I was not callous5 enough in the ways of sin to meet this man, injured at least in intent, thus suddenly, without a momentary6 disturbance7.
He smiled.
“I called, Monsieur Beckett, in the hope of finding you here,” he croaked8, “and I meditated9, I fear, taking a great liberty, but my friend the Marquis d’Harmonville, on whom I have perhaps some claim, will perhaps give me the assistance I require so much.”
“With great pleasure,” said the Marquis, “but not till after six o’clock. I must go this moment to a meeting of three or four people whom I cannot disappoint, and I know, perfectly10, we cannot break up earlier.”
“What am I to do?” exclaimed the Count, “an hour would have done it all. Was ever contretemps so unlucky?”
“I’ll give you an hour, with pleasure,” said I.
“How very good of you, Monsieur, I hardly dare to hope it. The business, for so gay and charming a man as Monsieur Beckett, is a little funeste. Pray read this note which reached me this morning.”
It certainly was not cheerful. It was a note stating that the body of his, the Count’s cousin, Monsieur de St. Amand, who had died at his house, the Chateau11 Clery, had been, in accordance with his written directions, sent for burial at Père la Chaise, and, with the permission of the Count de St. Alyre, would reach his house (the Chateau de la Carque) at about ten o’clock on the night following, to be conveyed thence in a hearse, with any member of the family who might wish to attend the obsequies.
“I did not see the poor gentleman twice in my life,” said the Count, “but this office, as he has no other kinsman12, disagreeable as it is, I could scarcely decline, and so I want to attend at the office to have the book signed, and the order entered. But here is another misery13. By ill luck I have sprained14 my thumb, and can’t sign my name for a week to come. However, one name answers as well as another. Yours as well as mine. And as you are so good as to come with me, all will go right.”
Away we drove. The Count gave me a memorandum15 of the Christian16 and surnames of the deceased, his age, the complaint he died of, and the usual particulars; also a note of the exact position in which a grave, the dimensions of which were described, of the ordinary simple kind, was to be dug, between two vaults17 belonging to the family of St. Amand. The funeral, it was stated, would arrive at half — past one o’clock A.M. (the next night but one); and he handed me the money, with extra fees, for a burial by night. It was a good deal; and I asked him, as he entrusted18 the whole affair to me, in whose name I should take the receipt.
“Not in mine, my good friend. They wanted me to become an executor, which I, yesterday, wrote to decline; and I am informed that if the receipt were in my name it would constitute me an executor in the eye of the law, and fix me in that position. Take it, pray, if you have no objection, in your own name.”
This, accordingly, I did.
You will see, by — and — by, why I am obliged to mention all these particulars.
The Count, meanwhile, was leaning back in the carriage, with his black silk muffler up to his nose, and his hat shading his eyes, while he dozed19 in his corner; in which state I found him on my return.
Paris had lost its charm for me. I hurried through the little business I had to do, longed once more for my quiet room in the Dragon Volant, the melancholy20 woods of the Chateau de la Carque, and the tumultuous and thrilling influence of proximity21 to the object of my wild but wicked romance.
I was delayed some time by my stockbroker22. I had a very large sum, as I told you, at my banker’s, uninvested. I cared very little for a few day’s interest — very little for the entire sum, compared with the image that occupied my thoughts, and beckoned23 me with a white arm, through the dark, toward the spreading lime trees and chestnuts24 of the Chateau de la Carque. But I had fixed25 this day to meet him, and was relieved when he told me that I had better let it lie in my banker’s hands for a few days longer, as the funds would certainly fall immediately. This accident, too, was not without its immediate26 bearing on my subsequent adventures.
When I reached the Dragon Volant, I found, in my sitting-room27, a good deal to my chagrin28, my two guests, whom I had quite forgotten. I inwardly cursed my own stupidity for having embarrassed myself with their agreeable society. It could not be helped now, however, and a word to the waiters put all things in train for dinner.
Tom Whistlewick was in great force; and he commenced almost immediately with a very odd story.
He told me that not only Versailles, but all Paris was in a ferment29, in consequence of a revolting, and all but sacrilegious practical joke, played of on the night before.
The pagoda30, as he persisted in calling the palanquin, had been left standing31 on the spot where we last saw it. Neither conjuror32, nor usher33, nor bearers had ever returned. When the ball closed, and the company at length retired34, the servants who attended to put out the lights, and secure the doors, found it still there.
It was determined35, however, to let it stand where it was until next morning, by which time, it was conjectured36, its owners would send messengers to remove it.
