“And you, don’t you want anything?”
“No, I don’t want anything; but, if you like, you can bring me three roses, please.”
If she wanted no more than that, her mother was ready to bring them.
When the mother knew all she wanted, she went off to market. She bought all she could, piled it all on her back, and started for home. But she was overtaken1 by nightfall, and the [124]poor mother completely lost her way and could go no farther2. She wandered through the forest till she was quite worn out, and at last she came to a palace, though she had never before heard of any palace there. There was a large garden full of roses, so beautiful that no painter alive could paint them, and all the roses were smiling at her. So she remembered her youngest daughter, who had wished for just such roses. She had forgotten it entirely3 till then. Surely that was because she was so old! Now she thought: “There are plenty of roses here, so I will take these three.”
So she went into the garden and took the roses. At once a basilisk came and demanded her daughter in exchange for the roses. The mother was terrified and wanted to throw the flowers away. But the basilisk said that wouldn’t be any use, and he threatened to tear her to pieces. So she had to promise him her daughter. There was no help for it, and so she went home.
She took the three roses to her daughter and said: “Here are the roses, but I had to pay dearly for them. You must go to yonder castle in payment4 for them, and I don’t even know whether you will ever come back.” [125]
But Mary seemed as though she didn’t mind at all, and she said she would go. So the mother took her to the castle. There was everything she wanted there. Soon the basilisk appeared and told Mary that she must nurse him in her lap for three hours every day. There was no way out, do it she must, and so the basilisk came and she nursed him for three hours. Then he went out, but he came next day and the day after that. On the third day he brought a sword and told poor Mary to cut his head off.
She protested5 that she wasn’t used to doing things like that, and do it she could not. But the basilisk said in a rage6 that, if that was so, he would tear her to pieces. As there was no choice, she went up to him and cut his head off. And as the basilisk’s head rolled on the ground, there came forth7 from his body a long serpent, hissing8 horribly. He asked her to cut his head off again. Mary did not hesitate this time, but cut his head off at once.
The serpent (by the way, he held the golden keys of that palace in his mouth) was immediately changed into a beautiful youth, and he said in a pleasant voice: “This [126]castle belongs to me, and, as you have delivered me, there is no help for it: I must marry you.”
So there was a great wedding, the castle was full of their attendants9, and they all had to play and dance. But the floor was of paper, so I fell through it, and here I am now.
点击收听单词发音
1 overtaken | |
v.追上,赶上,超过( overtake的过去分词 );(不愉快的事情)突然发生;突然降临;(在数量或重要性方面)大于 | |
参考例句: |
|
|
2 farther | |
adj.更远的,进一步的;adv.更远的,此外;far的比较级 | |
参考例句: |
|
|
3 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
4 payment | |
n.付款,支付,偿还,偿还,报应 | |
参考例句: |
|
|
5 protested | |
v.声明( protest的过去式和过去分词 );坚决地表示;申辩 | |
参考例句: |
|
|
6 rage | |
vi.(烈火)熊熊燃烧;发怒;怒斥;季风 | |
参考例句: |
|
|
7 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
8 hissing | |
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
9 attendants | |
n.服务人员( attendant的名词复数 );侍者;随从;伴随物 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |