When they had reached their apartments, Fakredeen threw himself upon the divan9 and moaned, and, suddenly starting from the couch, paced the chamber10 with agitated11 step, wringing12 his hands. All that Tan-cred could extract from him was an exclamation13 of despair, an imprecation on his own head, and an expression of fear and horror at Eva having fallen into the hands of pagans and idolaters.
It was in vain also that Tancred endeavoured to communicate with Keferinis. The minister was invisible, not to be found, and the night closed in, when Tancred, after fruitless counsels with Baroni, and many united but vain efforts to open some communication with Eva, delivered himself not to repose14, but to a distracted reverie over the present harassing15 and critical affairs.
When the dawn broke, he rose and sought Fakredeen, but, to his surprise, he found that his companion had already quitted his apartment. An unusual stillness seemed to pervade16 Gindarics this day; not a person was visible. Usually at sunrise all were astir, and shortly afterwards Keferinis generally paid a visit to the guests of his sovereign; but this day Keferinis omitted the ceremony, and Tancred, never more anxious for companions and counsellors, found himself entirely alone; for Baroni was about making observations, and endeavouring to find some clue to the position of Eva.
Tancred had resolved, the moment that it was practicable, to solicit17 an audience of Astarte on the subject of Eva, and to enter into all the representations respecting her which, in his opinion, were alone necessary to secure for her immediately the most considerate treatment, and ultimately a courteous18 release.
The very circumstance that she was united to the Emir of Canobia by ties so dear and intimate, and was also an individual to whom he himself was indebted for such generous aid and such invaluable19 services, would, he of course assumed, independently of her own interesting personal qualities, enlist20 the kind feelings of Astarte in her favour. The difficulty was to obtain this audience of Astarte, for neither Fakredeen nor Keferinis was to be found, and no other means of achieving the result were obvious.
About two hours before noon, Baroni brought word that he had contrived21 to see Cypros, from whom he gathered that Astarte had repaired to the great temple of the gods. Instantly, Tancred resolved to enter the palace, and if possible to find his way to the mysterious sanctuary22. That was a course by no means easy; but the enterprising are often fortunate, and his project proved not to be impossible. He passed through the chambers23 of the palace, which were entirely deserted24, and with which he was familiar, and he reached without difficulty the portal of bronze, which led to the covered way that conducted to the temple, but it was closed. Baffled and almost in despair, a distant chorus reached his ear, then the tramp of feet, and then slowly the portal opened. He imagined that the Queen was returning; but, on the contrary, pages and women and priests swept by without observing him, for he was hidden by one of the opened valves, but Astarte was not there; and, though the venture was rash, Tancred did not hesitate, as the last individual in the procession moved on, to pass the gate. The portal shut instantly with a clang, and Tancred found himself alone and in comparative darkness. His previous experience, however, sustained him. His eye, fresh from the sunlight, at first wandered in obscurity, but by degrees, habituated to the atmosphere, though dim, the way was sufficiently25 indicated, and he advanced, till the light became each step more powerful, and soon he emerged upon the platform, which faced the mountain temple at the end of the ravine: a still and wondrous27 scene, more striking now, if possible, when viewed alone, with his heart the prey28 of many emotions. How full of adventure is life! It is monotonous29 only to the monotonous. There may be no longer fiery30 dragons, magic rings, or fairy wands, to interfere31 in its course and to influence our career; but the relations of men are far more complicated and numerous than of yore; and in the play of the passions, and in the devices of creative spirits, that have thus a proportionately greater sphere for their action, there are spells of social sorcery more potent32 than all the necromancy33 of Merlin or Friar Bacon.
Tancred entered the temple, the last refuge of the Olympian mind. It was race that produced these inimitable forms, the idealised reflex of their own peculiar34 organisation35. Their principles of art, practised by a different race, do not produce the same results. Yet we shut our eyes to the great truth into which all truths merge26, and we call upon the Pict, or the Sarmatian, to produce the forms of Phidias and Praxiteles.
