小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » His Little World » CHAPTER V—MAMIE’S DEVICE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V—MAMIE’S DEVICE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
CONSIDINE was married in May. For four months Badeau heard of him and Mamie only in a roundabout way. One day, toward the dose of September, the two men met on the road.

“Hello, Hunch1,” said Bruce, “how are you?”

“All right. How’s yourself?”

“Fine. Why ain’t you been round to see us. We’re keeping house.”

“I dunno. Ain’t had much time.”

“How’re you getting along, anyhow, Hunch? How’s the old Dean?”

“First-class.”

“Well, say, come up and see us. Come to-night. Mamie was asking about you the other day.”

Badeau spent a long evening at Bruce’s cottage, and had a good time. A week later he went again. Through the autumn, as the weather grew heavy, and lake trips became more uncertain, he took to spending the evening with them as often as he could. Mamie was prettier than ever, with a new depth in her eyes, and Bruce appeared very well as the head of a household. They played cards a good deal, and talked about old times. After a while Hunch found it easy to drop in and take supper with them.

One evening late in October, when he came in to supper, he missed the usual cordiality. Mamie’s eyes were red and Bruce’s manner was strained. He left early and Bruce walked out with him, saying that a little walk would do him good.

“Say, Hunch,” he said, when they reached the sidewalk, “I don’t know whether you heard about it, but——”

“About what?”

“Well, it ain’t any of my feelings, Hunch, but you can’t help people talking. You see, there’s some folks that don’t understand things, and they’re talking a little, you know, about your being around to the house so much—r-” They walked on, both silent.

“Of course, Hunch, it ain’t what I think, you see that.”

Again he waited for a reply.

“I’ll tell you, Hunch, Maine and I’ve been talking it over. She’s a good friend of yours, and she says if you stop coming, just because people talk, she’ll never forgive you. She’s right, too. And we was thinking, mebbe we’d have one of the girls around. Say, ain’t there nobody you like pretty well, Hunch? There’s Jess Bartlett, now. She’s an awful nice girl. And she’s stuck on you, Hunch. She’s Jim Bartlett’s sister, you know. He’s on the life-saving crew. Marne’s been talking with her, and she says she’ll come around with you tomorrow night, if you’ll go get her. Will you?”

Hunch wanted to say no, but he looked around at Bruce, and some of his anger left him when he saw how eager and friendly was Bruce’s face. So he replied: “Guess so.”

Hunch spent a sleepless2 night, and arose with the determination never to go to Bruce’s again. He continued to decide the question all day from different points of view. In the evening, however, a little earlier than he was expected, he called at Jess Bartlett’s house.

Jess Bartlett was an attractive girl, full of health and spirits. She admired Hunch’s bigness and strength, and made such an effort to be agreeable that before they had finished the long walk to Bruce’s house, they felt pretty well acquainted. The evening that followed was different from those that Hunch had been spending at Bruce’s. There was more gaiety and brightness. Jess knew that she was in a sense on parade, and, as Mamie confided3 to Hunch, she “kept things stirred up.” They played some games that Jess explained to them, and then Mamie made molasses candy, and an impromptu4 candy-pull took place in the kitchen. Once Jess slipped Hunch’s scarfpin from his tie, and Bruce and Mamie laughed knowingly at Hunch’s clumsy efforts to take it away from her. Finally she fled into the corner and held the pin behind her with both hands. He hesitated before her and Bruce called, “Oh, Hunch, you’re slow,” whereupon Mamie blushed and laughed, and Jess blushed and tossed her head. So Hunch put both arms around her, but she struggled for some time before he got the pin away from her. Then she dropped into a chair, flushed and excited, her hair—a rich auburn—tumbling about her face; and Mamie whispered to Hunch, “Ain’t she pretty, though?”

The night was dark, and on the way home Jess slipped her hand through his arm. Now, that they were away from the others, Hunch was embarrassed.

“I never knew you were like this,” she said.

“How do you mean?”

“Why, I don’t know. I’ve always heard that you didn’t like girls; that you were—you know—kind of horrid5.”

“I haven’t liked very many girls.”

“I’ll tell you something, if you won’t tell. You won’t think it’s funny, will you?”

“Sure not.”

“Well, I used to be afraid of you.”

“Ain’t you now?”

“No—that is, not very much.”

“What makes you afraid of me?”

“Oh, I don’t know.” She danced a few steps before him on the walk. “Come on, don’t be so pokey. Can you dance?”

“No, not very much.”

“Oh, you’ve got to learn to dance, or I won’t like you a bit. I’ll tell you, I’ll teach you, some of the nights when we don’t go over to Marne’s. That’ll be fun—don’t you think?”

Hunch nodded, and caught her arm as she whirled by him, and they walked home soberly, talking about Bruce and Mamie and how happy they seemed to be. At the door Hunch said “goodnight,” and started away. She stood on the steps.

“Say,” she called softly, as he opened the gate, “you’ve got the key.”

Hunch came back, a little confused, and took her key from his pocket. He tried to unlock the door, and they both laughed when he got the key stuck in the lock.

“You’re awful clumsy,” she said, and in trying to help him her hand rested for a moment on his.

“My, your hands are cold,” she said.

He took hold of her hand and replied, “Mine ain’t so cold as yours.”

“Yes, it is.” She drew hers away slowly, and opened the door. They both laughed. Jess leaned back against the door.

“Say,” she said, “when are you coming around again?”

“I dunno. When do you think?”

“Marne asked me if you were coming there to-morrow night.”

“What’d you tell her?”

“Do you want to?”

“Yes, if you do.”

“All right, I’ll be ready.”

In a week it was generally known that Hunch Badeau was “going with Jess Bartlett.” Bruce and Mamie poked6 fun at them, and looked mischievous7 whenever they were mentioned. Mamie used to enjoy having them at the house, and would sit at one side and laugh quietly all the evening at Hunch’s awkward ways and Jess’s blushes and shy glances. Sometimes, if they were left together in the living room, Bruce would make a great noise outside the door before he came in, and would pretend not to see their conscious glances, talking loudly all the while as if to cover their embarrassment8. And as Jess really liked Hunch and Hunch was drifting blindly with the current, all these doings magnified their common interest, and gradually made it easier for them to be alone together, and to talk about themselves and their likings and hopes. Hunch grew more careful about his appearance, and spent less time than formerly9 with the wharf10 men and the elevator gang.

One evening, about the middle of November, Hunch went around to the Bartlett’s as usual. Jess was a little embarrassed about something. When Hunch said, “Shall we go down to Bruce’s?” she hesitated.

“Guess we hadn’t better,” she said. “Marne isn’t very well.”

“All right. What’ll we do?”

“I don’t care. Do you want to stay here? There’s nobody home to-night. I’ll tell you, you can have a dancing lesson.”

“Guess I won’t be much good at it. I don’t believe I can learn.”

“Oh, yes, you can. You’ll do beautifully. Now stand up.”

“Hunch felt awkward as she showed him the steps, and then tried to guide him about the room.

“I’m an awful fool,” he said.

“You ain’t either. Here, you guide me.”

Hunch hesitated and looked at her. “Take hold of my hand. Put your arm around—oh, pshaw! it’s just dancing; don’t be so stupid. Not way off there. Hold me closer or we can’t dance at all. Oh, you don’t understand.” Hunch gripped her doggedly11. She was leaning a little, trying to watch his feet, and as they stood there, her hair brushing against her shoulder and a slight blush on her forehead, he felt that he was losing his self-control. Then he found that he did not care, and he made no effort to hold himself in check.

“Now, one, two, three—one, two, three. Not that way. Try it again. One, two, three—you don’t get it, somehow.”

Hunch was standing12 still, holding her firmly. She was so small in his grasp, he felt so strong and he could so easily lift her from the floor with his one arm that he was almost tempted13 to try it. She was looking down, and he could see the tip of an ear and a flushed cheek below the tangle14 of hair. Then for a moment she went on rapidly with her instructions, but her voice faltered15, and stopped. They stood for a time without moving, then Hunch drew her a little closer and grasped her hand more firmly. She frowned and looked up, but she could not hide the color on her face, and the smiling strength in Hunch’s eyes overbore the half-hearted disapproval16 in hers.

Hunch, with his other arm, drew her head against his shoulder. He was happy in a way that he had never before understood, for she trusted him, and he was strong and would protect her.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hunch CdVzZ     
n.预感,直觉
参考例句:
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
2 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
3 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
4 impromptu j4Myg     
adj.即席的,即兴的;adv.即兴的(地),无准备的(地)
参考例句:
  • The announcement was made in an impromptu press conference at the airport.这一宣布是在机场举行的临时新闻发布会上作出的。
  • The children put on an impromptu concert for the visitors.孩子们为来访者即兴献上了一场音乐会。
5 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
6 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
7 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
8 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
9 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
10 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
11 doggedly 6upzAY     
adv.顽强地,固执地
参考例句:
  • He was still doggedly pursuing his studies.他仍然顽强地进行着自己的研究。
  • He trudged doggedly on until he reached the flat.他顽强地、步履艰难地走着,一直走回了公寓。
12 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
13 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
14 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
15 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
16 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533