小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Gentle Art of Faking » CHAPTER XV IMITATORS AND FAKERS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XV IMITATORS AND FAKERS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
  The dealer1’s silent partners—The important and interesting guild2 of restorers—The imitator an unwilling3 accomplice4—On the shady side of silent activity—Again the faker—The patrician5 who supplies the pedigrees—The smuggler6 and his ways—The “black band”—Wise tactics.

We now enter the department of the curio dealer’s silent helpers, the manifold activities assembled under the broad if not indefinite name of restorer. A brief glimpse into this part of the trade will lead us to another artistic7 division, that of the imitator, and these two last classes of an unquestionable character will serve admirably to herald9 and usher10 into that deeper, darker stratum11 of the commerce in which the faker represents the principal character.

That the restorer should be called the curio dealer’s silent partner is quite correct as a true definition. The day one of these mute confidants should feel inclined to boast, he would find no mercy from the dealer and no gratitude12 from the duped or disappointed collector whose eyes he had opened by revealing the truth.

This was fully14 exemplified by a clever restorer of paintings, employed by an Italian antiquary at forty francs a day—no mean pay—on account of his unusual ability in the imitation and restoration of works by Botticelli more especially, as well as for other pastiches15. Thinking to start a profitable business of his own as an art restorer and that his merits would be valued per se, he disclosed the secret of the made-up Botticellis to a rich collector and let out that he himself to all practical purposes had painted the gem16 of the gallery. He was promptly17 discharged by his employer and166 the collector to whom he had told the truth became his worst enemy.

The activity of the restorer is naturally multifarious, many-sided as is the trade in curios. His methods will be better explained when art faking is described. The procedure in imitating, restoring and faking is more or less identical, though in faking it is more synthetically18 perfect than when limited to restoring various articles of virtu. There are people who consider restoration a blessing19, others the reverse, a regular curse; particularly in the case of works of art of no mean merit.

Without doubt the restoring of works of art has at times greatly contributed to their preservation20, and more than one masterpiece has come down to us, thanks solely21 to some clever restorer who at the right time prevented its complete ruin. This is the good side of the profession, but as for its reverse, the art of restoring has, through the ignorance of workers, greatly damaged well-known works of art by the repainting or obliterating23 of different parts, often helping24 deception25 by embellishing27 bad art into deceitful good art. In this way the art of restoring has proved a bridge to fakery.

Restoration at its best and in the true artistic spirit never consents to falsify any part of the work. Lies, even in art, no matter how well they may be told, remain lies.

Artistically28 and ethically29 speaking the operations of the restorer should be confined to work intended to save a work of art from the ravages30 of time. These operations are many, most varied31 and not at all easy. They demand long practice, a deft32 hand, patience and skill as well. The process of restoration may mean, for instance, the transference of the layer of paint from a rotted panel to a new one or to canvas, the consolidation33 of a ceiling painting or other deteriorating34 forms, revarnishing and, to a certain extent, cleaning.

In sculpture orthodox restorations appear to be of a more limited character, being chiefly confined to collecting broken pieces and surface cleaning. Of course the repairing of limbs167 and missing parts has its importance if done with great artistic discrimination.

According to responsible art critics the restoration of paintings may consist of repainting the missing and obliterated36 parts and that of sculpture in the replacing of lost fragments only when decorative37 parts are concerned, important for the better comprehension of the whole but not expressing any marked characteristic of the artist.

When in the service of the antiquary, the art of restoring has no such scruples38 or limitations. As a matter of fact its limits then rest with such restrictions39 as the dealer’s conscience may impose, and it must be confessed that this is rather a narrow and at the same time very elastic40 boundary. The different views as to restoration are epitomized by the curious distinction made by connoisseurs41 and dealers42, when judging between the two cleverest restorers of Italy. The upshot is: If you have a painting that needs repairing and you wish to restore it to its former state go to Cavenaghi, but if perchance you are interested to sell it go to—the other one.

Disproportion and overdoing43 in restoration turns this very legitimate44 art at times into sheer faking. A bust45 of a Roman emperor, for example, that may have been found headless and which the restorer completes into a Julius Cæsar by copying the head of the great Roman dictator from another statue, represents a form of faking. Yet, were our programme one of disclosing the names of saints and sinners instead of that of pointing out sins, we could designate more than one dealer of good repute who sincerely thinks, we may assume, that his form of daring and attractive restoration cannot be called faking.

Another rather questionable8 form of restoration is that of composing, say furniture or any other ornamental46 goods, from old bits or fragments taken from various rotten objects. There is no doubt that a tasteful artificer can do effective work by composing a table out of two or three broken ones, but nowadays such is the abuse of the method that we are only surprised that the trick is not more easily discovered.168 Some of these gross and hastily put together compositions of uneducated dealers must count upon clients not only ignorant, but utterly47 deprived of good taste. The faking qualities of this method are proved, for as soon as the buyer knows of the admixture he refuses to buy the object. Yet such trickery is generally admitted in the trade.

There is, perhaps, a justification48 for this method of restoring antiques when the character of the article is decorative, as in certain pieces of furniture, marble or stone work, such as chimney-pieces, ornamented49 doors and so forth50. Yet even in such cases honesty would seem to claim that the buyer be warned as to the extent of the restoration.

Nevertheless the temptation to keep the secret must be great, considering how rarely such patchwork51 is discovered even by experts, and how easily it calls forth the praise and enthusiasm of art critics.

Another form of restoration of a most questionable character, as the decorative nature of the object cannot be claimed as an excuse, is that, by which a painting is transformed or embellished52 by repainting large missing portions more or less fantastically, or by supplying the artistic quality that is wanting. Such work is either done by totally repainting the missing parts, or by veiling and repainting here and there, so as to give the work the attractiveness of a masterpiece.