Not devoid36 of that awe37 which is caused by the presence of the solemn and the beautiful, Tancred slowly traced his steps through the cavern38 sanctuary. No human being was visible. Upon his right was the fane to which Astarte led him on his visit of initiation39. He was about to enter it, when, kneeling before the form of the Apollo of Antioch, he beheld40 the fair Queen of the Ansarey, motionless and speechless, her arms crossed upon her breast, and her eyes fixed41 upon her divinity, in a dream of ecstatic devotion.
The splendour of the ascending42 sun fell full upon the statue, suffusing43 the ethereal form with radiancy, and spreading around it for some space a broad and golden halo. As Tancred, recognising the Queen, withdrew a few paces, his shadow, clearly defined, rested on the glowing wall of the rock temple. Astarte uttered an exclamation, rose quickly from her kneeling position, and, looking round, her eyes met those of Lord Montacute. Instantly she withdrew her gaze, blushing deeply.
‘I was about to retire,’ murmured Tancred.
‘And why should you retire?’ said Astarte, in a soft voice, looking up.
‘There are moments when solitude44 is sacred.’
‘I am too much alone: often, and of late especially, I feel a painful isolation45.’
She moved forward, and they reentered together the chief temple, and then emerged into the sunlight. They stood beneath the broad Ionic portico46, beholding47 the strange scene around. Then it was that Tancred, observing that Astarte cared not to advance, and deeming the occasion very favourable48 to his wishes, proceeded to explain to her the cause of his venturing to intrude49 on her this morning. He spoke50 with that earnestness, and, if the phrase may be used, that passionate51 repose, which distinguished52 him. He enlarged on the character of Besso, his great virtues53, his amiable54 qualities, his benevolence55 and unbounded generosity56; he sought in every way to engage the kind feelings of Astarte in favour of his family, and to interest her in the character of Eva, on which he dilated57 with all the eloquence58 of his heart. Truly, he almost did justice to her admirable qualities, her vivid mind, and lofty spirit, and heroic courage; the occasion was too delicate to treat of the personal charms of another woman, but he did not conceal59 his own deep sense of obligation to Eva for her romantic expedition to the desert in his behalf.
‘You can understand then,’ concluded Tancred, ‘what must have been my astonishment60 and grief when I found her yesterday a captive. It was some consolation61 to me to remember in whose power she had fallen, and I hasten to throw myself at your feet to supplicate62 for her safety and her freedom.’
‘Yes, I can understand all this,’ said Astarte, in a low tone.
Tancred looked at her. Her voice had struck him with pain; her countenance63 still more distressed64 him. Nothing could afford a more complete contrast to the soft and glowing visage that a few moments before he had beheld in the fane of Apollo. She was quite pale, almost livid; her features, of exquisite66 shape, had become hard and even distorted; all the bad passions of our nature seemed suddenly to have concentred in that face which usually combined perfect beauty of form with an expression the most gentle, and in truth most lovely.
‘Yes, I can understand all this,’ said Astarte, ‘but I shall not exercise any power which I may possess to assist you in violating the laws of your country, and outraging67 the wishes of your sovereign.’
‘Violating the laws of my country!’ exclaimed Tancred, with a perplexed look.
‘Yes, I know all. Your schemes truly are very heroic and very flattering to our self-love. We are to lend our lances to place on the throne of Syria one who would not be permitted to reside in your own country, much less to rule in it?’
‘Of whom, of what, do you speak?’
‘I speak of the Jewess whom you would marry,’ said Astarte, in a hushed yet distinct voice, and with a fell glance, ‘against all laws, divine and human.’
‘Of your prisoner?’
‘Well you may call her my prisoner; she is secure.’
‘Is it possible you can believe that I even am a suitor of the daughter of Besso?’ said Tancred, earnestly. ‘I wear the Cross, which is graven on my heart, and have a heavenly mission to fulfil, from which no earthly thought shall ever distract me. But even were I more than sensible to her charms and virtues, she is affianced, or the same as affianced; nor have I the least reason to suppose that he who will possess her hand does not command her heart.’
‘Affianced?’
‘Not only affianced, but, until this sad adventure, on the very point of being wedded68. She was on her way from Damascus to Aleppo, to be united to her cousin, when she was brought hither, where she will, I trust, not long remain your prisoner.’