None arrived. The servants were then ordered to take it away; and its extraordinary weight, for the first time, reminded them of its forgotten human occupant. Its door was forced; and, judge what was their disgust, when they discovered, not a living man, but a corpse37! Three or four days must have passed since the death of the burly man in the Chinese tunic38 and painted cap. Some people thought it was a trick designed to insult the Allies, in whose honor the ball was got up. Others were of opinion that it was nothing worse than a daring and cynical39 jocularity which, shocking as it was, might yet be forgiven to the high spirits and irrepressible buffoonery of youth. Others, again, fewer in number, and mystically given, insisted that the corpse was bona fide necessary to the exhibition, and that the disclosures and allusions40 which had astonished so many people were distinctly due to necromancy41.
“The matter, however, is now in the hands of the police,” observed Monsieur Carmaignac, “and we are not the body they were two or three months ago, if the offenders42 against propriety43 and public feeling are not traced and convicted, unless, indeed, they have been a great deal more cunning than such fools generally are.”
I was thinking within myself how utterly44 inexplicable45 was my colloquy46 with the conjuror, so cavalierly dismissed by Monsieur Carmaignac as a “fool”; and the more I thought the more marvelous it seemed.
“It certainly was an original joke, though not a very clear one,” said Whistlewick.
“Not even original,” said Carmaignac. “Very nearly the same thing was done, a hundred years ago or more, at a state ball in Paris; and the rascals47 who played the trick were never found out.”
In this Monsieur Carmaignac, as I afterwards discovered, spoke48 truly; for, among my books of French anecdote49 and memoirs50, the very incident is marked by my own hand.
While we were thus talking the waiter told us that dinner was served, and we withdrew accordingly; my guests more than making amends51 for my comparative taciturnity.
点击收听单词发音
1 wig | |
n.假发 | |
参考例句: |
|
|
2 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
3 sling | |
vt.扔;悬挂;n.挂带;吊索,吊兜;弹弓 | |
参考例句: |
|
|
4 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
5 callous | |
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的 | |
参考例句: |
|
|
6 momentary | |
adj.片刻的,瞬息的;短暂的 | |
参考例句: |
|
|
7 disturbance | |
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调 | |
参考例句: |
|
|
8 croaked | |
v.呱呱地叫( croak的过去式和过去分词 );用粗的声音说 | |
参考例句: |
|
|
9 meditated | |
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑 | |
参考例句: |
|
|
10 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
11 chateau | |
n.城堡,别墅 | |
参考例句: |
|
|
12 kinsman | |
n.男亲属 | |
参考例句: |
|
|
13 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
14 sprained | |
v.&n. 扭伤 | |
参考例句: |
|
|
15 memorandum | |
n.备忘录,便笺 | |
参考例句: |
|
|
16 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
17 vaults | |
n.拱顶( vault的名词复数 );地下室;撑物跳高;墓穴 | |
参考例句: |
|
|
18 entrusted | |
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 dozed | |
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
21 proximity | |
n.接近,邻近 | |
参考例句: |
|
|
22 stockbroker | |
n.股票(或证券),经纪人(或机构) | |
参考例句: |
|
|
23 beckoned | |
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 chestnuts | |
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马 | |
参考例句: |
|
|
25 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
26 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
27 sitting-room | |
n.(BrE)客厅,起居室 | |
参考例句: |
|
|
28 chagrin | |
n.懊恼;气愤;委屈 | |
参考例句: |
|
|
29 ferment | |
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱 | |
参考例句: |
|
|
30 pagoda | |
n.宝塔(尤指印度和远东的多层宝塔),(印度教或佛教的)塔式庙宇 | |
参考例句: |
|
|
31 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
32 conjuror | |
n.魔术师,变戏法者 | |
参考例句: |
|
|
33 usher | |
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员 | |
参考例句: |
|
|
34 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
35 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
36 conjectured | |
推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
37 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
38 tunic | |
n.束腰外衣 | |
参考例句: |
|
|
39 cynical | |
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的 | |
参考例句: |
|
|
40 allusions | |
暗指,间接提到( allusion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
41 necromancy | |
n.巫术;通灵术 | |
参考例句: |
|
|
42 offenders | |
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物) | |
参考例句: |
|
|
43 propriety | |
n.正当行为;正当;适当 | |
参考例句: |
|
|
44 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
45 inexplicable | |
adj.无法解释的,难理解的 | |
参考例句: |
|
|
46 colloquy | |
n.谈话,自由讨论 | |
参考例句: |
|
|
47 rascals | |
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人 | |
参考例句: |
|
|
48 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
49 anecdote | |
n.轶事,趣闻,短故事 | |
参考例句: |
|
|
50 memoirs | |
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数) | |
参考例句: |
|
|
51 amends | |
n. 赔偿 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |