小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Blood and Sand 碧血黄沙 » CHAPTER I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Juan Gallardo breakfasted early as was his custom on the days of a bull-fight. A little roast meat was his only dish. Wine he did not touch, and the bottle remained unopened before him. He had to keep himself steady. He drank two cups of strong black coffee and then, lighting1 an enormous cigar, sat with his elbows resting on the table and his chin on his hands, watching with drowsy2 eyes the customers who, little by little, began to fill the dining-room.

For many years past, ever since he had been given "la alternativa"[1] in the Bull-ring of Madrid, he had always lodged4 at that same hotel in the Calle de Alcala, where the proprietors5 treated him as one of the family, and waiters, porters, kitchen scullions, and old chambermaids all adored him as the glory of the establishment.

There also had he stayed many days, swathed in bandages, in a dense7 atmosphere of iodoform and cigar smoke, as the result of two bad gorings—but these evil memories had not made much impression. With his Southern superstition9 and continual exposure to danger he had come to believe that this hotel was a "Buena Sombra,"[2] and that whilst staying there no harm would happen to him. The risks of his profession he had to[Pg 4] take, a tear in his clothes perhaps, or even a gash10 in his flesh, but nothing to make him fall for ever, as so many of his comrades had fallen. The recollection of these tragedies disturbed his happiest hours.

On these days, after his early breakfast, he enjoyed sitting in the dining-room watching the movements of the travellers, foreigners or people from distant provinces, who passed him by with uninterested faces and without a glance, but who turned with curiosity on hearing from the servants that the handsome young fellow with clean-shaven face and black eyes, dressed like a gentleman, was Juan Gallardo, the famous matador11,[3] called familiarly by everybody "El Gallardo."

In this atmosphere of curiosity he whiled away the wearisome wait until it was time to go to the Plaza12. How long the time seemed! Those hours of uncertainty13, in which vague fears rose from the depths of his soul, making him doubtful of himself, were the most painful in his profession. He did not care to go out into the street—he thought of the fatigues15 of the Corrida and the necessity of keeping himself fresh and agile16. Nor could he amuse himself with the pleasures of the table, on account of the necessity of eating little and early, so as to arrive in the Plaza free from the heaviness of digestion17.

He remained at the head of the table, his face resting on his hands, and a cloud of perfumed smoke before his eyes which he turned from time to time with a self-satisfied air in the direction of some ladies who were watching the famous torero[3] with marked interest.

His vanity as an idol18 of the populace made him read praises and flatteries in those glances. They evidently thought him spruce and elegant, and he, forgetting his anxieties, with the instinct of a man accustomed to adopt[Pg 5] a proud bearing before the public, drew himself up, dusted the ashes of his cigar from his coat sleeves with a flick19, and adjusted the ring which, set with an enormous brilliant, covered the whole joint20 of one finger, and from which flashed a perfect rainbow of colours as if its depths, clear as a drop of water, were burning with magic fires.

His eyes travelled complaisantly over his own person, admiring his well-cut suit, the cap which he usually wore about the hotel now thrown on a chair close by, the fine gold chain which crossed the upper part of his waistcoat from pocket to pocket, the pearl in his cravat21, which seemed to light up the swarthy colour of his face with its milky22 light, and his Russia leather shoes, which showed between the instep and the turned-up trouser openwork embroidered23 silk socks, like the stockings of a cocotte.

An atmosphere of English scents24, sweet and vague, but used in profusion26, emanated27 from his clothes, and from the black, glossy29 waves of hair which he wore curled on his temples, and he assumed a swaggering air before this feminine curiosity. For a torero he was not bad. He felt satisfied with his appearance. Where would you find a man more distinguished30 or more attractive to women?

But suddenly his preoccupation reappeared, the fire of his eyes was quenched32, his chin again sank on his hand, and he puffed33 hard at his cigar.

His gaze lost itself in a cloud of smoke. He thought with impatience34 of the twilight35 hours, longing36 for them to come as soon as possible,—of his return from the bull-fight, hot and tired, but with the relief of danger overcome, his appetites awakened37, a wild desire for pleasure, and the certainty of a few days of safety and rest. If God still protected him as He had done so many times[Pg 6] before, he would dine with the appetite of his former days of want, he would drink his fill too, and would then go in search of a girl who was singing in a music-hall, whom he had seen during one of his journeys, without, however, having been able to follow up the acquaintance. In this life of perpetual movement, rushing from one end of the Peninsula to the other, he never had time for anything.

Several enthusiastic friends who, before going to breakfast in their own houses, wished to see the "diestro,"[4] had by this time entered the dining-room. They were old amateurs of the bull-ring, anxious to form a small coterie39 and to have an idol. They had made the young Gallardo "their own matador," giving him sage40 advice, and recalling at every turn their old adoration41 for "Lagartijo" or "Frascuelo."[5] They spoke42 to the "espada" as "tu," with patronising familiarity and he, when he answered them, placed the respectful "don" before their names, with that traditional separation of classes which exists between even a torero risen from a social substratum and his admirers.

These people joined to their enthusiasm their memories of past times, in order to impress the young diestro with the superiority of their years and experience. They spoke of the "old Plaza" of Madrid, where only "true" toreros and "true" bulls were known, and drawing nearer to the present times, they trembled with excitement as they remembered the "Negro."[6] That "Negro" was Frascuelo.

If you could only have seen him!... But probably[Pg 7] you and those of your day were still at the breast or were not yet born.

Other enthusiasts43 kept coming into the dining-room, men of wretched appearance and hungry faces, obscure reporters of papers only known to the bull-fighters, whom they honoured with their praise or censure44: people of problematic profession who appeared as soon as the news of Gallardo's arrival got about, besieging45 him with flatteries and requests for tickets. The general enthusiasm permitted them to mix with the other gentlemen, rich merchants and public functionaries46, who discussed bull-fighting affairs with them hotly without being troubled by their beggarly appearance.

All of them, on seeing the espada,[7] embraced him or clasped his hand, to a running accompaniment of questions and exclamations48:

"Juanillo!... How is Carmen?"

"Quite well, thank you."

"And your mother? the Se?ora Angustias?"

"Famous, thanks. She is at La Rincona."

"And your sister and the little nephews?"

"In good health, thanks."

"And that ridiculous fellow, your brother-in-law?"

"Well, also. As great a talker as ever."

"And, a little family? Is there no hope?"

"No—not that much——." And he bit his nails in expressive49 negation50.

He then turned his enquiries on the stranger, of whose life, beyond his love for bull-fighting, he was completely ignorant.

"And your own family? Are they also quite well?—Come along, I am glad to meet you. Sit down and have something."

Next he enquired51 about the looks of the bulls with[Pg 8] which he was going to fight in a few hours' time, because all these friends had just come from the Plaza, after seeing the separation and boxing of the animals, and with professional curiosity he asked for news from the Café Ingles,[8] where many of the amateurs foregathered.

It was the first "Corrida"[9] of the Spring season, and Gallardo's enthusiastic admirers had great hopes of him as they called to mind all the articles they had read in the papers, describing his recent triumphs in other Plazas52 in Spain. He had more engagements than any other torero. Since the Corrida of the Feast of the Resurrection,[10] the first important event in the taurine year. Gallardo had gone from place to place killing54 bulls. Later on, when August and September came round, he would have to spend his nights in the train and his afternoons in the ring, with scarcely breathing time between them. His agent in Seville was nearly frantic—overwhelmed with letters and telegrams, and not knowing how to fit so many requests for engagements into the exigencies55 of time.

The evening before this he had fought at Ciudad Real and, still in his splendid dress, had thrown himself into the train in order to arrive in Madrid in the morning. He had spent a wakeful night, only sleeping by snatches, boxed up in the small sitting accommodation that the other passengers managed, by squeezing themselves together, to leave for the man who was to risk his life on the following day.

The enthusiasts admired his physical endurance and the daring courage with which he threw himself on the bull at the moment of killing it. "Let us see what you can do this afternoon," they said with the fervour of[Pg 9] zealots, "the fraternity[11] expects great things from you. You will lower the Mona[12] of many of our rivals. Let us see you as dashing here as you were in Seville!"

His admirers dispersed56 to their breakfasts at home in order to go early to the Corrida. Gallardo, finding himself alone, was making his way up to his room, impelled57 by the nervous restlessness which overpowered him, when a man holding two children by the hand, pushed open the glass doors of the dining-room, regardless of the servant's enquiries as to his business. He smiled seraphically when he saw the torero and advanced, with his eyes fixed58 on him, dragging the children along and scarcely noticing where he placed his feet. Gallardo recognised him, "How are you, Comparé?"

Then began all the usual questions as to the welfare of the family, after which the man turned to his children saying solemnly:

"Here he is. You are always asking to see him. He's exactly like his portraits, isn't he?"

The two mites59 stared religiously at the hero whose portraits they had so often seen on the prints which adorned60 the walls of their poor little home, a supernatural being whose exploits and wealth had been their chief admiration61 ever since they had begun to understand mundane62 matters.

"Juanillo, kiss your Godfather's hand," and the younger of the two rubbed a red cheek against the torero's hand, a cheek newly polished by his mother in view of this visit.

Gallardo caressed64 his head abstractedly. This was one[Pg 10] of the numerous godchildren he had about Spain. Enthusiasts forced him to stand godfather to their children, thinking in this way to secure their future, and to have to appear at baptisms was one of the penalties of his fame. This, particular godson reminded him of bad times at the beginning of his career, and he felt grateful to the father for the confidence he had placed in him at a time when others were still doubtful of his merits.

"And how about your business, Comparé?" enquired Gallardo, "Is it going on better?"

The aficionado65[13] shrugged67 his shoulders. He was getting a livelihood68, thanks to his dealings in the barley69 market—just getting a livelihood, nothing more.

Gallardo looked compassionately70 at his threadbare Sunday-best clothes.

"Would you like to see the Corrida, Comparé? Well go up to my room and tell Garabato[14] to give you a ticket.—— Good-bye, my dear fellow. Here's a trifle to buy yourselves some little thing," and while the little godson again kissed his right hand, with his other hand the matador gave each child a couple of duros.

The father dragged away his offspring with many grateful excuses, though he did not succeed in making clear, in his very confused thanks, whether his delight was for the present to the children, or for the ticket for the bull-fight which the diestro's servant would give him.

Gallardo waited for some time so as not to meet his admirer and the children in his room. Then he looked at his watch. Only one o'clock! What a long time it still was till the bull-fight!

As he came out of the dining-room and turned towards the stairs, a woman wrapped in an old cloak came out[Pg 11] of the hall-porter's office, barring his way with determined72 familiarity, quite regardless of the servants' expostulations.

"Juaniyo! Juan! Don't you know me? I am 'la Caracolá,[15] the Se?ora Dolores, mother of poor Lechuguero."[16]

Gallardo smiled at this little dark wizened73 woman, verbose74 and vehement75, with eyes burning like live coals,—the eyes of a witch. At the same time, knowing what would be the outcome of her volubility, he raised his hand to his waistcoat pocket.

"Misery76, my son! Poverty and affliction! When I heard you were bull-fighting to-day I said 'I will go and see Juaniyo: He will remember the mother of his poor comrade.' How smart you are, gipsy! All the women are crazy after you, you rascal77! I am very badly off, my son. I have not even a shift, and nothing has entered my mouth to-day but a little Cazaya.[17] They keep me, out of pity, in la Pepona's house, who is from over there—from our own country,—a very decent five duro house. Come round there, they would love to see you. I dress girls' hair and run errands for the men. Ah! If only my poor son were alive! You remember Pepiyo? Do you remember the afternoon on which he died?——"

Gallardo put a duro into her dry hand and did his best to escape from her volubility, which by this time was showing signs of imminent79 tears.

Cursed witch! Why did she come and remind him, on the day of a Corrida, of poor Lechuguero, the companion of his early years, whom he had seen killed almost instantaneously, gored80 to the heart, in the Plaza[Pg 12] of Lebrija, when the two were bull-fighting as Novilleros?[18] Foul81 hag of evil omen31!

He thrust her aside, but she, flitting from sorrow to joy with the inconsequence of a bird, broke out into enthusiastic praises of the brave boys, the good toreros, who carried away the money of the public and the hearts of the women.

"You deserve to have the Queen, my beauty! The Se?ora Carmen will have to keep her eyes wide open. Some fine day a 'gachi' will steal and keep you. Can't you give me a ticket for this afternoon, Juaniyo? I am bursting with longing to see you kill!"

The old woman's shrill82 voice and noisy cajoleries diverted the amused attention of the hotel servants and enabled a number of inquisitive83 idlers and beggars who, attracted by the presence of the torero, had collected outside the entrance, to break through the strict supervision84 that was usually maintained at the doors.

Heedless of the hotel servants, an irruption of loafers, ne'er-do-wells and newspaper sellers burst into the hall.

Ragamuffins, with bundles of papers under their arms, flourished their caps and greeted Gallardo with boisterous85 familiarity.

"El Gallardo," "Olé El Gallardo," "Long live the Brave."

The more daring seized his hand, shaking it roughly and pulling it about in their anxiety to keep touch of this national hero, whose portraits they had all seen in every paper, as long as ever they could, and then, to give their companions a chance of sharing their triumph, they shouted "Shake his hand. He won't be offended! He's a real good sort." Their devotion made them almost kneel before the matador.

There were also other admirers, just as insistent86, with[Pg 13] unkempt beards and clothes that had been fashionable in the days of their youth, who shuffled87 round their idol in boots that had seen better days. They swept their greasy88 sombreros towards him, spoke in a low voice and called him "Don Juan," in order to emphasise89 the difference between themselves and the rest of that irreverent, excited crowd. Some of them drew attention to their poverty and asked for a small donation, others, with more impertinence, asked, in the name of their love of the sport, for a ticket for the Corrida,—fully90 intending to sell it immediately.

Gallardo defended himself laughingly against this avalanche91 which jostled and overwhelmed him, and from which the hotel servants, who were bewildered at the excitement aroused by his popularity, were quite unable to save him.

He searched through all his pockets until he finally turned them out empty, distributing silver coins broadcast among the greedy hands held out to clutch them.

"There is no more! The fuel is finished! Leave me alone, my friends!"

Pretending to be annoyed by this popularity, which in fact flattered him greatly, he suddenly opened a way through them with his muscular athletic92 arms, and ran upstairs, bounding up the steps with the lightness of a wrestler93, while the servants, freed from the restraint of his presence, pushed the crowd towards the door and swept them into the street.

Gallardo passed the room occupied by his servant Garabato, and saw him through the half open door, busy amid trunks and boxes, preparing his master's clothes for the Corrida.

On finding himself alone in his own room, the happy excitement caused by the avalanche of admirers vanished at once. The bad moments of the days of a Corrida[Pg 14] returned, the anxiety of those last hours before going to the Plaza. Bulls of Muira[19] and a Madrid audience. The danger, which when facing him seemed to intoxicate94 him and increase his daring, was anguish95 to him when alone,—something supernatural, fearful and intimidating96 from its very uncertainty.

He felt overwhelmed, as if the fatigues of his previous bad night had suddenly overcome him. He longed to throw himself on one of the beds which occupied the end of the room, but again the anxiety which possessed97 him, with its mystery and uncertainty, banished98 the desire to sleep.

He walked restlessly up and down the room, lighting another Havanna from the end of the one he had just smoked.

What would be the result for him of the Madrid season just about to commence? What would his enemies say? What would his professional rivals do? He had killed many Muira bulls,—after all they were only like any other bulls,—still, he thought of his comrades fallen in the arena99,—nearly all of them victims of animals from this herd100. Cursed Muiras! No wonder he and other espadas exacted a thousand pesetas[20] more in their contracts each time they fought with bulls of this breed.

He wandered vaguely101 about the room with nervous step. Now and then he stopped to gaze vacantly at well known things amongst his luggage, and finally he threw himself into an arm-chair, as if seized with a sudden weakness. He looked often at his watch—not yet two o'clock. How slowly the time passed!

He longed, as a relief for his nervousness, for the time to come as soon as possible for him to dress and go to[Pg 15] the Plaza. The people, the noise, the general curiosity, the desire to show himself calm and at ease before an admiring public, and above all the near approach of danger, real and personal, would instantly blot102 out this anguish of solitude103, in which the espada, with no external excitement to assist him, felt himself face to face with something very like fear.

The necessity for distracting his mind made him search the inside pocket of his coat and take out of his pocket-book a letter which exhaled105 a strong sweet scent25.

Standing106 by a window, through which entered the dull light of an interior courtyard, he looked at the envelope which had been delivered to him on his arrival at the hotel, admiring the elegance107 of the handwriting in which the address was written,—so delicate and well shaped.

Then he drew out the letter, inhaling108 its indefinable perfume with delight. Ah! These people of high birth who had travelled much! How they revealed their inimitable breeding, even in the smallest details!

Gallardo, as though he still carried about his person the pungent109 odour of the poverty of his early years, perfumed himself abundantly. His enemies laughed at this athletic young fellow who by his love of scent belied110 the strength of his sex. Even his admirers smiled at his weakness, though often they had to turn their heads aside, sickened by the diestro's excess.

A whole perfumer's shop accompanied him on his journeys, and the most feminine scents anointed his body as he went down into the arena amongst the scattered111 entrails of dead horses and their blood-stained dung.

Certain enamoured cocottes whose acquaintance he had made during a journey to the Plazas in the South of France had given him the secret of combining and mixing rare perfumes,—but the scent of that letter! It[Pg 16] was the scent of the person who had written it!—that mysterious scent so delicate, indefinable, and inimitable, which seemed to emanate28 from her aristocratic form, and which he called "the scent of the lady."

He read and re-read the letter with a beatified smile of delight and pride.

It was not much, only half a dozen lines—"a greeting from Seville, wishing him good luck in Madrid. Congratulations beforehand on his expected triumph——." The letter might have been lost anywhere without compromising the woman who signed it.

"Friend Gallardo," it began, in a delicate handwriting which made the torero's eyes brighten, and it ended "Your friend, Sol," all in a coldly friendly style, writing to him as "Usté"[21] with an amiable113 tone of superiority, as though the words were not between equals, but fell in mercy from on high.

As the torero looked at the letter, with the adoration of a man of the people little versed114 in reading, he could not suppress a certain feeling of annoyance115, as though he felt himself despised.

"That gachí!" he murmured, "What a woman! No one can discompose her! See how she writes to me as 'Usté!' 'Usté'—to me!"

But pleasant memories made him smile with self-satisfaction. That cold style was for letters only,—the ways of a great lady,—the precautions of a woman of the world. His annoyance soon turned to admiration.

"How clever she is! A cautious minx!"

He smiled a smile of professional satisfaction, the pride of a tamer who enhances his own glory by exaggerating the strength of the wild beast he has overcome.

While Gallardo was admiring his letter, his servant[Pg 17] Garabato passed in and out of the room, laden118 with clothes and boxes which he spread on a bed.

He was very quiet in his movements, very deft119 of hand, and seemed to take no notice of the matador's presence.

For many years past he had accompanied the diestro to all his bull-fights as "Sword carrier."[22] He had begun bull-fighting at the "Capeas"[23] at the same time as Gallardo, but all the bad luck had been for him and all the advancement120 and fame for his companion.

He was dark, swarthy, and of poor muscular development, and a jagged, badly joined scar crossed his wrinkled, flabby, old-looking face like a white scrawl121. It was a goring8 he had received in the Plaza of some town he had visited and which had nearly been his death, and besides this terrible wound, there were others which disfigured parts of his body which could not be seen.

By a miracle he had emerged with his life from his passion for bull-fighting, and the cruel part of it was that people used to laugh at his misfortunes, and seemed to take a pleasure in seeing him trampled122 and mangled123 by the bulls.

Finally his pig-headed obstinacy124 yielded to misfortune and he decided125 to become the attendant and confidential126 servant of his old friend. He was Gallardo's most fervent127 admirer, though he sometimes took advantage of this confidential intimacy128 to allow himself to criticise129 and advise. "Had he stood in his master's[Pg 18] skin he would have done better under certain circumstances."

Gallardo's friends found the wrecked130 ambitions of the sword carrier an unfailing source of merriment, but he took no notice of their jokes. Give up bulls? Never!! So that all memory of the past should not be effaced131, he combed his coarse hair in curls above his ears, and preserved on his occiput the long, sacred lock, the pig-tail of his younger days, the hall-mark of the profession which distinguished him from other mortals.

When Gallardo was angry with him, his noisy, impulsive132 rage always threatened this capillary133 appendage134. "You dare to wear a pig-tail, shameless dolt135? I'll cut off that rat's tail for you! Confounded idiot! Maleta!!"[24]

Garabato received these threats resignedly, but he revenged himself by retiring into the silence of a superior being, and only replying by a shrug66 of his shoulders to the exultation136 of his master when, on returning from a bull-fight, after a lucky afternoon, Gallardo exclaimed with almost childish vanity, "What did you think of it? Really, wasn't I splendid?"

In consequence of their early comradeship he always retained the privilege of addressing his master as "tu." He could not speak otherwise to the "maestro,"[25] but the "tu" was accompanied by a grave face, and an expression of genuine respect. His familiarity was something akin14 to that of their squires139 towards the knights140 errant of olden days!

From his neck to the top of his head he was a torero, but the rest of his person seemed half tailor, half valet. Dressed in a suit of English cloth,—a present from his[Pg 19] master, he had the lapels of his coat covered with pins and safety-pins, while several threaded needles were fastened into one of his sleeves. His dark withered141 hands manipulated and arranged things with the gentleness of a woman.

When everything that was necessary for his master's toilet had been placed upon the bed, he passed the numerous articles in review to ensure that nothing was wanting anywhere.

After a time he came and stood in the middle of the room, without looking at Gallardo, and, as if he were speaking to himself, said in a hoarse142 and rasping voice,

"Two o'clock!"

Gallardo raised his head nervously143, as if up to now he had not noticed his servant's presence. He put the letter into his pocket-book, and then walked lazily to the end of the room, as though he wished to postpone144 the dressing138 time.

"Is everything there?"

Suddenly his pale face became flushed and violently distorted and his eyes opened unnaturally145 wide, as if he had just experienced some awful, unexpected shock.

"What clothes have you put out?"

Garabato pointed146 to the bed, but before he could speak, his master's wrath147 fell on him, loud and terrible.

"Curse you! Don't you know anything about the profession? Have you just come from the cornfields?—Corrida in Madrid,—bulls from Muira,—and you put me out red clothes like those poor Manuel, El Espartero, wore! You are so idiotic148 that one would think you were my enemy! It would seem that you wished for my death, you villain149!"

The more he thought of the enormity of this carelessness, which was equivalent to courting disaster, the more his anger increased—To fight in Madrid in red clothes,[Pg 20] after what had happened! His eyes sparkled with rage, as if he had just received some treacherous150 attack, the whites of his eyes became bloodshot and he seemed ready to fall on the unfortunate Garabato with his big rough hands.

A discreet151 knock at the door cut the scene short,—"Come in."

A young man entered, dressed in a light suit with a red cravat, carrying his Cordovan felt hat in a hand covered with large diamond rings. Gallardo recognised him at once with the facility for remembering faces acquired by those who live constantly rubbing shoulders with the crowd. His anger was instantly transformed to a smiling amiability152, as if the visit was a pleasant surprise to him.

It was a friend from Bilbao, an enthusiastic aficionado, a warm partisan153 of his triumphs. That was all he could remember about him. His name? He knew so many people! What did he call himself?—All he knew was that most certainly he ought to call him "tu," as this was an old acquaintanceship.

"Sit down—This is a surprise! When did you arrive? Are you and yours quite well?"

His admirer sat down, with the contentment of a devotee who enters the sanctuary154 of his idol, with no intention of moving from it till the very last moment, delighted at being addressed as "tu" by the master, and calling him "Juan" at every other word, so that the furniture, walls, or anyone passing along the passage outside should be aware of his intimacy with the great man. 'He had arrived that morning and was returning on the following day. The journey was solely155 to see Gallardo. He had read of his exploits. The season seemed opening well. This afternoon would be a good one. He had[Pg 21] been in the boxing enclosure[26] in the morning and had noticed an almost black animal which assuredly would give great sport in Gallardo's hands——'

The master hurriedly cut short the habitué's prophesies156.

"Pardon me—Pray excuse me. I will return at once."

Leaving the room, he went towards an unnumbered door at the end of the passage.

"What clothes shall I put out?" enquired Garabato, in a voice more hoarse than usual, from his wish to appear submissive.

"The green, the tobacco, the blue,—anything you please," and Gallardo disappeared through the little door, while his servant, freed from his presence, smiled with malicious157 revenge. He knew what that sudden rush meant, just at dressing time,—"the relief of fear" they called it in the profession, and his smile expressed satisfaction to see once more that the greatest masters of the art and the bravest, suffered as the result of their anxiety, just the same as he himself had done, when he went down into the arena in different towns.

When Gallardo returned to his room, some little time after, he found a fresh visitor. This was Doctor Ruiz, a popular physician who had spent thirty years signing the bulletins of the various Cogidas,[27] and attending every torero who fell wounded in the Plaza of Madrid.

Gallardo admired him immensely, regarding him as the greatest exponent158 of universal science, but at the same time he allowed himself affectionate chaff159 at the expense of the Doctor's good-natured character and personal untidiness. His admiration was that of the populace,[Pg 22]—only recognising ability in a slovenly160 person if he possesses sufficient eccentricity161 to distinguish him from the general run.

He was of low stature162 and prominent abdomen163, broad faced and flat-nosed, with a Newgate frill of dirty whitish yellow which gave him at a distance a certain resemblance to a bust164 of Socrates. As he stood up, his protuberant165 and flabby stomach seemed to shake under his ample waistcoat as he spoke. As he sat down this same part of his anatomy166 rose up to his meagre chest. His clothes, stained and old after a few days' use, seemed to float about his unharmonious body like garments belonging to someone else,—so obese168 was he in the parts devoted169 to digestion, and so lean in those of locomotion170.

"He is a simpleton," said Gallardo—"a learned man certainly, as good as bread, but 'touched.' He will never have a peseta. Whatever he has he gives away, and he takes what anyone chooses to pay him."

Two great passions filled his life—the Revolution and Bulls. That vague but tremendous revolution which would come, leaving in Europe nothing that now existed, an anarchical republicanism that he did not trouble to explain, and which was only clear in its exterminatory171 negations. The toreros spoke to him as a father, he called them all "tu," and it was sufficient for a telegram to come from the furthest end of the Peninsula for the good doctor instantly to take the train and rush to heal a goring received by one of his "lads" with no expectation of any recompense, beyond simply what they chose to give him.

He embraced Gallardo on seeing him after his long absence, pressing his flaccid abdomen against that body which seemed made of bronze.

"Oh! You fine fellow!" He thought the espada looked better than ever.

"And how about that Republic, Doctor? When is it[Pg 23] going to come?..." asked Gallardo, with Andalusian laziness.... "El Nacional[28] says that we are on the verge172, and that it will come one of these days."

"What does it matter to you, rascal? Leave poor Nacional in peace. He had far better learn to be a better banderillero. As for you, what ought to interest you is to go on killing bulls, like God himself!... We have a fine little afternoon in prospect173! I am told that the herd...."

But when he got as far as this, the young man who had seen the selection and wished to give news of it, interrupted the doctor to speak of the dark bull "which had struck his eye," and from which the greatest wonders might be expected. The two men who, after bowing to each other, had sat together in the room for a long time in silence, now stood up face to face, and Gallardo thought that an introduction was necessary, but what was he to call the friend who was addressing him as "tu?" He scratched his head, frowning reflectively, but his indecision was short.

"Listen here. What is your name? Pardon me—you understand I see so many people."

The youth smothered174 beneath a smile his disenchantment at finding himself forgotten by the Master and gave his name. When he heard it, Gallardo felt all the past recur175 suddenly to his memory and repaired his forgetfulness by adding after the name "a rich mine-owner in Bilbao," and then presented "the famous Dr. Ruiz," and the two men, united by the enthusiasm of a common passion, began to chat about the afternoon's herd, just as if they had known each other all their lives.

"Sit yourselves down," said Gallardo, pointing to a sofa at the further end of the room, "You won't disturb[Pg 24] me there. Talk and pay no attention to me. I am going to dress, as we are all men here," and he began to take off his clothes, remaining only in his undergarments.

Seated on a chair under the arch which divided the sitting-room176 from the bedroom, he gave himself over into the hands of Garabato, who had opened a Russia leather bag from which he had taken an almost feminine toilet case, for trimming up his master.

In spite of his being already carefully shaved, Garabato soaped his face and passed the razor over his cheeks with the celerity born of daily practice. After washing himself Gallardo resumed his seat. The servant then sprinkled his hair with brilliantine and scent, combing it in curls over his forehead and temples, and then began to dress the sign of the profession, the sacred pig-tail.

With infinite care he combed and plaited the long lock which adorned his master's occiput; and then, interrupting the operation, fastened it on the top of his head with two hairpins177, leaving its final dressing for a later stage. Next he must attend to the feet, and he drew off the fighter's socks, leaving him only his vest and spun-silk drawers.

Gallardo's powerful muscles stood out beneath these clothes in superb swellings. A hollow in one thigh178 betrayed a place where the flesh had disappeared owing to a gash from a horn. The swarthy skin of his arms was marked with white wheals, the scars of ancient wounds. His dark hairless chest was crossed by two irregular purple lines, record also of bloody179 feats180. On one of his heels the flesh was of a violet colour, with a round depression which looked as if it had been the mould for a coin. All this fighting machine exhaled an odour of clean and healthy flesh blended with that of women's pungent scents.

[Pg 25]

Garabato, with an armful of cotton wool and white bandages, knelt at his master's feet.

"Just like the ancient gladiators!" said Dr. Ruiz, interrupting his conversation with the Bilboan, "See! You have become a Roman, Juan."

"Age, Doctor!" replied the matador, with a tinge182 of melancholy183, "We are all getting older. When I fought both bulls and hunger at the same time I did not want all this. I had feet of iron in the Capeas."

Garabato placed small tufts of cotton wool between his master's toes and covered the soles and the upper part of his feet with a thin layer of it; then, pulling out the bandages, he rolled them round in tight spirals, like the wrappings of an ancient mummy. To fix them firmly he drew one of the threaded needles from his sleeve and carefully and neatly184 sewed up their ends.

Gallardo stamped on the ground with his bandaged feet which seemed to him firmer in their soft wrappings. In the bandages he felt them both strong and agile. The servant then drew on the long stockings which came halfway185 up the thigh, thick and flexible like gaiters. This was the only protection for the legs under the silk of the fighting dress.

"Be careful of wrinkles! See, Garabato, I don't want to wear sacks," and standing before the looking-glass, endeavouring to see both back and front, he bent186 down and passed his hands over his legs smoothing out the wrinkles for himself.

Over these white stockings Garabato drew others of pink silk which alone remained visible when the torero was fully dressed, and then Gallardo put his feet into the pumps which he chose from amongst several pairs which Garabato had laid out on a box,—all quite new and with white soles.

Then began the real task of the dressing. Holding[Pg 26] them by the upper part, the servant handed him the fighting knee-breeches made of tobacco-coloured silk, with heavy gold embroidery187 up the seams. Gallardo slipped them on, and the thick cords, ending in gold tassels188, which drew in the lower ends, hung down over his feet. These cords which gather the breeches below the knee, constricting189 the leg to give it artificial strength, are called "los machos."

Gallardo swelled190 out the muscles of his legs and ordered his servant to tighten191 the cords without fear. This was one of the most important operations as a matador's "machos" must be well tightened192 and Garabato, with nimble dexterity193 soon had the cords wound round and tucked away out of sight underneath194 the ends of the breeches, with the tassels hanging down.

The master then drew on the fine lawn shirt held out by his servant, the front covered with zigzag195 crimpings, and as delicate and clear as a woman's garment. After he had fastened it Garabato knotted the long cravat that hung down dividing the chest with its red line till it lost itself in the waistband of the drawers. Now remained the most complicated article of clothing, the waist-sash—a long strip of silk over four yards long which seemed to take up the whole room, and which Garabato handled with the mastery of long experience.

The espada went and stood near his friends at the other end of the room, fastening one end of the sash to his waist.

"Now then, pay attention," he said to his servant, "and do your little best."

Turning slowly on his heels he gradually approached his servant, while the sash which he held up rolled itself round his waist in regular curves, and gave it a more graceful196 shape. Garabato with quick movements of his hand changed the position of the band of silk. In some[Pg 27] turns the sash was folded double, in others it was completely open, and always adjusted to the matador's waist, smooth and seemingly like one piece without wrinkles or unevenness197. In the course of his rotatory journey, Gallardo, scrupulous198 and very difficult to please in the adornment199 of his person, several times stopped his forward movement, to step a few paces back and rectify200 the arrangement.

"That is not right," he said ill-humouredly. "Curse you! take more care, Garabato!"

After many halts on the journey, Gallardo came to the last turn, with the whole length of silk wound round his waist. The clever valet had put stitches, pins, and safety-pins all round his master's body, making his clothing literally201 all one piece. To get out of them the Torero would have to resort to the aid of scissors in other hands. He could not get rid of any one of his garments till he returned to the hotel, unless indeed a bull did it for him in the open Plaza, and they finished his undressing in the Infirmary.

Gallardo sat down again and Garabato, taking hold of the pig-tail, freed it from the support of the pins, and fastened it to the 'Mona,' a bunch of ribbons like a black cockade, which reminded one of the old "redecilla"[29] of the earliest days of bull-fighting.

The master stretched himself, as if he wished to put off getting finally into the rest of his costume. He asked Garabato to hand him the cigar he had left on the bedside table, enquired what the time was, and seemed to think that all the clocks had gone fast.

