小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Gentle Art of Faking » CHAPTER XVI THE ARTISTIC QUALITIES OF IMITATORS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVI THE ARTISTIC QUALITIES OF IMITATORS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
  Sculptors2—A few notable examples—Bastianini’s art and the adventures of his Girolamo Benivieni—A modern imitation of Renaissance3 art entered at a Munich museum as a genuine antique—The sculptor1’s art and method—The Verrocchio, Robbia and Co., Ltd.—Signor Natali’s art and Signor Bonafedi’s patina4—Various methods of would-be makers5 of old masters—Painting—The Sienese imitative school—Mr. Salting’s experience—Professor Ezio Marzi’s imitation of the Flemish school—Stone and ornamental6 work—Professor Orlandini’s art—Iron work—Weapons, etc.

From the point of view of art, the creator of “finds,” the imitator of masterpieces, and faker of sham7 “chefs-d’œuvre” are not attractive personalities8. The value of their art—if it deserves so noble a title—is likely to vanish as soon as the scheme is detected and to leave us with something of the disillusionment experienced when viewing a set of stage scenery by broad daylight.

The simple imitator, the man who honestly declares his work to be modern, though of a higher moral standard than his comrade the forger9, is no more likely to win our admiration10. The difference between the two, artistically12 speaking, is that the one is apt to irritate us from the first, the other only after we have been “taken in,” the first cheats himself alone when he believes his patchwork13 to be good art, the second is ready to deceive any and everyone who credits his artistic11 lies. High above these two classes, however, stand a few gifted beings who seem to have actually imbibed14 the artistic qualities of Renaissance art to such an extent as to have attained15 a new and genuine personality—modern in date but old and faithful to the past in creative conception.182 In this case, imitation becoming creative, as we have said, it rises to the rank of real art.

Up to the present, since Bastianini’s excellent work was first launched, many of the imitators who followed and who have successfully duped museums and art lovers, belong to the commonplace order. Their success is chiefly due to the deficiency and lack of practice among curators, collectors and connoisseurs17 at large.

The more recent imitations that have deceived some of the most experienced eyes in Florence, Munich and Paris have revealed the names of two sculptors, Zampini and Natali, who apart from their imitative ability may, like Bastianini, be studied and admired per se.

Both these artists have some points in common with the sculptor who puzzled all the French connoisseurs of the Second Empire. Both, like Bastianini and other good and honest imitators, have made the fortunes of others, not their own; like him, too, have sold their products as modern, only to realize that as soon as believed antique they reached fabulous19 figures.

The portrait bust20 of Girolamo Benivieni—for which Bastianini received 350 francs—was finally sold to the Louvre for 14,000 francs. Before landing in the Paris Museum it had passed through the hands of Freppa—a Florentine antiquary—Nolives, a connoisseur18 who travelled in Italy in search of “finds,” and Nieuwerkerque, Princess Mathilde Bonaparte’s all-powerful protégé, who was responsible for its acquisition by the Museum.

This classic piece of fakery is worth recalling in all its details, together with the stir succeeding Bastianini’s declaration of himself as the author of the Benivieni bust and the humiliating figure cut by the officially recognized connoisseurs and art critics after the dénouement.

Contrary to the general mode adopted by imitators and fakers of copying the various parts here and there from Renaissance work, welding them into a would-be tout21 ensemble22 of originality23, Bastianini had so imbibed the character of183 the fifteenth century that he was able to work without immediate24 suggestions other than the influence of the recollections and skill he had acquired by copying from good old models in his preparatory period. Thus the work was done straight from nature, the model chosen being an old man nicknamed the Priore, employed in a cigar factory. When the clay was still fresh, struck by the unusual Renaissance style of the bust, someone suggested the name by which it was finally christened, and Bastianini inscribed25 the words: HierMUS Benivieni.

The name of Girolamo Benivieni, Savonarola’s poet friend, was in keeping with the austere26 features of the portrait, and the modest employé of the Florentine cigar factory well represented one of the most illustrious types of Republican Florence.

When Nolives exhibited Bastianini’s work in 1867 as a specimen27 of Renaissance sculpture at the Retrospective Art Show of the Palais des Champs Élysées, an influential28 art critic wrote:

“We have not known Benivieni, but are prepared to swear that this portrait must be extremely like him. Who is the artist that modelled it? We are almost tempted29 to label the work with a string of names from the glorious period of Florentine art.”

