小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Blood and Sand 碧血黄沙 » CHAPTER V
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
"Let him tell you who he is, or let him go to the devil. Cursed bad luck.... Can't you let a fellow sleep?"

El Nacional received this answer through his master's bedroom door, and passed it on to a farm servant who was waiting on the stairs.

"Tell him to say who he is; otherwise the master won't get up."

It was eight o'clock, and the banderillero went to a window to watch the farm servant, who ran down the road in front of the grange, till he came to the end of the distant fence which bounded the property. Close to the entrance through this fence, he saw a rider, who appeared very small in the distance, both man and horse looking as if they had come out of a toy box.

A short time afterwards the labourer returned, having talked with the rider.

El Nacional, who seemed interested by these comings and goings, waited for him at the foot of the staircase.

"He says he must see the master," mumbled1 the shepherd, stammering3. "He seems to me up to no good. He says the master must come down at once, as he has something important to tell him."

The banderillero returned to knock at his master's door, paying no attention to his grumbling4. He ought to get up, it was a late hour for the country, and the man might bring some important message.

"I'm coming," said Gallardo ill-humouredly, without however moving from his bed.

[Pg 189]

El Nacional went again to the window, and saw the rider coming up the road towards the house.

The shepherd was going to meet him with the reply. The poor man seemed uneasy, and in his two dialogues with the banderillero, had stuttered with an expression of fright and doubt, but had not dared to disclose his thoughts.

After rejoining the rider, he listened to him for a few minutes and then retraced5 his steps, running towards the farm, but this time very quickly.

El Nacional heard him running up the stairs no less quickly, coming up to him pale and trembling.

"It is El Plumitas, Se?o Sebastian. He says he is Plumitas and that he must see the master.... My heart beat directly I saw him."

"El Plumitas!" The shepherd's voice, in spite of being shaking and breathless, seemed to penetrate6 throughout the whole house as he pronounced that name. The banderillero stood dumb with surprise, and from the espada's room came a volley of oaths, the rustle7 of clothes, and the sound of some one throwing himself roughly out of bed. From the room occupied by Do?a Sol other sounds also came which seemed in answer to this astounding8 news.

"Curse him! What does the man want? Why has he come to La Rincona? especially just now!"...

Gallardo came quickly out of his room, having only drawn9 his trousers and jacket over his night clothes. He ran on before the banderillero, with the blind impulsiveness10 of his character, throwing himself in hot haste down the stairs followed by El Nacional.

At the entrance of the farm the rider was dismounting. A shepherd held the horse's reins11, and the other labourers gathered in a group at a short distance, watching the new comer with curiosity and respect.

[Pg 190]

The new comer was a man of medium stature12, rather short than tall, plump faced, fair, with short strong limbs. He was dressed in a grey jacket trimmed with black braid, dark-striped breeches with a large piece of leather inside the knee, and leather gaiters wrinkled and cracked by the sun and the rain. Underneath13 his jacket, his waist seemed swelled14 out by the folds of a large silk waist sash, and a cartridge15 box, to which were added the thickness of a revolver, and a large knife passed through his belt. In his right hand he carried a repeating carbine. His head was covered by a sombrero which had once been white, but which was now stained and ragged16 by the inclemency17 of the weather. A red handkerchief knotted round his throat was the most showy part of his dress.

His broad chubby18 face had the placidity19 of a full moon. On his cheeks, whose whiteness showed through the coat of sunburn, sprouted20 a red beard, unshaven for several days. The eyes were the only disquieting21 things in this good-humoured face, which looked as if it must belong to a village sacristan; they were small triangular22 eyes, sunk in rolls of fat; little pig eyes, with a malignant23 dark blue pupil.

As Gallardo appeared at the door, the man recognized him at once, raising his sombrero from his round head.

"God give us a good day, Se?o Juan ..." he said with the grave courtesy of an Andalusian peasant.

"Good day."

"Are your family quite well, Se?o Juan?"

"Quite well, thanks. And yours?" enquired24 the espada automatically from habit.

"I believe they are quite well. But it is a long time since I have seen them."

The two men were standing25 close together, examining each other as naturally as possible, as if they were two[Pg 191] wayfarers26 who had met in the country. The torero was pale, compressing his lips to hide his feelings. Did the bandit think he was going to frighten him! Possibly at another time this visit might have scared him, but now—having upstairs what he had, he felt capable of fighting him just as if he had been a bull, directly he declared his evil intentions.

A few moments passed in silence. All the farm men (about a dozen), who had not gone out to work in the fields, were looking with almost childish wonder at this terrible personage, whose very name obsessed28 them with its gloomy fame.

"Can they take the mare29 round to the stable to rest a little?" enquired the bandit.

Gallardo signed to a man, who took the reins and walked away with her.

"Take good care of her," said Plumitas. "Mia is the best thing I have in the world and I love her more than wife or children."

A fresh personage had joined the group, standing in the midst of the amazed people.

It was Potaje, the picador, who came out half dressed and stretching himself, with all the rough strength of his athletic30 body. He rubbed his eyes, always bloodshot and inflamed31 by drink, and approaching the bandit let one huge hand fall on his shoulder with studied familiarity, as if he enjoyed feeling him squirm under his grasp and wished at the same time to express his rough sympathy.

"How are you, Plumitas?"...

He saw him for the first time. The bandit drew himself together as if he intended to resent this rough and unceremonious caress32, and his right hand raised the rifle. However, fixing his little blue eyes on the picador, he seemed to recognize him.

[Pg 192]

"You are Potaje, if I am not mistaken. I saw you spear in Seville at the last fair. Good Lord how you fell! How strong you are!... One would think you were made of iron."

And as if to return the salute33, he seized the picador's arm with his horny hand, feeling his biceps with admiration34. The two stood looking at each other, till the picador gave a deep laugh.

"Jo! Jo! I thought you were much bigger, Plumitas. But that does not matter; for in spite of it you are a fine fellow."

The bandit turned to the espada.

"Can I breakfast here?"

Gallardo put on the look of a great nobleman.

"No one who comes to La Rincona leaves it without breakfast."

They all entered the farm kitchen, an immense room, with a large wide open chimney, which was the general gathering35 place.

The espada sat down in an arm-chair, and a girl, the overseer's daughter, busied herself with putting on his boots, for in his hurry he had run down in his slippers36.

El Nacional, wishing to give signs of his existence, and reassured37 by the courteous38 manner of the visitor, appeared with a bottle of country wine and some glasses.

"I know you also," said the bandit, treating him as familiarly as the picador. "I have seen you fix in banderillas. When you like you can do well enough, but you must throw yourself on the bull better."

Potaje and the maestro laughed at this advice. As he took up the glass, Plumitas found himself embarrassed by his carbine, which he had placed between his knees.

"Put it down, man," said the picador. "Do you stick to your weapon when you are paying a visit?"

The bandit became suddenly serious. It was all right[Pg 193] so, it was his usual habit. The carbine kept him company everywhere, even when he slept. This allusion39 to his weapon which seemed another limb of his body, made him grave. He looked all round uneasily, and suspiciously, with the habit of living constantly on the alert, trusting no one, confiding40 in nothing but his own endeavours, and feeling danger constantly all round him.

A shepherd crossed the kitchen going towards the door.

"Where is that man going to?"

As he asked this he sat upright in his chair, drawing his loaded carbine closer to his breast with his knees.

He was going to a large field near where the rest of the labourers were working. Plumitas seemed tranquillized.

"Listen here, Se?o Juan. I have come here for the pleasure of seeing you and because I know you are a caballero, incapable41 of breathing a word.... Besides, you will have heard of Plumitas. It is not easy to catch him, and he who tries it will pay for it."

The picador intervened before his master could speak.

"Don't be a brute42, Plumitas. You are here among comrades as long as you behave well and decently."

And at once the bandit seemed reassured, and began to speak of his mare, praising her qualities, and the two men hobnobbed with the enthusiasm of mountain riders who love a horse far better than a man.

Gallardo, who still seemed anxious, walked about the kitchen, where some of the farm women, swarthy and masculine, were preparing the breakfast, looking sideways at the celebrated43 Plumitas.

In one of his turns the espada came up to El Nacional. He must go to Do?a Sol's room, and ask her not to come down. The bandit would most probably leave after[Pg 194] breakfast, and why show herself to that redoubtable44 personage?

The banderillero disappeared, and Plumitas, seeing the maestro apart from the others, went up to him, inquiring with great interest about the remaining corridas of the year.

"I am a Gallardista, you know. I have applauded you oftener than you could imagine. I have seen you in Seville, in Jaen, in Cordoba ... in ever so many places."

Gallardo was astounded45. How could he, who had a real army of soldiers after him, go quietly to a corrida of bulls? Plumitas smiled with superiority.

"Bah! I go wherever I like. I am everywhere."

Then he spoke46 of the occasions on which he had met the espada on the way to the farm, sometimes accompanied, at other times alone, passing close to him on the road, and taking no notice of him, thinking him probably some poor shepherd riding to deliver a message at some hut close by.

"When you came from Seville to buy those two mills down there, I met you on the road. You had then five thousand duros on you. Had you not? Tell the truth. You see I was well informed.... Another time I saw you in one of those animals they call automobiles47, with another gentleman from Seville, your manager I believe. You were going to sign the papers for the Oliver del Cura, and you had a much larger pot of money with you that time."

Little by little Gallardo recalled the exactitude of those facts, looking with wonder at this man, who seemed to be informed about everything. The bandit, in order to show his generosity49 to the torero on those occasions, spoke of the ease with which he surmounted50 difficulties.

"You see, about those automobiles,—it is a trifle! I can stop one of those 'bichos' with only this," showing[Pg 195] his carbine. "Once in Cordoba I had some accounts to settle with a rich gentleman who was my enemy. I drew up my mare on one side of the road, and when that 'bicho' came along in a cloud of dust and stinking51 of petroleum52, I shouted 'Halt!' He did not choose to stop, so I put a ball into one of his wheels. To cut it short, the automobile48 stopped a little further on and I galloped53 up and settled my accounts with the fellow. A man who can put a ball wherever he chooses, can stop anything on the road."

Gallardo felt more and more astonished as he heard Plumitas tell of his exploits on the road, with quite professional simplicity54.

"I did not wish to stop you. You are not one of those rich men. You are a poor man like myself, only you have better luck, more than enough in your profession; if you have made money you have earned it well. I like you because you are a fine matador55, and I have a weakness for brave men. The two of us are like comrades; we both live by exposing our lives. For this reason, although you did not know me, I was there, seeing you pass without even asking a cigarette from you, for fear that some rascal56 should take advantage by going on the highway and saying he was Plumitas; stranger things have happened...."

An unexpected apparition57 cut short the bandit's speech, and the torero's face changed to a look of extreme annoyance58. "Curse it! Do?a Sol! Had not El Nacional given his message?"... The banderillero followed the lady, making various signs from the kitchen door, which meant that all his prayers and advice had been useless.

Do?a Sol came down in her travelling coat, her golden hair combed and knotted hurriedly. El Plumitas in the farm: What joy! Part of the night she had been [Pg 196]thinking of him, proposing on the following morning to ride about the solitudes59 around La Rinconada, in the hopes that good luck would make her run against the interesting bandit. And as if her thoughts exercised a far distant influence in attracting people, the bandit had obeyed her wishes and had appeared early in the grange.

El Plumitas! The name alone called up the full figure of the bandit before her imagination. She scarcely needed to know him; she would scarcely feel any surprise. She saw him tall, slim, of dark complexion61, a pointed62 hat placed over a red handkerchief, from under which appeared curls of hair as black as jet. She saw an active man, dressed in black velvet63, his slim waist encircled by a purple silk sash, and his legs in gaiters of a fine date colour—a veritable knight64 errant of the Andalusian steppes.

Her eyes, wide open with excitement, wandered over the kitchen, without seeing either a pointed hat or a blunderbus. She saw an unknown man, standing up, a kind of keeper with a carbine, just like any of those she had so often seen on estates belonging to her family.

"Good day, Se?ora Marquesa.... Your uncle, the Marquis, is he quite well?"

The looks of every one converging66 on that man, told her the truth. "Ay! And that was Plumitas!"...

He had taken off his hat with clumsy courtesy, abashed67 by the lady's presence, and continued standing with his carbine in one hand, and the old felt hat in the other.

Gallardo was fairly astounded at the bandit's address. That man seemed to know every one. He knew who Do?a Sol was, and by an excess of respect, extended to her the titles belonging to her family.

The lady, recovering from her surprise, signed to him to sit down and cover himself, but though he obeyed the first, he left the felt hat on a chair close by.

[Pg 197]

As if he guessed the question in Do?a Sol's eyes, which were fixed68 on him, he added:

"The Se?ora Marquesa must not be surprised at my knowing her. I have seen her very often with the Marquis and others going to the trial of the calves69. I have seen also from afar how the Se?ora attacked the young bulls with her garrocha. The Se?ora is very brave and the handsomest woman I have seen on God's earth. It is a pure delight to see her on horseback. And men ought to fight for her heavenly blue eyes!"

The bandit was drawn on quite naturally by his southern warmth to seek fresh expressions of admiration for Do?a Sol.

She had grown paler, and her eyes were wide open with half pleased terror; she began to find the bandit decidedly interesting. Had he come to the farm only for her? Did he propose to carry her off to his hiding places in the mountains?...

The torero grew alarmed hearing these expressions of rough admiration. Curse him! In his own house ... before his very face! If he went on like this he would go up and fetch his gun, and even though Plumitas were the other one, they would see which one would carry her off.

The bandit seemed to understand the annoyance his words had caused, and went on most respectfully.

"Your pardon, Se?ora Marquesa. It is idle talk and nothing more. I have a wife and four children, who weep for me more than the Virgin70 of Sorrows. I am an unhappy man, who is what he is because bad luck has pursued him."

As if he were endeavouring to make himself agreeable to Do?a Sol, he broke out into praises of her family. The Marquis de Moraima was one of the most honourable71 men in the world.

[Pg 198]

"If only all rich men were like him. My father worked for him and often spoke of his kindness. I spent one hot weather in the hut of one of his shepherds. He knew it and never said a word. He has given orders on all his farms to give me what I want and to leave me in peace.... These things are never forgotten. There are so many rich rascals73 in the world!... Very often I have met him alone, riding his horse like a young man, as if years had stood still for him. 'Go with God, Se?o Marque.' 'Your health, my lad.' He did not know me; and could not guess who I was because my companion (touching his carbine) was hidden under my blanket. And I should have wished to stop him to take his hand, not to shake it—that no—how could so good a man shake hands with me, who have so many deaths and mutilations on my soul, but to kiss it as if he were my father, and to thank him for what he has done for me."

The vehemence74 with which he spoke of his gratitude75 did not move Do?a Sol. And so that was the famous Plumitas!... A poor sort of man, a good country rabbit whom every one looked on as a wolf, deceived by his fame.

"There are very bad rich men," went on the bandit. "What some of them make the poor suffer!... Near my village lives one who lends money on usury76 and who is more perverse77 than Judas. I sent him a notice that he should not cause trouble to the people, and he, the thief, gave information to the civil guards to search for me. Result, that I burnt his hay-rick, and did a few other little things, and he was more than a year without ever daring to go into Seville for fear of meeting Plumitas. Another man was going to evict78 a poor old woman from the house in which her parents had lived, because she had not paid any rent for a year. I went[Pg 199] to see the gentleman one evening, when he was sitting at table with his family. 'My master, I am El Plumitas, and I want a hundred duros.' He gave them to me, and I took them to the old woman. 'Here, granny, take these—pay that Jew what you owe him, and keep the rest for yourself, and may they bring you luck.'"

Do?a Sol looked at the bandit with more interest.

"And dead men?" she enquired. "How many have you killed?"

"Lady, we will not speak of that," said the bandit gravely. "You would take a dislike to me, and after all I am only an unhappy man, whom they are trying to trap, and who defends himself as best he can."

There was a long silence.

"You cannot imagine how I live, Se?ora Marquesa," he went on. "The wild beasts are better off than I am. I sleep where I can, or not at all. I rise on one side of the province and lie down to rest on the other. I have to keep my eyes well open and a heavy hand, so that they may respect me and not sell me. The poor are good, but poverty is a thing that turns the best bad. If they had not been afraid of me they would have betrayed me to the civil guards again and again. I have no true friends but my mare and this (touching his carbine). Now and then I feel the longing65 to see my wife and little ones, and I go by night into my village. All the neighbours who see me shut their eyes. But some day this will end badly.... There are times when I am weary of solitude60 and feel I must see people. I have thought for a long time of coming to La Rincona. 'Why should I not pay a visit to Se?o Juan Gallardo, I who admire him and who have so often clapped him?' But I have always seen you with so many friends, or your wife and your mother and the children who have been at the farm. I know what that[Pg 200] means. They would have died of fright at the very sight of Plumitas. But now it is different. When I saw you come with the Se?ora Marquesa, I said to myself: 'Let us go and salute these Se?ores and have a chat with them.'"

And the cunning smile which accompanied these words at once established a difference between the torero's family and that woman, giving them to understand that Gallardo's relations with Do?a Sol were no secret to him. In the bottom of this rough peasant's heart was a deep respect for legitimate79 marriage, and he thought himself free to take greater liberties with the torero's aristocratic friend than with the poor women who formed his family.

Do?a Sol took no notice, but she pressed the bandit with questions as to how he had come to be what he was.

"It was injustice80, Se?ora Marquesa, one of those misfortunes which fall upon us poor people. I was one of the sharpest in my village, and the labourers always put me as spokesman when they had anything to ask from the rich people. I can read and write, for I became sacristan when I was quite a boy, and I gained my name of Plumitas from running after the hens and plucking out their tail feathers for pens."

A thump81 from Potaje interrupted him.

"Comparé, I had already thought since I saw you that you were a church rat, or something similar."

El Nacional was silent, without daring to remark on these confidences, but he smiled slightly. A sacristan turned into a bandit! What would Don Joselito say when he told him this!

"I married my wife and our first child was born. One night two civil guards came to our house, and carried me out of the village, to the threshing floors.[Pg 201] Some one had fired some shots at the door of a rich man, and those good gentlemen made up their minds it was I. I denied it and they beat me with their carbines. I denied it again, and again they beat me. To cut it short, till dawn they beat me all over the body, sometimes with the ramrods, sometimes with the butt-ends, till they got tired and I became unconscious. They had tied both my hands and my feet, and beat me as if I were a bundle, saying: 'Are you not the bravest in your village? Get up and defend yourself, let's see how far your fists can reach.' It was their mockery I felt the most. My poor wife cured me as best she could, but I could not rest, I could not live remembering the blows and the mockery.... To cut it short again: one day one of those civil guards was found dead on the threshing floor, and I, to save myself annoyance, fled to the mountains ... and up to now...."

"Gacho, you did well," said Potaje admiringly. "And the other one?"

"I know not; I think he must still be alive. He fled from the village; with all his valour he begged to be removed, but I have not forgotten him. Some day I shall settle with him. Sometimes I am told he is at the other end of Spain, and there I go. I would go if it were to hell itself. I leave the mare and the carbine with some friend to keep for me and I take the train like a gentleman. I have been in Barcelona, in Valladolid, in many other places. I stand near the prison and watch the civil guards who go in and out. 'This is not my man, neither is this one.' My informants must have been mistaken, but it does not signify. I have searched for him for years and some day I shall meet him—unless he be dead, which would be a real pity."

Do?a Sol followed this story with great interest.[Pg 202] What an original figure was Plumitas! She had been mistaken in thinking him a rabbit.

The bandit was silent. He frowned as though he was afraid of having said too much, and wished to avoid further confidences.

"With your permission," he said to the espada. "I will go to the stables and see how they are treating the mare. Are you coming, comrade?... You will see something good."

Potaje accepting the invitation, they left the kitchen together.

When the lady and the torero were left alone his ill humour broke out. Why had she come down? It was imprudent to show herself to a man like that: a bandit whose name was the terror of every one.

But Do?a Sol, delighted with the good luck of the meeting, laughed at the espada's fears. The bandit seemed a good sort of fellow, an unfortunate man whose evil deeds were exaggerated by the popular imagination.

"I had fancied him different, but in any case I am delighted to have seen him. We will give him some alms when he goes. What an original country this is! What types!... And how interesting his chase after that civil guard all over Spain!... With this material one might write a most delightful82 feuilleton."

The farm women were taking the great frying-pans off the fire, which spread the most excellent smell of pork sausages.

"To breakfast, caballeros!" shouted El Nacional, who took upon himself the functions of majordomo, when he was at the matador's farm.

In the centre of the kitchen stood a large table spread with cloths, round loaves and bottles of wine. Potaje and Plumitas arrived at the summons, and various [Pg 203]employés of the farm, the steward83, the overseer, and all those fulfilling the more confidential84 functions. They proceeded to sit down on two benches placed alongside the table, while Gallardo looked undecidedly at Do?a Sol. She ought to breakfast upstairs in the family's rooms. But the lady, laughing at this invitation, sat down at the head of the table. She enjoyed this rustic85 life, and she thought it very interesting to breakfast with these people. She had been born for a soldier. With masculine free and easiness she made the espada sit down, sniffing86 the delicious smell of the sausages with her pretty nose. What a delicious meal. How hungry she was!

"This is all right," said Plumitas sententiously, as he looked at the table. "The masters and the servants eating together, as they are said to have done in ancient times. But this is the first time I have seen it."

He sat down by the picador, still holding his carbine, which he placed between his knees.

"Get along further up, my lad," said he, pushing Potaje with his body.

The picador, who treated him with rough comradeship, replied by another push, and the two men laughed as they pushed each other, amusing the whole table with their rough horseplay.

"But curse you!" said the picador. "Put your gun away from between your knees. Don't you see it is pointing at me, and an accident might happen?"

Certainly the bandit's carbine, standing between his legs, was pointing its black muzzle87 towards the picador.

"Put it down, man!" insisted the latter. "Do you want it to eat with?"

"It is all right as it is. There is no fear," replied the bandit shortly, frowning, as if he would not admit of any remark as to his precautions.

[Pg 204]

He seized a spoon, took a large piece of bread and looked round at the others, to make sure, with his rural courtesy, if the proper time for beginning had arrived.

"Your health, Se?ores!" and without more ado he attacked the enormous dish which had been placed in the middle of the table for him and the toreros. Another equally large dish smoked further down for the farm people.

He soon seemed ashamed of his voracity88, and after a few spoonsful stopped, thinking an explanation necessary.

"Since yesterday morning I have touched nothing but a scrap89 of bread and a drop of milk which they gave me in a shepherd's hut. Good appetite, gentlemen!"...

And he again attacked the dish, acknowledging Potaje's jests as to his voracity by winking90 and the continued working of his jaws91.

The picador wished to make him drink. Intimidated92 by his master's presence, who was afraid of his drunkenness, he looked anxiously at the flasks93 of wine placed within reach of his hand.

"Drink, Plumitas. Dry food is bad; you must wet it."

But before the brigand94 could accept his invitation, Potaje drank and drank again hurriedly. Plumitas only now and then touched his glass, and even then with great hesitation95. He was afraid of wine, and also he had lost the habit of drinking it. In the country he could not always get it. Besides, wine was the worst enemy for a man like himself, who had to live constantly wide awake and on guard.

"But you are here among friends," said the picador. "Think, Plumitas, that you are in Seville, beneath the very mantle96 of the Virgin de la Macarena. No one would touch you here. And if by any unlucky chance[Pg 205] the civil guards did come, I should place myself by your side, seizing a garrocha, and we would not leave one of the blackguards alive.... It would take very little to make me a rider of the mountain! ... that has always attracted me!"

"Potaje!" ... roared the espada from the other end of the table, fearing his loquacity98 and his propinquity to the bottles.

Although the bandit drank little, his face was flushed and his blue eyes sparkled with pleasure. He had chosen his seat opposite the kitchen door, a place from which he enfiladed the entrance of the grange, seeing also part of the lonely road. Now and again, a cow or a pig or a goat would cross over the strip of road, their shadows projected by the sun in front of them. This was quite enough to startle Plumitas, who would drop his spoon and clutch his rifle.

He talked with his neighbours at table without ever diverting his attention from outside, with the habit of always living ready at any time for resistance or flight, feeling it a point of honour never to be surprised.

When he had done eating, he accepted another glass from Potaje, the last, and remained with his chin on his hand looking out silently and sleepily.

Gallardo offered him an Havana cigar.

"Thanks, Se?o Juan. I do not smoke, but I will keep it for a companion of mine who is also out on the mountain, a poor fellow who appreciates a smoke even more than food. He is a young fellow who had a misfortune, and who now helps me when there is work for two."

He put the cigar away under his jacket, and the remembrance of that companion, who at that time was certainly wandering not very far off, made him smile with ferocious99 glee. The wine had warmed Plumitas, and his face had become quite different. His eyes had[Pg 206] an alarming metallic100 lustre101, and his chubby face was contracted by a spasm102 which seemed to alter his usual good-natured expression. One could guess also a desire to talk, to boast of his exploits, to repay the hospitality received by astonishing his benefactors103.

"Have any of you heard what I did last month on the road to Fregenal? Do you really know nothing about it?... I placed myself on the road with my companion, because we had to stop the diligence, and settle with a rich man, who remembered me every hour of his life—an important man that, accustomed to move alcaldes, officials and even civil guards at his will—what they call in the papers a cacique.[92] I had sent him a message asking for a hundred duros for an emergency, which made him write to the Governor of Seville, and start a scandal even in Madrid, making them persecute104 me more than ever. Thanks to him, I had a brush with the civiles, in which I got wounded in the leg, and not content with this, they put my wife in prison, as if the poor woman could know her husband's doings. That Judas did not dare to leave his village for fear of meeting Plumitas, but just at that time I disappeared. I went on one of those journeys I told you about, and our man gained confidence enough to go to Seville one day on business and to set the authorities on me. So we waited for the return coach from Seville, and the coach arrived. The companion, who is a very good hand for anything on the road, cried 'Halt!' to the driver. I put my head and my carbine in through the doorway105. There were screams from the women, yells from the children, and the men, who said nothing, were as white as wax. I said to the travellers: 'I have nothing to do with you, calm yourselves, ladies; your good health, gentlemen, and pleasant journey.... But make that[Pg 207] fat man get out.' And our man, who had hidden himself among the women's petticoats, had to get out, as pale as death, looking bloodless, and staggering as though he were drunk. The coach drove off, and we remained alone in the middle of the road. 'Listen here, I am el Plumitas, and I am going to give you something to remember me by.' And I gave it. But I did not kill him at once. I gave it to him in a certain place I know, so that he should live twenty-four hours, and that he should be able to tell the civiles when they picked him up that it was Plumitas who had killed him, so that there should be no mistake and no one else should take the credit."

Do?a Sol listened, intensely pale, with her lips compressed by terror, and in her eyes that strange light which always accompanied her mysterious thoughts.

Gallardo frowned, annoyed by this ferocious story.

"Every one knows his own business, Se?o Juan," Plumitas continued, as if he guessed the matador's thoughts. "We both live by killing106; you kill bulls, I kill men. The only difference is that you are rich and carry off the palm and the beautiful women, and I often rage with hunger, and if I am careless I shall be riddled107 with shot, and left in the middle of a field for the crows to pick. But all the same the business does not please me, Se?o Juan! You know exactly where you have to strike the bull for him to fall to the ground at once. I also know exactly where to hit a Christian108 so that he shall die at once, or that he should last a little, or that he should spend weeks raging against Plumitas, who wishes to interfere109 with no one, but who knows how to treat those who interfere with him."

Do?a Sol again felt an intense desire to know the number of his crimes.

"You will feel repugnance110 towards me, Se?ora Marquesa; but after all what does it matter?... I do not[Pg 208] think I can remember them all, although I try to recall them. Possibly they might be thirty-three or thirty-five. I really could not quite say. In this very restless life, who thinks of keeping exact accounts? But I am an unhappy man, Se?ora Marquesa, very unfortunate. The fault lay with those who first harmed me. These dead men are like cherries, if you pull one, the others come down by dozens. I have to kill in order to go on living, and if ever one feels any pity one has to swallow it."

There was a long silence. The lady looked at the bandit's coarse strong hands, with their broken nails. But Plumitas took no notice of her, all his attention was fixed on the espada, wishing to show his gratitude for having been received at his table, and anxious to dispel111 the impression that his words seemed to have caused.

"I respect you, Se?o Juan," he added. "Ever since I saw you fight for the first time, I said to myself: 'That is a brave fellow.' There are many aficionados112 who love you, but not as I do!... Just imagine, that to see you I have often disguised myself, and have gone into the towns, exposing myself to the risk of anyone laying hands on me. Isn't that love of sport?"

Gallardo smiled, nodding his head. He was flattered now in his artistic113 pride.

"Besides," continued the bandit, "no one can say that I ever came to La Rincona even to ask for a bit of bread. Many a time I have been starving, or have wanted five duros when I was passing by here, but never till to-day have I passed through the fence of your farm. I have always said, 'Se?o Juan is sacred to me—he earns his money by risking his life just as I do.' We are in a way comrades. Because you will not deny, Se?o Juan, that although you are a personage, and that I am of the very worst, still we are equal, as we both live by playing[Pg 209] with death. Now we are breakfasting together quietly, but some day, if God looses his hand from us and becomes tired of us, I shall be picked up from the side of the road, shot like a dog, and you with all your money may be carried out of the arena97 feet foremost, and though the papers may speak of your misfortune for a month or so, it is cursed little gratitude you will feel towards them when you are in another world."

"It is true ... it is true ..." said Gallardo, suddenly paling at the bandit's words.

The superstitious114 terror that always seized upon him as the time of danger approached was reflected in his face. His probable fate seemed to him just the same as that of this terrible vagabond, who must one day necessarily succumb115 in his unequal strife116.