"It is still early. The lads have not yet come.... I do not like to go early to the Plaza. Every tile in the roof seems to weigh on one when one is waiting there."

At this moment an hotel servant announced that the[Pg 28] carriage with the "cuadrilla"[30] was waiting for him downstairs.

The time had come! There was no longer any pretext202 for delaying the moment of his departure. He slipped the gold-embroidered waist-coat over the silk sash, and above this the jacket, a piece of dazzling embroidery in very high relief, as heavy as a piece of armour203 and flashing with light like live coals. The tobacco-coloured silk was only visible on the inside of the arms, and in two triangles on the back. Almost the whole fabric204 was hidden beneath a mass of golden tufts and gold-embroidered flowers with coloured precious stones in their petals205. The epaulettes were heavy masses of gold embroidery, from which hung innumerable tassels of the same metal. The gold work reached the extreme edge of the jacket where it ended in a thick fringe, which quivered at every step. Between the gold-edged openings of the pockets appeared the corners of two silk handkerchiefs which, like the cravat and sash, were red.

"Give me 'La Montera.'"[31]

Out of an oval box Garabato took with great care the fighting montera with black frizzed border and pompons which stood out on either side like large ears. Gallardo put it on, being careful that his mona should remain uncovered, hanging symmetrically down his back.

"Now the cape78."

From the back of a chair Garabato took the cape called "La Capa de Paseo,"[32] the gala cape, a princely mantle206 of silk, the same colour as his clothes, and, like them, covered with gold embroidery. Gallardo slung207 it over one shoulder and then looked at himself in the glass, well satisfied with the effect.

[Pg 29]

"That's not so bad. Now to the Plaza."

His two friends took their leave hurriedly in order to find a cab and follow him. Garabato tucked under his arm a large bundle of red cloth, from the ends of which projected the pommels and buttons of several swords.

As Gallardo descended208 to the vestibule of the hotel, he saw that the street was filled with a noisy, excited crowd, as if some great event had just happened, and he could hear the buzz of a multitude whom he could not see through the door-way.

The landlord and all his family ran up with outstretched hands as if they were speeding him on a long journey.

"Good luck! May all go well with you!"

The servants, sinking all social distinctions, also shook his hand.

"Good luck, Don Juan!"

He turned round, smiling on every side, regardless of the anxious looks of the women of the hotel.

"Thanks, many thanks.... So long!"

He was another man now. Now that he had slung his dazzling cape over his shoulder, a careless smile lit up his face. He was pale with a moist pallor like a sick man, but he laughed with the joy of life, and, going to meet his public, he adopted his new attitude with the instinctive209 facility of a man who has to put on a fine air before his audience.

He swaggered arrogantly210 as he walked, puffing211 at the cigar in his left hand, and swayed from his hips212 under his gorgeous cape, stepping out firmly with the pride of a handsome man.

"Now then, gentlemen! Make way, please! Many thanks.... Many thanks!"

As he opened a way for himself he endeavoured to protect his clothes from contact with the dirty crowd of [Pg 30]ill-dressed but enthusiastic roughs who crowded round the hotel door. They had no money to go to the corrida, but they took advantage of this opportunity of shaking hands with the famous Gallardo, or even of touching213 some part of his clothing.

Close to the pavement was waiting a wagonette drawn214 by four mules215, gaily216 caparisoned with tassels and little bells. Garabato had already hoisted217 himself on to the box seat with his bundle of cloth and swords. Behind sat three toreros with their capes218 on their knees all wearing bright-coloured clothes, embroidered as profusely219 as those of the Master, only with silver instead of gold.

Gallardo was obliged to defend himself with his elbows against the outstretched hands, and, amid the jostling of the crowd, he managed at last to reach the steps of the carriage. Amidst the general excitement he was finally unceremoniously hoisted into his seat from behind.

"Good afternoon, gentlemen," he said curtly220 to his cuadrilla.

He took the seat nearest to the step so that all could see him, and he smiled and nodded his acknowledgment of the cries and shouts of applause of a variety of ragged71 women and newspaper boys.

The carriage dashed forward with all the strength of the spirited mules and filled the street with a merry tinkling221. The crowd opened out to let the team pass, but many hung on to the carriage, in imminent danger of falling under its wheels. Sticks and hats were brandished222 in the air. A wave of enthusiasm swept over the crowd. It was one of those contagious223 outbursts which at times sway the masses, driving them mad, and making them shout without knowing why.

"Olé the brave fellows!... Viva Espa?a!"

Gallardo, still pale but smiling, saluted224 and repeated "Many thanks." He was moved by this outburst of[Pg 31] popular enthusiasm, and proud of the fame that made them couple his name with that of his country.

A crowd of rough boys and dishevelled girls ran after the carriage as fast as their legs could carry them, as if they expected to find something extraordinary at the end of their mad career.

For an hour previously226 the Calle de Alcala had been a stream of carriages, between banks of crowded foot-passengers, all hurrying to the outskirts227 of the town. Every sort of vehicle, ancient or modern, figured in this transient but confused and noisy migration228, from the pre-historic char-a-banc, come to light like an anachronism, to the modern motor car.

The trams passed along crowded bunches of passengers overflowing229 on to their steps. Omnibuses took up fares at the corner of the Calle de Sevilla, while the conductors shouted "Plaza! Plaza!" Mules covered with tassels, drawing carriages full of women in white mantillas and bright flowers, trotted231 along gaily to the tinkling of their silvery bells. Every moment could be heard exclamations of terror as some child, threading its way from one pavement to the other, regardless of the rushing stream of vehicles, emerged with the agility232 of a monkey from under the carriage wheels. Motor sirens shrieked233 and coachmen shouted. Newspaper sellers hawked234 leaflets giving a picture and history of the bulls which were going to fight, or the portraits and biographies of the famous toreros. Now and then a murmur116 of curiosity swelled the dull humming of the crowd.

Between the dark uniforms of the Municipal Guard rode showily dressed horsemen on lean miserable235 crocks, wearing gold-embroidered jackets, wide beaver236 sombreros with a pompon on one side like a cockade, and yellow padding on their legs. These were the picadors,[33] [Pg 32]rough men of wild appearance who carried, clinging to the crupper behind their high Moorish237 saddles, a kind of devil dressed in red, the "Mono Sabio,"[34] the servant who had taken the horse to their houses.

The cuadrillas passed by in open carriages. The gold embroidery of the toreros flashing in the afternoon sun seemed to dazzle the crowd and excite all its enthusiasm. "There's Fuentes!" "That's El Bomba!" cried the people, and pleased at having recognised them, they followed the disappearing carriages with anxious eyes, just as if something were going to happen and they feared they would be late.

From the top of the Calle de Alcala, the whole length of the broad straight street could be seen lying white under the sun with its rows of trees beginning to turn green under the breath of spring. The balconies were black with onlookers238 and the roadway was only visible here and there amidst the swarming240 crowd which, on foot and in carriages, was making its way towards La Cibeles.[35]

From this point the ground rose between lines of trees and buildings and the vista241 was closed by the Puerta de Alcala outlined like a triumphal arch against the blue sky on which floated a few flecks242 of cloud like wandering swans.

Gallardo sat in silence, replying to the people only with his fixed smile. Since his first greeting to the banderilleros he had not uttered a word. They also were pale and silent with anxiety for the unknown. Now that they were amongst toreros they had laid aside as useless the swagger that was necessary in the presence of the public.

A mysterious inspiration seemed to tell the people of[Pg 33] the coming of the last cuadrilla on its way to the Plaza. The group of ragamuffins who had run after the carriage acclaiming243 Gallardo had lost their breath and had scattered amongst the traffic, but all the same, people glanced behind them as though they felt the proximity244 of the famous torero and slackened their pace, lining245 the edge of the pavement so as to get a better view of him.

Women seated in the carriages rolling along turned their heads as they heard the tinkling bells of the trotting246 mules. Dull roars came from various groups standing on the pavement. These must have been demonstrations247 of enthusiasm for many waved their sombreros whilst others greeted him by flourishing their sticks.

Gallardo replied to all these salutations with the smile of a barber's block. With his thoughts far away, he took little notice of them. By his side sat El Nacional, the banderillero in whom he placed most trust, a big, hard man, older by ten years than himself, with a grave manner and eyebrows248 that met between his eyes. He was well known in the profession for his kindness of heart and sterling249 worth, and also for his political opinions.

"Juan, you will not have to complain of Madrid," said El Nacional, "you have taken the public by storm."

But Gallardo, as if he had not heard him but felt obliged to give vent53 to the thoughts that were weighing on him, replied, "My heart tells me that something will happen this afternoon."

As they arrived at la Cibeles the carriage stopped. A great funeral was passing through the Prado in the direction of Castellana and cut through the avalanche of carriages coming from the Calle de Alcala.

Gallardo turned still paler as he looked with terrified eyes at the passing of the silver cross and the procession of priests who broke into a mournful chant as they gazed,[Pg 34] some with aversion others with envy, at the stream of godless people who were rushing to amuse themselves.

The espada hastened to take off his montero. His banderilleros did the same, with the exception of El Nacional.

"Curse you!" cried Gallardo, "Take off your cap, rascal."

He glared at him as if about to strike him, fully convinced, by some confused intuition, that this impiety250 would bring down on him the greatest misfortunes.

"All right, I'll take it off," said El Nacional, with the sulkiness of a thwarted252 child, as he saw the cross moving off, "I'll take it off but it is to the dead man!"

They were obliged to stop for some time to let the funeral cortège pass.

"Bad luck!" murmured Gallardo, his voice trembling with rage, "Who can have thought of bringing a funeral across the way to the Plaza? Curse them! I said something would happen to-day!"

El Nacional smiled, and shrugged his shoulders. "Superstition and fanaticism253! God or Nature don't trouble about these things!"

These words which increased the irritation254 of Gallardo, seemed to dispel255 the grave preoccupation of the other toreros, and they began to laugh at their companion, as indeed they always did when he aired his favourite phrase, "God or Nature."

As soon as the way was clear the carriage resumed its former speed, travelling as fast as the mules could trot230 and passing all the other vehicles which were converging256 on the Plaza. On arriving there it turned to the left, making for the door, named "de Caballerizas,"[36] which led to the yards and stables, but compelled to pass slowly through the compact crowd.

[Pg 35]

Gallardo received another ovation257 as, followed by his banderilleros, he alighted from the carriage, pushing and elbowing his way in order to save his clothes from the touch of dirty hands, smiling greetings everywhere and hiding his right hand which everybody wished to shake.

"Make way, please, gentlemen!" "Many thanks."

The great courtyard between the main building of the Plaza and the boundary wall of its outbuildings was full of people who, before taking their seats, wished to get a near view of the bull-fighters, whilst on horseback, mounted high above the crowd, could be seen the picadors and the Alguaciles[37] in their Seventeenth Century costumes.

On one side of the courtyard stood a row of single-storey brick buildings, with vines trellised over the doors and pots of flowers in the windows. It was quite a small town of offices, workshops, stables and houses in which lived stablemen, carpenters and other servants of the bull-ring.

The diestro made his way laboriously258 through the various groups, and his name passed from lip to lip amidst exclamations of admiration.

"Gallardo!" "Here is El Gallardo!" "Olé! Viva Espa?a!"

And he, with no thought but that of the adoration of the public, swaggered along, serene259 as a god and gay and self-satisfied, just as if he were attending a fete given in his honour.

Suddenly two arms were thrown round his neck and at the same time a strong smell of wine assailed260 his nostrils261.

"A real man! My beauty! Three cheers for the heroes!"

It was a man of good appearance, a tradesman who had breakfasted with some friends, whose smiling vigilance he[Pg 36] thought he had escaped but who were watching him from a short distance. He leant his head on the espada's shoulder and let it remain there, as though he intended to drop off into a sleep of ecstasy262 in that position. Gallardo pushed and the man's friends pulled and the espada was soon free of this intolerable embrace, but the tippler, finding himself parted from his idol, broke out into loud shouts of admiration.

"Olé for such men! All nations of the earth should come and admire toreros like this, and die of envy! They may have ships, they may have money, but that's all rot! They have no bulls and no men like this! Hurrah263, my lads! Long live my country!"

Gallardo crossed a large white-washed hall, quite bare of furniture, where his professional companions were standing surrounded by admiring groups. Making his way through the crowd around a door he entered a small dark and narrow room, at one end of which lights were burning. It was the chapel264. An old picture called "The Virgin265 of the Dove," filled the back of the Altar. On the table four tapers266 were burning, and several bunches of dusty moth-eaten muslin flowers stood in common pottery267 vases.

The chapel was full of people. The aficionados268 of humble269 class assembled in it so as to see the great men close at hand. In the darkness some stood bareheaded in the front row, whilst others sat on benches and chairs, the greater part of them turning their backs on the Virgin, looking eagerly towards the door to call out a name as soon as the glitter of a gala dress appeared.

The banderilleros and picadors, poor devils who were going to risk their lives the same as the "Maestros," scarcely caused a whisper by their presence. Only the most fervent aficionados knew their nicknames.

[Pg 37]

Presently there was a prolonged murmur, a name repeated from mouth to mouth.

"Fuentes! It is el Fuentes!"

The elegant torero, tall and graceful, his cape loose over his shoulder, walked up to the Altar, bending his knee with theatrical270 affectation. The lights were reflected in his gipsy eyes and fell across the fine agile kneeling figure. After he had finished his prayer and crossed himself he rose, walking backwards271 towards the door, never taking his eyes off the image, like a tenor272 who retires bowing to his audience.

Gallardo was more simple in his piety251. He entered montero in hand, his cape gathered round him, walking no less arrogantly, but when he came opposite the image, he knelt with both knees on the ground, giving himself over entirely273 to his prayers and taking no notice of the hundreds of eyes fixed on him. His simple Christian274 soul trembled with fear and remorse275. He prayed for protection with the fervour of ignorant men who live in continual danger and who believe in every sort of adverse276 influence and supernatural protection. For the first time in the whole of that day he thought of his wife and his mother. Poor Carmen down in Seville waiting for his telegram! The Se?ora Angustias, tranquil277 with her fowls278 at the farm of La Rinconada not knowing for certain where her son was fighting!... And he, here, with that terrible presentiment279 that something would happen that afternoon! Virgin of the Dove! Give a little protection! He would be good, he would forget "the rest," he would live as God commands.

His superstitious280 spirit being comforted by this empty repentance281, he left the chapel still under its influence, with clouded eyes, that did not see the people who obstructed282 his way.

Outside in the room where the toreros were waiting he[Pg 38] was saluted by a clean-shaven gentleman, in black clothes in which he appeared ill at ease.

"Bad luck!" murmured the torero moving on. "As I said before, something will happen to-day!"...

It was the chaplain of the Plaza, an enthusiast38 in Tauromachia, who had arrived with the Holy Oils concealed283 beneath his coat. He was priest of the suburb of la Prosperidad and for years past had maintained a heated controversy284 with another parish priest in the centre of Madrid who claimed a better right to monopolise the religious service of the Plaza. He came to the Plaza accompanied by a neighbour, who served him as sacristan in return for a seat for the corrida.

On these days he chose by turns from amongst his friends and protégés the one whom he wished to favour with the seat reserved for the sacristan. He hired a smart carriage, at the expense of the management, and, carrying under his coat the sacred vessel285, started for the Plaza, where two front seats were kept for him close to the entrance for the bulls.

The priest entered the chapel with the air of a proprietor6 scandalised by the behaviour of the public. All had their heads uncovered, but they were talking loudly, and some even smoking.

"Caballeros, this is not a café. You will do me the favour of going outside. The corrida is about to begin."

This news caused a general exodus286, during which the priest took out the hidden Oils and placed them in a painted wooden box. He, too, having concealed his sacred deposit, hurried out in order to reach his seat in the Plaza before the appearance of the cuadrillas.

The crowd had vanished. Nobody was to be seen in the courtyard but men dressed in silk and gold embroidery, horsemen in yellow with large beavers287, Alguaciles on[Pg 39] horseback, and the servants on duty in their liveries of blue and gold.

In the doorway288 called "De Caballos," under the arch forming the entrance to the Plaza, the toreros formed up for the procession with the promptitude which comes of constant practice. In front the "Maestros," some distance behind them the banderilleros, and beyond these again, in the courtyard outside, the clattering289 rearguard, the stern, steel-clad squadron of picadors, redolent of hot leather and manure290, and mounted on skeleton horses with a bandage over one eye. In the far distance, like the baggage of this army, fidgeted the teams of mules destined291 to drag out the carcases, strong, lively animals with shining skins, their harness covered with tassels and bells, and their collars ornamented292 with a small national flag.

At the other end of the archway, above the wooden barricade294 which closed the lower half, could be seen a shining patch of blue sky, the roof of the Plaza, and a section of the seats with its compact, swarming mass of occupants, amongst which fluttered fans and papers like gaily coloured butterflies.

Through this arcade295 there swept a strong breeze, like the breath of an immense lung, and faint harmonious167 sounds floated on the waves of air, betokening296 distant music, guessed at rather than heard.

Along the sides of the archway could be seen a row of heads—those of the spectators on the nearest benches, who peered over in their anxiety to get the first possible glimpse of the heroes of the day.

Gallardo took his place in line with the other espadas. They neither spoke nor smiled, a grave inclination297 of the head being all the greeting that they exchanged. Each seemed wrapped in his own preoccupation, letting his thoughts wander far afield, or, perhaps, with the vacuity[Pg 40] of deep emotion, thinking of nothing at all. Outwardly this preoccupation was manifested in an apparently298 unending arrangement and re-arrangement of their capes—spreading them over the shoulder, folding the ends round the waist, or arranging them so that under this mantle of bright colours their legs, cased in silk and gold, should be free and without encumbrance299. All their faces were pale, not with a dull pallor, but with the bright, hectic300, moist shine of excitement. Their minds were in the arena, as yet invisible to them, and they felt the irresistible301 fear of things that might be happening on the other side of a wall, the terror of the unknown, the indefinite danger that is felt but not seen. How would this afternoon end?

From beyond the cuadrillas was heard the sound of the trotting of two horses, coming along underneath the outer arcades302 of the Plaza. This was the arrival of the alguaciles in their small black capeless mantles303 and broad hats surmounted304 with red and yellow feathers. They had just finished clearing the ring of all the intruding305 crowd and now came to place themselves as advance-guard at the head of the cuadrillas.

The doorways306 of the arch were thrown wide open, as also were those of the barrier in front of them. The huge ring was revealed, the real Plaza, an immense circular expanse of sand on which would be enacted307 the afternoon's tragedy, one which would excite the feelings and rejoicings of fourteen thousand spectators. The confused, harmonious sounds now became louder, resolving themselves into lively reckless music, a noisy, clanging triumphal march that made the audience hip137 and shoulder to its martial308 air. Forward, fine fellows!

The bull-fighters, blinking at the sudden change, stepped out from darkness to light, from the silence of the quiet arcade to the roar of the Ring, where the crowd[Pg 41] on the tiers of benches, throbbing309 with excitement and curiosity, rose to its feet en masse, in order to obtain a better view.

The toreros advanced, dwarfed310 immediately they trod the arena, by the immensity of their surroundings. They seemed like brilliant dolls on whose embroideries311 the sunlight flashed in iridescent312 hues313, and their graceful movements fired the people with the delight that a child takes in some marvellous toy. The mad impulse which agitates314 a crowd, sending a shiver down its backbone315 and giving it goose-creeps for no particular reason, affected316 the entire Plaza. Some applauded, others, more enthusiastic or more nervous, shouted, the music clanged, and in the midst of this universal tumult317, the cuadrillas advanced solemnly and slowly from the entrance door up to the presidential chair, making up for the shortness of their step by the graceful swing of their arms and the swaying of their bodies. Meanwhile on the circle of blue sky above the Plaza fluttered several white pigeons, terrified by the roar which arose from this crater318 of bricks.

They felt themselves different men as they advanced over the sand. They were risking their lives for something more than money. Their doubts and terrors of the unknown had been left outside the barricades319. Now they trod the arena. They were face to face with their public. Reality had come. The longing for glory in their barbarous, ignorant minds, the desire to excel their comrades, the pride in their own strength and dexterity, all blinded them, making them forget all fears, and inspiring them with the daring of brute320 force.

Gallardo was quite transfigured. He drew himself up as he walked, wishing to appear the tallest. He moved with the arrogance321 of a conqueror322, looking all round him with an air of triumph, as though his two companions did not exist. Everything was his, both the Plaza and the[Pg 42] public. He felt himself at that moment capable of killing every bull alive on the broad pasture lands of Andalusia or Castille. All the applause was meant for him, he was quite sure of that. The thousands of feminine eyes, shaded by white mantillas, in the boxes or along the barriers, were fixed on him only, of that there could be no manner of doubt. The public adored him, and while he advanced smiling with pride, as though the ovation were intended for himself alone, cast his eyes along the rows of seats, noticing the places where the largest groups of his partizans were massed, and ignoring those where his comrades' friends had congregated323.

They saluted the president, montero in hand, and then the brilliant parade broke up, peons[38] and horsemen scattering324 in all directions. Whilst an alguacil caught in his hat the key thrown to him by the president, Gallardo walked towards the barrier behind which his most enthusiastic supporters stood, and gave into their charge his beautiful cape which was spread along the edge of the palisade, the sacred symbol of a faction117.

His most enthusiastic partizans stood up, waving their hands and sticks, to greet the matador, and loudly proclaiming their hopes. "Let us see what the lad from Seville will do!"...

And he smiled as he leant against the barrier, proud of his strength, repeating to all:

"Many thanks! He will do what he can."

It was not only his partizans who showed their high hopes on seeing him; everywhere he found adherents325 amongst the crowd, which anticipated deep excitement. He was a torero who promised "hule"[39]—according to the expression of the aficionados, and such "hule" was likely to lead to a bed in the Infirmary.

[Pg 43]

Everyone thought he was destined to die, gored to death in the Plaza, and for this very reason they applauded him with homicidal enthusiasm, with a barbarous interest, like that of the misanthrope326, who followed a tamer everywhere, awaiting the moment when he would be devoured327 by his wild beasts.

Gallardo laughed at the ancient aficionados, grave Doctors of Tauromachia, who judged it impossible that an accident should happen if a torero conformed to the rules of the art. Rules forsooth!... He ignored them and took no trouble to learn them. Bravery and audacity328 only were necessary to ensure victory. Almost blindly, with no other rule than his own temerity329, no other help than his own bodily faculties330, he had made a rapid career for himself, forcing outbursts of wonder from the people and astonishing them with his mad courage.

He had not, like other matadors331, risen by regular steps, serving long years as peon and banderillero at the "maestros'" side. The bulls' horns caused him no fear. "Hunger gores332 worse," he said. The great thing was to rise quickly, and the public had seen him commence at once as espada, and in a few years enjoy an immense popularity.

It admired him for the very reason which made a catastrophe333 so certain. It was inflamed334 with a horrible enthusiasm by the blindness with which this man defied death, and paid him the same care and attention as are paid to a condemned335 man in the chapel. This torero was not one who held anything back; he gave them everything, including his life. He was worth the money he cost. And the crowd, with the brutality336 of those who watch danger from a safe place, admired and hallooed on the hero. The more prudent338 shrugged their shoulders regarding him as a suicide playing with fate, and murmured "as long as it lasts...."

[Pg 44]

Amid a clash of kettledrums and trumpets339 the first bull rushed out. Gallardo, with his working cloak devoid340 of ornament293 hanging on his arm, remained by the barrier, close to the benches where his partizans sat, disdainfully motionless, as though the eyes of the whole audience were fixed on him. That bull was for some one else. He would give signs of existence when his own bull came out. But the applause at the cloak play executed by his companions, drew him out of this immobility, and in spite of his intentions he joined in the fray342, performing several feats in which he showed more audacity than skill. The whole Plaza applauded him, roused by the delight they felt at his daring.

When Fuentes killed his first bull, and went towards the presidential chair saluting343 the crowd, Gallardo turned paler than before, as though any expression of gratification that was not for him was a studied insult. Now his turn had come: they would see great things. He did not know for certain what they might be, but he was disposed to startle the public.

As soon as the second bull came out, Gallardo, thanks to his mobility341 and his desire to shine, seemed to fill the whole Plaza. His cape was constantly close to the beast's muzzle344. A picador of his own cuadrilla, the one named Potaje, was thrown from his horse, and lay helpless close to the horns. The maestro seizing the fierce beast's tail, pulled with such herculean strength, that he obliged it to turn round till the dismounted rider was safe. This was a feat181 that the public applauded wildly.

When the play of the banderilleros began, Gallardo remained in the passage between the barriers awaiting the signal to kill. El Nacional with the darts345 in his hand challenged the bull in the centre of the arena. There was nothing graceful in his movements, nor any proud daring, "simply the question of earning his bread."[Pg 45] Down in Seville he had four little ones, who, if he died, would find no other father. He would do his duty and nothing more, stick in his banderillas like a journeyman of Tauromachia, not desiring applause, and trying to avoid hissing347.

When he had stuck in the pair, a few on the vast tiers applauded, while others, alluding348 to his ideas, found fault with the banderillero in chaffing tones.

Quit politics and strike better!

And El Nacional, deceived by the distance, heard these shouts, and acknowledged them smilingly like his master.

When Gallardo leapt again into the arena, the crowd, hearing the blare of trumpets and drums which announced the final death stroke, became restless and buzzed with excitement. That matador was their own, now they would see something fine.

He took the muleta[40] from the hands of Garabato, who offered it to him folded from inside the barrier, and drew the rapier, which his servant also presented to him. Then with short steps he went and stood in front of the president's chair, carrying his montero in one hand. All stretched out their necks, devouring349 their idol with their eyes, but no one could hear the "brindis."[41] The proud figure with its magnificent stature, the body thrown back to give more strength to his voice, produced the same effect on the masses as the most eloquent350 harangue351. As he ended his speech, giving a half turn and throwing his montero on the ground, the noisy enthusiasm broke out.[Pg 46] Olé for the lad from Seville! Now they would see real sport! And the spectators looked at one another, mutely promising112 each other tremendous happenings. A shiver ran over all the rows of seats, as if they awaited something sublime352.

Then silence fell on the crowd, a silence so deep that one would have thought that the Plaza had suddenly become empty. The life of thousands of people seemed concentrated in their eyes. No one seemed even to breathe.

Gallardo advanced slowly towards the bull, carrying the muleta resting against his stomach like a flag, and with sword waving in his other hand, swinging like a pendulum353 to his step.

Turning his head for an instant, he saw he was being followed by El Nacional and another peon of his cuadrilla, their cloaks on their arms ready to assist him.

"Go out, everybody!"

His voice rang out in the silence of the Plaza reaching up to the furthest benches, and was answered by a roar of admiration.... "Go out everybody!"... He had said "go out" to everybody.... What a man!

He remained completely alone close to the beast, and instantly there was again silence. Very calmly he unrolled the muleta, and spread it, advancing a few steps at the same time, till he flung it almost on the muzzle of the bull who stood bewildered and frightened at the man's audacity.

The audience did not dare to speak, nor scarcely to breathe, but admiration flashed in their eyes. What a man! He was going up to the very horns:... He stamped impatiently on the sand with one foot, inciting354 the animal to attack, and the enormous mass of flesh, with its sharp defences, fell bellowing355 upon him. The muleta passed over its horns, which grazed the tassels and[Pg 47] fringes of the matador's costume. He remained firm in his place, his only movement being to throw his body slightly back. A roar from the masses replied to this pass of the muleta, "Olé!"...

The brute turned, once more attacking the man and his rag, and the pass was again repeated amid the roars of the audience. The bull, each time more infuriated by the deception356, again and again attacked the fighter who repeated the passes with the muleta, scarcely moving off his ground, excited by the proximity of danger and the admiring acclamations of the crowd, which seemed to intoxicate him.

Gallardo felt the wild beast's snorting close to him. Its breath moist with slaver fell on his face and right hand. Becoming familiar with the feeling he seemed to look on the brute as a good friend who was going to let himself be killed, to contribute to his glory.

At last the bull remained quiet for a few instants as if tired of the game, looking with eyes full of sombre reflexion at this man and his red cloth, suspecting in his limited brain the existence of some stratagem357 that, by attack after attack, would lead him to his death.

Gallardo felt the great heart-beat of his finest feats. Now then! He caught the muleta with a circular sweep of his left hand, rolling it round the stick, and raised his right to the height of his eyes, standing with the sword bending down towards the nape of the brute's neck. A tumult of surprised protest broke from the crowd: "Don't strike!" ... shouted thousands of voices: "No!... No!"...

It was too soon. The bull was not well placed, it would charge and catch him. He was acting104 outside all rules of the art. But what did rules or life itself signify to that reckless man!...

Suddenly he threw himself forward with his sword at[Pg 48] the same instant that the beast fell upon him. The encounter was brutal337, savage358. For an instant man and beast formed one confused mass, and thus advanced a few paces. No one could see who was the conqueror; the man with one arm and part of his body between the two horns; or the brute lowering his head and fighting to catch on those horns the brilliantly coloured golden puppet which seemed to be slipping away from him.

At last the group separated. The muleta remained on the ground like a rag, and the fighter, his hands empty, emerged staggering from the impetus359 of the shock, till some distance away he recovered his equilibrium360. His clothes were disordered, and the cravat floating outside the waistcoat was gashed361 and torn by the bull's horns.

The bull continued its rush with the impetus of the first charge. On its broad neck, the red pommel of the sword, buried up to the hilt scarcely could be seen. Suddenly it stopped short in its career, rolling with a painful curtseying motion; then folded its fore-legs, bent its head till its bellowing muzzle touched the sand, and finally subsided362 in convulsions of agony.

It seemed as though the whole Plaza were falling down, as if all its bricks were rattling363 against one another; as if the crowd was going to fly in panic, when all rose suddenly to their feet, pale, trembling, gesticulating, waving their arms. Dead! What a sword thrust!... They had all thought for a second, that the matador was impaled364 on the bull's horns, all thought they would assuredly see him fall bleeding on the sand, but now they saw him, standing there, still giddy from the shock, but smiling!... The surprise and astonishment365 of it all increased their enthusiasm.

"Oh! the brute!" ... they roared from the benches, not finding any better word with which to express their unbounded astonishment.... "What a savage!"...

[Pg 49]

Hats flew into the arena. Overwhelming rounds of applause ran like a torrent366 of hail from bench to bench, as the matador advanced through the arena, following the circle of the barriers, till he arrived opposite the presidential chair.

Then as Gallardo opened his arms to salute225 the president, the thundering ovation redoubled, all shouted claiming the honours of the "maestria"[42] for the matador. "He ought to be given the ear."[43] "Never was the honour better deserved." "Sword-thrusts like that are seldom seen," and the enthusiasm waxed even greater when one of the attendants of the Plaza presented him with a dark, hairy, bloody triangle; it was the tip of one of the beast's ears.

The third bull was already in the circus, and still the ovation to Gallardo continued, as if the audience had not recovered from its astonishment, and nothing that could possibly happen during the rest of the corrida could be of the slightest interest.

The other toreros, pale with professional jealousy367, exerted themselves to attract the attention of the public, but the applause they gained sounded weak and timid after the outburst that had preceded it. The public seemed exhausted368 by their former excess of enthusiasm, and only paid absent-minded attention to the fresh events unfolding themselves in the arena.

Soon violent disputes arose between the rows of seats.

The supporters of the other matadors who by this time had become calm, and had recovered from the wave of enthusiasm which had mastered them in common with everyone else, began to justify369 their former spontaneous outburst by criticising Gallardo.

"Very brave," "very daring," "suicidal," but that was[Pg 50] not art. On the other hand the worshippers of the idol who were even more vehement and brutal, and who admired his audacity from innate370 sympathy, were rabid with the rage of zealots who hear doubts cast on the miracles of their own particular saint.

Various minor371 incidents which caused commotion372 amidst the benches also distracted the attention of the audience. Suddenly there was a commotion in some section of the amphitheatre. Everybody stood up, turning their backs on the arena, and arms and sticks were flourished above the sea of heads. The rest of the audience forgot the arena, and concentrated their attention on the fracas373, and the large numbers painted on the walls of the inside barrier, which distinguished the blocks of seats.

"A fight in No. 3!" they yelled joyfully374. "Now there's a row in No. 5!"

Finally the whole audience caught the contagion375, got excited, and stood up, each trying to look over his neighbour's head, but all they were able to see was the slow ascent376 of the police, who pushed a way for themselves from bench to bench, and finally reached the group where the disturbance377 was going on.

"Sit down!" ... shouted the more peaceable, who were prevented from seeing the arena, where the toreros were continuing their work.

The general tumult was gradually calmed and the rows of heads round the circular line of benches resumed their previous regularity378 during the progress of the corrida. But the audience seemed to have its nerves over-strained, and gave vent to its feelings, by uncalled-for animosity, or contemptuous silence towards certain of the fighters.

The crowd, exhausted by its previous outburst of emotion, regarded all that followed as insipid379, and so diverted[Pg 51] its boredom380 by eating and drinking. The refreshment381 sellers of the Plaza walked round between the barriers, throwing up the articles asked for with marvellous dexterity. Oranges flew like golden balls up to the very highest benches, in a straight line from the hands of the seller to that of the buyer, as if drawn by a thread. Bottles of aerated382 drinks were opened, and the golden wine of Andalusia shone in the glasses.

Soon a current of curiosity ran round the seats. Fuentes was going to fix banderillas in his bull, and everyone expected something extraordinarily383 dexterous384 and graceful. He advanced alone into the midst of the Plaza, with the banderillas in his hand, quiet and self-possessed, moving slowly, as if he were beginning some game. The bull followed his movements with anxious eyes, astonished to see this man alone in front of him, after the previous hurly-burly of outspread cloaks, cruel pikes sticking into his neck, and horses which placed themselves in front of his horns, as if offering themselves to his attack.

The man hypnotised the beast, approaching so close as even to touch his pole with the banderillas. Then with short tripping steps he ran away, pursued by the bull, which followed him as though fascinated, to the opposite end of the Plaza. The animal seemed cowed by the fighter, and obeyed his every movement, until at last, thinking the game had lasted long enough, the man opened his arms with a dart346 in either hand, drew up his graceful slim figure on tip-toe, and advancing towards the bull with majestic385 tranquillity386, fixed the coloured darts in the neck of the surprised animal.

Three times he performed this feat, amid the acclamations of the audience. Those who thought themselves "connoisseurs387" now had their revenge for the explosion[Pg 52] of admiration provoked by Gallardo. This was what a true torero should be! This was real art!

Gallardo stood by the barrier, wiping the sweat from his face with a towel handed to him by Garabato. Afterwards he drank some water, and turned his back on the circus, so as not to see the prowess of his rival. Outside the Plaza he esteemed388 his rivals with the fraternity established by danger; but once they trod the arena they all became his enemies and their triumphs pained him like insults. This general enthusiasm for Fuentes which obscured his own great triumphs seemed to him like robbery. On the appearance of the fifth bull, which was his, he leapt into the arena, burning to astonish everybody by his prowess.

If a picador fell he spread his cloak and drew the bull to the other end of the arena, bewildering it with a succession of cloak play that left the beast motionless. Then Gallardo would touch it on the muzzle with one foot, or would take off his montero and lay it between the animal's horns. Again and again he took advantage of its stupefaction and exposed his stomach in an audacious challenge, or knelt close to it as though about to lie down beneath its nose.

Under their breath the old aficionados muttered "monkey tricks!" "Buffooneries that would not have been tolerated in former days!"... But amidst the general shouts of approval they were obliged to keep their opinion to themselves.

When the signal for the banderillas was given, the audience was amazed to see Gallardo take the darts from El Nacional, and advance with them towards the bull. There was a shout of protest. "He with the banderillas!"... They all knew his failing in that respect. Banderilla play was only for those who had risen in their career step by step, who before arriving at being matadors[Pg 53] had been banderilleros for many years by the side of their masters, and Gallardo had begun at the other end, killing bulls from the time he first began in the Plaza.

"No! No!" shouted the crowd.

Doctor Ruiz yelled and thumped390 inside the barrier.

"Leave that alone, lad! You know well enough what is wanted. Kill!"

But Gallardo despised his audience, and was deaf to its advice when his daring impulses came over him. In the midst of the din3 he went straight up to the bull, and before it moved—Zas! he stuck in the banderillas.[44] The pair were out of place and badly driven in. One of them fell out with the animal's start of surprise, but this did not signify. With the tolerance391 that a crowd always has for its idol excusing, even justifying392, its shortcomings, the spectators watched this daring act smilingly. Gallardo, rendered still more audacious, took a second pair of banderillas and stuck them in, regardless of the warnings of those who feared for his life. This feat he repeated a third time, badly, but with such dash, that what would have provoked hisses393 for another, produced only explosions of admiration for him. "What a man! How luck helped that fearless man!"...

The bull carried four banderillas instead of six, and those were so feebly planted that it scarcely seemed to feel the discomfort394.

"He is still fresh!"[45] shouted the aficionados from the benches, alluding to the bull, while Gallardo with his montero on his head, grasping rapier and muleta in his hands, advanced towards him, proud and calm, trusting to his lucky star.

[Pg 54]

"Out—all of you!" he cried again.

He turned his head, feeling that some one was remaining close to him regardless of his orders. It was Fuentes a few steps behind him who had followed him with his cloak on his arm pretending not to have heard, but ready to rush to his assistance, as if he foresaw some accident.

"Leave me, Antonio," said Gallardo half angrily, and yet respectfully, as if he were speaking to an elder brother.

His manner was such that Fuentes shrugged his shoulders disclaiming395 all responsibility. Turning his back he moved slowly away, certain that he would be suddenly required.

Gallardo spread his cloth on the very head of the wild beast, which at once attacked it. A pass. "Olé!" roared the enthusiasts. The animal turned suddenly, throwing itself again on the torero with a violent toss of its head that tore the muleta out of his hand. Finding himself disarmed396 and attacked he was obliged to run for the barrier, but at this instant Fuentes' cloak diverted the animal's charge. Gallardo, who guessed during his flight the cause of the bull's sudden distraction397, did not leap the barrier, but sat on the step and there remained some moments watching his enemy a few paces off. His flight ended in applause of this display of calmness.

He recovered his muleta and rapier, carefully re-arranged the red cloth, and once again placed himself in front of the brute's head, but this time not so calmly. The lust398 of slaughter399 dominated him, an intense desire to kill as soon as possible the animal which had forced him to fly in the sight of thousands of admirers.

He scarcely moved a step. Thinking that the decisive moment had come he squared himself, the muleta low, and the pommel of the rapier raised to his eyes.

[Pg 55]

Again the audience protested, fearing for his life.

"Don't strike! Stop!"... "O..h!"

An exclamation47 of horror shook the whole Plaza; a spasm400 which made all rise to their feet, their eyes starting, whilst the women hid their faces, or convulsively clutched at the arm nearest them.

As the matador struck, the sword glanced on a bone. This mischance retarded401 his escape, and caught by one of the horns he was hooked up by the middle of his body, and despite his weight and strength of muscle, this well-built man was lifted, was twirled about on its point like a helpless dummy402 until the powerful beast with a toss of its head sent him flying several yards away. The torero fell with a thump389 on the sand with his limbs spread wide apart, just like a frog dressed up in silk and gold.

"It has killed him!" "He is gored in the stomach!" they yelled from the seats.

But Gallardo picked himself up from among the medley403 of cloaks and men which rushed to his rescue. With a smile he passed his hands over his body, and then shrugged his shoulders to show he was not hurt. Nothing but the force of the blow and a sash in rags. The horn had only torn the strong silk belt.

He turned to pick up his "killing weapons."[46] None of the spectators sat down, as they guessed that the next encounter would be brief and terrible. Gallardo advanced towards the bull with a reckless excitement, as if he discredited404 the powers of its horns now he had emerged unhurt. He was determined to kill or to die. There must be neither delay nor precautions. It must be either the bull or himself! He saw everything red just as if his eyes were bloodshot, and he only heard, like a distant sound from the other world, the shouts of the people who implored405 him to keep calm.

[Pg 56]

He only made two passes with the help of a cloak which lay near him, and then suddenly quick as thought like a spring released from its catch he threw himself on the bull, planting a thrust, as his admirers said, "like lightning." He thrust his arm in so far, that as he drew back from between the horns, one of them grazed him, sending him staggering several steps. But he kept his feet, and the bull, after a mad rush, fell at the opposite side of the Plaza, with its legs doubled beneath it and its poll touching the sand, until the "puntillero"[47] came to give the final dagger406 thrust.

The crowd seemed to go off its head with delight, A splendid corrida! All were surfeited407 with excitement. "That man Gallardo didn't steal their cash, he paid back their entrance money with interest." The aficionados would have enough to keep them talking for three days at their evening meetings in the Café. What a brave fellow! What a savage! And the most enthusiastic looked all around them in a fever of pugnacity408 to find anyone that disagreed with them.

"He's the finest matador in the world!... If anyone dares to deny it, I'm here, ready for him."

The rest of the corrida scarcely attracted any attention. It all seemed insipid and colourless after Gallardo's great feats.

When the last bull fell in the arena, a swarm239 of boys, low class hangers-on, and bull-ring apprentices409 invaded the circus. They surrounded Gallardo, and escorted him in his progress from the president's chair to the door of exit. They pressed round him, anxious to shake his hands, or even to touch his clothes, till finally the wildest spirits, regardless of the blows of El Nacional and the other banderilleros, seized the "Maestro" by the legs, and hoisting410 him on their shoulders, carried him in [Pg 57]triumph round the circus and galleries as far as the outbuildings of the Plaza.

Gallardo raising his montero saluted the groups who cheered his progress. With his gorgeous cape around him he let himself be carried like a god, erect411 and motionless, above the sea of Cordovan hats and Madrid caps, whence issued enthusiastic rounds of cheers.

When he was seated in his carriage, passing down the Calle de Alcala, hailed by the crowds who had not seen the corrida but who had already heard of his triumphs, a smile of pride, of delight in his own strength, illuminated412 his face perspiring413 and pale with excitement.

El Nacional, still anxious about his Master's accident and terrible fall, asked if he was in pain, and whether Doctor Ruiz should be summoned.

"No, it was only a caress63, nothing more.... The bull that can kill me is not born yet."

But as though in the midst of his pride some remembrance of his former weakness had surged up, and he thought he saw a sarcastic414 gleam in El Nacional's eye, he added:

"Those feelings come over me before I go to the Plaza.... Something like women's fancies. You are not far wrong Sebastian. What's your saying?... "God or Nature"; that's it. Neither God or Nature meddle415 with bull-fighting affairs. Every one comes out of it as best he can, by his own skill or his own courage, there is no protection to be had from either earth or heaven.... You have talents, Sebastian; you ought to have studied for a profession."

In the optimism of his triumph he regarded the banderillero as a sage, quite forgetting the laughter with which at other times he had always greeted his very involved reasonings.

On arriving at his lodging416 he found a crowd of [Pg 58]admirers in the lobby waiting to embrace him. His exploits, to judge from their hyperbolic language, had become quite different, so much did their conversation exaggerate and distort them, even during the short drive from the Plaza to the hotel.

Upstairs he found his room full of friends. Gentlemen who called him "tu" and who imitated the rustic417 speech of the peasantry, shepherds, herdsmen, and such like, slapping him on the back and saying, "You were splendid ... absolutely first class."

Gallardo freed himself from this warm reception, and went out into the passage with Garabato.

"Go and send off the telegram home. You know—'nothing new.'"

Garabato excused himself, he wished to help his master to undress. The hotel people would undertake to send off the wire.

"No: I want you to do it. I will wait.... There's another telegram too that you must send. You know for whom it is—for that lady, for Do?a Sol.... Also 'nothing new.'"
FOOTNOTES:

[1] Vide Glossary418.

[2] "Good shadow"—lucky.

[3] Vide Glossary.

[4] Vide Glossary.

[5] Two Matadors. "Little Lizard419" and "Flask420."

[6] Frascuelo dressed in black in the bull-ring on account of his political opinions.

[7] Vide Glossary.

[8] A café specially421 frequented by toreros.

[9] Vide Glossary.

[10] Easter.

[11] Aficion. Vide Glossary.

[12] The knot of hair, dressed with ribbons, worn at the back of the head by toreros, principally to lessen422 the shock of a fall. The Mona was only "lowered" when a torero retired423 finally from the ring, either on account of age or inefficiency424.

[13] Vide Glossary.

[14] Garabato. Balafré—scarred.

[15] The Snail425.

[16] Lettuce426 seller.

[17] A kind of Anisette made at Cazalla, in the Sierra Morena.

[18] Vide Glossary.

[19] Muira, a famous breeder whose bulls have a reputation for ferocity.

[20] About £40. A peseta is worth about 9?d.

[21] A contraction427 of "Vuestra Merced"—Your Worship. The usual Spanish address to an equal or superior.

[22] Mozo d'estoque—sword or rapier, about a yard long, sharpened on both sides. The hilt is very small, in the shape of a cross, and is bound round with red stuff to give a better hold. At the top of the hilt is a knob which fits into the palm of the hand and strengthens the thrust.

[23] Vide Glossary.

[24] A small portmanteau. Term applied428 to a torero's valet, but an insult if applied to a torero.

[25] Maestro—one high up in the profession.

[26] Before the fight the bulls are divided and those chosen for the day's work are put into separate boxes or stalls.

[27] Vide Glossary.

[28] Nickname of one of the banderilleros forming part of Gallardo's cuadrilla.

[29] Old Spanish head-dress, a kind of net.

[30] Vide Glossary.

[31] Toreador's small round hat, like a pork pie.

[32] Procession cape.

[33] Vide Glossary.

[34] These servants have to strip the harness off dead horses and sprinkle sand over the pools of blood.

[35] The name of a fountain.

[36] 'Of the stables.'

[37] Vide Glossary.

[38] Banderilleros, Chulos, etc., who fight on foot.

[39] Lit.:—excitement.

[40] Square of red silk fastened to a wand—used to irritate the bull and to throw over his eyes as he charges.

[41] Brindis.—The matador has to declare before the president in whose honour—man or woman—he will kill the bull. There is an ancient formula used: "I dedicate this bull to so and so—either I will kill him or he will kill me." He then throws his montero on the ground behind him and fights the bull bareheaded.

[42] Maestria—complete knowledge.

[43] As the fox's brush or otter's pad is given with us.

[44] The banderillas ought to be evenly and symmetrically placed in pairs—three pairs is the proper complement429.

[45] Term applied to a bull which, after much punishment, is still plucky430 and strong.

[46] Trastos de Matar.

[47] A man who finishes the bull with a dagger thrust.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
2 drowsy DkYz3     
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
参考例句:
  • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
  • I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
3 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
4 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
5 proprietors c8c400ae2f86cbca3c727d12edb4546a     
n.所有人,业主( proprietor的名词复数 )
参考例句:
  • These little proprietors of businesses are lords indeed on their own ground. 这些小业主们,在他们自己的行当中,就是真正的至高无上的统治者。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Many proprietors try to furnish their hotels with antiques. 许多经营者都想用古董装饰他们的酒店。 来自辞典例句
6 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
7 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
8 goring 6cd8071f93421646a49aa24023bbcff7     
v.(动物)用角撞伤,用牙刺破( gore的现在分词 )
参考例句:
  • General Goring spoke for about two hours. 戈林将军的发言持续了大约两个小时。 来自英汉非文学 - 新闻报道
  • Always do they talk that way with their arrogance before a goring. 他们挨牛角之前,总是这样吹大牛。 来自辞典例句
9 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
10 gash HhCxU     
v.深切,划开;n.(深长的)切(伤)口;裂缝
参考例句:
  • The deep gash in his arm would take weeks to heal over.他胳膊上的割伤很深,需要几个星期的时间才能痊愈。
  • After the collision,the body of the ship had a big gash.船被撞后,船身裂开了一个大口子。
11 matador BBRxD     
n.斗牛士
参考例句:
  • The matador and bull performed wonderfully in the ring.斗牛士和公牛在斗牛场中进行阗精彩的表演。
  • The matador had a narrow escape.这个斗牛士真是死里逃生。
12 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
13 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
14 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
15 fatigues e494189885d18629ab4ed58fa2c8fede     
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服
参考例句:
  • The patient fatigues easily. 病人容易疲劳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Instead of training the men were put on fatigues/fatigue duty. 那些士兵没有接受训练,而是派去做杂务。 来自辞典例句
16 agile Ix2za     
adj.敏捷的,灵活的
参考例句:
  • She is such an agile dancer!她跳起舞来是那么灵巧!
  • An acrobat has to be agile.杂技演员必须身手敏捷。
17 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
18 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
19 flick mgZz1     
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
参考例句:
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
20 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
21 cravat 7zTxF     
n.领巾,领结;v.使穿有领结的服装,使结领结
参考例句:
  • You're never fully dressed without a cravat.不打领结,就不算正装。
  • Mr. Kenge adjusting his cravat,then looked at us.肯吉先生整了整领带,然后又望着我们。
22 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
23 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
24 scents 9d41e056b814c700bf06c9870b09a332     
n.香水( scent的名词复数 );气味;(动物的)臭迹;(尤指狗的)嗅觉
参考例句:
  • The air was fragrant with scents from the sea and the hills. 空气中荡漾着山和海的芬芳气息。
  • The winds came down with scents of the grass and wild flowers. 微风送来阵阵青草和野花的香气。 来自《简明英汉词典》
25 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
26 profusion e1JzW     
n.挥霍;丰富
参考例句:
  • He is liberal to profusion.他挥霍无度。
  • The leaves are falling in profusion.落叶纷纷。
27 emanated dfae9223043918bb3d770e470186bcec     
v.从…处传出,传出( emanate的过去式和过去分词 );产生,表现,显示
参考例句:
  • Do you know where these rumours emanated from? 你知道谣言出自何处吗? 来自《简明英汉词典》
  • The rumor emanated from Chicago. 谣言来自芝加哥。 来自《现代英汉综合大词典》
28 emanate DPXz3     
v.发自,来自,出自
参考例句:
  • Waves emanate from the same atom source.波是由同一原子辐射的。
  • These chemicals can emanate certain poisonous gases.这些化学药品会散发出某些有毒的气味。
29 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
30 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
31 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
32 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
33 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
34 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
35 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
36 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
37 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
38 enthusiast pj7zR     
n.热心人,热衷者
参考例句:
  • He is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
  • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
39 coterie VzJxh     
n.(有共同兴趣的)小团体,小圈子
参考例句:
  • The name is known to only a small coterie of collectors.这个名字只有收藏家的小圈子才知道。
  • Mary and her coterie gave a party to which we were not invited.玛利和她的圈内朋友举行派对,我们没被邀请。
40 sage sCUz2     
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
参考例句:
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
41 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
42 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
43 enthusiasts 7d5827a9c13ecd79a8fd94ebb2537412     
n.热心人,热衷者( enthusiast的名词复数 )
参考例句:
  • A group of enthusiasts have undertaken the reconstruction of a steam locomotive. 一群火车迷已担负起重造蒸汽机车的任务。 来自《简明英汉词典》
  • Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. 一群热心人计划修复这架飞机。 来自新概念英语第二册
44 censure FUWym     
v./n.责备;非难;责难
参考例句:
  • You must not censure him until you know the whole story.在弄清全部事实真相前不要谴责他。
  • His dishonest behaviour came under severe censure.他的不诚实行为受到了严厉指责。
45 besieging da68b034845622645cf85414165b9e31     
包围,围困,围攻( besiege的现在分词 )
参考例句:
  • They constituted a near-insuperable obstacle to the besieging infantry. 它们就会形成围城步兵几乎不可逾越的障碍。
  • He concentrated the sun's rays on the Roman ships besieging the city and burned them. 他把集中的阳光照到攻城的罗马船上,把它们焚毁。
46 functionaries 90e939e920ac34596cdd9ccb420b61fe     
n.公职人员,官员( functionary的名词复数 )
参考例句:
  • The Indian transmitters were court functionaries, not missionaries. 印度文化的传递者都是朝廷的官员而不是传教士。 来自辞典例句
  • All government institutions functionaries must implement state laws, decrees and policies. 所有政府机关极其工作人员都必须认真执行国家的法律,法规和政策。 来自互联网
47 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
48 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
49 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
50 negation q50zu     
n.否定;否认
参考例句:
  • No reasonable negation can be offered.没有合理的反对意见可以提出。
  • The author boxed the compass of negation in his article.该作者在文章中依次探讨了各种反面的意见。
51 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
52 plazas 93eacc5fe3acd076bd7c65c30c255640     
n.(尤指西班牙语城镇的)露天广场( plaza的名词复数 );购物中心
参考例句:
  • At focal points, there are seating plazas as rest points for users. 在主要主景点上,有空间较大的广场提供休息的地方。 来自互联网
  • Such products are suitable for lighting and decoration of plazas, courtyards, parks, residential district and roadside. 本产品适合于广场、庭院,公园、小区草坪和道路的装饰和照明。 来自互联网
53 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
54 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
55 exigencies d916f71e17856a77a1a05a2408002903     
n.急切需要
参考例句:
  • Many people are forced by exigencies of circumstance to take some part in them. 许多人由于境况所逼又不得不在某种程度上参与这种活动。
  • The people had to accept the harsh exigencies of war. 人们要承受战乱的严酷现实。
56 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
57 impelled 8b9a928e37b947d87712c1a46c607ee7     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
  • I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
58 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
59 mites d5df57c25d6a534a9cab886a451cde43     
n.(尤指令人怜悯的)小孩( mite的名词复数 );一点点;一文钱;螨
参考例句:
  • The only discovered animals are water bears, mites, microscopic rotifers. 能够发现的动物只有海蜘蛛、螨和微小的轮虫。 来自辞典例句
  • Mites are frequently found on eggs. 螨会经常出现在蛋上。 来自辞典例句
60 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
61 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
62 mundane F6NzJ     
adj.平凡的;尘世的;宇宙的
参考例句:
  • I hope I can get an interesting job and not something mundane.我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
  • I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness.我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
63 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
64 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
65 aficionado 3xAzd     
n.…迷;运动迷
参考例句:
  • This is good news for postcard aficionado Drene Brennan.这对明信片迷杰纳•布雷南来说是个好消息。
  • I'm a real opera aficionado.我是个真正的歌剧迷。
66 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
67 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
68 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
69 barley 2dQyq     
n.大麦,大麦粒
参考例句:
  • They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
  • He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
70 compassionately 40731999c58c9ac729f47f5865d2514f     
adv.表示怜悯地,有同情心地
参考例句:
  • The man at her feet looked up at Scarlett compassionately. 那个躺在思嘉脚边的人同情地仰望着她。 来自飘(部分)
  • Then almost compassionately he said,"You should be greatly rewarded." 接着他几乎带些怜悯似地说:“你是应当得到重重酬报的。” 来自辞典例句
71 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
72 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
73 wizened TeszDu     
adj.凋谢的;枯槁的
参考例句:
  • That wizened and grotesque little old man is a notorious miser.那个干瘪难看的小老头是个臭名远扬的吝啬鬼。
  • Mr solomon was a wizened little man with frizzy gray hair.所罗门先生是一个干瘪矮小的人,头发鬈曲灰白。
74 verbose vi1wL     
adj.用字多的;冗长的;累赘的
参考例句:
  • His writing is difficult and often verbose.他的文章很晦涩,而且往往篇幅冗长。
  • Your report is too long and verbose.你的报告太长太罗嗦了。
75 vehement EL4zy     
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的
参考例句:
  • She made a vehement attack on the government's policies.她强烈谴责政府的政策。
  • His proposal met with vehement opposition.他的倡导遭到了激烈的反对。
76 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
77 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
78 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
79 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
80 gored 06e2f8539ee9ec452c00dba81fa714c1     
v.(动物)用角撞伤,用牙刺破( gore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was gored by a bull. 他被公牛顶伤。
  • The bull gored the farmer to death. 公牛用角把农夫抵死了。 来自《简明英汉词典》
81 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
82 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
83 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
84 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
85 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
86 insistent s6ZxC     
adj.迫切的,坚持的
参考例句:
  • There was an insistent knock on my door.我听到一阵急促的敲门声。
  • He is most insistent on this point.他在这点上很坚持。
87 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
88 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
89 emphasise emphasise     
vt.加强...的语气,强调,着重
参考例句:
  • What special feature do you think I should emphasise? 你认为我该强调什么呢?
  • The exercises heavily emphasise the required readings.练习非常强调必须的阅读。
90 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
91 avalanche 8ujzl     
n.雪崩,大量涌来
参考例句:
  • They were killed by an avalanche in the Swiss Alps.他们在瑞士阿尔卑斯山的一次雪崩中罹难。
  • Higher still the snow was ready to avalanche.在更高处积雪随时都会崩塌。
92 athletic sOPy8     
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
参考例句:
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
93 wrestler cfpwE     
n.摔角选手,扭
参考例句:
  • The wrestler tripped up his opponent.那个摔跤运动员把对手绊倒在地。
  • The stronger wrestler won the first throw.较壮的那个摔跤手第一跤就赢了。
94 intoxicate oauzz     
vt.使喝醉,使陶醉,使欣喜若狂
参考例句:
  • Wine has the power to intoxicate.酒能醉人。
  • Cherishing a rose means to intoxicate yourself on her beauty more than pull her throns out.喜欢玫瑰意思是要我们陶醉它的美丽,而不是去除它的刺。
95 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
96 intimidating WqUzKy     
vt.恐吓,威胁( intimidate的现在分词)
参考例句:
  • They were accused of intimidating people into voting for them. 他们被控胁迫选民投他们的票。
  • This kind of questioning can be very intimidating to children. 这种问话的方式可能让孩子们非常害怕。
97 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
98 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
99 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
100 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
101 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
102 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
103 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
104 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
105 exhaled 8e9b6351819daaa316dd7ab045d3176d     
v.呼出,发散出( exhale的过去式和过去分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • He sat back and exhaled deeply. 他仰坐着深深地呼气。
  • He stamped his feet and exhaled a long, white breath. 跺了跺脚,他吐了口长气,很长很白。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
106 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
107 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
108 inhaling 20098cce0f51e7ae5171c97d7853194a     
v.吸入( inhale的现在分词 )
参考例句:
  • He was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
  • The long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
109 pungent ot6y7     
adj.(气味、味道)刺激性的,辛辣的;尖锐的
参考例句:
  • The article is written in a pungent style.文章写得泼辣。
  • Its pungent smell can choke terrorists and force them out of their hideouts.它的刺激性气味会令恐怖分子窒息,迫使他们从藏身地点逃脱出来。
110 belied 18aef4d6637b7968f93a3bc35d884c1c     
v.掩饰( belie的过去式和过去分词 );证明(或显示)…为虚假;辜负;就…扯谎
参考例句:
  • His bluff exterior belied a connoisseur of antiques. 他作风粗放,令人看不出他是古董鉴赏家。 来自《简明英汉词典》
  • Her smile belied her true feelings. 她的微笑掩饰了她的真实感情。 来自《简明英汉词典》
111 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
112 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
113 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
114 versed bffzYC     
adj. 精通,熟练
参考例句:
  • He is well versed in history.他精通历史。
  • He versed himself in European literature. 他精通欧洲文学。
115 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
116 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
117 faction l7ny7     
n.宗派,小集团;派别;派系斗争
参考例句:
  • Faction and self-interest appear to be the norm.派系之争和自私自利看来非常普遍。
  • I now understood clearly that I was caught between the king and the Bunam's faction.我现在完全明白自己已陷入困境,在国王与布纳姆集团之间左右为难。
118 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
119 deft g98yn     
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手)
参考例句:
  • The pianist has deft fingers.钢琴家有灵巧的双手。
  • This bird,sharp of eye and deft of beak,can accurately peck the flying insects in the air.这只鸟眼疾嘴快,能准确地把空中的飞虫啄住。
120 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
121 scrawl asRyE     
vt.潦草地书写;n.潦草的笔记,涂写
参考例句:
  • His signature was an illegible scrawl.他的签名潦草难以辨认。
  • Your beautiful handwriting puts my untidy scrawl to shame.你漂亮的字体把我的潦草字迹比得见不得人。
122 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
123 mangled c6ddad2d2b989a3ee0c19033d9ef021b     
vt.乱砍(mangle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • His hand was mangled in the machine. 他的手卷到机器里轧烂了。
  • He was off work because he'd mangled his hand in a machine. 他没上班,因为他的手给机器严重压伤了。 来自《简明英汉词典》
124 obstinacy C0qy7     
n.顽固;(病痛等)难治
参考例句:
  • It is a very accountable obstinacy.这是一种完全可以理解的固执态度。
  • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy.辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
125 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
126 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
127 fervent SlByg     
adj.热的,热烈的,热情的
参考例句:
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
  • Austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
128 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
129 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
130 wrecked ze0zKI     
adj.失事的,遇难的
参考例句:
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
131 effaced 96bc7c37d0e2e4d8665366db4bc7c197     
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色
参考例句:
  • Someone has effaced part of the address on his letter. 有人把他信上的一部分地址擦掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The name of the ship had been effaced from the menus. 那艘船的名字已经从菜单中删除了。 来自辞典例句
132 impulsive M9zxc     
adj.冲动的,刺激的;有推动力的
参考例句:
  • She is impulsive in her actions.她的行为常出于冲动。
  • He was neither an impulsive nor an emotional man,but a very honest and sincere one.他不是个一冲动就鲁莽行事的人,也不多愁善感.他为人十分正直、诚恳。
133 capillary yTgy5     
n.毛细血管;adj.毛细管道;毛状的
参考例句:
  • Rapid capillary proliferation is a prominent feature of all early wound healing.迅速的毛细血管增生是所有早期伤口愈合的一个突出表现。
  • When pulmonary capillary pressure is markedly elevated,pulmonary edema ensues.当肺毛细血管压力明显升高时,就出现肺水肿。
134 appendage KeJy7     
n.附加物
参考例句:
  • After their work,the calculus was no longer an appendage and extension of Greek geometry.经过他们的工作,微积分不再是古希腊几何的附庸和延展。
  • Macmillan must have loathed being judged as a mere appendage to domestic politics.麦克米伦肯定极不喜欢只被当成国内政治的附属品。
135 dolt lmKy1     
n.傻瓜
参考例句:
  • He's a first-class dolt who insists on doing things his way.他一意孤行,真是蠢透了。
  • What a donke,dolt and dunce!真是个笨驴,呆子,兼傻瓜!
136 exultation wzeyn     
n.狂喜,得意
参考例句:
  • It made him catch his breath, it lit his face with exultation. 听了这个名字,他屏住呼吸,乐得脸上放光。
  • He could get up no exultation that was really worthy the name. 他一点都激动不起来。
137 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
138 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
139 squires e1ac9927c38cb55b9bb45b8ea91f1ef1     
n.地主,乡绅( squire的名词复数 )
参考例句:
  • The family history was typical of the Catholic squires of England. 这个家族的历史,在英格兰信天主教的乡绅中是很典型的。 来自辞典例句
  • By 1696, with Tory squires and Amsterdam burghers complaining about excessive taxes. 到1696年,托利党的乡绅们和阿姆斯特丹的市民都对苛捐杂税怨声载道。 来自辞典例句
140 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
141 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
142 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
143 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
144 postpone rP0xq     
v.延期,推迟
参考例句:
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
145 unnaturally 3ftzAP     
adv.违反习俗地;不自然地;勉强地;不近人情地
参考例句:
  • Her voice sounded unnaturally loud. 她的嗓音很响亮,但是有点反常。 来自《简明英汉词典》
  • Her eyes were unnaturally bright. 她的眼睛亮得不自然。 来自《简明英汉词典》
146 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
147 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
148 idiotic wcFzd     
adj.白痴的
参考例句:
  • It is idiotic to go shopping with no money.去买东西而不带钱是很蠢的。
  • The child's idiotic deeds caused his family much trouble.那小孩愚蠢的行为给家庭带来许多麻烦。
149 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
150 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
151 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
152 amiability e665b35f160dba0dedc4c13e04c87c32     
n.和蔼可亲的,亲切的,友善的
参考例句:
  • His amiability condemns him to being a constant advisor to other people's troubles. 他那和蔼可亲的性格使他成为经常为他人排忧解难的开导者。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I watched my master's face pass from amiability to sternness. 我瞧着老师的脸上从和蔼变成严峻。 来自辞典例句
153 partisan w4ZzY     
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒
参考例句:
  • In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
  • The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
154 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
155 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
156 prophesies 730e0c586e84103066878ed0d3772638     
v.预告,预言( prophesy的第三人称单数 )
参考例句:
  • The Frate neither rails nor prophesies against any man. 这里修士对任何人既不斥骂,也不预言。 来自辞典例句
  • Whoever speaks in a tongue builds himself up, but whoever prophesies builds up the church. 那说语言的,是建立自己;那讲先知话的,却是建立教会。 来自互联网
157 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
158 exponent km8xH     
n.倡导者,拥护者;代表人物;指数,幂
参考例句:
  • She is an exponent of vegetarianism.她是一个素食主义的倡导者。
  • He had been the principal exponent of the Gallipoli campaign.他曾为加里波利战役的主要代表人物。
159 chaff HUGy5     
v.取笑,嘲笑;n.谷壳
参考例句:
  • I didn't mind their chaff.我不在乎他们的玩笑。
  • Old birds are not caught with chaff.谷糠难诱老雀。
160 slovenly ZEqzQ     
adj.懒散的,不整齐的,邋遢的
参考例句:
  • People were scandalized at the slovenly management of the company.人们对该公司草率的经营感到愤慨。
  • Such slovenly work habits will never produce good products.这样马马虎虎的工作习惯决不能生产出优质产品来。
161 eccentricity hrOxT     
n.古怪,反常,怪癖
参考例句:
  • I can't understand the eccentricity of Henry's behavior.我不理解亨利的古怪举止。
  • His eccentricity had become legendary long before he died.在他去世之前他的古怪脾气就早已闻名遐尔了。
162 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
163 abdomen MfXym     
n.腹,下腹(胸部到腿部的部分)
参考例句:
  • How to know to there is ascarid inside abdomen?怎样知道肚子里面有蛔虫?
  • He was anxious about an off-and-on pain the abdomen.他因时隐时现的腹痛而焦虑。
164 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
165 protuberant s0Dzk     
adj.突出的,隆起的
参考例句:
  • The boy tripped over a protuberant rock.那个男孩被突起的岩石绊了一下。
  • He has a high-beaked nose and large protuberant eyes.他有着高鼻梁和又大又凸出的眼睛
166 anatomy Cwgzh     
n.解剖学,解剖;功能,结构,组织
参考例句:
  • He found out a great deal about the anatomy of animals.在动物解剖学方面,他有过许多发现。
  • The hurricane's anatomy was powerful and complex.对飓风的剖析是一项庞大而复杂的工作。
167 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
168 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
169 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
170 locomotion 48vzm     
n.运动,移动
参考例句:
  • By land,air or sea,birds are masters of locomotion.无论是通过陆地,飞越空中还是穿过海洋,鸟应算是运动能手了。
  • Food sources also elicit oriented locomotion and recognition behavior patterns in most insects.食物源也引诱大多数昆虫定向迁移和识别行为。
171 exterminatory 3790415f9430bc27c19dc2a8f64488bd     
adj.根绝的,有根绝作用的
参考例句:
172 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
173 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
174 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
175 recur wCqyG     
vi.复发,重现,再发生
参考例句:
  • Economic crises recur periodically.经济危机周期性地发生。
  • Of course,many problems recur at various periods.当然,有许多问题会在不同的时期反复提出。
176 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
177 hairpins f4bc7c360aa8d846100cb12b1615b29f     
n.发夹( hairpin的名词复数 )
参考例句:
  • The price of these hairpins are about the same. 这些发夹的价格大致相同。 来自互联网
  • So the king gives a hundred hairpins to each of them. 所以国王送给她们每人一百个漂亮的发夹。 来自互联网
178 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
179 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
180 feats 8b538e09d25672d5e6ed5058f2318d51     
功绩,伟业,技艺( feat的名词复数 )
参考例句:
  • He used to astound his friends with feats of physical endurance. 过去,他表现出来的惊人耐力常让朋友们大吃一惊。
  • His heroic feats made him a legend in his own time. 他的英雄业绩使他成了他那个时代的传奇人物。
181 feat 5kzxp     
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
参考例句:
  • Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
  • He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
182 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
183 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
184 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
185 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
186 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
187 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
188 tassels a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f     
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
  • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
  • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
189 constricting e39c4b9a75f5ad2209b346998437e7b6     
压缩,压紧,使收缩( constrict的现在分词 )
参考例句:
  • Objective To discuss the clinical characteristics and treatment of congenital constricting band syndrome(CCBS) and amputations. 目的探讨先天性束带症与先天性截肢的临床特点及治疗方法。
190 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
191 tighten 9oYwI     
v.(使)变紧;(使)绷紧
参考例句:
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
192 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
193 dexterity hlXzs     
n.(手的)灵巧,灵活
参考例句:
  • You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
  • I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
194 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
195 zigzag Hf6wW     
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行
参考例句:
  • The lightning made a zigzag in the sky.闪电在天空划出一道Z字形。
  • The path runs zigzag up the hill.小径向山顶蜿蜒盘旋。
196 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
197 unevenness fab24526f4357ba5f93a2a7a8110fdd7     
n. 不平坦,不平衡,不匀性
参考例句:
  • This unevenness comes about because topics are developed in a logical order. 所以出现这种不平衡,是因为课题是按逻辑顺序展开的。
  • I sanded the corners to take away any unevenness in the joints. 我用砂纸磨边边角角的地方,去除接头处的不均。
198 scrupulous 6sayH     
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的
参考例句:
  • She is scrupulous to a degree.她非常谨慎。
  • Poets are not so scrupulous as you are.诗人并不像你那样顾虑多。
199 adornment cxnzz     
n.装饰;装饰品
参考例句:
  • Lucie was busy with the adornment of her room.露西正忙着布置她的房间。
  • Cosmetics are used for adornment.化妆品是用来打扮的。
200 rectify 8AezO     
v.订正,矫正,改正
参考例句:
  • The matter will rectify itself in a few days.那件事过几天就会变好。
  • You can rectify this fault if you insert a slash.插人一条斜线便可以纠正此错误。
201 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
202 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
203 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
204 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
205 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
206 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
207 slung slung     
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • He slung the bag over his shoulder. 他把包一甩,挎在肩上。
  • He stood up and slung his gun over his shoulder. 他站起来把枪往肩上一背。
208 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
209 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
210 arrogantly bykztA     
adv.傲慢地
参考例句:
  • The consular porter strode arrogantly ahead with his light swinging. 领事馆的门房提着摇来晃去的灯,在前面大摇大摆地走着。
  • It made his great nose protrude more arrogantly. 这就使得他的大鼻子更加傲慢地翘起来。
211 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
212 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
213 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
214 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
215 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
216 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
217 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
218 capes 2a2d1f6d8808b81a9484709d3db50053     
碎谷; 斗篷( cape的名词复数 ); 披肩; 海角; 岬
参考例句:
  • It was cool and they were putting on their capes. 夜里阴冷,他们都穿上了披风。
  • The pastor smiled to give son's two Capes five cents money. 牧师微笑着给了儿子二角五分钱。
219 profusely 12a581fe24557b55ae5601d069cb463c     
ad.abundantly
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture. 我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。
220 curtly 4vMzJh     
adv.简短地
参考例句:
  • He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
  • The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
221 tinkling Rg3zG6     
n.丁当作响声
参考例句:
  • I could hear bells tinkling in the distance. 我能听到远处叮当铃响。
  • To talk to him was like listening to the tinkling of a worn-out musical-box. 跟他说话,犹如听一架老掉牙的八音盒子丁冬响。 来自英汉文学
222 brandished e0c5676059f17f4623c934389b17c149     
v.挥舞( brandish的过去式和过去分词 );炫耀
参考例句:
  • "Bang!Bang!"the small boy brandished a phoney pistol and shouted. “砰!砰!”那小男孩挥舞着一支假手枪,口中嚷嚷着。 来自《简明英汉词典》
  • Swords brandished and banners waved. 刀剑挥舞,旌旗飘扬。 来自《现代英汉综合大词典》
223 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
224 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
225 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
226 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
227 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
228 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
229 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
230 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
231 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
232 agility LfTyH     
n.敏捷,活泼
参考例句:
  • The boy came upstairs with agility.那男孩敏捷地走上楼来。
  • His intellect and mental agility have never been in doubt.他的才智和机敏从未受到怀疑。
233 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
234 hawked a0007bc505d430497423f0add2400fdd     
通过叫卖主动兜售(hawk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Some were haggling loudly with traders as they hawked their wares. 有些人正在大声同兜售货物的商贩讲价钱。
  • The peddler hawked his wares from door to door. 小贩挨户叫卖货物。
235 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
236 beaver uuZzU     
n.海狸,河狸
参考例句:
  • The hat is made of beaver.这顶帽子是海狸毛皮制的。
  • A beaver is an animals with big front teeth.海狸是一种长着大门牙的动物。
237 moorish 7f328536fad334de99af56e40a379603     
adj.沼地的,荒野的,生[住]在沼地的
参考例句:
  • There was great excitement among the Moorish people at the waterside. 海边的摩尔人一阵轰动。 来自辞典例句
  • All the doors are arched with the special arch we see in Moorish pictures. 门户造成拱形,形状独特,跟摩尔风暴画片里所见的一样。 来自辞典例句
238 onlookers 9475a32ff7f3c5da0694cff2738f9381     
n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 )
参考例句:
  • A crowd of onlookers gathered at the scene of the crash. 在撞车地点聚集了一大群围观者。
  • The onlookers stood at a respectful distance. 旁观者站在一定的距离之外,以示尊敬。
239 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
240 swarming db600a2d08b872102efc8fbe05f047f9     
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。
  • The beach is swarming with bathers. 海滩满是海水浴的人。
241 vista jLVzN     
n.远景,深景,展望,回想
参考例句:
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
242 flecks c7d86ea41777cc9990756f19aa9c3f69     
n.斑点,小点( fleck的名词复数 );癍
参考例句:
  • His hair was dark, with flecks of grey. 他的黑发间有缕缕银丝。
  • I got a few flecks of paint on the window when I was painting the frames. 我在漆窗框时,在窗户上洒了几点油漆。 来自《简明英汉词典》
243 acclaiming e698d1fbee431fd7f0e3c6bde946a5fa     
向…欢呼( acclaim的现在分词 ); 向…喝彩; 称赞…; 欢呼或拥戴(某人)为…
参考例句:
  • But to assent to a consensus acclaiming its virtues is another matter. 但若异口同声地为君主制歌功颂德,则是另一码事。 来自名作英译部分
  • Church bells rang in London acclaiming a great victory. 伦敦教堂的钟声响起,宣告了一场伟大的胜利。
244 proximity 5RsxM     
n.接近,邻近
参考例句:
  • Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.法律规定禁止近亲结婚。
  • Their house is in close proximity to ours.他们的房子很接近我们的。
245 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
246 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
247 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
248 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
249 sterling yG8z6     
adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑)
参考例句:
  • Could you tell me the current rate for sterling, please?能否请您告诉我现行英国货币的兑换率?
  • Sterling has recently been strong,which will help to abate inflationary pressures.英国货币最近非常坚挺,这有助于减轻通胀压力。
250 impiety k41yi     
n.不敬;不孝
参考例句:
  • His last act must be a deed of impiety. 他最后的行为就是这一种不孝。
  • His remarks show impiety to religion.他的话表现出对宗教的不敬。
251 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
252 thwarted 919ac32a9754717079125d7edb273fc2     
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过
参考例句:
  • The guards thwarted his attempt to escape from prison. 警卫阻扰了他越狱的企图。
  • Our plans for a picnic were thwarted by the rain. 我们的野餐计划因雨受挫。
253 fanaticism ChCzQ     
n.狂热,盲信
参考例句:
  • Your fanaticism followed the girl is wrong. 你对那个女孩的狂热是错误的。
  • All of Goebbels's speeches sounded the note of stereotyped fanaticism. 戈培尔的演讲,千篇一律,无非狂热二字。
254 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
255 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
256 converging 23823b9401b4f5d440f61879a369ae50     
adj.收敛[缩]的,会聚的,趋同的v.(线条、运动的物体等)会于一点( converge的现在分词 );(趋于)相似或相同;人或车辆汇集;聚集
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。 来自辞典例句
  • This very slowly converging series was known to Leibniz in 1674. 这个收敛很慢的级数是莱布尼茨在1674年得到的。 来自辞典例句
257 ovation JJkxP     
n.欢呼,热烈欢迎,热烈鼓掌
参考例句:
  • The hero received a great ovation from the crowd. 那位英雄受到人群的热烈欢迎。
  • The show won a standing ovation. 这场演出赢得全场起立鼓掌。
258 laboriously xpjz8l     
adv.艰苦地;费力地;辛勤地;(文体等)佶屈聱牙地
参考例句:
  • She is tracing laboriously now. 她正在费力地写。 来自《简明英汉词典》
  • She is laboriously copying out an old manuscript. 她正在费劲地抄出一份旧的手稿。 来自辞典例句
259 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
260 assailed cca18e858868e1e5479e8746bfb818d6     
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • He was assailed with fierce blows to the head. 他的头遭到猛烈殴打。
  • He has been assailed by bad breaks all these years. 这些年来他接二连三地倒霉。 来自《用法词典》
261 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
262 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
263 hurrah Zcszx     
int.好哇,万岁,乌拉
参考例句:
  • We hurrah when we see the soldiers go by.我们看到士兵经过时向他们欢呼。
  • The assistants raised a formidable hurrah.助手们发出了一片震天的欢呼声。
264 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
265 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
266 tapers a0c5416b2721f6569ddd79d814b80004     
(长形物体的)逐渐变窄( taper的名词复数 ); 微弱的光; 极细的蜡烛
参考例句:
  • The pencil tapers to a sharp point. 铅笔的一段细成笔尖。
  • She put five tapers on the cake. 她在蛋糕上放了五只小蜡烛。
267 pottery OPFxi     
n.陶器,陶器场
参考例句:
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
268 aficionados 54e9eaccecb5f096c86d6db20d07e644     
n.酷爱…者,…迷( aficionado的名词复数 ); 爱看斗牛的人
参考例句:
  • West Coast aficionados of postwar coffee-shop architecture(Karal Ann Marling) 西海岸战后咖啡店式建筑的狂热追随者(卡拉尔安马林) 来自互联网
  • Clay developed a radical style which appalled boxing aficionados. 克莱发展出一种震惊拳击迷的全新风格。 来自互联网
269 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
270 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
271 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
272 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
273 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
274 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
275 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
276 adverse 5xBzs     
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
参考例句:
  • He is adverse to going abroad.他反对出国。
  • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
277 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
278 fowls 4f8db97816f2d0cad386a79bb5c17ea4     
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马
参考例句:
  • A great number of water fowls dwell on the island. 许多水鸟在岛上栖息。
  • We keep a few fowls and some goats. 我们养了几只鸡和一些山羊。
279 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
280 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
281 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
282 obstructed 5b709055bfd182f94d70e3e16debb3a4     
阻塞( obstruct的过去式和过去分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
参考例句:
  • Tall trees obstructed his view of the road. 有大树挡着,他看不到道路。
  • The Irish and Bristol Channels were closed or grievously obstructed. 爱尔兰海峡和布里斯托尔海峡或遭受封锁,或受到了严重阻碍。
283 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
284 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
285 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
286 exodus khnzj     
v.大批离去,成群外出
参考例句:
  • The medical system is facing collapse because of an exodus of doctors.由于医生大批离去,医疗系统面临崩溃。
  • Man's great challenge at this moment is to prevent his exodus from this planet.人在当前所遇到的最大挑战,就是要防止人从这个星球上消失。
287 beavers 87070e8082105b943967bbe495b7d9f7     
海狸( beaver的名词复数 ); 海狸皮毛; 棕灰色; 拼命工作的人
参考例句:
  • In 1928 some porpoises were photographed working like beavers to push ashore a waterlogged mattress. 1928年有人把这些海豚象海狸那样把一床浸泡了水的褥垫推上岸时的情景拍摄了下来。
  • Thus do the beavers, thus do the bees, thus do men. 海狸是这样做的,蜜蜂是这样做的,人也是这样做的。
288 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
289 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
290 manure R7Yzr     
n.粪,肥,肥粒;vt.施肥
参考例句:
  • The farmers were distributing manure over the field.农民们正在田间施肥。
  • The farmers used manure to keep up the fertility of their land.农夫们用粪保持其土质的肥沃。
291 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
292 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
293 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
294 barricade NufzI     
n.路障,栅栏,障碍;vt.设路障挡住
参考例句:
  • The soldiers make a barricade across the road.士兵在路上设路障。
  • It is difficult to break through a steel barricade.冲破钢铁障碍很难。
295 arcade yvHzi     
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道
参考例句:
  • At this time of the morning,the arcade was almost empty.在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
  • In our shopping arcade,you can find different kinds of souvenir.在我们的拱廊市场,你可以发现许多的纪念品。
296 betokening fb7443708dd4bd8230d2b912640ecf60     
v.预示,表示( betoken的现在分词 )
参考例句:
  • a clear blue sky betokening a fine day 预示着好天气的晴朗蓝天
297 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
298 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
299 encumbrance A8YyP     
n.妨碍物,累赘
参考例句:
  • Only by overcoming our weaknesses can we advance without any encumbrance;only by uniting ourselves in our struggle can we be invincible.克服缺点才能轻装前进,团结战斗才能无往不胜。
  • Now I should be an encumbrance.现在我成为累赘了。
300 hectic jdZzk     
adj.肺病的;消耗热的;发热的;闹哄哄的
参考例句:
  • I spent a very hectic Sunday.我度过了一个忙乱的星期天。
  • The two days we spent there were enjoyable but hectic.我们在那里度过的两天愉快但闹哄哄的。
301 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
302 arcades a42d1a6806a941a9e03d983da7a9af91     
n.商场( arcade的名词复数 );拱形走道(两旁有商店或娱乐设施);连拱廊;拱形建筑物
参考例句:
  • Clothes are on sale in several shopping arcades these days. 近日一些服装店的服装正在大减价。 来自轻松英语会话---联想4000词(下)
  • The Plaza Mayor, with its galleries and arcades, is particularly impressive. 市长大厦以其别具风格的走廊和拱廊给人留下十分深刻的印象。 来自互联网