Naturally in the vast field covered by the questionable genius of this deceptive53 art, limits are set by the greater or lesser54 capacity of the restorer, just as the quality of the restoration determines whether he is to be called a professional repairer of paintings or a faker.

It is incredible what an amount of work is executed nowadays intended to give a coquettish character to a daub, or to enhance the value of a fairly good painting. Even many masterpieces sold in recent times have been to our knowledge decorated with fantastic backgrounds of castles and quaint56 landscapes, and mottoes and coats-of-arms have been added to portraits. A barrel of alcohol—spirit, it is known, dissolves169 fresh varnish35 and modern retouching—would accomplish wonders with famous masterpieces of recent acquisition and cause many a disillusionment to the curators of museums.

As regards the juggling57 of poor or deficient58 works of what is generally called a school, into a trompe-l’œil, making one believe it to be a painting by the master of the said school, should Italian export officials be inclined to make public what is intended to remain private, many an astonishing coup59 de théâtre would reveal the true nature of supposed masterpieces bought by unwary collectors as genuine chefs-d’œuvre.

A member of the board of exportation explained to the author, how it happens, that the officials are frequently led into the penetralia of the make-up of a pseudo-masterpiece. Sometimes the work is done so well that it would deceive the very officials and experts of the export bureau. In this case the antiquary, who has sold the painting and is desirous that it should reach its destination without hindrance60 from the export office, pays a visit to the inspector61 and shows him a photograph of the supposed masterpiece, as it appeared before its coquettish restoration. After this graphic62 proof the office has nothing more to say and permission to export is granted. The members of the Commission do not consider themselves to be responsible to collectors. But they do demand documents as guarantees, and two photos, one taken before restoration and one after, are generally exacted and kept in the office. One of the Commission showed us some of these photographs, two in number for each object, before and after the restoration. One could hardly believe the miracles accomplished63 in this line. Botticini easily becomes a Botticelli after a few caresses64 by a clever hand, and we know cases in which a mediocre65 work by Ridolfo Ghirlandaio has been turned into a Raphael. These photographs are exacted by the inspectors66 as a protection from any possible accusation67 from the central department located in Rome. When the Press gives an elaborate account of some170 American having captured a masterpiece, giving facts and details and the reproduction of the chef-d’œuvre, adding that it comes from Italy, when London art magazines go into ecstasies68 over some newly-acquired find, and wonder how the Italian Government came to allow such a magnificent “find” to slip through its fingers and cross the frontier, the Central Office in Rome naturally becomes alarmed and demands an explanation from the local office responsible for the exportation permit. As a convincing answer the two photographs are then sent to Rome, with the consequence that the case is dismissed. The various export offices, whose chief duty it is to impede69 the exodus70 of fine works of art, do not consider themselves under any obligation to prevent sham71 masterpieces from leaving Italy.

The imitator, a type to figure later as a help to the better understanding of the faker, occasionally becomes an involuntary or accidental accomplice in deception. His complete equipment, his excellent work, which but for his rectitude and scruples might turn him into a formidable faker, are frequently exploited by others, who, on coming into possession of some of his good imitations launch them upon the collector world, just as they might any species of faked works of art. Many of the noted72 bastard73 masterpieces in museums are the work of imitators that have been palmed off by tricky74 dealers without the consent or knowledge of the artist, and it has often been the latter who has helped in the discovery of the fraud.

There are also cases when simple plagiarism75 or chance similarity has been turned to advantage by shrewd people. The fact that Trouillebert’s painting greatly resembled Corot, was sufficient to give corrupt76 dealers the chance to pass off Trouillebert’s landscapes as works by the famous French master. This was done, of course, in spite of Trouillebert’s protests, who never thought of imitating Corot.

It is curious when some work of a clever imitator or genial77 faker falls in the course of time into the hands of the restorer to be repaired—there are circumstances in which modern171 paintings may need repair. Something still more extraordinary happened to a clever restorer and imitator living in Siena who received from England one of his own paintings—one of his first imitations of Lorenzetti—obviously damaged and entrusted78 to him for restoration.

There are other characters which will form the subject of a more particular study. These individuals belong to the shady side of the commerce and have no redeeming80 points whatever. They comprise fakers, forgers, smugglers, deceivers at large, and the whole clan81 included in the vague and broad term “the black band,” as some collectors call them.

The faker is the Deus ex machina in the most varied kinds of deception. Fakers are not only those who furnish spurious works of art and well-imitated articles of virtu, but also those who help in any form or manner to dispose of sham objects. Thus the parts played by masquerading aristocrats82, lending their names and swearing to heirlooms, the debased patricians83 helping to build the reputation of an artistic product, are forms of faking, as well as others which aim at cheating or deflecting84 public opinion or a genuine appreciation—forms of faking that will be more clearly outlined when degenerate85 varieties of art sales are described.

One of the most clandestine86 helpers of art and curio-dealing87 and one who is in close contact with the dark side of the commerce is the smuggler, a genuine specialist not resembling other smugglers but with characteristics of his own worth notice.

Needless to say smuggling88 has no raison d’être in such countries as have no custom laws to regulate the export of artistic goods nor put duty upon their entrance within the precinct of the State. It is also obvious that the dual79 form of such legislation, laws to prevent exportation, and importation dues, has produced two corresponding kinds of smuggling, the one aiming to baffle prohibitive laws on exportation, and the other trying to undervalue artistic goods generally taxed ad valorem.

172 Italy being the classical country of art treasures which have been exploited for centuries, and the first to issue laws and penalties on the subject, it is naturally ahead in the cryptic89 art of smuggling. The high tariff90 of the United States, but recently abolished, and the incredible prices paid by the citizens for antiques and works of art in general, make it the country best adapted to illustrate91 the branch of smuggling which aims at avoiding Custom House dues.