Noting, incidentally, that the art critic’s temptation to go through a long litany of names by way of attribution is simply delightful31, we may state that the illustrious writer was not the only one to be caught and duped by Bastianini’s capital work. The supposititious Girolamo Benivieni had turned the heads of all the art intellectuals of Paris.

Later on, when Nolive’s collection was put up to auction32 the bust was acquired, as we have already stated, by Nieuwerkerque for the sum of 13,600 francs and was finally placed in the Louvre Museum.

It is said that, believing the bust to be antique, Nolives wrote to Bastianini bantering33 him upon his gross error in letting such a stupendous “find” slip from his hands.

184 Finally the name of Bastianini as the author of the bust leaked out. Admiration began to cool, opinions as to the genuineness of the work were divided and a long polemic34 over the case ensued.

When Bastianini, up to then an obscure Florentine artist, finally declared in a letter sent to the Diritto, an Italian newspaper, that he himself was the author of the Benivieni, he was supposed to be an imposter.

Among others to contest Bastianini’s assertion was the talented sculptor Lequesne, who went so far as to call the Florentine artist a liar35, maintaining that the men who could mould clay into such forms as that of the bust were no more of this world, having long since disappeared. At the end of his invective36 against the Florentine sculptor, M. Lequesne swore that should Bastianini be able to prove himself to be the sculptor of the Benivieni, he himself would be willing to serve such a sculptor, if only to mix his clay.

It would be tedious to follow the long and spicy37 polemic from which Bastianini was perforce to issue triumphantly38. Pamphlets and articles were written on both sides, Bastianini himself taking part in the controversy39 and showing himself to be a wit worthy40 of those old Florentines whom Dante designates as having a “spirito bizzarro.”

Irrefutable proofs—the first plaster-cast of the head which had been kept by the sculptor, witnesses who had seen Bastianini at work, the assurance of the model and his true resemblance to the pseudo-Benivieni—cut short all possibility of further discussion. The actual author of the Renaissance bust that had puzzled the learned public of the French capital, was beyond all doubt Bastianini.

Naturally this was not Bastianini’s first essay. In the year 1864 a bust by him, an effigy41 of Savonarola, had been exhibited at the Palazzo Riccardi in Florence. This work, too, was taken for antique. Vincenzo Capponi, a Florentine dealer42, secured it for 640 francs and sold it for ten thousand. Another work, a charming type of Florentine youth, a girl singing, was sold to M. Édouard André of Paris.
Resurrection.

By Signor Ferrante Zampini, bought at Munich as work of the XVth Century. Zampini was a clever Italian artist, who possessed43 the rare gift of imitating Renaissance work. He never deceived anyone with his imitations, but his work passing through several hands eventually deceived the connoisseurs of the Munich Gallery.

Pietà.

By Sig. Ferrante Zampini.

185 Bastianini’s imitations are of such excellency that they are now held in high esteem44 by collectors and are bought by museums at extremely handsome prices. The Victoria and Albert Museum has one of the most complete collections of Bastianini’s art, where the whole range of this genial45 imitator of the Renaissance can be seen almost au complet.

Signor Ferrante Zampini, whose imitations deceived the museum of Munich and many good connoisseurs and specialists, worked with different methods.

The Pietà—the large lunette which together with other works deceived the art authorities of Munich so completely—had passed in Florence from the studio of Ferrante Zampini to the well-known atelier of Signor Bonafedi, a painter of uncommon46 talent whose ability in colouring and in giving a proper patina to clay is unrivalled. This work was afterwards sold (for the sum of 1200 francs), as modern, to Professor Paolini, a violinist, who also sold it for modern to a German, and finally, through a string of collectors, the Pietà landed in the Munich Museum for 14,000 francs.

It is said that the discovery of its modern authorship was due to a successful antiquary of Florence, a collector who has sharpened his natural alertness after a sad experience when he bought a bronze by a living German artist as Quattrocento work, and who is in a position to know more than one histoire through a regular network of informants. On this occasion his informant, it seems, was close to hand in the person of his packer.

As for other antiquaries who had had no forewarning from kind informants, they have been more or less taken in by Signor Zampini’s works which have appeared now and then on the market since the year 1904. Less exception seems to have been taken to the work of the other modern imitator, Signor Natali. His imitations, made previously47 to his best one, bought by the Louvre Museum, appear to have travelled very far; some of them are still in undisturbed enjoyment48 of honour as Renaissance work in private collections.

186 Ferrante Zampini’s first work was a portrait of a lady, a finely executed head evidently made under the direct impression of those busts49 attributed to Laurana, those that Courajod insisted upon calling death masks. This piece, however, had no fortune in the world of antiques, it travelled from place to place, and finally, as faithful as a carrier-pigeon, returned to the man who had bought it from the sculptor.

A strikingly fine clay head followed. It closely resembled the portrait of Colleoni, though giving the general of the Venetian Republic a more aged50 appearance than that of the equestrian51 statue in Venice: it was readily bought as a Verrocchio.

Since then Zampini has produced several works of his peculiar52 art. Although they have realized large sums of money his own gains were but small.

A curious proof of Zampini’s excellence53 in imitating the Quattrocento is given by the following incident. A French collector bought from a Florentine dealer a genuine piece of Renaissance, and a work by Zampini. After taking the two purchases to Paris the collector sent back the real article as a fake, keeping the Zampini bust as a recognized authentic54 object of art. A Munich princess possesses one of the finest works of our sculptor which still defies all evidence—even now after the Munich disclosures have enlightened the Bavarian connoisseurs.

Professor X. of Florence, a connoisseur whose ability is beyond question and whose experience is highly esteemed55 among art lovers, bought a clay bust by Zampini, believing it to be work of the fourteenth century. Some time after he had transferred the object to his collection the clay began to peel off and show signs of the progressive scaling usually called sbullettare.1

1 “Sbullettare” signifies the scaling of terra-cotta by which it becomes full of little holes, as though pitted by small-pox. The word is derived56 from bulletta (a nail or tack), the poor victim looking as though nails had been roughly drawn57 out.

187

Zampini, it must be said, often uses Impruneta clay (that used by della Robbia), and he was not aware that to prevent scaling—a phenomenon that may set in months after the work is baked—this peculiar earth must be moistened as soon as it leaves the oven. Had this been done the work would have been saved that curious scaling which in the end told the truth about the bust. But for this unforeseen circumstance the work might still be playing its part in the world of antiques.

Professor X., however, knew that antique busts are not liable to suffer from this peculiar kind of small-pox and called the go-between who had helped in the conclusion of the business and a friend who had shared his admiration and to them he confided58 his suspicions. The bust then disappeared for some time. Later, however, the same friend of Professor X. who had admired the bust before it began to scale, was called in to admire it again in the collection of Professor Y., another noted59 connoisseur, who had bought it as antique. For reasons of his own, possibly so as not to spoil the new owner’s pleasure, the friend did not reveal the secret of the make-up. But Impruneta clay seemed determined60 the truth should become manifest to all, in spite of circumstances. Within a few days the work that had already been attributed to Verrocchio by the new owner, began to peel once more, and the secret of its modern date was revealed a second time. Professor Y., who is an honest dealer and a connoisseur of such ability as to be able to afford a blunder without loss of a well-deserved reputation, laughed at the clever joke played upon him and buried the Verrocchio in his cellar—the Erebus to which all honest antiquaries relegate61 their bad bargains.

The bas-relief which has been bought by the Louvre at a larger figure than any other recent acquisition of this nature, is the work of a young sculptor, Natali, a Florentine who has lately emerged as a clever imitator of the Renaissance. The newspapers have already spoken of the last part played by the supposed Verrocchio in the Museum, and the magnificent sum paid for it. What is not generally known is that the188 curator’s eyes were opened—wisdom and knowledge are often wakened in this way!—by an anonymous62 letter written from an aggrieved63 would-be partner in the affair who had been, as it were, “cut off with a shilling” in the handsome transaction.
* * * * *

Though Bastianini, Zampini and Natali seem to exploit a common field and to work with identical aims, they so essentially64 differ in the quality and character of their work as to deserve a brief comparison.

Bastianini, who flourished when connoisseurship65 was yet without the powerful aid of photography, appears in some way at a disadvantage when compared with the others, and this although his qualities as a modern sculptor, even though academic, were perhaps of a more solid character than theirs.

Apart from his Benivieni, his Savonarola bust and a few heads of aged people in which the sculptor reveals his best and strongest qualities as an imitator of the Quattrocento, his work is of a perplexed66 and, consequently, weaker nature. We very much doubt whether some of his female heads now in the Victoria and Albert Museum could deceive in these days even a mediocre67 connoisseur.

In Bastianini’s minor68 works one is likely to find the explanation of this curious artistic temperament—he was a lover of modern life and prided himself upon cooking macaroni fit to make a Neapolitan blush, he claimed to be the best ball player (giocatore di pallone) of his day and could pass from modern art to antique imitations with a facility that astonishes us. In his less important works an oscillating mind is evident, swinging like a pendulum69 between modern and antique art. It is clear that the two artistic personalities worked alternately in Bastianini’s mind, leaving no deep or permanent impression. This artist’s imitations, consequently, bear every symptom of immediate suggestion—fugitive impressions cleverly caught and blended into a surprisingly harmonious70 whole, thanks to his uncommon skill in modelling.189 It is this happy tout ensemble (summing up of qualities and circumstances) that raised the artist above the level of the obvious imitator, more especially when modelling certain heads the character of which would seem to tally30 with the original impression—some early souvenir or first work in copying maybe—he had received from the masters of the Renaissance.

With Ferrante Zampini the artistic evolution is somewhat reversed. A man of taciturn disposition72, inclined to dream and of mystic tendencies, he must have cogitated73, loved and longingly74 caressed75 his idea before giving it form. Rebelling against any academic yoke76 it was not long before he began an intercourse77 of sentiment with the work of the past, questioning those old masters as to the reason why their sentiment should clash with scholastic78 tuition. He must have actually saturated79 his mind with old forms before taking up the modelling stick. To see him working without a model, without a suggestion even to aid his creation, made one almost believe that through some mesmeric power the soul of an old master had passed into his own, and that he was enjoying at the moment all the glorious freedom of irresponsibility.

Thus while Bastianini worked in a well-lighted studio, filled with plaster-casts of the creations of Verrocchio, Pollajuolo and other great masters, Zampini models in a small room, working in the faintest of lights, surrounded by bare grey walls. With blinds almost drawn, this sculptor holds that he can dominate the masses with security and be in closer touch with his vision. Perhaps the great unity80 of his work really is due in part to this unusual method of modelling, a method which, while it permits him to detect errors of mass, and to correct the general lines of composition, at the same time harmonizes into a happy ensemble the characteristics of the older style he imitates.

It may be said also that while Bastianini rarely attempted compositions in bas-relief, confining his main work of imitation to heads, Zampini boldly attacks the difficulties of large190 bas-reliefs and grouped figures. Though Zampini’s works vaguely81 suggest reminiscences—either in composition or in form—this sculptor must be credited with an unusual power of synthesis, and we are not surprised that the Munich authorities were deceived by his art.

Natali’s workmanship is of a different nature. This young artist—the author of the Baptism, the lunette bought by the Louvre as a work of Verrocchio—shows great versatility82 even when not imitating the old masters, and he is, above all, a virtuoso—a true product of Latin facility.

But it must be added that while the lunette of the Louvre shows happy composition, with charming details here and there in its interpretation83, it does not possess the intimate qualities, the essential unity, of Zampini’s work. The latter may be taken for Verrocchio or not, according to the ability or appreciation84 of the critic; but Natali’s lunette might be modernized85 as “Verrocchio and Co.,” or (since in the angels the manner of Andrea Robbia alternates with Verrocchio) we might even go a step further and describe the composite result as “Verrocchio, Robbia and Co., Ltd.”

Not only because Natali occupies a room in Bonafedi’s studio, and appears to work under this artist’s supervision—at least it was so when we had occasion to study the work of this excellent imitator—but direct from the work in the lunette of the Baptism one feels inclined to look on this young artist as endowed with the defects and good qualities of a painter indulging in plastic work. The composition, for instance, harmonious and rich, with a happy suggestion of light and shade, lacks the directness of form peculiar to sculptors, and the modelling shows here and there—and this even considering the task the artist has imposed upon himself of imitating Quattrocento work—the flatness and dryness of a painter who models without plastic insight or preoccupation. These characteristics, these pictorial86 qualities which are not to be seen in Signor Natali’s modern work, are perhaps the disguise with which he sometimes veils his touch—the touch of a modern sculptor. Though admiring this excellent191 imitation, we must say we are surprised at the fact that it was not sooner detected as modern work.