The countenance of Astarte changed; but, though it lost its painful and vindictive69 expression, it did not assume one of less distress65. After a moment’s pause, she murmured, ‘Can this be true?’
‘Who could have told you otherwise?’
‘An enemy of hers, of her family,’ continued Astarte, in a low voice, and speaking as if absorbed in thought; ‘one who admitted to me his long-hoarded vengeance70 against her house.’
Then turning abruptly71, she looked Tancred full in the face, with a glance of almost fierce scrutiny72. His clear brow and unfaltering eye, with an expression of sympathy and even kindness on his countenance, met her searching look.
‘No,’ she said; ‘it is impossible that you can be false.’
‘Why should I be false? or what is it that mixes up my name and life with these thoughts and circumstances?’
‘Why should you be false? Ah! there it is,’ said Astarte, in a sweet and mournful voice. ‘What are any of us to you!’ And she wept.
‘It grieves me to see you in sorrow,’ said Tancred, approaching her, and speaking in a tone of kindness.
‘I am more than sorrowful: this unhappy lady ——’ and the voice of Astarte was overpowered by her emotion.
‘You will send her back in safety and with honour to her family,’ said Tancred, soothingly73. ‘I would fain believe her father has not fallen. My intendant assures me that there are Turkish soldiers here who saw him borne from the field. A little time, and their griefs will vanish. You will have the satisfaction of having acted with generosity, with that good heart which characterises you; and as for the daughter of Besso, all will be forgotten as she gives one hand to her father and the other to her husband.’
‘It is too late,’ said Astarte in an almost sepulchral74 voice.
‘What is that?’
‘It is too late! The daughter of Besso is no more.’
‘Jesu preserve us!’ exclaimed Tancred, starting. ‘Speak it again: what is it that you say?’
Astarte shook her head.
‘Woman!’ said Tancred, and he seized her hand, but his thoughts were too wild for utterance75, and he remained pallid76 and panting.
‘The daughter of Besso is no more; and I do not lament77 it, for you loved her.’
‘Oh, grief ineffable78!’ said Tancred, with a groan79, looking up to heaven, and covering his face with his hands: ‘I loved her, as I loved the stars and sunshine.’ Then, after a pause, he turned to Astarte, and said, in a rapid voice, ‘This dreadful deed; when, how, did it happen?’
‘Is it so dreadful?’
‘Almost as dreadful as such words from woman’s lips. A curse be on the hour that I entered these walls!’
‘No, no, no!’ said Astarte, and she seized his arm distractedly. ‘No, no! No curse!’
‘It is not true!’ said Tancred. ‘It cannot be true! She is not dead.’
‘Would she were not, if her death is to bring me curses.’
‘Tell me when was this?’
‘An hour ago, at least.’
‘I do not believe it. There is not an arm that would have dared to touch her. Let us hasten to her. It is not too late.’
‘Alas! it is too late,’ said Astarte. ‘It was an enemy’s arm that undertook the deed.’
‘An enemy! What enemy among your people could the daughter of Besso have found?’
‘A deadly one, who seized the occasion offered to a long cherished vengeance; one who for years has been alike the foe80 and the victim of her race and house. There is no hope!’
‘I am indeed amazed. Who could this be?’
‘Your friend; at least, your supposed friend, the Emir of the Lebanon.’
‘Fakredeen?’
‘You have said it.’
‘The assassin and the foe of Eva!’ exclaimed Tancred, with a countenance relieved yet infinitely81 perplexed. ‘There must be some great misconception in all this. Let us hasten to the castle.’
‘He solicited82 the office,’ said Astarte; ‘he wreaked83 his vengeance, while he vindicated84 my outraged85 feelings.’
‘By murdering his dearest friend, the only being to whom he is really devoted86, his more than friend, his foster-sister, nursed by the same heart; the ally and inspiration of his life, to whom he himself was a suitor, and might have been a successful one, had it not been for the custom of her religion and her race, which shrink from any connection with strangers and with Nazarenes.’
‘His foster-sister!’ exclaimed Astarte.
At this moment Cypros appeared in the distance, hastening to Astarte with an agitated air. Her looks were disturbed; she was almost breathless when she reached them; she wrung87 her hands before she spoke.
‘Royal lady!’ at length she said, ‘I hastened, as you instructed me, at the appointed hour, to the Emir Fakredeen, but I learnt that he had quitted the castle.
Then I repaired to the prisoner; but, woe88 is me! she is not to be found.’
‘Not to be found!’
‘The raiment that she wore is lying on the floor of her prison. Methinks she has fled.’
‘She has fled with him who was false to us all,’ said Astarte, ‘for it was the Emir of the Lebanon who long ago told me that you were affianced to the daughter of Besso, and who warned me against joining in any enterprise which was only to place upon the throne of Syria one whom the laws of your own country would never recognise as your wife.’
‘Intriguer89!’ said Tancred. ‘Vile and inveterate90 intriguer!’
‘It is well,’ said Astarte. ‘My spirit is more serene91.’
‘Would that Eva were with any one else!’ said Tancred, thoughtfully, and speaking, as it were, to himself.
‘Your thoughts are with the daughter of Besso,’ said Astarte. ‘You wish to follow her, to guard her, to restore her to her family.’
Tancred looked round and caught the glance of the Queen of the Ansarey, mortified92, yet full of affection.
‘It seems to me,’ he said, ‘that it is time for me to terminate a visit that has already occasioned you, royal lady, too much vexation.’
Astarte burst into tears.
‘Let me go,’ she said, ‘you want a throne; this is a rude one, yet accept it. You require warriors93, the Ansarey are invincible94. My castle is not like those palaces of Antioch of which we have often talked, and which were worthy95 of you, but Gindarics is impregnable, and will serve you for your headquarters until you conquer that world which you are born to command.’
‘I have been the unconscious agent in petty machinations,’ said Tancred. ‘I must return to the desert to recover the purity of my mind. It is Arabia alone that can regenerate96 the world.’
At this moment Cypros, who was standing97 apart, waved her scarf, and exclaimed, ‘Royal lady, I perceive in the distance the ever-faithful messenger;’ whereupon Astarte looked up, and, as yet invisible to the inexperienced glance of Tancred, recognised what was an infinitely small dusky speck98, each moment becoming more apparent, until at length a bird was observed by all of them winging its way towards the Queen.
‘Is it the ever-faithful Karaguus,’ said Astarte; ‘or is it Ruby-lips that ever brings good news?’
‘It is Karaguus,’ said Cypros, as the bird drew nearer and nearer; ‘but it is not Karaguus of Damascus. By the ring on its neck, it is Karaguus of Aleppo.’
The pigeon now was only a few yards above the head of the Queen. Fatigued99, but with an eye full of resolution, it fluttered for a moment, and then fell upon her bosom100. Cypros advanced and lifted its weary wing, and untied101 the cartel which it bore, brief words, but full of meaning, and a terrible interest.
‘The Pasha, at the head of five thousand regular troops, leaves Haleb tomorrow to invade our land.’
‘Go,’ said Astarte to Tancred; ‘to remain here is now dangerous. Thanks to the faithful messenger, you have time to escape with ease from that land which you scorned to rule, and which loved you too well.’
‘I cannot leave it in the hour of peril,’ said Tancred. ‘This invasion of the Ottomans may lead to results of which none dream. I will meet them at the head of your warriors!’