When reading old and modern laws promulgated92 against illicit93 exportation of works of art, one cannot help wondering how such daring still exists, and how there should still be people willing to brave the severity of these laws. The Medicis, it is known, prescribed punishments in the second half of the sixteenth century; the Papal laws that followed were if anything even more Draconian94, to say nothing of the iron laws of the former kingdom of the Two Sicilies, the severest of them all. Modern governments may not impose prison and galley95 so freely upon the culprit, but they are no less hard on the transgressor96. Money fines are certainly exceedingly heavy, they amount at times to large fortunes.

The present laws on the export of art from Italy have a preventive character which the old regulations had not. Every owner of a work of art is himself eventually responsible, and is bound to bring it before the inspectors of the Export Office, who after close examination give or withhold97 permission to pass the frontier. When permission is granted there is a tax to be paid averaging between 5 per cent and 20 per cent ad valorem, according to the inspector’s estimate, and should the object leave the country after permission has been refused, the owner is held responsible and may be called before the tribunal to answer for his action and to pay damages.

An Italian adage98 runs: Fatta la legge trovato l’inganno, which in a free translation may be rendered: Make a law and the means of evasion99 are found.

This is somewhat the fate of the protective laws regarding art in Italy, the more stringent100 and circumspect101 they are173 the law-breaker apparently102 becomes correspondingly bolder and more astute103.

The way in which Italian authorities have been hoodwinked at times, points to the magnitude attained104 by the shrewd activity of the law-breakers, and to how their art has almost been turned into a science, even calling in the aid of psychology—in this case a deep study of the faulty idiosyncrasies of the officials.

A few skirmishes between the two parties concerned will serve to demonstrate the variety of the modus operandi adopted by the law-breakers and their final success over an easily conquered opponent.

In the case of a painting of unusual artistic value, a work that has not been put upon the prohibited list of the official catalogue, and the reproduction of which is unknown to the authorities, but which might, nevertheless, by its good qualities catch even the generally inexperienced eye of the inspectors—mostly art critics of the literary species—the work is transformed into a daub without damage to the painting or change to any essential part. The process is exactly the reverse of that helping a poor painting by clever restoration and additions. Here it is a question of reducing a good work to an apparently bad one, obtainable chiefly by veiling the good qualities of the work, altering good drawing by cleverly introducing offensive disproportion of limbs, etc. There is a difference, however, between the work intended to embellish26 a painting and that aiming to do the reverse. The former, with the idea of facilitating the sale, is permanent, the latter is only temporary, just to get permission to export. This latter work must be executed in such a way that it can be washed out without damage to the work after the painting has safely crossed the frontier. For this operation a coat of glue is generally given as a preparation, then the modifications105 are painted in with tempera on the layer of glue, which is easily dissolved in water, together with the retouching when the work is to be restored to its original state.

174 Similar treatment is also given to statues, busts106 and bas-reliefs, more especially when of material that allows the addition of parts that can be removed afterwards without damage to the original. How well the work is done and how successful it proves is hardly credible55. Security lies in the fact that should a question be raised afterwards when the work has been sold to some noted collector outside the country, nothing can be said or done, as permission has been granted and there is no pictorial107 proof that the work had been done for the occasion.

Naturally this method is not of daily or common occurrence, nor, as we have stated, can it be applied108 to well-known works the photographs of which could be obtained to contradict evidence.

Sometimes more is undertaken than retouching or apparently maiming the artistic qualities of a work. One antiquary who intended to send off a painting that might be detained at the Export Office, pasted paper over the picture, and then after the usual coat of glue painted in tempera a very mediocre landscape. With this he obtained the export permit and packed his work as prescribed by law before the eyes of the authorities, after which the case was sealed by them and safely sent on its way to the frontier.

Leaving the endless tricks which might be grouped more or less with the above we will take up other curious ways of eliciting109 permission, methods showing the deceiver to be as good an observer of human nature as he is a true psychologist.

A noted bric-à-brac dealer entered the Export Office bringing a Della Robbia with him. According to custom when official inspection110 is sought, the bas-relief was packed ready for the permit and seal of the office. Taking off the lid of the case, the dealer handed the documents to the inspector to be signed.

“You must take us for fools,” said the latter, struck by the beauty of the work. “Do you really think we allow such works to leave the country?”

175 “Well, don’t say anything and I’ll explain things—look here.”

The bas-relief was taken from the case and with a pocketknife the dealer scraped a piece of plaster from the apparently aged22 back, showing not only freshly baked clay but the mark of a well-known modern factory of ceramics111.

“Modern! I confess I should never have thought it.”

“Keep our secret,” pleaded the bric-à-brac dealer. “You see they go to America.”

Satisfied that his professional honour was safe with the dealer, who would naturally not expose the blunder, and not considering it within the sphere of his activity to see that Americans were not fooled as he himself had been, the inspector granted permission, provided the documents should be honestly endorsed112 by the declaration “modern.”

Later on the dealer presented himself with a similar work. The case was hardly opened when the same inspector exclaimed, “Oh these Americans! Another cuckoo.”

“Well, as you stop the genuine we have to content ourselves with sending off imitations,” observed the dealer with intentional113 flattery.

“They seem to prosper,” laughed the inspector, signing the papers and sealing the case for expedition.

Needless to explain, this time it was a genuine Della Robbia, sent off with all the requisite114 legal papers, and labelled by the man of law as a modern work.

Some years ago an antiquary of Rome, the owner of a statue of fine Greek workmanship, knew that if the work should be presented to the Export Office, permission would be refused. The statue had been excavated115 in three separate parts and subsequently recomposed, and it was thought wise to take it apart again and send it off in that state. The head, the finest piece, was taken across the frontier as luggage by a tourist, the torso was sent out of Rome to get the permission from the office of another city, and the legs were the only part to leave the capital with free and unsuspecting permission from the Central Office.