From Bonafedi, a painter possessing great facility in execution and uncommon versatility as an imitator, the mere87 association of ideas easily leads one to the Siena imitators who have for years held the privilege of being the strongest imitators of early Quattrocento work. Joni and others have, unwittingly, deceived more than one connoisseur. One of these Sienese products was bought by Mr. Salting for twenty thousand lire.

There is no doubt that the imitation bought by Mr. Salting as work of the old Sienese school is one of the best that modern Siena has ever produced. Yet anyone already acquainted with that kind of work, and who had seen at least one specimen out of the many that have met with good success among unguarded collectors, would not have found it difficult to detect the first-rate imitation that so triumphantly entered the Salting collection. It is said that Mr. Salting got his money back, and the painting was returned to the dealer; a remarkable88 occurrence and a proof of good faith, as usually when the collector finds he has been duped and is not disposed to keep it quiet, the vendor89 is either not to be found or he has taken prudent90 measures and good care to be on the safe side legally.

In our opinion the drawing of the Sienese imitator is too caligraphic, it reproduces too closely, namely, the forms of well-known originals, and this while the composition is not always free from plagiarisms92 that are too easily recognizable. Some of the later artists of Florence, and elsewhere, have broadened the technique, appearing less servile because better versed71 in the qualities of the old masters, and through this deeper insight their work is more convincing and synthetic93.

One of these characteristic workers is Professor Ezio Marzi of Florence, an imitator of the Dutch school, who has never sold his panels as antique, but whose work, it is said, through others, has penetrated94 into more than one collection, where192 it is held to be genuine and above suspicion. His Teniers, now honoured as such, are many, and if Marzi instead of being stationary95 in Florence like most of his compatriots who, generally speaking, never travel, should indulge in one of those erratic96 trips of which Americans are so fond, visiting collections here and there, he would have good cause to laugh in his sleeve.

Like many of his Italian brothers of the brush, Ezio Marzi has eclectic tendencies and a most versatile97 workmanship. But what places him apart from his confrères who also imitate the art of the past, is the fact that when he chooses to be Ezio Marzi in his painting, that is to say to paint something of his own, giving a true expression of his own personality, he can do so without infection from reminiscences of his workmanship as an imitator. In a word, Marzi is a painter of mark, extremely original and fully16 temperamental—a rare thing among imitators of other people’s art. As regards his plagiaristic98 indulgences, he has tried the most varied99 and dissimilar schools of the past, successfully too. His preference, however, for Dutch or Flemish art has finally prevailed. Possibly at his first essays Marzi was the obvious sort of imitator, servile to direct suggestion of form, disguising artistic thefts from old masters by the usual well-matched mosaic100, but now this inevitable101 preparatory period is dismissed and surpassed. When imitating Teniers this artist is really composing Dutch scenes without a scrap102 of suggestion in his studio.
Portrait.

An imitation of Dutch School by Prof. Ezio Marzi an Italian artist, who does his work with no apparent sense of plagiarism91, but who is so versatile in Dutch School that but for his honest dealing103 he might prove a danger to amateurs.

While Marzi affords us a good type of the imitator in painting and Bastianini and Zampini show us the best possibilities of assumed characters in sculpture, Professor Orlandini of Florence imitates Quattrocento ornamental sculpture with capital results. We can repeat here the same comment passed on Marzi’s art: his works, too, are sold as modern, but, alas104, how many ornamental chimneypieces and would-be aged lavabos now decorating rooms, are Orlandini’s work, although ostentatiously shown as pure productions of the Renaissance. Not so pure, though, always, for Professor Orlandini is at193 times forced to fall in with the customer’s ambition and thus allows himself to give full play to over-ornamentation, producing a sort of Quattrocento usus Americanus.

Still, when left to his own artistic bent105 we know of no one who can turn out of the Fiesole stone an aristocratic-looking chimneypiece more closely resembling the work of Desiderio da Settignano.

As a brief observation it may be added that Professor Orlandini is a sculptor of the old school who deals chiefly with hard materials. This fact greatly contributes to give his art that stern sobriety of line that is a characteristic mark of the Renaissance artist.

In the present flood of imitations it has been urged that honest artists should put their signatures to their modern antiques, thus preventing the danger represented by imitations when launched on the market by able imposters. There are a few who do sign their productions, but we must say such an act does not win the deserved success. The buyer seems to demand a certain amount of illusion which would inevitably106 be destroyed by a signature in full sight. Besides, supposing that to prevent any possible fakery all imitators should decide to sign their work, what guarantee would such a movement represent? Nothing is easier to erase107 than a signature on a painting, and so far as a sculptor is concerned it is a baby trick to cover the artist’s mark.

Commerce has its risks, risks placing an elective stigma108 on any enterprise, rendering109 it more difficult and eliminating the incapable110. In our artistic milieu111 such risks are doubled, thus while “imitation,” and its black sister “faking,” represent a formidable danger, they also, through the said magnified risk, confer upon the elect ones, the true connoisseurs, the exclusiveness of an aristocratic caste.

And yet, unlike the beginner, these superior beings who have in a way learned through experience how to cope with dangerous odds112 repeat with Bonnaffé:

“Do not trust the collector who never makes a mistake. The strongest is he who makes the fewest mistakes.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
2 sculptors 55fe6a2a17f97fa90175d8545e7fd3e2     
雕刻家,雕塑家( sculptor的名词复数 ); [天]玉夫座
参考例句:
  • He is one of Britain's best-known sculptors. 他是英国最有名的雕塑家之一。
  • Painters and sculptors are indexed separately. 画家和雕刻家被分开,分别做了索引。
3 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
4 patina nLKx1     
n.铜器上的绿锈,年久而产生的光泽
参考例句:
  • The trophy has a beautiful green patina.这个奖杯表面有一层漂亮的绿锈。
  • Ancient bronze animal are covered in vivid green patina.古代青铜器动物被绿色彩铜绿笼罩。
5 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
6 ornamental B43zn     
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物
参考例句:
  • The stream was dammed up to form ornamental lakes.溪流用水坝拦挡起来,形成了装饰性的湖泊。
  • The ornamental ironwork lends a touch of elegance to the house.铁艺饰件为房子略添雅致。
7 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
8 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
9 forger ji1xg     
v.伪造;n.(钱、文件等的)伪造者
参考例句:
  • He admitted seven charges including forging passports.他承认了7项罪名,其中包括伪造护照。
  • She alleged that Taylor had forged her signature on the form.她声称泰勒在表格上伪造了她的签名。
10 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
11 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
12 artistically UNdyJ     
adv.艺术性地
参考例句:
  • The book is beautifully printed and artistically bound. 这本书印刷精美,装帧高雅。
  • The room is artistically decorated. 房间布置得很美观。
13 patchwork yLsx6     
n.混杂物;拼缝物
参考例句:
  • That proposal is nothing else other than a patchwork.那个建议只是一个大杂烩而已。
  • She patched new cloth to the old coat,so It'seemed mere patchwork. 她把新布初到那件旧上衣上,所以那件衣服看上去就象拼凑起来的东西。
14 imbibed fc2ca43ab5401c1fa27faa9c098ccc0d     
v.吸收( imbibe的过去式和过去分词 );喝;吸取;吸气
参考例句:
  • They imbibed the local cider before walking home to dinner. 他们在走回家吃饭之前喝了本地的苹果酒。 来自《简明英汉词典》
  • Hester Prynne imbibed this spirit. 海丝特 - 白兰汲取了这一精神。 来自英汉文学 - 红字
15 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
16 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
17 connoisseurs 080d8735dcdb8dcf62724eb3f35ad3bc     
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 )
参考例句:
  • Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
  • The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网
18 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
19 fabulous ch6zI     
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
参考例句:
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
20 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
21 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
22 ensemble 28GyV     
n.合奏(唱)组;全套服装;整体,总效果
参考例句:
  • We should consider the buildings as an ensemble.我们应把那些建筑物视作一个整体。
  • It is ensemble music for up to about ten players,with one player to a part.它是最多十人演奏的合奏音乐,每人担任一部分。
23 originality JJJxm     
n.创造力,独创性;新颖
参考例句:
  • The name of the game in pop music is originality.流行音乐的本质是独创性。
  • He displayed an originality amounting almost to genius.他显示出近乎天才的创造性。
24 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
25 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
26 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
27 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
28 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
29 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
30 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
31 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
32 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
33 bantering Iycz20     
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄
参考例句:
  • There was a friendly, bantering tone in his voice. 他的声音里流露着友好诙谐的语调。
  • The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes. 同学们对老师用风趣的方式讲解他们的错误很感兴趣。 来自《现代英汉综合大词典》
34 polemic ZBWyr     
n.争论,论战
参考例句:
  • He launched into a fierce polemic against the government's policies.他猛烈地抨击政府的政策。
  • He wrote a splendid polemic in my favour.他写了一篇出色的文章为我辩护。
35 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
36 invective y4xxa     
n.痛骂,恶意抨击
参考例句:
  • He retorted the invective on her.他用恶言讽刺还击她。
  • His command of irony and invective was said to be very classic and lethal.据说他嬉笑怒骂的本领是极其杰出的,令人无法招架的。
37 spicy zhvzrC     
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
参考例句:
  • The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
  • Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
38 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
39 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
40 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
41 effigy Vjezy     
n.肖像
参考例句:
  • There the effigy stands,and stares from age to age across the changing ocean.雕像依然耸立在那儿,千秋万载地凝视着那变幻无常的大海。
  • The deposed dictator was burned in effigy by the crowd.群众焚烧退位独裁者的模拟像。
42 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
43 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
44 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
45 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
46 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
47 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
48 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
49 busts c82730a2a9e358c892a6a70d6cedc709     
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕
参考例句:
  • Dey bags swells up and busts. 那奶袋快胀破了。
  • Marble busts all looked like a cemetery. 大理石的半身象,简直就象是坟山。
50 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
51 equestrian 3PlzG     
adj.骑马的;n.马术
参考例句:
  • They all showed extraordinary equestrian skills.他们的骑术都很高超。
  • I want to book two equestrian tickets.我想订两张马术比赛的票。
52 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
53 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
54 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
55 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
56 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
57 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
58 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
59 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
60 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
61 relegate ttsyT     
v.使降级,流放,移交,委任
参考例句:
  • We shall relegate this problem to the organizing committee.我们将把这个问题委托组织委员会处理。
  • She likes to relegate difficult questions to her colleagues.她总是把困难的问题推给她同事。
62 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
63 aggrieved mzyzc3     
adj.愤愤不平的,受委屈的;悲痛的;(在合法权利方面)受侵害的v.令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式);令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式和过去分词)
参考例句:
  • He felt aggrieved at not being chosen for the team. 他因没被选到队里感到愤愤不平。 来自《简明英汉词典》
  • She is the aggrieved person whose fiance&1& did not show up for their wedding. 她很委屈,她的未婚夫未出现在他们的婚礼上。 来自《简明英汉词典》
64 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
65 connoisseurship dda969a0542c2c618e8e4ae86b556848     
n.鉴赏家(或鉴定家、行家)身份,鉴赏(或鉴定)力
参考例句:
  • For centuries art detectives had to rely mainly on connoisseurship. 几个世纪以来,侦探必须主要依赖其鉴赏力。 来自互联网
66 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
67 mediocre 57gza     
adj.平常的,普通的
参考例句:
  • The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
  • Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
68 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
69 pendulum X3ezg     
n.摆,钟摆
参考例句:
  • The pendulum swung slowly to and fro.钟摆在慢慢地来回摆动。
  • He accidentally found that the desk clock did not swing its pendulum.他无意中发现座钟不摇摆了。
70 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
71 versed bffzYC     
adj. 精通,熟练
参考例句:
  • He is well versed in history.他精通历史。
  • He versed himself in European literature. 他精通欧洲文学。
72 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
73 cogitated 9881a661a3162008e3716363a3a9bba1     
v.认真思考,深思熟虑( cogitate的过去式和过去分词 )
参考例句:
74 longingly 2015a05d76baba3c9d884d5f144fac69     
adv. 渴望地 热望地
参考例句:
  • He looked longingly at the food on the table. 他眼巴巴地盯着桌上的食物。
  • Over drinks,he speaks longingly of his trip to Latin America. 他带着留恋的心情,一边喝酒一边叙述他的拉丁美洲之行。
75 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
76 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
77 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
78 scholastic 3DLzs     
adj.学校的,学院的,学术上的
参考例句:
  • There was a careful avoidance of the sensitive topic in the scholastic circles.学术界小心地避开那个敏感的话题。
  • This would do harm to students' scholastic performance in the long run.这将对学生未来的学习成绩有害。
79 saturated qjEzG3     
a.饱和的,充满的
参考例句:
  • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
  • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
80 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
81 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
82 versatility xiQwT     
n.多才多艺,多样性,多功能
参考例句:
  • Versatility is another of your strong points,but don't overdo it by having too many irons in the fire.你还有一个长处是多才多艺,但不要揽事太多而太露锋芒。
  • This versatility comes from a dual weather influence.这种多样性是由于双重的气候影响而形成的。
83 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
84 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
85 modernized 4754ec096b71366cfd27a164df163ef2     
使现代化,使适应现代需要( modernize的过去式和过去分词 ); 现代化,使用现代方法
参考例句:
  • By 1985 the entire railway network will have been modernized. 等到1985年整个铁路网就实现现代化了。
  • He set about rebuilding France, and made it into a brilliant-looking modernized imperialism. 他试图重建法国,使它成为一项表面华丽的现代化帝业。
86 pictorial PuWy6     
adj.绘画的;图片的;n.画报
参考例句:
  • The had insisted on a full pictorial coverage of the event.他们坚持要对那一事件做详尽的图片报道。
  • China Pictorial usually sells out soon after it hits the stands.《人民画报》往往一到报摊就销售一空。
87 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
88 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
89 vendor 3izwB     
n.卖主;小贩
参考例句:
  • She looked at the vendor who cheated her the other day with distaste.她厌恶地望着那个前几天曾经欺骗过她的小贩。
  • He must inform the vendor immediately.他必须立即通知卖方。
90 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
91 plagiarism d2Pz4     
n.剽窃,抄袭
参考例句:
  • Teachers in America fight to control cheating and plagiarism.美国老师们努力对付欺骗和剽窃的问题。
  • Now he's in real trouble.He's accused of plagiarism.现在他是真遇到麻烦了。他被指控剽窃。
92 plagiarisms b7141cd891f4815c1f21e3c7c7a198a0     
n.剽窃( plagiarism的名词复数 );抄袭;剽窃物;抄袭物
参考例句:
  • The discussions to-night were a sort of seeming plagiarisms of each other. 今天夜里两家的口角就好像是一个师傅教出来的。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • Some academic works are not full of plagiarisms. 一些学术作品里充满了剽窃来的思想和文本。 来自互联网
93 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
94 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
95 stationary CuAwc     
adj.固定的,静止不动的
参考例句:
  • A stationary object is easy to be aimed at.一个静止不动的物体是容易瞄准的。
  • Wait until the bus is stationary before you get off.你要等公共汽车停稳了再下车。
96 erratic ainzj     
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的
参考例句:
  • The old man had always been cranky and erratic.那老头儿性情古怪,反复无常。
  • The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.经济波动致使市场物价忽起忽落。
97 versatile 4Lbzl     
adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的
参考例句:
  • A versatile person is often good at a number of different things.多才多艺的人通常擅长许多种不同的事情。
  • He had been one of the game's most versatile athletes.他是这项运动中技术最全面的运动员之一。
98 plagiaristic 8fcc4c5fc3cc0877268761fe0e408fe0     
adj.剽窃的,抄袭的
参考例句:
99 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
100 mosaic CEExS     
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的
参考例句:
  • The sky this morning is a mosaic of blue and white.今天早上的天空是幅蓝白相间的画面。
  • The image mosaic is a troublesome work.图象镶嵌是个麻烦的工作。
101 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
102 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
103 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
104 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
105 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
106 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
107 erase woMxN     
v.擦掉;消除某事物的痕迹
参考例句:
  • He tried to erase the idea from his mind.他试图从头脑中抹掉这个想法。
  • Please erase my name from the list.请把我的名字从名单上擦去。
108 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。
109 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
110 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
111 milieu x7yzN     
n.环境;出身背景;(个人所处的)社会环境
参考例句:
  • Foods usually provide a good milieu for the persistence of viruses.食品通常为病毒存续提供了一个良好的栖身所。
  • He was born in a social milieu where further education was a luxury.他生在一个受较高教育就被认为是奢侈的社会环境里。
112 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533