点击收听单词发音
1 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
2 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
3 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
4 perplexed | |
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
5 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
6 distraction | |
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐 | |
参考例句: |
|
|
7 exuberant | |
adj.充满活力的;(植物)繁茂的 | |
参考例句: |
|
|
8 expedients | |
n.应急有效的,权宜之计的( expedient的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 divan | |
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集 | |
参考例句: |
|
|
10 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
11 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
12 wringing | |
淋湿的,湿透的 | |
参考例句: |
|
|
13 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
14 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
15 harassing | |
v.侵扰,骚扰( harass的现在分词 );不断攻击(敌人) | |
参考例句: |
|
|
16 pervade | |
v.弥漫,遍及,充满,渗透,漫延 | |
参考例句: |
|
|
17 solicit | |
vi.勾引;乞求;vt.请求,乞求;招揽(生意) | |
参考例句: |
|
|
18 courteous | |
adj.彬彬有礼的,客气的 | |
参考例句: |
|
|
19 invaluable | |
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的 | |
参考例句: |
|
|
20 enlist | |
vt.谋取(支持等),赢得;征募;vi.入伍 | |
参考例句: |
|
|
21 contrived | |
adj.不自然的,做作的;虚构的 | |
参考例句: |
|
|
22 sanctuary | |
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
23 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
24 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
25 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
26 merge | |
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体 | |
参考例句: |
|
|
27 wondrous | |
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地 | |
参考例句: |
|
|
28 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
29 monotonous | |
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
30 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
31 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
32 potent | |
adj.强有力的,有权势的;有效力的 | |
参考例句: |
|
|
33 necromancy | |
n.巫术;通灵术 | |
参考例句: |
|
|
34 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
35 organisation | |
n.组织,安排,团体,有机休 | |
参考例句: |
|
|
36 devoid | |
adj.全无的,缺乏的 | |
参考例句: |
|
|
37 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
38 cavern | |
n.洞穴,大山洞 | |
参考例句: |
|
|
39 initiation | |
n.开始 | |
参考例句: |
|
|
40 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
41 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
42 ascending | |
adj.上升的,向上的 | |
参考例句: |
|
|
43 suffusing | |
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
44 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
45 isolation | |
n.隔离,孤立,分解,分离 | |
参考例句: |
|
|
46 portico | |
n.柱廊,门廊 | |
参考例句: |
|
|
47 beholding | |
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
48 favourable | |
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的 | |
参考例句: |
|
|
49 intrude | |
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰 | |
参考例句: |
|
|
50 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
51 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
52 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
53 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
54 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
55 benevolence | |
n.慈悲,捐助 | |
参考例句: |
|
|
56 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
57 dilated | |
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
58 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
59 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
60 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
61 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
62 supplicate | |
v.恳求;adv.祈求地,哀求地,恳求地 | |
参考例句: |
|
|
63 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
64 distressed | |
痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
65 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
66 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
67 outraging | |
引起…的义愤,激怒( outrage的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
68 wedded | |
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
69 vindictive | |
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的 | |
参考例句: |
|
|
70 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
71 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
72 scrutiny | |
n.详细检查,仔细观察 | |
参考例句: |
|
|
73 soothingly | |
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地 | |
参考例句: |
|
|
74 sepulchral | |
adj.坟墓的,阴深的 | |
参考例句: |
|
|
75 utterance | |
n.用言语表达,话语,言语 | |
参考例句: |
|
|
76 pallid | |
adj.苍白的,呆板的 | |
参考例句: |
|
|
77 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
78 ineffable | |
adj.无法表达的,不可言喻的 | |
参考例句: |
|
|
79 groan | |
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音 | |
参考例句: |
|
|
80 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
81 infinitely | |
adv.无限地,无穷地 | |
参考例句: |
|
|
82 solicited | |
v.恳求( solicit的过去式和过去分词 );(指娼妇)拉客;索求;征求 | |
参考例句: |
|
|
83 wreaked | |
诉诸(武力),施行(暴力),发(脾气)( wreak的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
84 vindicated | |
v.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的过去式和过去分词 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护 | |
参考例句: |
|
|
85 outraged | |
a.震惊的,义愤填膺的 | |
参考例句: |
|
|
86 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
87 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
88 woe | |
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
89 intriguer | |
密谋者 | |
参考例句: |
|
|
90 inveterate | |
adj.积习已深的,根深蒂固的 | |
参考例句: |
|
|
91 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
92 mortified | |
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等) | |
参考例句: |
|
|
93 warriors | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
94 invincible | |
adj.不可征服的,难以制服的 | |
参考例句: |
|
|
95 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
96 regenerate | |
vt.使恢复,使新生;vi.恢复,再生;adj.恢复的 | |
参考例句: |
|
|
97 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
98 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
99 fatigued | |
adj. 疲乏的 | |
参考例句: |
|
|
100 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
101 untied | |
松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |