouped together in these forests, and every tree being covered with lianas, we could not, with any degree of confidence, rely on the authority of the natives, when they assured us that a flower belonged to such or such a tree. Amid these riches of nature heborizations caused us more chagrin252 than satisfaction. What we could gather appeared to us of little interest, compared to what we could not reach. It rained unceasingly during several months, and M. Bonpland lost the greater part of the specimens253 which he had been compelled to dry by artificial heat. Our Indians distinguished the leaves better than the corollae or the fruit. Occupied in seeking timber for canoes, they are inattentive to flowers. “All those great trees bear neither flowers nor fruits,” they repeated unceasingly. Like the botanists254 of antiquity255, they denied what they had not taken the trouble to observe. They were tired with our questions, and exhausted our patience in return.

[* This is a new species of the genus taligalea of Aublet. On the same spot grow the Bignonia magnoliaefolia, B. jasminifolia, Solanum topiro, Justicia pectoralis, Faramea cymosa, Piper javitense, Scleria hirtella, Echites javitensis, Lindsea javitensis, and that curious plant of the family of the verbenaceae, which I have dedicated256 to the illustrious Leopold von Buch, in whose early labours I participated.]

We have already mentioned that the same chemical properties being sometimes found in the same organs of different families of plants, these families supply each other’s places in various climates. Several species of palms* furnish the inhabitants of equinoctial America and Africa with the oil which we derive257 from the olive. What the coniferae are to the temperate258 zone, the terebinthaceae and the guttiferae are to the torrid. In the forests of those burning climates, (where there is neither pine, thuya, taxodium, nor even a podocarpus,) resins259, balsams, and aromatic gums, are furnished by the maronobea, the icica, and the amyris. The collecting of these gummy and resinous substances is a trade in the village of Javita. The most celebrated resin166 bears the name of mani; and of this we saw masses of several hundred-weight, resembling colophony and mastic. The tree called mani by the Paraginis, which M. Bonpland believes to be the Moronobaea coccinea, furnishes but a small quantity of the substance employed in the trade with Angostura. The greatest part comes from the mararo or caragna, which is an amyris. It is remarkable enough, that the name mani, which Aublet heard among the Galibis* of Cayenne, was again heard by us at Javita, three hundred leagues distant from French Guiana. The moronobaea or symphonia of Javita yields a yellow resin; the caragna, a resin strongly odoriferous, and white as snow; the latter becomes yellow where it is adherent260 to the internal part of old bark.

[* In Africa, the elais or maba; in America the cocoa-tree. In the cocoa-tree it is the perisperm; and in the elais (as in the olive, and the oleineae in general) it is the sarcocarp, or the pulp261 of the pericarp, that yields oil. This difference, observed in the same family, appears to me very remarkable, though it is in no way contradictory262 to the results obtained by De Candolle in his ingenious researches on the chemical properties of plants. If our Alfonsia oleifera belong to the genus Elais (as Brown, with great reason believes), it follows, that in the same genus the oil is found in the sarcocarp and in the perisperm.]

[* The Galibis or Caribis (the r has been changed into l, as often happens) are of the great stock of the Carib nations. The products useful in commerce and in domestic life have received the same denomination in every part of America which this warlike and commercial people have overrun.]

We went every day to see how our canoe advanced on the portages. Twenty-three Indians were employed in dragging it by land, placing branches of trees to serve as rollers. In this manner a small boat proceeds in a day or a day and a half, from the waters of the Tuamini to those of the Cano Pimichin, which flow into the Rio Negro. Our canoe being very large, and having to pass the cataracts a second time, it was necessary to avoid with particular care any friction263 on the bottom; consequently the passage occupied more than four days. It is only since 1795 that a road has been traced through the forest. By substituting a canal for this portage, as I proposed to the ministry264 of king Charles IV, the communication between the Rio Negro and Angostura, between the Spanish Orinoco and the Portuguese possessions on the Amazon, would be singularly facilitated.

In this forest we at length obtained precise information respecting the pretended fossil caoutchouc, called dapicho by the Indians. The old chief Javita led us to the brink265 of a rivulet195 which runs into the Tuamini; and showed us that, after digging two or three feet deep, in a marshy266 soil, this substance was found between the roots of two trees known by the name of the jacio and the curvana. The first is the hevea of Aublet, or siphonia of the modern botanists, known to furnish the caoutchouc of commerce in Cayenne and Grand Para; the second has pinnate leaves, and its juice is milky267, but very thin, and almost destitute of viscosity268. The dapicho appears to be the result of an extravasation of the sap from the roots. This extravasation takes place more especially when the trees have attained269 a great age, and the interior of the trunk begins to decay. The bark and alburnum crack; and thus is effected naturally, what the art of man performs for the purpose of collecting the milky juices of the hevea, the castilloa, and the caoutchouc fig-tree. Aublet relates, that the Galibis and the Garipons of Cayenne begin by making a deep incision270 at the foot of the trunk, so as to penetrate into the wood; soon after they join with this horizontal notch271 others both perpendicular272 and oblique273, reaching from the top of the trunk nearly to the roots. All these incisions274 conduct the milky juice towards one point, where the vase of clay is placed, in which the caoutchouc is to be deposited. We saw the Indians of Carichana operate nearly in the same manner.

If, as I suppose, the accumulation and overflowing275 of the milk in the jacio and the curvana be a pathological phenomenon, it must sometimes take place at the extremity of the longest roots, for we found masses of dapicho two feet in diameter and four inches thick, eight feet distant from the trunks. Sometimes the Indians dig in vain at the foot of dead trees; at other times the dapicho is found beneath the hevea or jacio still green. The substance is white, corky, fragile, and resembles by its laminated structure and undulating edge, the Boletus ignarius. The dapicho perhaps takes a long time to form; it is probably a juice thickened by a particular disposition276 of the vegetable organs, diffused277 and coagulated in a humid soil secluded278 from the contact of light; it is caoutchouc in a particular state, I may almost say an etiolated caoutchouc. The humidity of the soil seems to account for the undulating form of the edges of the dapicho, and its division into layers.

I often observed in Peru, that on pouring slowly the milky juice of the hevea, or the sap of the carica, into a large quantity of water, the coagulum forms undulating outlines. The dapicho is certainly not peculiar to the forest that extends from Javita to Pimichin, although that is the only spot where it has hitherto been found. I have no doubt, that on digging in French Guiana beneath the roots and the old trunks of the hevea, those enormous masses of corky caoutchouc,* which I have just described, would from time to time be found. As it is observed in Europe, that at the fall of the leaf the sap is conveyed towards the root, it would be curious to examine whether, within the tropics, the milky juices of the urticeae, the euphorbiaceae, and the apocyneae, descend also at certain seasons. Notwithstanding a great equality of temperature, the trees of the torrid zone follow a cycle of vegetation; they undergo changes periodically returning. The existence of the dapicho is more interesting to physiology279 than to vegetable chemistry. A yellowish-white caoutchouc is now to be found in the shops, which may be easily distinguished from the dapicho, because it is neither dry like cork, nor friable280, but extremely elastic, glossy, and soapy. I lately saw considerable quantities of it in London. This caoutchouc, white, and greasy281 to the touch, is prepared in the East Indies. It exhales282 that animal and fetid smell which I have attributed in another place to a mixture of caseum and albumen.* When we reflect on the immense variety of plants in the equinoctial regions that are capable of furnishing caoutchouc, it is to be regretted that this substance, so eminently283 useful, is not found among us at a lower price. Without cultivating trees with a milky sap, a sufficient quantity of caoutchouc might be collected in the missions of the Orinoco alone for the consumption of civilized Europe.* In the kingdom of New Grenada some successful attempts have been made to make boots and shoes of this substance without a seam. Among the American nations, the Omaguas of the Amazon best understand how to manufacture caoutchouc.

[* Thus, at five or six inches depth, between the roots of the Hymenea courbaril, masses of the resin anime (erroneously called copal) are discovered, and are sometimes mistaken for amber284 in inland places. This phenomenon seems to throw some light on the origin of those large masses of amber which are picked up from time to time on the coast of Prussia.]

[* The pellicles deposited by the milk of hevea, in contact with the atmospheric285 oxygen, become brown on exposure to the sun. If the dapicho grow black as it is softened before the fire, it is owing to a slight combustion286, to a change in the proportion of its elements. I am surprised that some chemists consider the black caoutchouc of commerce, as being mixed with soot287, blackened by the smoke to which it has been exposed.]

[* We saw in Guiana, besides the jacio and the curvana, two other trees that yield caoutchouc in abundance; on the banks of the Atabapo the guamaqui with jatropha leaves, and at Maypures the cime.]

Four days had passed, and our canoe had not yet arrived at the landing-place of the Rio Pimichin. “You want for nothing in my mission,” said Father Cereso; “you have plantains and fish; at night you are not stung by mosquitos; and the longer you stay, the better chance you will have of seeing the stars of my country. If your boat be destroyed in the portage, we will give you another; and I shall have had the satisfaction of passing some weeks con1 gente blanca y de razon.” (“With white and rational people.” European self-love usually opposes the gente de razon to the gente parda, or coloured people.) Notwithstanding our impatience288, we listened with interest to the information given us by the worthy missionary. It confirmed all we had already heard of the moral state of the natives of those countries. They live, distributed in hordes289 of forty or fifty, under a family government; and they recognise a common chief (apoto, sibierene) only at times when they make war against their neighbours. The mistrust of these hordes towards one another is increased by the circumstance that those who live in the nearest neighbourhood speak languages altogether different. In the open plains, in the countries with savannahs, the tribes are fond of choosing their habitations from an affinity290 of origin, and a resemblance of manners and idioms. On the table-land of Tartary, as in North America, great families of nations have been seen, formed into several columns, extending their migrations291 across countries thinly-wooded, and easily traversed. Such were the journeys of the Toltec and Aztec race in the high plains of Mexico, from the sixth to the eleventh century of our era; such probably was also the movement of nations by which the petty tribes of Canada were grouped together. As the immense country between the equator and the eighth degree of north latitude forms one continuous forest, the hordes were there dispersed292 by following the branchings of the rivers, and the nature of the land compelled them to become more or less agriculturists. Such is the labyrinth293 of these rivers, that families settled themselves without knowing what race of men lived nearest the spot. In Spanish Guiana a mountain, or a forest half a league broad, sometimes separates hordes who could not meet in less than two days by navigating294 rivers. In open countries, or in a state of advanced civilization, communication by rivers contributes powerfully to generalize languages, manners, and political institutions; but in the impenetrable forests of the torrid zone, as in the first rude condition of our species, rivers increase the dismemberment of great nations, favour the transition of dialects into languages that appear to us radically distinct, and keep up national hatred and mistrust. Between the banks of the Caura and the Padamo everything bears the stamp of disunion and weakness. Men avoid, because they do not understand, each other; they mutually hate, because they mutually fear.

When we examine attentively295 this wild part of America, we fancy ourselves transported to those primitive296 times when the earth was peopled by degrees, and we seem to be present at the birth of human societies. In the old world we see that pastoral life has prepared the hunting nations for agriculture. In the New World we seek in vain these progressive developments of civilization, these intervals297 of repose244, these stages in the life of nations. The luxury of vegetation embarrasses the Indians in the chase; and in their rivers, resembling arms of the sea, the depth of the waters prevents fishing during whole months. Those species of ruminating298 animals, that constitute the wealth of the nations of the Old World, are wanting in the New. The bison and the musk-ox have never been reduced to a domestic state; the breeding of llamas and guanacos has not created the habits of pastoral life. In the temperate zone, on the banks of the Missouri, as well as on the tableland of New Mexico, the American is a hunter; but in the torrid zone, in the forests of Guiana, he cultivates cassava, plantains, and sometimes maize. Such is the admirable fertility of nature, that the field of the native is a little spot of land, to clear which requires only setting fire to the brambles; and putting a few seeds or slips into the ground is all the husbandry it demands. If we go back in thought to the most remote ages, in these thick forests we must always figure to ourselves nations deriving299 the greater part of their nourishment from the earth; but, as this earth produces abundance in a small space, and almost without toil300, we may also imagine these nations often changing their dwellings301 along the banks of the same river. Even now the native of the Orinoco travels with his seeds; and transports his farm (conuco) as the Arab transports his tent, and changes his pasturage. The number of cultivated plants found wild amid the woods, proves the nomad302 habits of an agricultural people. Can we be surprised, that by these habits they lose almost all the advantages that result in the temperate zone from stationary303 culture, from the growth of corn, which requires extensive lands and the most assiduous labour?

The nations of the Upper Orinoco, the Atabapo, and the Inirida, like the ancient Germans and the Persians, have no other worship than that of the powers of nature. They call the good principle Cachimana; it is the Manitou, the Great Spirit, that regulates the seasons, and favours the harvests. Along with Cachimana there is an evil principle, Iolokiamo, less powerful, but more artful, and in particular more active. The Indians of the forest, when they occasionally visit the missions, conceive with difficulty the idea of a temple or an image. “These good people,” said the missionary, “like only processions in the open air. When I last celebrated the festival of San Antonio, the patron of my village, the Indians of Inirida were present at mass. ‘Your God,’ said they to me, ‘keeps himself shut up in a house, as if he were old and infirm; ours is in the forest, in the fields, and on the mountains of Sipapu, whence the rains come.’” Among the more numerous, and on this account less barbarous tribes, religious societies of a singular kind are formed. Some old Indians pretend to be better instructed than others on points regarding divinity; and to them is confided304 the famous botuto, of which I have spoken, and which is sounded under the palm-trees that they may bear abundance of fruit. On the banks of the Orinoco there exists no idol305, as among all the nations who have remained faithful to the first worship of nature, but the botuto, the sacred trumpet, is an object of veneration306. To be initiated307 into the mysteries of the botuto, it is requisite308 to be of pure morals, and to have lived single. The initiated are subjected to flagellations, fastings, and other painful exercises. There are but a small number of these sacred trumpets309. The most anciently celebrated is that upon a hill near the confluence of the Tomo and the Guainia. It is pretended, that it is heard at once on the banks of the Tuamini, and at the mission of San Miguel de Davipe, a distance of ten leagues. Father Cereso assured us, that the Indians speak of the botuto of Tomo as an object of worship common to many surrounding tribes. Fruit and intoxicating310 liquors are placed beside the sacred trumpet. Sometimes the Great Spirit himself makes the botuto resound311; sometimes he is content to manifest his will through him to whom the keeping of the instrument is entrusted312. These juggleries being very ancient (from the fathers of our fathers, say the Indians), we must not be surprised that some unbelievers are already to be found; but they express their disbelief of the mysteries of the botuto only in whispers. Women are not permitted to see this marvellous instrument; and are excluded from all the ceremonies of this worship. If a woman have the misfortune to see the trumpet, she is put to death without mercy. The missionary related to us, that in 1798 he was happy enough to save a young girl, whom a jealous and vindictive313 lover accused of having followed, from a motive62 of curiosity, the Indians who sounded the botuto in the plantations. “They would not have murdered her publicly,” said father Cesero, “but how was she to be protected from the fanaticism314 of the natives, in a country where it is so easy to give poison? The young girl told me of her fears, and I sent her to one of the missions of the Lower Orinoco.” If the people of Guiana had remained masters of that vast country; if, without having been impeded316 by Christian settlements, they could follow freely the development of their barbarous institutions; the worship of the botuto would no doubt become of some political importance. That mysterious society of the initiated, those guardians317 of the sacred trumpet, would be transformed into a ruling caste of priests, and the oracle318 of Tomo would gradually form a link between the bordering nations.

In the evening of the 4th of May we were informed, that an Indian, who had assisted in dragging our bark over the portage of Pimichin, had been stung by a viper319. He was a tall strong man, and was brought to the mission in a very alarming state. He had dropped down senseless; and nausea320, vertigo321, and congestions in the head, had succeeded the fainting. The liana called vejeco de guaco,* which M. Mutis has rendered so celebrated, and which is the most certain remedy for the bite of venomous serpents, is yet unknown in these countries. A number of Indians hastened to the hut of the sick man, and he was cured by an infusion of raiz de mato. We cannot indicate with certainty what plant furnishes this antidote323; but I am inclined to think, that the raiz de mato is an apocynea, perhaps the Cerbera thevetia, called by the inhabitants of Cumana lingua de mato or contra-culebra, and which they also use against the bite of serpents. A genus nearly allied324 to the cerbera* is employed in India for the same purpose. It is common enough to find in the same family of plants vegetable poisons, and antidotes325 against the venom322 of reptiles326. Many tonics327 and narcotics328 are antidotes more or less active; and we find these in families very different* from each other, in the aristolochiae, the apocyneae, the gentianae, the polygalae, the solaneae, the compositae, the malvaceae, the drymyrhizeae, and, which is still more surprising, even in the palm-trees.

[* This is a mikania, which was confounded for some time in Europe with the ayapana. De Candolle thinks that the guaco may be the Eupatorium satureiaefolium of Lamarck; but this Eupatorium differs by its lineary leaves, while the Mikania guaco has triangular329, oval, and very large leaves.]

[* Ophioxylon serpentinum.]

[* I shall mention as examples of these nine families; Aristolochia anguicida, Cerbera thevetia, Ophoiorhiza mungos, Polygala senega, Nicotiana tabacum, (One of the remedies most used in Spanish America). Mikanua guaco, Hibiscus abelmoschus (the seeds of which are very active), Lanpujum rumphii, and Kunthia montana (Cana de la Vibora).]

In the hut of the Indian who had been so dangerously bitten by the viper, we found balls two or three inches in diameter, of an earthy and impure330 salt called chivi, which is prepared with great care by the natives. At Maypures a conferva is burnt, which is left by the Orinoco on the neighbouring rocks, when, after high swellings, it again enters its bed. At Javita a salt is fabricated by the incineration of the spadix and fruit of the palm-tree seje or chimu. This fine palm-tree, which abounds332 on the banks of the Auvana, near the cataract of Guarinumo, and between Javita and the Cano Pimichin, appears to be a new species of cocoa-tree. It may be recollected333, that the fluid contained in the fruit of the common cocoa-tree is often saline, even when the tree grows far from the sea shore. At Madagascar salt is extracted from the sap of a palm-tree called ciro. Besides the spadix and the fruit of the seje palm, the Indians of Javita lixiviate also the ashes of the famous liana called cupana, which is a new species of the genus paullinia, consequently a very different plant from the cupania of Linnaeus. I may here mention, that a missionary seldom travels without being provided with some prepared seeds of the cupana. This preparation requires great care. The Indians scrape the seeds, mix them with flour of cassava, envelope the mass in plantain leaves, and set it to ferment334 in water, till it acquires a saffron-yellow colour. This yellow paste dried in the sun, and diluted335 in water, is taken in the morning as a kind of tea. The beverage336 is bitter and stomachic, but it appeared to me to have a very disagreeable taste.

On the banks of the Niger, and in a great part of the interior of Africa, where salt is extremely rare, it is said of a rich man, “he is so fortunate as to eat salt at his meals.” This good fortune is not too common in the interior of Guiana. The whites only, particularly the soldiers of the little fort of San Carlos, know how to procure pure salt, either from the coast of Caracas, or from Chita* by the Rio Meta. Here, as throughout America, the Indians eat little meat, and consume scarcely any salt. The chivi of Javita is a mixture of muriate of potash and of soda337, of caustic338 lime, and of several other earthy salts. The Indians dissolve a few particles in water, fill with this solution a leaf of heliconia folded in a conical form, and let drop a little, as from the extremity of a filter, on their food.

[* North of Morocote, at the eastern declivity of the Cordillera of New Grenada. The salt of the coasts, which the Indians call yuquira, costs two piastres the almuda at San Carlos.]

On the 5th of May we set off, to follow on foot our canoe, which had at length arrived, by the portage, at the Cano Pimichin. We had to ford99 a great number of streams; and these passages require some caution on account of the vipers339 with which the marshes340 abound331. The Indians pointed341 out to us on the moist clay the traces of the little black bears so common on the banks of the Temi. They differ at least in size from the Ursus americanus. The missionaries call them osso carnicero, to distinguish them from the osso palmero or tamanoir (Myrmecophaga jubata), and from the osso hormigero, or anteater (tamandua). The flesh of these animals is good to eat; the first two defend themselves by rising on their hind2 feet. The tamanoir of Buffon is called uaraca by the Indians; it is irascible and courageous342, which is extraordinary in an animal without teeth. We found, as we advanced, some vistas343 in the forest, which appeared to us the richer, as it became more accessible. We here gathered some new species of coffee (the American tribe, with flowers in panicles, forms probably a particular genus); the Galega piscatorum, of which the Indians make use, as they do of jacquinia, and of a composite plant of the Rio Temi, as a kind of barbasco, to intoxicate344 fish; and finally, the liana, known in those countries by the name of vejuco de mavacure, which yields the famous curare poison. It is neither a phyllanthus, nor a coriaria, as M. Willdenouw conjectured345, but, as M. Kunth’s researches show, very probably a strychnos. We shall have occasion, farther on, to speak of this venomous substance, which is an important object of trade among the savages.

The trees of the forest of Pimichin have the gigantic height of from eighty to a hundred and twenty feet. In these burning climates the laurineae and amyris* furnish that fine timber for building, which, on the north-west coast of America, on mountains where the thermometer falls in winter to 20° centigrade below zero, we find in the family of the coniferae. Such, in every zone, and in all the families of American plants, is the prodigious216 force of vegetation, that, in the latitude of fifty-seven degrees north, on the same isothermal line with St. Petersburgh and the Orkneys, the Pinus canadensis displays trunks one hundred and fifty feet high, and six feet in diameter.* Towards night we arrived at a small farm, in the puerto or landing place of Pimichin. We were shown a cross near the road, which marked the spot where a poor capuchin missionary had been killed by wasps346. I state this on the authority of the monks of Javita and the Indians. They talk much in these countries of wasps and venomous ants, but we saw neither one nor the other of these insects. It is well known that in the torrid zone slight stings often cause fits of fever almost as violent as those that with us accompany severe organic injuries. The death of this poor monk was probably the effect of fatigue and damp, rather than of the venom contained in the stings of wasps, which the Indians dread233 extremely. We must not confound the wasps of Javita with the melipones bees, called by the Spaniards angelitos (little angels) which covered our faces and hands on the summit of the Silla de Caracas.

[* The great white and red cedars347 of these countries are not the Cedrela odorata, but the Amyris altissima, which is an icica of Aublet.]

[* Langsdorf informs us that the inhabitants of Norfolk Sound make boats of a single trunk, fifty feet long, four feet and a half broad, and three high at the sides. They contain thirty persons. These boats remind us of the canoes of the Rio Chagres in the isthmus of Panama, in the torrid zone. The Populus balsamifera also attains348 an immense height, on the mountains that border Norfolk Sound.]

The landing place of Pimichin is surrounded by a small plantation of cacao-trees; they are very vigorous, and here, as on the banks of the Atabapo and the Guainia, they are loaded with flowers and fruits at all seasons. They begin to bear from the fourth year; on the coast of Caracas they do not bear till the sixth or eighth year. The soil of these countries is sandy, wherever it is not marshy; but the light lands of the Tuamini and Pimichin are extremely productive.* Around the conucos of Pimichin grows, in its wild state, the igua, a tree resembling the Caryocar nuciferum which is cultivated in Dutch and French Guiana, and which, with the almendron of Mariquita (Caryocar amygdaliferum), the juvia of the Esmeralda (Bertholletia excelsa), and the Geoffroea of the Amazon, yields the finest almonds of all South America. No commercial advantage is here made of the igua; but I saw vessels349 arrive on the coast of Terra Firma, that came from Demerara laden350 with the fruit of the Caryocar tomentosum, which is the Pekea tuberculosa of Aublet. These trees reach a hundred feet in height, and present, by the beauty of their corolla, and the multitude of their stamens, a magnificent appearance. I should weary the reader by continuing the enumeration351 of the vegetable wonders which these vast forests contain. Their variety depends on the coexistence of such a great number of families in a small space of ground, on the stimulating352 power of light and heat, and on the perfect elaboration of the juices that circulate in these gigantic plants.

[* At Javita, an extent of fifty feet square, planted with Jatropha manihot (yucca) yields in two years, in the worst soil, a harvest of six tortas of cassava: the same extent on a middling soil yields in fourteen months a produce of nine tortas. In an excellent soil, around clumps353 of mauritia, there is every year from fifty feet square a produce of thirteen or fourteen tortas. A torta weighs three quarters of a pound, and three tortas cost generally in the province of Caracas one silver rial, or one-eighth of a piastre. These statements appear to me to be of some importance, when we wish to compare the nutritive matter which man can obtain from the same extent of soil, by covering it, in different climates, with bread-trees, plantains, jatropha, maize, potatoes, rice, and corn. The tardiness354 of the harvest of jatropha has, I believe, a beneficial influence on the manners of the natives, by fixing them to the soil, and compelling them to sojourn355 long on the same spot.]

We passed the night in a hut lately abandoned by an Indian family, who had left behind them their fishing-tackle, pottery356, nets made of the petioles of palm-trees; in short, all that composes the household furniture of that careless race of men, little attached to property. A great store of mani (a mixture of the resin of the moronoboea and the Amyris carana) was accumulated round the house. This is used by the Indians here, as at Cayenne, to pitch their canoes, and fix the bony spines357 of the ray at the points of their arrows. We found in the same place jars filled with a vegetable milk, which serves as a varnish358, and is celebrated in the missions by the name of leche para pintar (milk for painting). They coat with this viscous juice those articles of furniture to which they wish to give a fine white colour. It thickens by the contact of the air, without growing yellow, and it appears singularly glossy. We have already mentioned that the caoutchouc is the oily part, the butter of all vegetable milk. It is, no doubt, a particular modification359 of caoutchouc that forms this coagulum, this white and glossy skin, that seems as if covered with copal varnish. If different colours could be given to this milky varnish, a very expeditious360 method would be found of painting and varnishing361 our carriages by one process. The more we study vegetable chemistry in the torrid zone, the more we shall discover, in remote spots, and half-prepared in the organs of plants, products which we believe belong only to the animal kingdom, or which we obtain by processes which are often tedious and difficult. Already we have found the wax that coats the palm-tree of the Andes of Quindiu, the silk of the palm-tree of Mocoa, the nourishing milk of the palo de vaca, the butter-tree of Africa, and the caseous substances obtained from the almost animalized sap of the Carica papaya. These discoveries will be multiplied, when, as the political state of the world seems now to indicate, European civilization shall flow in a great measure toward the equinoctial regions of the New Continent.

The marshy tract56 between Javita and the embarcadero of Pimichin is infested362 with great numbers of vipers. Before we took possession of the deserted hut, the Indians killed two great mapanare serpents.* These grow to four or five feet long. They appeared to me to be the same species as those I saw in the Rio Magdalena. This serpent is a beautiful animal, but extremely venomous, white on the belly363, and spotted364 with brown and red on the back. As the inside of the hut was filled with grass, and we were lying on the ground, there being no means of suspending our hammocks, we were not without inquietude during the night. In the morning a large viper was found on lifting the jaguar148-skin upon which one of our domestics had slept. The Indians say that these reptiles, slow in their movements when they are not pursued, creep near a man because they are fond of heat. In fact, on the banks of the Magdalena a serpent entered the bed of one of our fellow-travellers, and remained there a part of the night, without injuring him. Without wishing to take up the defence of vipers and rattlesnakes, I believe it may be affirmed that, if these venomous animals had such a disposition for offence as is supposed, the human species would certainly not have withstood their numbers in some parts of America; for instance, on the banks of the Orinoco and the humid mountains of Choco.

[* This name is given in the Spanish colonies to very different species. The Coluber mapanare of the province of Caracas has one hundred and forty-two ventral plates, and thirty-eight double caudal scales. The Coluber mapanare of the Rio Magdalena has two hundred and eight ventral plates, and sixty-four double caudal scales.]

We embarked on the 8th of May at sunrise, after having carefully examined the bottom of our canoe. It had become thinner, but had received no crack in the portage. We reckoned that it would still bear the voyage of three hundred leagues, which we had yet to perform, in going down the Rio Negro, ascending365 the Cassiquiare, and redescending the Orinoco as far as Angostura. The Pimichin, which is called a rivulet (cano) is tolerably broad; but small trees that love the water narrow the bed so much that there remains open a channel of only fifteen or twenty toises. Next to the Rio Chagres this river is one of the most celebrated in America for the number of its windings366: it is said to have eighty-five, which greatly lengthen367 it. They often form right angles, and occur every two or three leagues. To determine the difference of longitude between the landing-place and the point where we were to enter the Rio Negro, I took by the compass the course of the Cano Pimichin, and noted368 the time during which we followed the same direction. The velocity369 of the current was only 2.4 feet in a second; but our canoe made by rowing 4.6 feet. The embarcadero of the Pimichin appeared to me to be eleven thousand toises west of its mouth, and 0° 2′ west of the mission of Javita. This Cano is navigable during the whole year, and has but one raudal, which is somewhat difficult to go up; its banks are low, but rocky. After having followed the windings of the Pimichin for four hours and a half we at length entered the Rio Negro.

The morning was cool and beautiful. We had now been confined thirty-six days in a narrow boat, so unsteady that it would have been overset by any person rising imprudently from his seat, without warning the rowers. We had suffered severely370 from the sting of insects, but we had withstood the insalubrity of the climate; we had passed without accident the great number of waterfalls and bars, which impede315 the navigation of the rivers, and often render it more dangerous than long voyages by sea. After all we had endured, it may be conceived that we felt no little satisfaction in having reached the tributary streams of the Amazon, having passed the isthmus that separates two great systems of rivers, and in being sure of having fulfilled the most important object of our journey, namely, to determine astronomically371 the course of that arm of the Orinoco which falls into the Rio Negro, and of which the existence has been alternately proved and denied during half a century. In proportion as we draw near to an object we have long had in view, its interest seems to augment. The uninhabited banks of the Cassiquiare, covered with forests, without memorials of times past, then occupied my imagination, as do now the banks of the Euphrates, or the Oxus, celebrated in the annals of civilized nations. In that interior part of the New Continent one may almost accustom372 oneself to regard men as not being essential to the order of nature. The earth is loaded with plants, and nothing impedes373 their free development. An immense layer of mould manifests the uninterrupted action of organic powers. Crocodiles and boas are masters of the river; the jaguar, the peccary, the dante, and the monkeys traverse the forest without fear and without danger; there they dwell as in an ancient inheritance. This aspect of animated nature, in which man is nothing, has something in it strange and sad. To this we reconcile ourselves with difficulty on the ocean, and amid the sands of Africa; though in scenes where nothing recalls to mind our fields, our woods, and our streams, we are less astonished at the vast solitude374 through which we pass. Here, in a fertile country, adorned375 with eternal verdure, we seek in vain the traces of the power of man; we seem to be transported into a world different from that which gave us birth. These impressions are the more powerful in proportion as they are of long duration. A soldier, who had spent his whole life in the missions of the Upper Orinoco, slept with us on the bank of the river. He was an intelligent man, who, during a calm and serene376 night, pressed me with questions on the magnitude of the stars, on the inhabitants of the moon, on a thousand subjects of which I was as ignorant as himself. Being unable by my answers to satisfy his curiosity, he said to me in a firm tone of the most positive conviction: “with respect to men, I believe there are no more up there than you would have found if you had gone by land from Javita to Cassiquiare. I think I see in the stars, as here, a plain covered with grass, and a forest (mucho monte) traversed by a river.” In citing these words I paint the impression produced by the monotonous377 aspect of those solitary regions. May this monotony not be found to extend to the journal of our navigation, and weary the reader accustomed to the description of the scenes and historical memorials of the old continent!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
2 hind Cyoya     
adj.后面的,后部的
参考例句:
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.这种动物能够用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在学业上扯她后腿。
3 inundated b757ab1facad862c244d283c6bf1f666     
v.淹没( inundate的过去式和过去分词 );(洪水般地)涌来;充满;给予或交予(太多事物)使难以应付
参考例句:
  • We have been inundated with offers of help. 主动援助多得使我们应接不暇。
  • We have been inundated with every bit of information imaginable. 凡是想得到的各种各样的信息潮水般地向我们涌来。 来自《简明英汉词典》
4 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
5 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
6 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
7 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
8 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
9 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
10 cataracts a219fc2c9b1a7afeeb9c811d4d48060a     
n.大瀑布( cataract的名词复数 );白内障
参考例句:
  • The rotor cataracts water over the top of the machines. 回转轮将水从机器顶上注入。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Cataracts of rain flooded the streets. 倾盆大雨弄得街道淹水。 来自辞典例句
11 cataract hcgyI     
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障
参考例句:
  • He is an elderly gentleman who had had a cataract operation.他是一位曾经动过白内障手术的老人。
  • The way is blocked by the tall cataract.高悬的大瀑布挡住了去路。
12 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
13 geographer msGzMv     
n.地理学者
参考例句:
  • His grandfather is a geographer.他的祖父是一位地理学家。
  • Li Siguang is a famous geographer.李四光是一位著名的地理学家。
14 geographers 30061fc34de34d8b0b96ee99d3c9f2ea     
地理学家( geographer的名词复数 )
参考例句:
  • Geographers study the configuration of the mountains. 地理学家研究山脉的地形轮廓。
  • Many geographers now call this landmass Eurasia. 许多地理学家现在把这块陆地叫作欧亚大陆。
15 deter DmZzU     
vt.阻止,使不敢,吓住
参考例句:
  • Failure did not deter us from trying it again.失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
  • Dogs can deter unwelcome intruders.狗能够阻拦不受欢迎的闯入者。
16 astronomical keTyO     
adj.天文学的,(数字)极大的
参考例句:
  • He was an expert on ancient Chinese astronomical literature.他是研究中国古代天文学文献的专家。
  • Houses in the village are selling for astronomical prices.乡村的房价正在飙升。
17 mica gjZyj     
n.云母
参考例句:
  • It could not pass through material impervious to water such as mica.它不能通过云母这样的不透水的物质。
  • Because of its layered structure,mica is fissile.因为是层状结构,云母很容易分成片。
18 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
19 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
20 isthmus z31xr     
n.地峡
参考例句:
  • North America is connected with South America by the Isthmus of Panama.巴拿马海峡把北美同南美连接起来。
  • The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.岛的北部和南部由一条狭窄的地峡相连。
21 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
22 chronometer CVWyh     
n.精密的计时器
参考例句:
  • Murchison followed with his eye the hand of his chronometer.莫奇生的眼睛追随着他的时计的秒针。
  • My watch is more expensive because it's a chronometer.我的手表是精密型的,所以要比你的贵。
23 tortuous 7J2za     
adj.弯弯曲曲的,蜿蜒的
参考例句:
  • We have travelled a tortuous road.我们走过了曲折的道路。
  • They walked through the tortuous streets of the old city.他们步行穿过老城区中心弯弯曲曲的街道。
24 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
25 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
26 confluence PnbyL     
n.汇合,聚集
参考例句:
  • They built the city at the confluence of two rivers.他们建造了城市的汇合两条河流。
  • The whole DV movements actually was a confluence of several trends.整个当时的DV运动,实际上是几股潮流的同谋。
27 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
28 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
29 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
30 depots 94513a1433eb89e870b48abe4ad940c2     
仓库( depot的名词复数 ); 火车站; 车库; 军需库
参考例句:
  • Public transportation termini and depots are important infrastructures for a city. 公交场站设施是城市重要的基础设施。
  • In the coastal cities are equipped with after-sales service and depots. 在各沿海城市均设有服务部及售后维修站。
31 geographical Cgjxb     
adj.地理的;地区(性)的
参考例句:
  • The current survey will have a wider geographical spread.当前的调查将在更广泛的地域范围內进行。
  • These birds have a wide geographical distribution.这些鸟的地理分布很广。
32 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
33 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
34 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
35 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
36 appellation lvvzv     
n.名称,称呼
参考例句:
  • The emperor of Russia Peter I was given the appellation " the Great ".俄皇彼得一世被加上了“大帝”的称号。
  • Kinsfolk appellation is the kinfolks system reflection in language.亲属称谓是亲属制度在语言中的反应。
37 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
38 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
39 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
40 proximity 5RsxM     
n.接近,邻近
参考例句:
  • Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.法律规定禁止近亲结婚。
  • Their house is in close proximity to ours.他们的房子很接近我们的。
41 tributary lJ1zW     
n.支流;纳贡国;adj.附庸的;辅助的;支流的
参考例句:
  • There was a tributary road near the end of the village.村的尽头有条岔道。
  • As the largest tributary of Jinsha river,Yalong river is abundant in hydropower resources.雅砻江是金沙江的最大支流,水力资源十分丰富。
42 vanquished 3ee1261b79910819d117f8022636243f     
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
  • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
43 exterminated 26d6c11b25ea1007021683e86730eb44     
v.消灭,根绝( exterminate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was exterminated root and branch. 它被彻底剪除了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The insects can be exterminated by spraying DDT. 可以用喷撒滴滴涕的方法大量杀死这种昆虫。 来自《用法词典》
44 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
45 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
46 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
47 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。
48 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
49 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
50 missionaries 478afcff2b692239c9647b106f4631ba     
n.传教士( missionary的名词复数 )
参考例句:
  • Some missionaries came from England in the Qing Dynasty. 清朝时,从英国来了一些传教士。 来自《简明英汉词典》
  • The missionaries rebuked the natives for worshipping images. 传教士指责当地人崇拜偶像。 来自《现代汉英综合大词典》
51 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
52 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
53 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
54 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
55 protracted 7bbc2aee17180561523728a246b7f16b     
adj.拖延的;延长的v.拖延“protract”的过去式和过去分词
参考例句:
  • The war was protracted for four years. 战争拖延了四年。 来自《简明英汉词典》
  • We won victory through protracted struggle. 经过长期的斗争,我们取得了胜利。 来自《简明英汉词典》
56 tract iJxz4     
n.传单,小册子,大片(土地或森林)
参考例句:
  • He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
  • He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
57 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
58 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
59 granitic 364046b2e83064504a868979ba228811     
花岗石的,由花岗岩形成的
参考例句:
  • A batholith has been defined as a huge intrusive mass of granitic rock. 岩基的定义是巨大的花岗石侵入岩体。
  • A granitic rock composed chiefly of quartz and mica. 一种由石英和云母构成的花岗石。
60 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
61 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
62 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
63 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
64 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
65 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
66 cupidity cyUxm     
n.贪心,贪财
参考例句:
  • Her cupidity is well known.她的贪婪尽人皆知。
  • His eyes gave him away,shining with cupidity.他的眼里闪着贪婪的光芒,使他暴露无遗。
67 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
68 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
69 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
70 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
71 conquerors f5b4f288f8c1dac0231395ee7d455bd1     
征服者,占领者( conqueror的名词复数 )
参考例句:
  • The Danes had selfconfidence of conquerors, and their security precautions were casual. 这些丹麦人具有征服者的自信,而且他们的安全防卫也是漫不经心的。
  • The conquerors believed in crushing the defeated people into submission, knowing that they could not win their loyalty by the victory. 征服者们知道他们的胜利并不能赢得失败者的忠心,于是就认为只有通过武力才能将他们压服。
72 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
73 precipitate 1Sfz6     
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物
参考例句:
  • I don't think we should make precipitate decisions.我认为我们不应该贸然作出决定。
  • The king was too precipitate in declaring war.国王在宣战一事上过于轻率。
74 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
75 refinements 563606dd79d22a8d1e79a3ef42f959e7     
n.(生活)风雅;精炼( refinement的名词复数 );改良品;细微的改良;优雅或高贵的动作
参考例句:
  • The new model has electric windows and other refinements. 新型号有电动窗和其他改良装置。 来自《简明英汉词典》
  • It is possible to add a few useful refinements to the basic system. 对基本系统进行一些有益的改良是可能的。 来自《简明英汉词典》
76 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
77 extermination 46ce066e1bd2424a1ebab0da135b8ac6     
n.消灭,根绝
参考例句:
  • All door and window is sealed for the extermination of mosquito. 为了消灭蚊子,所有的门窗都被封闭起来了。 来自辞典例句
  • In doing so they were saved from extermination. 这样一来却使它们免于绝灭。 来自辞典例句
78 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
79 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
80 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
81 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
82 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
83 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
84 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
85 allured 20660ad1de0bc3cf3f242f7df8641b3e     
诱引,吸引( allure的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They allured her into a snare. 他们诱她落入圈套。
  • Many settlers were allured by promises of easy wealth. 很多安家落户的人都是受了诱惑,以为转眼就能发财而来的。
86 scarcity jZVxq     
n.缺乏,不足,萧条
参考例句:
  • The scarcity of skilled workers is worrying the government.熟练工人的缺乏困扰着政府。
  • The scarcity of fruit was caused by the drought.水果供不应求是由于干旱造成的。
87 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
88 plantation oOWxz     
n.种植园,大农场
参考例句:
  • His father-in-law is a plantation manager.他岳父是个种植园经营者。
  • The plantation owner has possessed himself of a vast piece of land.这个种植园主把大片土地占为己有。
89 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
90 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
91 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
92 ripen ph3yq     
vt.使成熟;vi.成熟
参考例句:
  • I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
  • You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
93 abortion ZzjzxH     
n.流产,堕胎
参考例句:
  • She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
  • A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
94 kernel f3wxW     
n.(果实的)核,仁;(问题)的中心,核心
参考例句:
  • The kernel of his problem is lack of money.他的问题的核心是缺钱。
  • The nutshell includes the kernel.果壳裹住果仁。
95 enumerated 837292cced46f73066764a6de97d6d20     
v.列举,枚举,数( enumerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A spokesperson enumerated the strikers' demands. 发言人列数罢工者的要求。 来自《简明英汉词典》
  • He enumerated the capitals of the 50 states. 他列举了50个州的首府。 来自《现代汉英综合大词典》
96 yolk BVTzt     
n.蛋黄,卵黄
参考例句:
  • This dish would be more delicious with some yolk powder.加点蛋黄粉,这道菜就会更好吃。
  • Egg yolk serves as the emulsifying agent in salad dressing.在色拉调味时,蛋黄能作为乳化剂。
97 saccharine TYtxo     
adj.奉承的,讨好的
参考例句:
  • She smiled with saccharine sweetness.她的笑里只有虚情假意的甜蜜。
  • I found the film far too saccharine.我觉得这部电影太缠绵了。
98 nutritious xHzxO     
adj.有营养的,营养价值高的
参考例句:
  • Fresh vegetables are very nutritious.新鲜蔬菜富于营养。
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
99 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
100 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
101 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
102 abodes 9bcfa17ac7c6f4bca1df250af70f2ea6     
住所( abode的名词复数 ); 公寓; (在某地的)暂住; 逗留
参考例句:
  • Now he begin to dig near the abodes front legs. 目前他开端挖马前腿附近的土了。
  • They built a outstanding bulk of abodes. 她们盖了一大批房屋。
103 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
104 plantations ee6ea2c72cc24bed200cd75cf6fbf861     
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 )
参考例句:
  • Soon great plantations, supported by slave labor, made some families very wealthy. 不久之后出现了依靠奴隶劳动的大庄园,使一些家庭成了富豪。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Winterborne's contract was completed, and the plantations were deserted. 维恩特波恩的合同完成后,那片林地变得荒废了。 来自辞典例句
105 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
106 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
107 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
108 declivity 4xSxg     
n.下坡,倾斜面
参考例句:
  • I looked frontage straightly,going declivity one by one.我两眼直视前方,一路下坡又下坡。
  • He had rolled down a declivity of twelve or fifteen feet.他是从十二尺或十五尺高的地方滚下来的。
109 savages 2ea43ddb53dad99ea1c80de05d21d1e5     
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 )
参考例句:
  • There're some savages living in the forest. 森林里居住着一些野人。
  • That's an island inhabited by savages. 那是一个野蛮人居住的岛屿。
110 precipitately 32f0fef0d325137464db99513594782a     
adv.猛进地
参考例句:
  • The number of civil wars continued to rise until about 1990 and then fell precipitately. 而国内战争的数量在1990年以前都有增加,1990年后则锐减。 来自互联网
  • His wife and mistress, until an hour ago and inviolate were slipping precipitately from his control. 他的妻子和情妇,直到一小时前还是安安稳稳、不可侵犯的,现在却猛不防正从他的控制下溜走。 来自互联网
111 aroma Nvfz9     
n.香气,芬芳,芳香
参考例句:
  • The whole house was filled with the aroma of coffee.满屋子都是咖啡的香味。
  • The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飘香。
112 longitude o0ZxR     
n.经线,经度
参考例句:
  • The city is at longitude 21°east.这个城市位于东经21度。
  • He noted the latitude and longitude,then made a mark on the admiralty chart.他记下纬度和经度,然后在航海图上做了个标记。
113 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
114 gnats e62a9272689055f936a8d55ef289d2fb     
n.叮人小虫( gnat的名词复数 )
参考例句:
  • He decided that he might fire at all gnats. 他决定索性把鸡毛蒜皮都摊出来。 来自辞典例句
  • The air seemed to grow thick with fine white gnats. 空气似乎由于许多白色的小虫子而变得浑浊不堪。 来自辞典例句
115 turbid tm6wY     
adj.混浊的,泥水的,浓的
参考例句:
  • He found himself content to watch idly the sluggish flow of the turbid stream.他心安理得地懒洋洋地望着混浊的河水缓缓流着。
  • The lake's water is turbid.这个湖里的水混浊。
116 coves 21569468fef665cf5f98b05ad4bc5301     
n.小海湾( cove的名词复数 );家伙
参考例句:
  • Grenada's unique layout includes many finger-like coves, making the island a popular destination. 格林纳达独特的地形布局包括许多手指状的洞穴,使得这个岛屿成为一个受人欢迎的航海地。 来自互联网
117 diffuses 5895e5fb1e4dd2adcfbb9269bf6b7973     
(使光)模糊,漫射,漫散( diffuse的第三人称单数 ); (使)扩散; (使)弥漫; (使)传播
参考例句:
  • A gas in solution diffuses from region of greater to one of less concentration. 溶液中的气体由浓度较高的区域向浓度较低的区域扩散。
  • The sun diffuses light and heat. 太阳发出光和热。
118 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
119 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
120 limpidity ea22b99ae0ba3fe88f12c479e061c6b5     
n.清澈,透明
参考例句:
  • Paradise Island has many aquatic villas, they are surrounded by the limpidity sea. 天堂岛有许多水生别墅,他们是由清澈海水所包围。 来自互联网
121 limpid 43FyK     
adj.清澈的,透明的
参考例句:
  • He has a pair of limpid blue eyes.他有一双清澈的蓝眼睛。
  • The sky was a limpid blue,as if swept clean of everything.碧空如洗。
122 quartz gCoye     
n.石英
参考例句:
  • There is a great deal quartz in those mountains.那些山里蕴藏着大量石英。
  • The quartz watch keeps good time.石英表走时准。
123 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
124 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
125 decomposed d6dafa7f02e02b23fd957d01ced03499     
已分解的,已腐烂的
参考例句:
  • A liquid is decomposed when an electric current passes through it. 当电流通过时,液体就分解。
  • Water can be resolved [decomposed] into hydrogen and oxygen. 水可分解为氢和氧。
126 streaks a961fa635c402b4952940a0218464c02     
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹
参考例句:
  • streaks of grey in her hair 她头上的绺绺白发
  • Bacon has streaks of fat and streaks of lean. 咸肉中有几层肥的和几层瘦的。 来自《现代英汉综合大词典》
127 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
128 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
129 embroiling 9de5485bcf609483bb639106bf7744cf     
v.使(自己或他人)卷入纠纷( embroil的现在分词 )
参考例句:
130 denomination SwLxj     
n.命名,取名,(度量衡、货币等的)单位
参考例句:
  • The firm is still operating under another denomination.这家公司改用了名称仍在继续营业。
  • Litre is a metric denomination.升是公制单位。
131 denominations f2a750794effb127cad2d6b3b9598654     
n.宗派( denomination的名词复数 );教派;面额;名称
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • The service was attended by Christians of all denominations. 这次礼拜仪式各教派的基督徒都参加了。 来自《简明英汉词典》
132 delta gxvxZ     
n.(流的)角洲
参考例句:
  • He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
  • The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
133 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
134 porpoise Sidy6     
n.鼠海豚
参考例句:
  • What is the difference between a dolphin and porpoise?海豚和和鼠海豚有什么区别?
  • Mexico strives to save endangered porpoise.墨西哥努力拯救濒危的鼠海豚。
135 porpoises 223bb3a8f6402f66c6cab07736a435ff     
n.鼠海豚( porpoise的名词复数 )
参考例句:
  • A shoal of porpoises are well on the feed. 一群海豚正在吞食。 来自辞典例句
  • In 1928 some porpoises were photographed working like beavers to push ashore a waterlogged mattress. 1928年有人把这些海豚象海狸那样把一床浸泡了水的褥垫推上岸时的情景拍摄了下来。 来自辞典例句
136 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
137 meridian f2xyT     
adj.子午线的;全盛期的
参考例句:
  • All places on the same meridian have the same longitude.在同一子午线上的地方都有相同的经度。
  • He is now at the meridian of his intellectual power.他现在正值智力全盛期。
138 granite Kyqyu     
adj.花岗岩,花岗石
参考例句:
  • They squared a block of granite.他们把一块花岗岩加工成四方形。
  • The granite overlies the older rocks.花岗岩躺在磨损的岩石上面。
139 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
140 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
141 chimerical 4VIyv     
adj.荒诞不经的,梦幻的
参考例句:
  • His Utopia is not a chimerical commonwealth but a practical improvement on what already exists.他的乌托邦不是空想的联邦,而是对那些已经存在的联邦事实上的改进。
  • Most interpret the information from the victims as chimerical thinking.大多数来自于受害者的解释是被当作空想。
142 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
143 manatee Donzde     
n.海牛
参考例句:
  • We watched dolphin,manatee,sea lion and whale shows.我们看了海豚、海牛、海狮和鲸的表演。
  • One of the most extraordinary river creatures is Amazonian manatee.其中河里最特别的生物之一要数亚马孙海牛。
144 manatees 838c504e9733f033c37f82abeb0e60f1     
n.海牛(水生哺乳动物,体宽扁,尾圆,有鳃状肢)( manatee的名词复数 )
参考例句:
  • The manatees tamed quickly. 海牛很快地被驯服。 来自互联网
  • Gentle and slow moving, manatees are said to be the mythical mermaids of sailors' imaginations. 海牛游动温和而缓慢,被认为是海员遐想中富有神秘色彩的美人鱼。 来自互联网
145 crested aca774eb5cc925a956aec268641b354f     
adj.有顶饰的,有纹章的,有冠毛的v.到达山顶(或浪峰)( crest的过去式和过去分词 );到达洪峰,达到顶点
参考例句:
  • a great crested grebe 凤头䴙䴘
  • The stately mansion crested the hill. 庄严的大厦位于山顶。 来自《现代英汉综合大词典》
146 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
147 jaguars bfbd1a0f0e813aff8928cf4c7a6394d1     
n.(中、南美洲的)美洲虎( jaguar的名词复数 )
参考例句:
  • Jaguars are largely nocturnal creatures. 美洲虎基本上是夜行动物。 来自辞典例句
  • Jaguars (Panthera onca) once ranged from southern South America to theUnited States. 美洲虎曾经分布在北美洲南部和美洲南部。 来自互联网
148 jaguar JaPz8     
n.美洲虎
参考例句:
  • He was green with envy when he saw my new Jaguar car.看见我那辆美洲虎牌新车,他非常妒忌。
  • Should you meet a jaguar in the jungle,just turn slowly,walk away.But slowly,never look back.你在丛林中若碰上美洲虎,就慢慢转身走开,可一定要慢,切莫回头看。
149 strata GUVzv     
n.地层(复数);社会阶层
参考例句:
  • The older strata gradually disintegrate.较老的岩层渐渐风化。
  • They represent all social strata.他们代表各个社会阶层。
150 peculiarity GiWyp     
n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
参考例句:
  • Each country has its own peculiarity.每个国家都有自己的独特之处。
  • The peculiarity of this shop is its day and nigth service.这家商店的特点是昼夜服务。
151 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
152 memoir O7Hz7     
n.[pl.]回忆录,自传;记事录
参考例句:
  • He has just published a memoir in honour of his captain.他刚刚出了一本传记来纪念他的队长。
  • In her memoir,the actress wrote about the bittersweet memories of her first love.在那个女演员的自传中,她写到了自己苦乐掺半的初恋。
153 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
154 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
155 lichens 8ba13422ddec8ecf73fb1d0cb20f495f     
n.地衣( lichen的名词复数 )
参考例句:
  • The only plants to be found in Antarctica are algae, mosses, and lichens. 在南极洲所发现的植物只有藻类、苔藓和地衣。 来自辞典例句
  • Litmus: Mixture of coloured organic compounds obtained from several species of lichens. 石蕊:从几种地衣类植物中获取的带色有机化合物的混合物。 来自互联网
156 lichen C94zV     
n.地衣, 青苔
参考例句:
  • The stone stairway was covered with lichen.那石级长满了地衣。
  • There is carpet-like lichen all over the moist corner of the wall.潮湿的墙角上布满了地毯般的绿色苔藓。
157 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
158 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
159 stratum TGHzK     
n.地层,社会阶层
参考例句:
  • The coal is a coal resource that reserves in old stratum.石煤是贮藏在古老地层中的一种煤炭资源。
  • How does Chinese society define the class and stratum?中国社会如何界定阶级与阶层?
160 cascades 6a84598b241e2c2051459650eb88013f     
倾泻( cascade的名词复数 ); 小瀑布(尤指一连串瀑布中的一支); 瀑布状物; 倾泻(或涌出)的东西
参考例句:
  • The river fell in a series of cascades down towards the lake. 河形成阶梯状瀑布泻入湖中。
  • Turning into the sun, he began the long, winding drive through the Cascades. 现在他朝着太阳驶去,开始了穿越喀斯喀特山脉的漫长而曲折的路程。 来自英汉文学 - 廊桥遗梦
161 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
162 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
163 analogous aLdyQ     
adj.相似的;类似的
参考例句:
  • The two situations are roughly analogous.两种情況大致相似。
  • The company is in a position closely analogous to that of its main rival.该公司与主要竞争对手的处境极为相似。
164 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
165 bitumen ad5yB     
n.沥青
参考例句:
  • Bitumen paper can be burnt to gain energy.沥青纸可以焚烧以获得能量。
  • In fact,a speciality crude is suitable only for bitumen production.事实上,这种特性的原油只适宜于生产沥青。
166 resin bCqyY     
n.树脂,松香,树脂制品;vt.涂树脂
参考例句:
  • This allyl type resin is a highly transparent, colourless material.这种烯丙基型的树脂是一种高度透明的、无色材料。
  • This is referred to as a thixotropic property of the resin.这种特性叫做树脂的触变性。
167 resinous WWZxj     
adj.树脂的,树脂质的,树脂制的
参考例句:
  • Alcohol is a solvent of resinous substances.酒精是树脂性物质的溶媒。
  • He observed that the more resinous the wood, the more resistant it was to decay.他观察到木材含树脂越多,其抗腐力越强。
168 aromatic lv9z8     
adj.芳香的,有香味的
参考例句:
  • It has an agreeable aromatic smell.它有一种好闻的香味。
  • It is light,fruity aromatic and a perfect choice for ending a meal.它是口感轻淡,圆润,芳香的,用于结束一顿饭完美的选择。
169 decomposition AnFzT     
n. 分解, 腐烂, 崩溃
参考例句:
  • It is said that the magnetite was formed by a chemical process called thermal decomposition. 据说这枚陨星是在热分解的化学过程中形成的。
  • The dehydration process leads to fairly extensive decomposition of the product. 脱水过程会导致产物相当程度的分解。
170 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
171 viscous KH3yL     
adj.粘滞的,粘性的
参考例句:
  • Gases are much less viscous than liquids.气体的粘滞性大大小于液体。
  • The mud is too viscous.You must have all the agitators run.泥浆太稠,你们得让所有的搅拌机都开着。
172 cylinder rngza     
n.圆筒,柱(面),汽缸
参考例句:
  • What's the volume of this cylinder?这个圆筒的体积有多少?
  • The cylinder is getting too much gas and not enough air.汽缸里汽油太多而空气不足。
173 cylinders fd0c4aab3548ce77958c1502f0bc9692     
n.圆筒( cylinder的名词复数 );圆柱;汽缸;(尤指用作容器的)圆筒状物
参考例句:
  • They are working on all cylinders to get the job finished. 他们正在竭尽全力争取把这工作干完。 来自《简明英汉词典》
  • That jeep has four cylinders. 那辆吉普车有4个汽缸。 来自《简明英汉词典》
174 corks 54eade048ef5346c5fbcef6e5f857901     
n.脐梅衣;软木( cork的名词复数 );软木塞
参考例句:
  • Champagne corks were popping throughout the celebrations. 庆祝会上开香槟酒瓶塞的砰砰声不绝於耳。 来自辞典例句
  • Champagne corks popped, and on lace tablecloths seven-course dinners were laid. 桌上铺着带装饰图案的网织的桌布,上面是七道菜的晚餐。 来自飘(部分)
175 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
176 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
177 maize q2Wyb     
n.玉米
参考例句:
  • There's a field planted with maize behind the house.房子后面有一块玉米地。
  • We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
178 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
179 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
180 centaur zraz4     
n.人首马身的怪物
参考例句:
  • His face reminded me somehow of a centaur.他的脸使我想起半人半马的怪物。
  • No wonder he had soon been hustled away to centaur school.也难怪父母匆匆忙忙就把他送到了半人马学校。
181 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
182 predecessors b59b392832b9ce6825062c39c88d5147     
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
  • Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
183 ecclesiastic sk4zR     
n.教士,基督教会;adj.神职者的,牧师的,教会的
参考例句:
  • The sounds of the church singing ceased and the voice of the chief ecclesiastic was heard,respectfully congratulating the sick man on his reception of the mystery.唱诗中断了,可以听见一个神职人员恭敬地祝贺病人受圣礼。
  • The man and the ecclesiastic fought within him,and the victory fell to the man.人和教士在他的心里交战,结果人取得了胜利。
184 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
185 perpetuated ca69e54073d3979488ad0a669192bc07     
vt.使永存(perpetuate的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • This system perpetuated itself for several centuries. 这一制度维持了几个世纪。
  • I never before saw smile caught like that, and perpetuated. 我从来没有看见过谁的笑容陷入这样的窘况,而且持续不变。 来自辞典例句
186 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
187 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
188 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
189 straps 1412cf4c15adaea5261be8ae3e7edf8e     
n.带子( strap的名词复数 );挎带;肩带;背带v.用皮带捆扎( strap的第三人称单数 );用皮带抽打;包扎;给…打绷带
参考例句:
  • the shoulder straps of her dress 她连衣裙上的肩带
  • The straps can be adjusted to suit the wearer. 这些背带可进行调整以适合使用者。
190 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
191 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
192 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
193 thorny 5ICzQ     
adj.多刺的,棘手的
参考例句:
  • The young captain is pondering over a thorny problem.年轻的上尉正在思考一个棘手的问题。
  • The boys argued over the thorny points in the lesson.孩子们辩论功课中的难点。
194 rivulets 1eb2174ca2fcfaaac7856549ef7f3c58     
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 )
参考例句:
  • Rivulets of water ran in through the leaks. 小股的水流通过漏洞流进来。 来自《简明英汉词典》
  • Rivulets of sweat streamed down his cheeks. 津津汗水顺着他的两颊流下。 来自辞典例句
195 rivulet bXkxc     
n.小溪,小河
参考例句:
  • The school is located near the rivulet.学校坐落在小河附近。
  • They passed the dry bed of a rivulet.他们跨过了一道干涸的河床。
196 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
197 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
198 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
199 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
200 calamities 16254f2ca47292404778d1804949fef6     
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One moment's false security can bring a century of calamities. 图一时之苟安,贻百年之大患。 来自《现代汉英综合大词典》
201 annexed ca83f28e6402c883ed613e9ee0580f48     
[法] 附加的,附属的
参考例句:
  • Germany annexed Austria in 1938. 1938年德国吞并了奥地利。
  • The outlying villages were formally annexed by the town last year. 那些偏远的村庄于去年正式被并入该镇。
202 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
203 calumniated 28df0e36a5b99f0f920c984821b3ebb6     
v.诽谤,中伤( calumniate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Countless facts have proved that he was not calumniated. 无数事实已证明他并不是被人诽谤。 来自辞典例句
  • And, consequently, Mark was the best hated and most Calumniated man of his time. 也正因为如此,马克思才在自己所处的时代最遭嫉恨。最受诽谤。 来自互联网
204 accrue iNGzp     
v.(利息等)增大,增多
参考例句:
  • Ability to think will accrue to you from good habits of study.思考能力将因良好的学习习惯而自然增强。
  • Money deposited in banks will accrue to us with interest.钱存在银行,利息自生。
205 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
206 bristled bristled     
adj. 直立的,多刺毛的 动词bristle的过去式和过去分词
参考例句:
  • They bristled at his denigrating description of their activities. 听到他在污蔑他们的活动,他们都怒发冲冠。
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。
207 retarded xjAzyy     
a.智力迟钝的,智力发育迟缓的
参考例句:
  • The progression of the disease can be retarded by early surgery. 早期手术可以抑制病情的发展。
  • He was so slow that many thought him mentally retarded. 他迟钝得很,许多人以为他智力低下。
208 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
209 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
210 spouts f7ccfb2e8ce10b4523cfa3327853aee2     
n.管口( spout的名词复数 );(喷出的)水柱;(容器的)嘴;在困难中v.(指液体)喷出( spout的第三人称单数 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水
参考例句:
  • A volcano spouts flame and lava. 火山喷出火焰和岩浆。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The oil rushes up the tube and spouts up as a gusher. 石油会沿着钢管上涌,如同自喷井那样喷射出来。 来自辞典例句
211 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
212 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
213 navigated f7986e1365f5d08b7ef8f2073a90bf4e     
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的过去式和过去分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
参考例句:
  • He navigated the plane through the clouds. 他驾驶飞机穿越云层。 来自《简明英汉词典》
  • The ship was navigated by the North Star. 那只船靠北极星来导航。 来自《简明英汉词典》
214 augment Uuozw     
vt.(使)增大,增加,增长,扩张
参考例句:
  • They hit upon another idea to augment their income.他们又想出一个增加收入的办法。
  • The government's first concern was to augment the army and auxiliary forces.政府首先关心的是增强军队和辅助的力量。
215 prodigiously 4e0b03f07b2839c82ba0338722dd0721     
adv.异常地,惊人地,巨大地
参考例句:
  • Such remarks, though, hardly begin to explain that prodigiously gifted author Henry James. 然而这样的说法,一点也不能解释这个得天独厚的作家亨利·詹姆斯的情况。 来自辞典例句
  • The prices of farms rose prodigiously. 农场的价格飞快上涨。 来自互联网
216 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
217 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
218 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
219 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
220 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
221 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
222 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
223 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
224 burrow EsazA     
vt.挖掘(洞穴);钻进;vi.挖洞;翻寻;n.地洞
参考例句:
  • Earthworms burrow deep into the subsoil.蚯蚓深深地钻进底土。
  • The dog had chased a rabbit into its burrow.狗把兔子追进了洞穴。
225 extirpate AmExX     
v.除尽,灭绝
参考例句:
  • The country must extirpate the evils of drug abuse.这个国家必须根除毒品泛滥的罪恶。
  • St. augustine knew how to use severity to extirpate the heresy.圣奥古斯丁知道如何使用的严重性消灭的异端邪说。
226 pedantic jSLzn     
adj.卖弄学问的;迂腐的
参考例句:
  • He is learned,but neither stuffy nor pedantic.他很博学,但既不妄自尊大也不卖弄学问。
  • Reading in a pedantic way may turn you into a bookworm or a bookcase,and has long been opposed.读死书会变成书呆子,甚至于成为书橱,早有人反对过了。
227 radically ITQxu     
ad.根本地,本质地
参考例句:
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
228 shrub 7ysw5     
n.灌木,灌木丛
参考例句:
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
  • Moving a shrub is best done in early spring.移植灌木最好是在初春的时候。
229 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
230 infusion CbAz1     
n.灌输
参考例句:
  • Old families need an infusion of new blood from time to time.古老的家族需要不时地注入新鲜血液。
  • Careful observation of the infusion site is necessary.必须仔细观察输液部位。
231 lotions a98fc794098c32b72112f2048a16cdf0     
n.洗液,洗剂,护肤液( lotion的名词复数 )
参考例句:
  • Do not use lotions or oils to lubricate the skin. 不要用润肤剂或油类来润滑皮肤。 来自辞典例句
  • They were experts at preserving the bodies of the dead by embalming them with special lotions. 他们具有采用特种药物洗剂防止尸体腐烂的专门知识。 来自辞典例句
232 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
233 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
234 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
235 microscopic nDrxq     
adj.微小的,细微的,极小的,显微的
参考例句:
  • It's impossible to read his microscopic handwriting.不可能看清他那极小的书写字迹。
  • A plant's lungs are the microscopic pores in its leaves.植物的肺就是其叶片上微细的气孔。
236 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
237 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
238 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
239 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
240 veracity AHwyC     
n.诚实
参考例句:
  • I can testify to this man's veracity and good character.我可以作证,此人诚实可靠品德良好。
  • There is no reason to doubt the veracity of the evidence.没有理由怀疑证据的真实性。
241 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
242 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
243 propensities db21cf5e8e107956850789513a53d25f     
n.倾向,习性( propensity的名词复数 )
参考例句:
  • This paper regarded AFT as a criterion to estimate slagging propensities. 文中以灰熔点作为判断煤灰结渣倾向的标准。 来自互联网
  • Our results demonstrate that different types of authoritarian regime face different propensities to develop toward democracy. 本文研究结果显示,不同的威权主义政体所面对的民主发展倾向是不同的。 来自互联网
244 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
245 reposes 1ec2891edb5d6124192a0e7f75f96d61     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的第三人称单数 )
参考例句:
  • Below this stone reposes the mortal remains of his father. 在此石块下长眠的是他的父亲的遗体。 来自辞典例句
  • His body reposes in the local church. 他的遗体安放在当地教堂里。 来自辞典例句
246 dryer PrYxf     
n.干衣机,干燥剂
参考例句:
  • He bought a dryer yesterday.他昨天买了一台干燥机。
  • There is a washer and a dryer in the basement.地下室里有洗衣机和烘干机。
247 saturated qjEzG3     
a.饱和的,充满的
参考例句:
  • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
  • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
248 hatchet Dd0zr     
n.短柄小斧;v.扼杀
参考例句:
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
249 laurels 0pSzBr     
n.桂冠,荣誉
参考例句:
  • The path was lined with laurels.小路两旁都种有月桂树。
  • He reaped the laurels in the finals.他在决赛中荣膺冠军。
250 procuring 1d7f440d0ca1006a2578d7800f8213b2     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条
参考例句:
  • He was accused of procuring women for his business associates. 他被指控为其生意合伙人招妓。 来自辞典例句
  • She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation. 她特别高兴为他争得这份体面的邀请。 来自辞典例句
251 strewed c21d6871b6a90e9a93a5a73cdae66155     
v.撒在…上( strew的过去式和过去分词 );散落于;点缀;撒满
参考例句:
  • Papers strewed the floor. 文件扔了一地。 来自《简明英汉词典》
  • Autumn leaves strewed the lawn. 草地上撒满了秋叶。 来自《现代英汉综合大词典》
252 chagrin 1cyyX     
n.懊恼;气愤;委屈
参考例句:
  • His increasingly visible chagrin sets up a vicious circle.他的明显的不满引起了一种恶性循环。
  • Much to his chagrin,he did not win the race.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜。
253 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
254 botanists 22548cbfc651e84a87843ff3505735d9     
n.植物学家,研究植物的人( botanist的名词复数 )
参考例句:
  • Botanists had some difficulty categorizing the newly found plant. 植物学家们不大容易确定这种新发现的植物的种类。 来自辞典例句
  • Botanists refer this flower to the rose family. 植物学家将这花归入蔷薇科。 来自辞典例句
255 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
256 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
257 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
258 temperate tIhzd     
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的
参考例句:
  • Asia extends across the frigid,temperate and tropical zones.亚洲地跨寒、温、热三带。
  • Great Britain has a temperate climate.英国气候温和。
259 resins 195c2fd3dde9bead29b25921f0c31602     
n.树脂,松香( resin的名词复数 );合成树脂v.树脂,松香( resin的第三人称单数 );合成树脂
参考例句:
  • The resins were used to turn out millions of helmet liners. 用这类树脂生产了成百万只钢盔内衬。 来自辞典例句
  • Cheapness is one of the main attractions of polyester resins. 廉价是聚酯树脂受到欢迎的主要原因之一。 来自辞典例句
260 adherent cyqzU     
n.信徒,追随者,拥护者
参考例句:
  • He was most liberal where money would bring him a powerful or necessary political adherent.在金钱能够收买一个干练的或者必需的政治拥护者的地方,他是最不惜花钱的。
  • He's a pious adherent of Buddhism.他是一位虔诚的佛教徒。
261 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
262 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
263 friction JQMzr     
n.摩擦,摩擦力
参考例句:
  • When Joan returned to work,the friction between them increased.琼回来工作后,他们之间的摩擦加剧了。
  • Friction acts on moving bodies and brings them to a stop.摩擦力作用于运动着的物体,并使其停止。
264 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
265 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
266 marshy YBZx8     
adj.沼泽的
参考例句:
  • In August 1935,we began our march across the marshy grassland. 1935年8月,我们开始过草地。
  • The surrounding land is low and marshy. 周围的地低洼而多沼泽。
267 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
268 viscosity ehPwf     
n.粘度,粘性
参考例句:
  • The viscosity shows a rather pronounced variation with temperature.温度对粘度的影响十分明显。
  • The reciprocal of viscosity is known as fluidity.粘度的反意就是流动性。
269 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
270 incision w4Dy7     
n.切口,切开
参考例句:
  • The surgeon made a small incision in the patient's cornea.外科医生在病人的眼角膜上切开一个小口。
  • The technique involves making a tiny incision in the skin.这项技术需要在皮肤上切一个小口。
271 notch P58zb     
n.(V字形)槽口,缺口,等级
参考例句:
  • The peanuts they grow are top-notch.他们种的花生是拔尖的。
  • He cut a notch in the stick with a sharp knife.他用利刃在棒上刻了一个凹痕。
272 perpendicular GApy0     
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置
参考例句:
  • The two lines of bones are set perpendicular to one another.这两排骨头相互垂直。
  • The wall is out of the perpendicular.这墙有些倾斜。
273 oblique x5czF     
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的
参考例句:
  • He made oblique references to her lack of experience.他拐弯抹角地说她缺乏经验。
  • She gave an oblique look to one side.她向旁边斜看了一眼。
274 incisions b336a12b0fa6ecaa31090240eee2cfaa     
n.切开,切口( incision的名词复数 )
参考例句:
  • Cruciate incisions heal poorly and are not required. 不需要愈合差的十字形切口。 来自辞典例句
  • After two days red incisions appear on their bodies. 一两天内身体会出现粉红色的损伤。 来自电影对白
275 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
276 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
277 diffused 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0     
散布的,普及的,扩散的
参考例句:
  • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
  • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
278 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
279 physiology uAfyL     
n.生理学,生理机能
参考例句:
  • He bought a book about physiology.他买了一本生理学方面的书。
  • He was awarded the Nobel Prize for achievements in physiology.他因生理学方面的建树而被授予诺贝尔奖。
280 friable EisxX     
adj.易碎的
参考例句:
  • The friable boxes arrived intact.这些易碎的箱子完整无损地运到了。
  • The friable china survived the bumpy journey safe and sound.那批易碎的瓷器经过颠簸的旅途仍完好无损。
281 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
282 exhales 3c545c52c2f56515f4d0fb3a5957fe93     
v.呼出,发散出( exhale的第三人称单数 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • He shivers, exhales, gets the ball and races back to his friends. 他浑身一颤,舒了口气,捡起球,跑回到他的朋友们那里。 来自互联网
  • A smoker exhales in a pub in Richmond, London. 一名吸菸者在伦敦瑞旗蒙一家酒吧吞云吐雾。 来自互联网
283 eminently c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf     
adv.突出地;显著地;不寻常地
参考例句:
  • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
  • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
284 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
285 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
286 combustion 4qKzS     
n.燃烧;氧化;骚动
参考例句:
  • We might be tempted to think of combustion.我们也许会联想到氧化。
  • The smoke formed by their combustion is negligible.由它燃烧所生成的烟是可忽略的。
287 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
288 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
289 hordes 8694e53bd6abdd0ad8c42fc6ee70f06f     
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落
参考例句:
  • There are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
  • Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
290 affinity affinity     
n.亲和力,密切关系
参考例句:
  • I felt a great affinity with the people of the Highlands.我被苏格兰高地人民深深地吸引。
  • It's important that you share an affinity with your husband.和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
291 migrations 2d162e07be0cf65cc1054b2128c60258     
n.迁移,移居( migration的名词复数 )
参考例句:
  • It foundered during the turmoils accompanying the Great Migrations. 它在随着民族大迁徙而出现的混乱中崩溃。 来自辞典例句
  • Birds also have built-in timepieces which send them off on fall and spring migrations. 鸟类也有天生的时间感应器指导它们秋春迁移。 来自互联网
292 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
293 labyrinth h9Fzr     
n.迷宫;难解的事物;迷路
参考例句:
  • He wandered through the labyrinth of the alleyways.他在迷宫似的小巷中闲逛。
  • The human mind is a labyrinth.人的心灵是一座迷宫。
294 navigating 7b03ffaa93948a9ae00f8802b1000da5     
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
参考例句:
  • These can also be very useful when navigating time-based documents, such as video and audio. 它对于和时间有关的文档非常有用,比如视频和音频文档。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Vehicles slowed to a crawl on city roads, navigating slushy snow. 汽车在市区路上行驶缓慢,穿越泥泞的雪地。 来自互联网
295 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
296 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
297 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
298 ruminating 29b02bd23c266a224e13df488b3acca0     
v.沉思( ruminate的现在分词 );反复考虑;反刍;倒嚼
参考例句:
  • He sat there ruminating and picking at the tablecloth. 他坐在那儿沉思,轻轻地抚弄着桌布。 来自《简明英汉词典》
  • He is ruminating on what had happened the day before. 他在沉思前一天发生的事情。 来自《简明英汉词典》
299 deriving 31b45332de157b636df67107c9710247     
v.得到( derive的现在分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • I anticipate deriving much instruction from the lecture. 我期望从这演讲中获得很多教益。 来自《简明英汉词典》
  • He anticipated his deriving much instruction from the lecture. 他期望从这次演讲中得到很多教益。 来自辞典例句
300 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
301 dwellings aa496e58d8528ad0edee827cf0b9b095     
n.住处,处所( dwelling的名词复数 )
参考例句:
  • The development will consist of 66 dwellings and a number of offices. 新建楼区将由66栋住房和一些办公用房组成。
  • The hovels which passed for dwellings are being pulled down. 过去用作住室的陋屋正在被拆除。 来自《简明英汉词典》
302 nomad uHyxx     
n.游牧部落的人,流浪者,游牧民
参考例句:
  • He was indeed a nomad of no nationality.他的确是个无国籍的游民。
  • The nomad life is rough and hazardous.游牧生活艰苦又危险。
303 stationary CuAwc     
adj.固定的,静止不动的
参考例句:
  • A stationary object is easy to be aimed at.一个静止不动的物体是容易瞄准的。
  • Wait until the bus is stationary before you get off.你要等公共汽车停稳了再下车。
304 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
305 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
306 veneration 6Lezu     
n.尊敬,崇拜
参考例句:
  • I acquired lasting respect for tradition and veneration for the past.我开始对传统和历史产生了持久的敬慕。
  • My father venerated General Eisenhower.我父亲十分敬仰艾森豪威尔将军。
307 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
308 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
309 trumpets 1d27569a4f995c4961694565bd144f85     
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
参考例句:
  • A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
310 intoxicating sqHzLB     
a. 醉人的,使人兴奋的
参考例句:
  • Power can be intoxicating. 权力能让人得意忘形。
  • On summer evenings the flowers gave forth an almost intoxicating scent. 夏日的傍晚,鲜花散发出醉人的芳香。
311 resound 2BszE     
v.回响
参考例句:
  • A roar of approval resounded through the Ukrainian parliament.一片赞成声在乌克兰议会中回响。
  • The soldiers' boots resounded in the street.士兵的军靴踏在地面上的声音在大街上回响。
312 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
313 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
314 fanaticism ChCzQ     
n.狂热,盲信
参考例句:
  • Your fanaticism followed the girl is wrong. 你对那个女孩的狂热是错误的。
  • All of Goebbels's speeches sounded the note of stereotyped fanaticism. 戈培尔的演讲,千篇一律,无非狂热二字。
315 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
316 impeded 7dc9974da5523140b369df3407a86996     
阻碍,妨碍,阻止( impede的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Work on the building was impeded by severe weather. 楼房的施工因天气恶劣而停了下来。
  • He was impeded in his work. 他的工作受阻。
317 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
318 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
319 viper Thlwl     
n.毒蛇;危险的人
参考例句:
  • Envy lucks at the bottom of the human heart a viper in its hole.嫉妒潜伏在人心底,如同毒蛇潜伏在穴中。
  • Be careful of that viper;he is dangerous.小心那个阴险的人,他很危险。
320 nausea C5Dzz     
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
321 vertigo yLuzi     
n.眩晕
参考例句:
  • He had a dreadful attack of vertigo.他忽然头晕得厉害。
  • If you have vertigo it seems as if the whole room is spinning round you.如果你头晕,就会觉得整个房间都旋转起来
322 venom qLqzr     
n.毒液,恶毒,痛恨
参考例句:
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
323 antidote 4MZyg     
n.解毒药,解毒剂
参考例句:
  • There is no known antidote for this poison.这种毒药没有解药。
  • Chinese physicians used it as an antidote for snake poison.中医师用它来解蛇毒。
324 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
325 antidotes b41113c68d2d3073f3a03516447b4675     
解药( antidote的名词复数 ); 解毒剂; 对抗手段; 除害物
参考例句:
  • Treatment involves giving antidotes that Bind the lead in the tissues. 治疗办法有用解毒剂,它会与组织中的铅结合而把它驱逐出去。
  • With Spleen Qi, heat antidotes, such as cough Runfei effectiveness. 具有补脾益气、清热解毒、润肺止咳等功效。
326 reptiles 45053265723f59bd84cf4af2b15def8e     
n.爬行动物,爬虫( reptile的名词复数 )
参考例句:
  • Snakes and crocodiles are both reptiles. 蛇和鳄鱼都是爬行动物。 来自《简明英汉词典》
  • Birds, reptiles and insects come from eggs. 鸟类、爬虫及昆虫是卵生的。 来自《现代汉英综合大词典》
327 tonics 5722ce5f833f803d7b70cfda2e365a56     
n.滋补品( tonic的名词复数 );主音;奎宁水;浊音
参考例句:
  • I think you have a prejudice against tonics. 我认你对补药有偏见。 来自互联网
  • Two gin and tonics, please. 请来两杯杜松子酒加奎宁水。 来自互联网
328 narcotics 6c5fe7d3dc96f0626f1c875799f8ddb1     
n.麻醉药( narcotic的名词复数 );毒品;毒
参考例句:
  • The use of narcotics by teenagers is a problem in many countries. 青少年服用麻醉药在许多国家中都是一个问题。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Police shook down the club, looking for narcotics. 警方彻底搜查了这个俱乐部,寻找麻醉品。 来自《简明英汉词典》
329 triangular 7m1wc     
adj.三角(形)的,三者间的
参考例句:
  • It's more or less triangular plot of land.这块地略成三角形。
  • One particular triangular relationship became the model of Simone's first novel.一段特殊的三角关系成了西蒙娜第一本小说的原型。
330 impure NyByW     
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
参考例句:
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
331 abound wykz4     
vi.大量存在;(in,with)充满,富于
参考例句:
  • Oranges abound here all the year round.这里一年到头都有很多橙子。
  • But problems abound in the management of State-owned companies.但是在国有企业的管理中仍然存在不少问题。
332 abounds e383095f177bb040b7344dc416ce6761     
v.大量存在,充满,富于( abound的第三人称单数 )
参考例句:
  • The place abounds with fruit, especially pears and peaches. 此地盛产水果,尤以梨桃著称。 来自《现代汉英综合大词典》
  • This country abounds with fruit. 这个国家盛产水果。 来自《现代汉英综合大词典》
333 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
334 ferment lgQzt     
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
参考例句:
  • Fruit juices ferment if they are kept a long time.果汁若是放置很久,就会发酵。
  • The sixties were a time of theological ferment.六十年代是神学上骚动的时代。
335 diluted 016e8d268a5a89762de116a404413fef     
无力的,冲淡的
参考例句:
  • The paint can be diluted with water to make a lighter shade. 这颜料可用水稀释以使色度淡一些。
  • This pesticide is diluted with water and applied directly to the fields. 这种杀虫剂用水稀释后直接施用在田里。
336 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
337 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
338 caustic 9rGzb     
adj.刻薄的,腐蚀性的
参考例句:
  • He opened his mouth to make a caustic retort.他张嘴开始进行刻薄的反击。
  • He enjoys making caustic remarks about other people.他喜欢挖苦别人。
339 vipers fb66fba4079dc2cfa4d4fc01b17098f5     
n.蝰蛇( viper的名词复数 );毒蛇;阴险恶毒的人;奸诈者
参考例句:
  • The fangs of pit vipers are long, hollow tubes. 颊窝毒蛇的毒牙是长的空心管子。 来自辞典例句
  • Vipers are distinguishable from other snakes by their markings. 根据蛇身上的斑纹就能把┹蛇同其他蛇类区别开来。 来自辞典例句
340 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
341 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
342 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
343 vistas cec5d496e70afb756a935bba3530d3e8     
长条形景色( vista的名词复数 ); 回顾; 展望; (未来可能发生的)一系列情景
参考例句:
  • This new job could open up whole new vistas for her. 这项新工作可能给她开辟全新的前景。
  • The picture is small but It'shows broad vistas. 画幅虽然不大,所表现的天地却十分广阔。
344 intoxicate oauzz     
vt.使喝醉,使陶醉,使欣喜若狂
参考例句:
  • Wine has the power to intoxicate.酒能醉人。
  • Cherishing a rose means to intoxicate yourself on her beauty more than pull her throns out.喜欢玫瑰意思是要我们陶醉它的美丽,而不是去除它的刺。
345 conjectured c62e90c2992df1143af0d33094f0d580     
推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The old peasant conjectured that it would be an unusually cold winter. 那老汉推测冬天将会异常地寒冷。
  • The general conjectured that the enemy only had about five days' supply of food left. 将军推测敌人只剩下五天的粮食给养。
346 wasps fb5b4ba79c574cee74f48a72a48c03ef     
黄蜂( wasp的名词复数 ); 胡蜂; 易动怒的人; 刻毒的人
参考例句:
  • There's a wasps' nest in that old tree. 那棵老树上有一个黄蜂巢。
  • We live in dread not only of unpleasant insects like spiders or wasps, but of quite harmless ones like moths. 我们不仅生活在对象蜘蛛或黄蜂这样的小虫的惧怕中,而且生活在对诸如飞蛾这样无害昆虫的惧怕中
347 cedars 4de160ce89706c12228684f5ca667df6     
雪松,西洋杉( cedar的名词复数 )
参考例句:
  • The old cedars were badly damaged in the storm. 风暴严重损害了古老的雪松。
  • Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars. 1黎巴嫩哪,开开你的门,任火烧灭你的香柏树。
348 attains 7244c7c9830392f8f3df1cb8d96b91df     
(通常经过努力)实现( attain的第三人称单数 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • This is the period at which the body attains maturity. 这是身体发育成熟的时期。
  • The temperature a star attains is determined by its mass. 恒星所达到的温度取决于它的质量。
349 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
350 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
351 enumeration 3f49fe61d5812612c53377049e3c86d6     
n.计数,列举;细目;详表;点查
参考例句:
  • Predictive Categoriesinclude six categories of prediction, namely Enumeration, Advance Labeling, Reporting,Recapitulation, Hypotheticality, and Question. 其中预设种类又包括列举(Enumeration)、提前标示(Advance Labeling)、转述(Reporting)、回顾(Recapitulation)、假设(Hypotheticality)和提问(Question)。 来自互联网
  • Here we describe a systematic procedure which is basically "enumeration" in nature. 这里介绍一个本质上是属于“枚举法”的系统程序。 来自辞典例句
352 stimulating ShBz7A     
adj.有启发性的,能激发人思考的
参考例句:
  • shower gel containing plant extracts that have a stimulating effect on the skin 含有对皮肤有益的植物精华的沐浴凝胶
  • This is a drug for stimulating nerves. 这是一种兴奋剂。
353 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
354 tardiness 3qwwE     
n.缓慢;迟延;拖拉
参考例句:
  • Her teacher gave her extra homework because of her tardiness. 由于她的迟到,老师给她布置了额外的家庭作业。 来自辞典例句
  • Someone said that tardiness is the subtlest form of selflove and conceit. 有人说迟到是自私和自负的最微妙的表现形式。 来自辞典例句
355 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
356 pottery OPFxi     
n.陶器,陶器场
参考例句:
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
357 spines 2e4ba52a0d6dac6ce45c445e5386653c     
n.脊柱( spine的名词复数 );脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • Porcupines use their spines to protect themselves. 豪猪用身上的刺毛来自卫。
  • The cactus has spines. 仙人掌有刺。 来自《现代英汉综合大词典》
358 varnish ni3w7     
n.清漆;v.上清漆;粉饰
参考例句:
  • He tried to varnish over the facts,but it was useless.他想粉饰事实,但那是徒劳的。
  • He applied varnish to the table.他给那张桌子涂上清漆。
359 modification tEZxm     
n.修改,改进,缓和,减轻
参考例句:
  • The law,in its present form,is unjust;it needs modification.现行的法律是不公正的,它需要修改。
  • The design requires considerable modification.这个设计需要作大的修改。
360 expeditious Ehwze     
adj.迅速的,敏捷的
参考例句:
  • They are almost as expeditious and effectual as Aladdin's lamp.他们几乎像如意神灯那么迅速有效。
  • It is more convenien,expeditious and economical than telephone or telegram.它比电话或电报更方便、迅速和经济。
361 varnishing dfa613912137ecc77d6d18b7864dc035     
在(某物)上涂清漆( varnish的现在分词 )
参考例句:
  • Don't tread on that part of the floor-I've just finished varnishing it. 别踩那边的地板,我刚刚涂上了清漆。
  • Powder paint mainly for priming and varnishing has been widely used domestically. 粉末涂料作为车轮的底层涂装和面层罩光涂料,在国内得到了大量应用。
362 infested f7396944f0992504a7691e558eca6411     
adj.为患的,大批滋生的(常与with搭配)v.害虫、野兽大批出没于( infest的过去式和过去分词 );遍布于
参考例句:
  • The kitchen was infested with ants. 厨房里到处是蚂蚁。
  • The apartments were infested with rats and roaches. 公寓里面到处都是老鼠和蟑螂。
363 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
364 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
365 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
366 windings 8a90d8f41ef7c5f4ee6b83bec124a8c9     
(道路、河流等)蜿蜒的,弯曲的( winding的名词复数 ); 缠绕( wind的现在分词 ); 卷绕; 转动(把手)
参考例句:
  • The time harmonics can be considered as voltages of higher frequencies applied to the windings. 时间谐波可以看作是施加在绕组上的较高频率的电压。
  • All the vales in their manifold windings shaded by the most delightful forests. 所有的幽谷,都笼罩在繁茂的垂枝下。
367 lengthen n34y1     
vt.使伸长,延长
参考例句:
  • He asked the tailor to lengthen his coat.他请裁缝把他的外衣放长些。
  • The teacher told her to lengthen her paper out.老师让她把论文加长。
368 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
369 velocity rLYzx     
n.速度,速率
参考例句:
  • Einstein's theory links energy with mass and velocity of light.爱因斯坦的理论把能量同质量和光速联系起来。
  • The velocity of light is about 300000 kilometres per second.光速约为每秒300000公里。
370 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
371 astronomically 44a6672c53e167d95b44195b013dda65     
天文学上
参考例句:
  • The bill was astronomically high. 账单上的金额高得没谱儿。
  • They have only been read as the multitude read the stars, at most astrologically, not astronomically. 它们之被群众阅读,有如群众之阅览繁星,至多是从星象学而不是从天文学的角度阅览的。
372 accustom sJSyd     
vt.使适应,使习惯
参考例句:
  • It took him a while to accustom himself to the idea.他过了一段时间才习惯这个想法。
  • It'shouldn't take long to accustom your students to working in groups.你的学生应该很快就会习惯分组学习的。
373 impedes c8c92d3198ba71918f3f4f2d50bb7bab     
阻碍,妨碍,阻止( impede的第三人称单数 )
参考例句:
  • High packing density greatly impedes the cooling of the array. 高存贮密度很不利于阵列的散热。
  • The inflexibility of the country's labor market seriously impedes its economic recovery. 该国劳工市场缺乏灵活性,这严重阻碍了它的经济恢复。
374 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
375 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
376 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
377 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533