303 mantles 9741b34fd2d63bd42e715ae97e62a5ce     
vt.&vi.覆盖(mantle的第三人称单数形式)
参考例句:
  • The ivy mantles the building. 长春藤覆盖了建筑物。 来自互联网
304 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
305 intruding b3cc8c3083aff94e34af3912721bddd7     
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的现在分词);把…强加于
参考例句:
  • Does he find his new celebrity intruding on his private life? 他是否感觉到他最近的成名侵扰了他的私生活?
  • After a few hours of fierce fighting,we saw the intruding bandits off. 经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 来自《简明英汉词典》
306 doorways 9f2a4f4f89bff2d72720b05d20d8f3d6     
n.门口,门道( doorway的名词复数 )
参考例句:
  • The houses belched people; the doorways spewed out children. 从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群,从门口蹦出一群一群小孩。 来自辞典例句
  • He rambled under the walls and doorways. 他就顺着墙根和门楼遛跶。 来自辞典例句
307 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
308 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
309 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
310 dwarfed cf071ea166e87f1dffbae9401a9e8953     
vt.(使)显得矮小(dwarf的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The old houses were dwarfed by the huge new tower blocks. 这些旧房子在新建的高楼大厦的映衬下显得十分矮小。
  • The elephant dwarfed the tortoise. 那只乌龟跟那头象相比就显得很小。 来自《简明英汉词典》
311 embroideries 046e6b786fdbcff8d4c413dc4da90ca8     
刺绣( embroidery的名词复数 ); 刺绣品; 刺绣法
参考例句:
  • Some of the embroideries are in bold, bright colours; others are quietly elegant. 刺绣品有的鲜艳,有的淡雅。
  • These embroideries permitted Annabel and Midge to play their game in the luxury of peaceful consciences. 这样加以润饰,就使安娜博尔和米吉在做这个游戏时心安理得,毫无内疚。
312 iridescent IaGzo     
adj.彩虹色的,闪色的
参考例句:
  • The iridescent bubbles were beautiful.这些闪着彩虹般颜色的大气泡很美。
  • Male peacocks display their iridescent feathers for prospective female mates.雄性孔雀为了吸引雌性伴侣而展现了他们彩虹色的羽毛。
313 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
314 agitates 4841ed575caa1059b2f1931a6c190fcf     
搅动( agitate的第三人称单数 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • A cement mixer agitates the cement until it is ready to pour. 水泥搅拌机把水泥搅动得可以倒出来用为止。
  • He agitates for a shorter working-day. 他鼓动缩短工作时间。
315 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
316 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
317 tumult LKrzm     
n.喧哗;激动,混乱;吵闹
参考例句:
  • The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
  • His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
318 crater WofzH     
n.火山口,弹坑
参考例句:
  • With a telescope you can see the huge crater of Ve-suvius.用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
  • They came to the lip of a dead crater.他们来到了一个死火山口。
319 barricades c0ae4401dbb9a95a57ddfb8b9765579f     
路障,障碍物( barricade的名词复数 )
参考例句:
  • The police stormed the barricades the demonstrators had put up. 警察冲破了示威者筑起的街垒。
  • Others died young, in prison or on the barricades. 另一些人年轻时就死在监牢里或街垒旁。
320 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
321 arrogance pNpyD     
n.傲慢,自大
参考例句:
  • His arrogance comes out in every speech he makes.他每次讲话都表现得骄傲自大。
  • Arrogance arrested his progress.骄傲阻碍了他的进步。
322 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
323 congregated d4fe572aea8da4a2cdce0106da9d4b69     
(使)集合,聚集( congregate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The crowds congregated in the town square to hear the mayor speak. 人群聚集到市镇广场上来听市长讲话。
  • People quickly congregated round the speaker. 人们迅速围拢在演说者的周围。
324 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
325 adherents a7d1f4a0ad662df68ab1a5f1828bd8d9     
n.支持者,拥护者( adherent的名词复数 );党羽;徒子徒孙
参考例句:
  • He is a leader with many adherents. 他是个有众多追随者的领袖。 来自《简明英汉词典》
  • The proposal is gaining more and more adherents. 该建议得到越来越多的支持者。 来自《简明英汉词典》
326 misanthrope I1Pyn     
n.恨人类的人;厌世者
参考例句:
  • While not a commercial success-a pattern largely unbroken until I'm Your Man-this lackadaisical triumph is an inspiration to the misanthrope in us all. 尽管并不是一个商业上的成功,这一模式直到《我是你的男人》才被打破。 这个漫不经心的胜利是对独来独往的我们的一个激励。
  • If this all strikes you as fancy, handlebar moustache talk from an old misanthrope who doesn't get things like whatever the hell we're calling “conversations” this week, maybe you're on to something. 如果你觉得我所说的复杂,就像我们今周所说的一个守旧的不愿与他人来往的人在自言自语,那可能你准备做其他事。
327 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
328 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
329 temerity PGmyk     
n.鲁莽,冒失
参考例句:
  • He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work.只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。
  • Tins took some temerity,but it was fruitless.这件事做得有点莽撞,但结果还是无用。
330 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
331 matadors 3d05a694a73d62ddf6b02402eca5243d     
n.斗牛士( matador的名词复数 )
参考例句:
  • Surprisingly, the United States has produced at least two matadors of substance. 令人惊讶的事,美国竟然产生了至少两位实质上的斗牛士。 来自互联网
  • One bullfighting appears on the scene, wrestles by three matadors six bulls, each person two rounds. 一场斗牛由三个斗牛士出场,角斗六条公牛,每人两个回合。 来自互联网
332 gores 92755583198755a2cc9433e31a3d1695     
n.(动物)用角撞伤,用牙刺破( gore的名词复数 )v.(动物)用角撞伤,用牙刺破( gore的第三人称单数 )
参考例句:
  • This bull gores people. 这牛爱顶人。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Prometheus periodically gores the F ring drawing out streamers of material from the ring. 普罗米修斯周期性的F环触的彩带,从材料的戒指。 来自互联网
333 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
334 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
335 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
336 brutality MSbyb     
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
337 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
338 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
339 trumpets 1d27569a4f995c4961694565bd144f85     
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
参考例句:
  • A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
340 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
341 mobility H6rzu     
n.可动性,变动性,情感不定
参考例句:
  • The difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour.不同地区房价的差异阻碍了劳动力的流动。
  • Mobility is very important in guerrilla warfare.机动性在游击战中至关重要。
342 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
343 saluting 2161687306b8f25bfcd37731907dd5eb     
v.欢迎,致敬( salute的现在分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • 'Thank you kindly, sir,' replied Long John, again saluting. “万分感谢,先生。”高个子约翰说着又行了个礼。 来自英汉文学 - 金银岛
  • He approached the young woman and, without saluting, began at once to converse with her. 他走近那年青女郎,马上就和她攀谈起来了,连招呼都不打。 来自辞典例句
344 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
345 darts b1f965d0713bbf1014ed9091c7778b12     
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • His darts trophy takes pride of place on the mantelpiece. 他将掷镖奖杯放在壁炉顶上最显著的地方。 来自《简明英汉词典》
  • I never saw so many darts in a bodice! 我从没见过紧身胸衣上纳了这么多的缝褶! 来自《简明英汉词典》
346 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
347 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
348 alluding ac37fbbc50fb32efa49891d205aa5a0a     
提及,暗指( allude的现在分词 )
参考例句:
  • He didn't mention your name but I was sure he was alluding to you. 他没提你的名字,但是我确信他是暗指你的。
  • But in fact I was alluding to my physical deficiencies. 可我实在是为自己的容貌寒心。
349 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
350 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
351 harangue BeyxH     
n.慷慨冗长的训话,言辞激烈的讲话
参考例句:
  • We had to listen to a long harangue about our own shortcomings.我们必须去听一有关我们缺点的长篇大论。
  • The minister of propaganda delivered his usual harangue.宣传部长一如既往发表了他的长篇大论。
352 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
353 pendulum X3ezg     
n.摆,钟摆
参考例句:
  • The pendulum swung slowly to and fro.钟摆在慢慢地来回摆动。
  • He accidentally found that the desk clock did not swing its pendulum.他无意中发现座钟不摇摆了。
354 inciting 400c07a996057ecbd0e695a596404e52     
刺激的,煽动的
参考例句:
  • What are you up to inciting mutiny and insubordination? 你们干吗在这里煽动骚动的叛乱呀。
  • He was charged with inciting people to rebel. 他被控煽动民众起来叛乱。
355 bellowing daf35d531c41de75017204c30dff5cac     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的现在分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • We could hear he was bellowing commands to his troops. 我们听见他正向他的兵士大声发布命令。 来自《简明英汉词典》
  • He disguised these feelings under an enormous bellowing and hurraying. 他用大声吼叫和喝采掩饰着这些感情。 来自辞典例句
356 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
357 stratagem ThlyQ     
n.诡计,计谋
参考例句:
  • Knit the brows and a stratagem comes to mind.眉头一皱,计上心来。
  • Trade discounts may be used as a competitive stratagem to secure customer loyalty.商业折扣可以用作维护顾客忠诚度的一种竞争策略。
358 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
359 impetus L4uyj     
n.推动,促进,刺激;推动力
参考例句:
  • This is the primary impetus behind the economic recovery.这是促使经济复苏的主要动力。
  • Her speech gave an impetus to my ideas.她的讲话激发了我的思绪。
360 equilibrium jiazs     
n.平衡,均衡,相称,均势,平静
参考例句:
  • Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
  • This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
361 gashed 6f5bd061edd8e683cfa080a6ce77b514     
v.划伤,割破( gash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He gashed his hand on a sharp piece of rock. 他的手在一块尖石头上划了一个大口子。
  • He gashed his arm on a piece of broken glass. 他的胳膊被玻璃碎片划了一个大口子。 来自《简明英汉词典》
362 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
363 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
364 impaled 448a5e4f96c325988b1ac8ae08453c0e     
钉在尖桩上( impale的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She impaled a lump of meat on her fork. 她用叉子戳起一块肉。
  • He fell out of the window and was impaled on the iron railings. 他从窗口跌下去,身体被铁栏杆刺穿了。
365 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
366 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
367 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
368 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
369 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
370 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
371 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
372 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
373 fracas 260yo     
n.打架;吵闹
参考例句:
  • A couple of mobsters were rubbed out in a fracas with the law.几个暴徒在与警方喧闹的斗争中丧命。
  • The police were called in to stop the fracas.警察奉命去制止骚乱。
374 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
375 contagion 9ZNyl     
n.(通过接触的疾病)传染;蔓延
参考例句:
  • A contagion of fear swept through the crowd.一种恐惧感在人群中迅速蔓延开。
  • The product contagion effect has numerous implications for marketing managers and retailers.产品传染效应对市场营销管理者和零售商都有很多的启示。
376 ascent TvFzD     
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高
参考例句:
  • His rapid ascent in the social scale was surprising.他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
  • Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.伯克按动电钮,电梯开始缓慢上升。
377 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
378 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
379 insipid TxZyh     
adj.无味的,枯燥乏味的,单调的
参考例句:
  • The food was rather insipid and needed gingering up.这食物缺少味道,需要加点作料。
  • She said she was a good cook,but the food she cooked is insipid.她说她是个好厨师,但她做的食物却是无味道的。
380 boredom ynByy     
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
参考例句:
  • Unemployment can drive you mad with boredom.失业会让你无聊得发疯。
  • A walkman can relieve the boredom of running.跑步时带着随身听就不那么乏味了。
381 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
382 aerated 69c90fbd0a57cc3f605ce938f2c263b3     
v.使暴露于空气中,使充满气体( aerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Blood is aerated in the lungs. 血液在肺中与氧结合。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The rooting medium should be moist, well aerated, and sterile. 生根的基质应当是湿润,透气良好和消过毒的。 来自辞典例句
383 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
384 dexterous Ulpzs     
adj.灵敏的;灵巧的
参考例句:
  • As people grow older they generally become less dexterous.随着年龄的增长,人通常会变得不再那么手巧。
  • The manager was dexterous in handling his staff.那位经理善于运用他属下的职员。
385 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
386 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
387 connoisseurs 080d8735dcdb8dcf62724eb3f35ad3bc     
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 )
参考例句:
  • Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
  • The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网
388 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
389 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
390 thumped 0a7f1b69ec9ae1663cb5ed15c0a62795     
v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Dave thumped the table in frustration . 戴夫懊恼得捶打桌子。
  • He thumped the table angrily. 他愤怒地用拳捶击桌子。
391 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
392 justifying 5347bd663b20240e91345e662973de7a     
证明…有理( justify的现在分词 ); 为…辩护; 对…作出解释; 为…辩解(或辩护)
参考例句:
  • He admitted it without justifying it. 他不加辩解地承认这个想法。
  • The fellow-travellers'service usually consisted of justifying all the tergiversations of Soviet intenal and foreign policy. 同路人的服务通常包括对苏联国内外政策中一切互相矛盾之处进行辩护。
393 hisses add19f26616fdd1582c885031e8f941d     
嘶嘶声( hiss的名词复数 )
参考例句:
  • The speaker was received with a mixture of applause and hisses. 那演说者同时得到喝彩声和嘘声。
  • A fire hisses if water is thrown on it. 把水浇到火上,火就发出嘶嘶声。
394 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
395 disclaiming bd22ec33302d62266ee3677e618c1112     
v.否认( disclaim的现在分词 )
参考例句:
  • The Act prohibits anyone who offers a written warranty from disclaiming or modifying implied warranties. 马莫法案禁止任何提供书面保证的人否认或修改默示保证。 来自互联网
396 disarmed f147d778a788fe8e4bf22a9bdb60a8ba     
v.裁军( disarm的过去式和过去分词 );使息怒
参考例句:
  • Most of the rebels were captured and disarmed. 大部分叛乱分子被俘获并解除了武装。
  • The swordsman disarmed his opponent and ran him through. 剑客缴了对手的械,并对其乱刺一气。 来自《简明英汉词典》
397 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
398 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
399 slaughter 8Tpz1     
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
参考例句:
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
400 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
401 retarded xjAzyy     
a.智力迟钝的,智力发育迟缓的
参考例句:
  • The progression of the disease can be retarded by early surgery. 早期手术可以抑制病情的发展。
  • He was so slow that many thought him mentally retarded. 他迟钝得很,许多人以为他智力低下。
402 dummy Jrgx7     
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
参考例句:
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
403 medley vCfxg     
n.混合
参考例句:
  • Today's sports meeting doesn't seem to include medley relay swimming.现在的运动会好象还没有混合接力泳这个比赛项目。
  • China won the Men's 200 metres Individual Medley.中国赢得了男子200米个人混合泳比赛。
404 discredited 94ada058d09abc9d4a3f8a5e1089019f     
不足信的,不名誉的
参考例句:
  • The reactionary authorities are between two fires and have been discredited. 反动当局弄得进退维谷,不得人心。
  • Her honour was discredited in the newspapers. 她的名声被报纸败坏了。
405 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
406 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
407 surfeited e4ce9d72f201841c642c284cdf61b36c     
v.吃得过多( surfeit的过去式和过去分词 );由于过量而厌腻
参考例句:
  • They were surfeited with entertainment. 他们对玩乐生厌了;他们玩腻了。 来自辞典例句
  • They had cloyed him with obedience, and surfeited him with sweet respect and submission. 她们在他面前百依百顺,甜言蜜语,卑躬屈膝。 来自辞典例句
408 pugnacity USjxs     
n.好斗,好战
参考例句:
  • The United States approves of Mr Museveni's pugnacity and will coverextra cost of the AU mission. 美国不但赞同穆塞韦尼的粗暴政策,而且将为非盟任务的超支项目买单。 来自互联网
409 apprentices e0646768af2b65d716a2024e19b5f15e     
学徒,徒弟( apprentice的名词复数 )
参考例句:
  • They were mere apprentices to piracy. 他们干海盗仅仅是嫩角儿。
  • He has two good apprentices working with him. 他身边有两个好徒弟。
410 hoisting 6a0100693c5737e7867f0a1c6b40d90d     
起重,提升
参考例句:
  • The hoisting capacity of that gin pole (girder pole, guy derrick) is sixty tons. 那个起重抱杆(格状抱杆、转盘抱杆)的起重能力为60吨。 来自口语例句
  • We must use mechanical hoisting to load the goods. 我们必须用起重机来装载货物。
411 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
412 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
413 perspiring 0818633761fb971685d884c4c363dad6     
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 )
参考例句:
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
  • So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
414 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
415 meddle d7Xzb     
v.干预,干涉,插手
参考例句:
  • I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
  • Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
416 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
417 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
418 glossary of7xy     
n.注释词表;术语汇编
参考例句:
  • The text is supplemented by an adequate glossary.正文附有一个详细的词汇表。
  • For convenience,we have also provided a glossary in an appendix.为了方便,我们在附录中也提供了术语表。
419 lizard P0Ex0     
n.蜥蜴,壁虎
参考例句:
  • A chameleon is a kind of lizard.变色龙是一种蜥蜴。
  • The lizard darted out its tongue at the insect.蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。
420 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
421 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
422 lessen 01gx4     
vt.减少,减轻;缩小
参考例句:
  • Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
  • They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
423 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
424 inefficiency N7Xxn     
n.无效率,无能;无效率事例
参考例句:
  • Conflict between management and workers makes for inefficiency in the workplace. 资方与工人之间的冲突使得工厂生产效率很低。 来自《简明英汉词典》
  • This type of inefficiency arises because workers and management are ill-equipped. 出现此种低效率是因为工人与管理层都能力不足。 来自《简明英汉词典》
425 snail 8xcwS     
n.蜗牛
参考例句:
  • Snail is a small plant-eating creature with a soft body.蜗牛是一种软体草食动物。
  • Time moved at a snail's pace before the holidays.放假前的时间过得很慢。
426 lettuce C9GzQ     
n.莴苣;生菜
参考例句:
  • Get some lettuce and tomatoes so I can make a salad.买些莴苣和西红柿,我好做色拉。
  • The lettuce is crisp and cold.莴苣松脆爽口。
427 contraction sn6yO     
n.缩略词,缩写式,害病
参考例句:
  • The contraction of this muscle raises the lower arm.肌肉的收缩使前臂抬起。
  • The forces of expansion are balanced by forces of contraction.扩张力和收缩力相互平衡。
428 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
429 complement ZbTyZ     
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
参考例句:
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。
430 plucky RBOyw     
adj.勇敢的
参考例句:
  • The plucky schoolgirl amazed doctors by hanging on to life for nearly two months.这名勇敢的女生坚持不放弃生命近两个月的精神令医生感到震惊。
  • This story featured a plucky heroine.这个故事描述了一个勇敢的女英雄。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533