176 A marble statue, now in the Museum of Art in Berlin, a work of heroic proportions, passed the frontier in two parts, each piece packed in separate trunks such as are used by ladies. The statue had been sawn in two along the line of the drapery in such a way that when the two parts were united the join could hardly attract attention. That the great weight should not arouse suspicion the two marble blocks were hollowed out and thus considerably116 lightened. The two parts of the statue were first conveyed to Paris, that haven117 of smuggled118 goods, where they were reunited and the reconstructed statue was finally sent to its destination. Though cleverly put together the joint119 is noticeable to an experienced eye upon close inspection. One wonders whether the authorities of the Museum ever discovered that their fine specimen120 of Roman Renaissance121, which had been bought in a single piece in Italy, with the assurance that it was the dealer’s affair to get it to Berlin, had been delivered in two patched pieces almost as hollow as a plaster-cast.

Another curious form of smuggling, which must be classed among the suggestive methods, consists of perturbing122 and influencing the opinion of the Export Office employé or, if necessary, that of his immediate123 superior, very often the curator of a museum or the highest authority on artistic matters in the province.

This sort of innuendo124 is accomplished in several ways. Sometimes a confrère will drop into the office as if by accident when the case is there ready for examination, and on seeing the object will exclaim, “That awful thing, sold at last!”

He will naturally be asked to explain what he knows about it. He may say that it was offered to him, but that he had refused it because repainted and restored by so-and-so. He is likely to conclude by saying, “Ask the man who restored ——” of course, another confederate.

Though it may appear naïve and clumsy to the outsider, this latter method has been known to work extremely well. It is only to be expected, too, when the depth and calibre of Italian official wisdom on art matters is taken into consideration,177 the post of inspector being filled chiefly by scribblers or art critics, seeking Government employment; or perhaps they may be students fresh from a recently instituted university course on art, their main equipment being historical studies. There is no question but that they are excellently informed, so far as art erudition is concerned, but they lack experience, and the trouble is that the chief requisite in an office such as the Export Office is a long experienced and sure eye, with a thorough knowledge of the trade in curios, and its peculiar125 resources in deceit. One word of doubt let fall at the right moment works wonders when dealing with people whose lack of practical knowledge is so appalling126.

We recall the case of an inspector who felt uncertain as to the artistic value of a painting and finally resorted to the experience of his immediate superior, the curator of a museum and a well-known art writer. On examining the work the latter pronounced it to be a good specimen of the Ferrara school, and declared that permission could not be granted. The owner and would-be exporter, an antiquary in great favour, called on the curator, who had had the painting transferred to his own private room with a view to making a careful examination. He directed the curator’s attention to the repainted and repaired condition of the work. Persuaded finally that the painting was nothing but a shocking piece of modern restoration the curator granted permission. A friend who was present and noticed the dealer’s satisfied smile, asked him afterwards whether the work was really so bad as he had represented to the curator.

“Not a single retouch,” was the answer, “most genuine.”

“But you convinced him. You pointed13 out the restored parts.”

“Yes, suggestion is one of our most formidable weapons,” assented127 the antiquary, doubling his crafty128 smile. “Yes. Suggestion is one of our best accomplices129.”

Although recognizing that many of the employés of the Export Office are quite unfitted for their difficult task, through their particular form of education, we are ready to admit178 that to decide almost at sight, what may safely leave the country and what must be retained, is no easy affair. Imitations at times are so perfect that even the most experienced eye, without mature and well-pondered examination of the object, is apt to be duped.

Some years ago one of the sons of Professor Costantini, a well-informed antiquary of Florence, made a copy of an Antonello de Messina that was in his father’s collection. The copy was undertaken to oblige an English friend, and being painted on an old worm-eaten panel of wood, so cleverly imitated the original as to be mistaken for it. When the work was to be exported the official refused his permission on the ground that it was by a great master and must consequently remain in Italy. However, as the young artist insisted in his declaration that it was a copy made by himself, appeal was made to the curator of the Uffizi Gallery of Florence, Professor Ridolfi. The latter confirmed the inspector’s verdict, reiterating130 the prohibiting injunction, and a sort of consultation131 was held, with the aid of Professor Supino, curator of the National Museum, Professor Elia Volpi, a highly esteemed132 antiquary of Florence, and a German artist, acting133 restorer of paintings at the Uffizi Gallery. They unanimously declared the work to be old. Some attributed it to Antonello himself, others to his school, there was no suspicion of modernism. The whole affair was afterwards settled as it should have been from the first. Professor Costantini invited Professor Ridolfi and the others to see the original painting at his house.

When the high tariff on imported works of art and curios was still in force in the United States, smugglers relied chiefly on undervaluation, as orthodox smuggling, namely introduction into the country without any payment of duty, was hardly possible under the vigilance of Argus-eyed Custom House officials. Thus the grand art of smuggling works of art and antiques of repute, always pliable134 to circumstances, relied mainly upon the ignorance of the so-called appraisers. At first a legal estimate enclosed with179 the documents accompanying the goods from their place of departure was sufficient and very rarely discussed. Gradually the United States Custom House agents grew suspicious, and to support the low valuation it became necessary to adjust the objects, in very much the same way as was done to obtain export permission, from the Italian office.

One of the tricks practised in the case of furniture is to take off all ornamental and carved parts by disjointing or sawing and then polishing or in some way adjusting the place left bare. The ornaments136 are sent separately to be replaced when the piece of furniture is safely beyond the reach of the Custom House laws.

Custom House officials all the world over are generally reckoned by trained smugglers to be very poor judges of art. They consider them capable of making a great fuss over the wrong article and letting the dutiable ones slip through their fingers. Something of this kind happened at the Custom House of Bercy, Paris, where, with no intention of smuggling or deceiving the officials, Dazzi, an Italian dealer, came to pay duty in a sort of topsy-turvy way. Together with other things, Dazzi was importing into France a box of modern bronzes, imitating objects of Pompeiian excavation137 and coated with an indecent patina138, green as a lizard’s skin, and a piece of seventeenth-century silk damask, which according to French law should have been duty free as only antique goods of the eighteenth century and onwards pay. After a long confabulation the appraiser135 of the Custom House decided139 that being, as he thought, of modern fabric140, the damask must pay duty and that the bronzes, supposed by him to be two thousand years old, might enter free of duty. Dazzi saw that this queer exchange was to his advantage and submitted to the strange verdict without further observation.

In Italy, the law on exportation, intended to prevent the exodus of fine works of art, is often turned to advantage by sharp dealers who manage to have their mediocre goods detained at the Export Office, and when exportation has been180 finally permitted make use of the momentary141 detention142 to enhance the merits of the object exported.

This trick has been practised to such an extent that, particularly in America, it is not unusual to hear an amateur extol143 some bit of rubbish with the remark, “It was stopped by the Italian inspectors, but my man managed to get it through by greasing the paw——”

An imitation of the work of Bellano, a bas-relief in clay, was in custody144 at the Export Office and afterwards allowed to pass, being recognized as modern. This was quite enough to advertise the work as excellent, so excellent that it was held up at the Italian Export Office. The bas-relief is now shown in the collection of a New York amateur, and the romantic tale of the refused permit adds flavour and draws particular attention to the masterpiece, and yet——!

This is more or less the dark side of the traffic in curios and the various questionable forces that many collectors call “the black band.” As will be shown later, the “black band” is a Parisian expression, denoting a more restricted field of activity.

How is the beginner to cope with such odds145? To become acquainted with the peculiar milieu146 to be avoided in the commerce of antiques requires time, to learn to detect restorations and repairs, we mean undue147 repairs, is an art in itself that demands considerable experience.

To sum up, while striving daily to become more efficient, relying as little as possible on the help of others, or knowing how to choose the right sort of aid, it is most important to be circumspect, to assume in principle that the beginner is likely to be duped at the start, and to believe that there is more wisdom than people are ready to think in the advice of Paul Eudel, Soyez athées en objets d’art (Be sceptical in art objects!).

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
2 guild 45qyy     
n.行会,同业公会,协会
参考例句:
  • He used to be a member of the Writers' Guild of America.他曾是美国作家协会的一员。
  • You had better incorporate the firm into your guild.你最好把这个公司并入你的行业协会。
3 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
4 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
5 patrician hL9x0     
adj.贵族的,显贵的;n.贵族;有教养的人;罗马帝国的地方官
参考例句:
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
  • Its patrician dignity was a picturesque sham.它的贵族的尊严只是一套华丽的伪装。
6 smuggler 0xFwP     
n.走私者
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain. 这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • The smuggler was finally obliged to inform against his boss. 那个走私犯最后不得不告发他的首领。
7 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
8 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。
9 herald qdCzd     
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎
参考例句:
  • In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
  • Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
10 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
11 stratum TGHzK     
n.地层,社会阶层
参考例句:
  • The coal is a coal resource that reserves in old stratum.石煤是贮藏在古老地层中的一种煤炭资源。
  • How does Chinese society define the class and stratum?中国社会如何界定阶级与阶层?
12 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
13 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
14 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
15 pastiches 3064125a3dcb437ba7683954ca3a3c19     
n.模仿作品( pastiche的名词复数 );拼凑的艺术作品;集锦;模仿的艺术风格
参考例句:
  • They were pastiches of other people's work. 这些作品都是根据其他作品模仿而来的。 来自互联网
16 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
17 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
18 synthetically a15ece361e9a5289112dfbb9319bf772     
adv. 综合地,合成地
参考例句:
  • The time sequence model synthetically reflects trends of groundwater level. 总体来说,季节性时序模型的模拟和预测精度较高。
  • You can't do It'synthetically, by just flying around and dropping in. 你不能仅靠坐着飞机到处蜻蜓点水地看看就得出一个综合印象。
19 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
20 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
21 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
22 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
23 obliterating ccbd87387f18865c6ec59c3e2975ee4d     
v.除去( obliterate的现在分词 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭
参考例句:
  • Michael smoked the competition, obliterating field in most of his events. 迈克尔让比赛放光,几乎淹没了他所参加的大多数项目。 来自互联网
  • He heard Pam screaming.The noise became obliterating.Then solid darkness descended. 在一片混乱中,他听到了帕姆的尖叫。接下来,噪音消失了,黑暗降临了。 来自互联网
24 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
25 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
26 embellish qPxz1     
v.装饰,布置;给…添加细节,润饰
参考例句:
  • I asked him not to embellish the truth with ideas of his own.我要他不对事实添油加醋。
  • Can you embellish your refusal just a little bit?你可以对你的婉拒之辞略加修饰吗?
27 embellishing 505d9f315452c3cf0fd42d91a5766ac3     
v.美化( embellish的现在分词 );装饰;修饰;润色
参考例句:
  • He kept embellishing it in his mind, building up the laughs. 他在心里不断地为它添油加醋,增加笑料。 来自辞典例句
  • Bumper's each angle is embellishing the small air vent, manifested complete bikes's width to increase. 保险杠的每个角都点缀着小的通风孔,体现了整车的宽度增加。 来自互联网
28 artistically UNdyJ     
adv.艺术性地
参考例句:
  • The book is beautifully printed and artistically bound. 这本书印刷精美,装帧高雅。
  • The room is artistically decorated. 房间布置得很美观。
29 ethically CtrzbD     
adv.在伦理上,道德上
参考例句:
  • Ethically , we have nothing to be ashamed about . 从伦理上说,我们没有什么好羞愧的。
  • Describe the appropriate action to take in an ethically ambiguous situation. 描述适当行为采取在一个道德地模棱两可的情况。
30 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
31 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
32 deft g98yn     
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手)
参考例句:
  • The pianist has deft fingers.钢琴家有灵巧的双手。
  • This bird,sharp of eye and deft of beak,can accurately peck the flying insects in the air.这只鸟眼疾嘴快,能准确地把空中的飞虫啄住。
33 consolidation 4YuyW     
n.合并,巩固
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • The state ensures the consolidation and growth of the state economy. 国家保障国营经济的巩固和发展。 来自汉英非文学 - 中国宪法
34 deteriorating 78fb3515d7abc3a0539b443be0081fb1     
恶化,变坏( deteriorate的现在分词 )
参考例句:
  • The weather conditions are deteriorating. 天气变得越来越糟。
  • I was well aware of the bad morale and the deteriorating factories. 我很清楚,大家情绪低落,各个工厂越搞越坏。
35 varnish ni3w7     
n.清漆;v.上清漆;粉饰
参考例句:
  • He tried to varnish over the facts,but it was useless.他想粉饰事实,但那是徒劳的。
  • He applied varnish to the table.他给那张桌子涂上清漆。
36 obliterated 5b21c854b61847047948152f774a0c94     
v.除去( obliterate的过去式和过去分词 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭
参考例句:
  • The building was completely obliterated by the bomb. 炸弹把那座建筑物彻底摧毁了。
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。 来自《简明英汉词典》
37 decorative bxtxc     
adj.装饰的,可作装饰的
参考例句:
  • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
  • The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
38 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
39 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
40 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
41 connoisseurs 080d8735dcdb8dcf62724eb3f35ad3bc     
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 )
参考例句:
  • Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
  • The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网
42 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
43 overdoing 89ebeb1ac1e9728ef65d83e16bb21cd8     
v.做得过分( overdo的现在分词 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度
参考例句:
  • He's been overdoing things recently. 近来他做事过分努力。 来自辞典例句
  • You think I've been overdoing it with the work thing? 你认为我对工作的关注太过分了吗? 来自电影对白
44 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
45 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
46 ornamental B43zn     
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物
参考例句:
  • The stream was dammed up to form ornamental lakes.溪流用水坝拦挡起来,形成了装饰性的湖泊。
  • The ornamental ironwork lends a touch of elegance to the house.铁艺饰件为房子略添雅致。
47 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
48 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
49 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
50 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
51 patchwork yLsx6     
n.混杂物;拼缝物
参考例句:
  • That proposal is nothing else other than a patchwork.那个建议只是一个大杂烩而已。
  • She patched new cloth to the old coat,so It'seemed mere patchwork. 她把新布初到那件旧上衣上,所以那件衣服看上去就象拼凑起来的东西。
52 embellished b284f4aedffe7939154f339dba2d2073     
v.美化( embellish的过去式和过去分词 );装饰;修饰;润色
参考例句:
  • The door of the old church was embellished with decorations. 老教堂的门是用雕饰美化的。 来自《简明英汉词典》
  • The stern was embellished with carvings in red and blue. 船尾饰有红色和蓝色的雕刻图案。 来自辞典例句
53 deceptive CnMzO     
adj.骗人的,造成假象的,靠不住的
参考例句:
  • His appearance was deceptive.他的外表带有欺骗性。
  • The storyline is deceptively simple.故事情节看似简单,其实不然。
54 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
55 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
56 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
57 juggling juggling     
n. 欺骗, 杂耍(=jugglery) adj. 欺骗的, 欺诈的 动词juggle的现在分词
参考例句:
  • He was charged with some dishonest juggling with the accounts. 他被指控用欺骗手段窜改账目。
  • The accountant went to prison for juggling his firm's accounts. 会计因涂改公司的帐目而入狱。
58 deficient Cmszv     
adj.不足的,不充份的,有缺陷的
参考例句:
  • The crops are suffering from deficient rain.庄稼因雨量不足而遭受损害。
  • I always have been deficient in selfconfidence and decision.我向来缺乏自信和果断。
59 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
60 hindrance AdKz2     
n.妨碍,障碍
参考例句:
  • Now they can construct tunnel systems without hindrance.现在他们可以顺利地建造隧道系统了。
  • The heavy baggage was a great hindrance to me.那件行李成了我的大累赘。
61 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
62 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
63 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
64 caresses 300460a787072f68f3ae582060ed388a     
爱抚,抚摸( caress的名词复数 )
参考例句:
  • A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
  • Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
65 mediocre 57gza     
adj.平常的,普通的
参考例句:
  • The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
  • Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
66 inspectors e7f2779d4a90787cc7432cd5c8b51897     
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors. 他们假装成视察员进了学校。 来自《简明英汉词典》
  • Inspectors checked that there was adequate ventilation. 检查员已检查过,通风良好。 来自《简明英汉词典》
67 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
68 ecstasies 79e8aad1272f899ef497b3a037130d17     
狂喜( ecstasy的名词复数 ); 出神; 入迷; 迷幻药
参考例句:
  • In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent. 但他闭着嘴,一言不发。
  • We were in ecstasies at the thought of going home. 一想到回家,我们高兴极了。
69 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
70 exodus khnzj     
v.大批离去,成群外出
参考例句:
  • The medical system is facing collapse because of an exodus of doctors.由于医生大批离去,医疗系统面临崩溃。
  • Man's great challenge at this moment is to prevent his exodus from this planet.人在当前所遇到的最大挑战,就是要防止人从这个星球上消失。
71 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
72 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
73 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
74 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
75 plagiarism d2Pz4     
n.剽窃,抄袭
参考例句:
  • Teachers in America fight to control cheating and plagiarism.美国老师们努力对付欺骗和剽窃的问题。
  • Now he's in real trouble.He's accused of plagiarism.现在他是真遇到麻烦了。他被指控剽窃。
76 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
77 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
78 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
79 dual QrAxe     
adj.双的;二重的,二元的
参考例句:
  • The people's Republic of China does not recognize dual nationality for any Chinese national.中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
  • He has dual role as composer and conductor.他兼作曲家及指挥的双重身分。
80 redeeming bdb8226fe4b0eb3a1193031327061e52     
补偿的,弥补的
参考例句:
  • I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever. 我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
  • The sole redeeming feature of this job is the salary. 这份工作唯其薪水尚可弥补一切之不足。
81 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
82 aristocrats 45f57328b4cffd28a78c031f142ec347     
n.贵族( aristocrat的名词复数 )
参考例句:
  • Many aristocrats were killed in the French Revolution. 许多贵族在法国大革命中被处死。 来自《简明英汉词典》
  • To the Guillotine all aristocrats! 把全部贵族都送上断头台! 来自英汉文学 - 双城记
83 patricians 9091d4854b3eca4de61b3690020698f3     
n.(古罗马的)统治阶层成员( patrician的名词复数 );贵族,显贵
参考例句:
  • There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494BC. 在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争。 来自互联网
84 deflecting 53909b980ea168975caea537d27c6cb4     
(使)偏斜, (使)偏离, (使)转向( deflect的现在分词 )
参考例句:
  • A variety of mechanical surfaces have been employed for deflecting the exhaust jets of solid-propellant rockets. 人们已经用过各种类型的机械控制面来偏转固体推进剂火箭的排气流。
  • If she made a leading statement, he was expert deflecting her into more impersonal channels. 只要她一开口,他就会巧妙地把她的话题转到与个人无关的问题上去。
85 degenerate 795ym     
v.退步,堕落;adj.退步的,堕落的;n.堕落者
参考例句:
  • He didn't let riches and luxury make him degenerate.他不因财富和奢华而自甘堕落。
  • Will too much freedom make them degenerate?太多的自由会令他们堕落吗?
86 clandestine yqmzh     
adj.秘密的,暗中从事的
参考例句:
  • She is the director of clandestine operations of the CIA.她是中央情报局秘密行动的负责人。
  • The early Christians held clandestine meetings in caves.早期的基督徒在洞穴中秘密聚会。
87 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
88 smuggling xx8wQ     
n.走私
参考例句:
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
89 cryptic yyDxu     
adj.秘密的,神秘的,含义模糊的
参考例句:
  • She made a cryptic comment about how the film mirrored her life.她隐晦地表示说这部电影是她人生的写照。
  • The new insurance policy is written without cryptic or mysterious terms.新的保险单在编写时没有隐秘条款或秘密条款。
90 tariff mqwwG     
n.关税,税率;(旅馆、饭店等)价目表,收费表
参考例句:
  • There is a very high tariff on jewelry.宝石类的关税率很高。
  • The government is going to lower the tariff on importing cars.政府打算降低进口汽车的关税。
91 illustrate IaRxw     
v.举例说明,阐明;图解,加插图
参考例句:
  • The company's bank statements illustrate its success.这家公司的银行报表说明了它的成功。
  • This diagram will illustrate what I mean.这个图表可说明我的意思。
92 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
93 illicit By8yN     
adj.非法的,禁止的,不正当的
参考例句:
  • He had an illicit association with Jane.他和简曾有过不正当关系。
  • Seizures of illicit drugs have increased by 30% this year.今年违禁药品的扣押增长了30%。
94 draconian Skvzd     
adj.严苛的;苛刻的;严酷的;龙一样的
参考例句:
  • You can't expect the people to obey such draconian regulations.你不能指望人民服从如此严苛的规定。
  • The city needs a draconian way of dealing with robbers.这个城市需要一个严苛的办法来对付强盗。
95 galley rhwxE     
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
参考例句:
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
96 transgressor b170fcdf8ca641e75b4e5f886709b445     
n.违背者
参考例句:
  • We expect the transgressor to make any atonement possible to him. 我们期待犯了过失的人有可能做到的赎罪行为。 来自辞典例句
  • We expect transgressor to make any atonement possible to him. “我深信,”西丝又重说一遍,“这是你能做的唯一的赎罪的办法。” 来自互联网
97 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
98 adage koSyd     
n.格言,古训
参考例句:
  • But the old adage that men grow into office has not proved true in my experience.但是,根据我的经验,人们所谓的工作岗位造就人材这句古话并不正确。
  • Her experience lends credence to the adage " We live and learn!"她的经验印证了一句格言: 活到老,学到老!
99 evasion 9nbxb     
n.逃避,偷漏(税)
参考例句:
  • The movie star is in prison for tax evasion.那位影星因为逃税而坐牢。
  • The act was passed as a safeguard against tax evasion.这项法案旨在防止逃税行为。
100 stringent gq4yz     
adj.严厉的;令人信服的;银根紧的
参考例句:
  • Financiers are calling for a relaxation of these stringent measures.金融家呼吁对这些严厉的措施予以放宽。
  • Some of the conditions in the contract are too stringent.合同中有几项条件太苛刻。
101 circumspect 0qGzr     
adj.慎重的,谨慎的
参考例句:
  • She is very circumspect when dealing with strangers.她与陌生人打交道时十分谨慎。
  • He was very circumspect in his financial affairs.他对于自己的财务十分细心。
102 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
103 astute Av7zT     
adj.机敏的,精明的
参考例句:
  • A good leader must be an astute judge of ability.一个优秀的领导人必须善于识别人的能力。
  • The criminal was very astute and well matched the detective in intelligence.这个罪犯非常狡猾,足以对付侦探的机智。
104 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
105 modifications aab0760046b3cea52940f1668245e65d     
n.缓和( modification的名词复数 );限制;更改;改变
参考例句:
  • The engine was pulled apart for modifications and then reassembled. 发动机被拆开改型,然后再组装起来。 来自《简明英汉词典》
  • The original plan had undergone fairly extensive modifications. 原计划已经作了相当大的修改。 来自《简明英汉词典》
106 busts c82730a2a9e358c892a6a70d6cedc709     
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕
参考例句:
  • Dey bags swells up and busts. 那奶袋快胀破了。
  • Marble busts all looked like a cemetery. 大理石的半身象,简直就象是坟山。
107 pictorial PuWy6     
adj.绘画的;图片的;n.画报
参考例句:
  • The had insisted on a full pictorial coverage of the event.他们坚持要对那一事件做详尽的图片报道。
  • China Pictorial usually sells out soon after it hits the stands.《人民画报》往往一到报摊就销售一空。
108 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
109 eliciting f08f75f51c1af2ad2f06093ec0cc0789     
n. 诱发, 引出 动词elicit的现在分词形式
参考例句:
  • He succeeded in eliciting the information he needed from her. 他从她那里问出了他所需要的信息。
  • A criminal trial isn't a tribunal for eliciting the truth. 刑事审讯并非是一种要探明真相的审判。
110 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
111 ceramics 0a6d841bb40f677207869b9f856b3b21     
n.制陶业;陶器
参考例句:
  • an exhibition of ceramics by Picasso 毕加索陶瓷作品展
  • The ceramics bore the imprint of Luca della Robbia. 陶器上印有卢卡·德拉·罗比亚的字样。
112 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
113 intentional 65Axb     
adj.故意的,有意(识)的
参考例句:
  • Let me assure you that it was not intentional.我向你保证那不是故意的。
  • His insult was intentional.他的侮辱是有意的。
114 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
115 excavated 3cafdb6f7c26ffe41daf7aa353505858     
v.挖掘( excavate的过去式和过去分词 );开凿;挖出;发掘
参考例句:
  • The site has been excavated by archaeologists. 这个遗址已被考古学家发掘出来。
  • The archaeologists excavated an ancient fortress. 考古学家们发掘出一个古堡。 来自《简明英汉词典》
116 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
117 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
118 smuggled 3cb7c6ce5d6ead3b1e56eeccdabf595b     
水货
参考例句:
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Those smuggled goods have been detained by the port office. 那些走私货物被港务局扣押了。 来自互联网
119 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
120 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
121 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
122 perturbing 6a75faaac786ed3502e1977d64922ba6     
v.使(某人)烦恼,不安( perturb的现在分词 )
参考例句:
  • There had been an incident which was perturbing. 曾经出了一点令人不安的事故。 来自辞典例句
123 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
124 innuendo vbXzE     
n.暗指,讽刺
参考例句:
  • The report was based on rumours,speculation,and innuendo.这份报告建立在谣言、臆断和含沙射影的基础之上。
  • Mark told by innuendo that the opposing team would lose the game.马克暗讽地说敌队会在比赛中输掉。
125 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
126 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
127 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
128 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
129 accomplices d2d44186ab38e4c55857a53f3f536458     
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 )
参考例句:
  • He was given away by one of his accomplices. 他被一个同伙出卖了。
  • The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merIt'shall be rewarded. 首恶必办, 胁从不问,立功受奖。
130 reiterating d2c3dca8267f52f2f1d18c6bc45ddc7b     
反复地说,重申( reiterate的现在分词 )
参考例句:
  • He keeps reiterating his innocence. 他一再申明他无罪。
  • The Chinese government also sent a note to the British government, reiterating its position. 中国政府同时将此立场照会英国政府。
131 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
132 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
133 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
134 pliable ZBCyx     
adj.易受影响的;易弯的;柔顺的,易驾驭的
参考例句:
  • Willow twigs are pliable.柳条很软。
  • The finely twined baskets are made with young,pliable spruce roots.这些编织精美的篮子是用柔韧的云杉嫩树根编成的。
135 appraiser tzizY7     
n.评价者,鉴定者,估价官
参考例句:
  • The certification is invalid without the signature of appraiser, checker and approver. 鉴定书无主检、审核、批准签字无效。 来自互联网
  • The "quasi-balance" appraiser is the people and the historical development. “准平衡”的评判者是人民大众和历史发展。 来自互联网
136 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
137 excavation RiKzY     
n.挖掘,发掘;被挖掘之地
参考例句:
  • The bad weather has hung up the work of excavation.天气不好耽误了挖掘工作。
  • The excavation exposed some ancient ruins.这次挖掘暴露出一些古遗迹。
138 patina nLKx1     
n.铜器上的绿锈,年久而产生的光泽
参考例句:
  • The trophy has a beautiful green patina.这个奖杯表面有一层漂亮的绿锈。
  • Ancient bronze animal are covered in vivid green patina.古代青铜器动物被绿色彩铜绿笼罩。
139 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
140 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
141 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
142 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
143 extol ImzxY     
v.赞美,颂扬
参考例句:
  • We of the younger generation extol the wisdom of the great leader and educator.我们年轻一代崇拜那位伟大的引路人和教育家的智慧。
  • Every day I will praise you and extol your name for ever and ever. 我要天天称颂你,也要永永远远赞美你的名。
144 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
145 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
146 milieu x7yzN     
n.环境;出身背景;(个人所处的)社会环境
参考例句:
  • Foods usually provide a good milieu for the persistence of viruses.食品通常为病毒存续提供了一个良好的栖身所。
  • He was born in a social milieu where further education was a luxury.他生在一个受较高教育就被认为是奢侈的社会环境里。
147 undue Vf8z6V     
adj.过分的;不适当的;未到期的
参考例句:
  • Don't treat the matter with undue haste.不要过急地处理此事。
  • It would be wise not to give undue importance to his criticisms.最好不要过分看重他的批评。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533