"But do you believe that I think of death? No, I repent117 of nothing, and I go on my way. I also have my pleasures and my little prides, just the same as you, when you read in the papers that you did very well with a certain bull and were given the ear. Just think that all Spain talks of el Plumitas, that the papers tell the biggest lies about me, they even say they are going to exhibit me at the theatres, and in that place in Madrid, where the deputies meet, they talk daily of my capture. Over and above this I have the pride of seeing a whole army tracking my footsteps, to see myself, a man alone, driving thousands mad who are paid by Government and wear a sword. The other day, a Sunday, I rode into a village during Mass, and drew up my mare in the Plaza118 close to some blind men who were singing and playing the guitar. The people were lost in admiration before a cartoon carried by the singers, which represented a fine looking man with whiskers, in a pointed hat, splendidly dressed and riding a magnificent horse, with a gun across the saddle bow, and a good looking girl en[Pg 210] croupe behind. It was a long time before I realised that that good looking fellow was Plumitas!... That did please me. When one goes about ragged and half starving, it is delightful that people should imagine you something quite different. I bought the paper they were singing from. I have got it here, the complete life of Plumitas with many lies, all in verse. But it is a fine thing. When I lie on the hill-side I read it so as to learn it by heart. It must have been written by some very clever man."

The terrible Plumitas showed an almost childish pride in speaking of his fame. The modest silence with which he had entered the farm had vanished, that desire that they should forget his personality, and see in him only a poor wayfarer27 pressed by hunger. He warmed at the thought that his name was famous, and that his deeds received at once the honours of publicity119.

"Who would have known me," he continued, "had I gone on living in my village?... I have thought a great deal about that. For us of the lower orders, nothing is open but to eat one's heart out working for others, or to follow the only career which gives fame and money—killing. I should be no good at killing bulls. My village is in the mountains where there are no fierce cattle. Besides, I am heavy, and not very clever.... So ... I kill people. It is the best thing a poor man can do to make himself respected and open a way for himself."

El Nacional, who up to now had been gravely listening to the bandit, thought it necessary to intervene.

"What a poor man wants is education—to know how to read and write."

This was greeted with shouts of laughter by all who knew El Nacional's mania120.

"Now you have given us your ideas, comrade," said[Pg 211] Potaje, "let Plumitas go on with his stories; what he is telling us is capital."

The bandit received the banderillero's remarks contemptuously, indeed he thought very little of him owing to his prudence121 in the circus.

"I know how to read and write. And what good has it done me? When I lived in my village it was useful to get me noticed and to make life seem a little less hard.... What a poor man wants is justice; that he may have his rights, but if they are not given then let him take them. One must be a wolf and spread fear. The other wolves will respect you, and the herds72 will let themselves be devoured122 with pleasure. If they find you cowardly and without strength even the sheep will spit on you."

Potaje, who was now very drunk, assented123 delightedly. He did not exactly understand, still through the mists of drink he seemed to perceive the brilliancy of supreme124 wisdom.

"That is true, comrade. Go on; capital."

"I have seen what the world is," continued the bandit. "The world is divided into two classes—the shorn and the shearers. I do not wish to be shorn. I was born to be a shearer125, because I am a man who fears nothing. The same thing has happened to you, Se?o Juan. By struggling we have risen from the low herd2, but your path is better than mine."

He was silent for some time, considering the espada. At last he went on in a tone of conviction:

"I believe, Se?o Juan, that we have come into the world too late. What things men of valour and enterprise, like ourselves, might have done in former days! You would not have been killing bulls, neither should I be wandering over the country hunted like a wild beast.[Pg 212] We might have been viceroys, archipampanos,[93] or something great across the seas. Have you never heard of Pizarro, Se?o Juan?"

Se?or Juan made an indefinable gesture, as he did not wish to admit his ignorance of this name which he now heard for the first time.

"The Se?ora Marquesa knows all about him; I learnt his history when I was a sacristan, and read the old romances that the priest had. Well, Pizarro was a poor man like us, who crossed the sea with twelve or thirteen gachos, as good fighters as himself, and entered a country that must have been a real paradise, a country in which were the mines of Potosi: I can't say more. They fought many battles with the inhabitants, and at last conquered them, seizing their king's treasures, and he who got least got his house full up to the roof with gold pieces, and there was not one of them who was not made a Marquis, or a General, or a Justiciary. Just imagine, Se?o Juan, if we had lived then! What you and I could have done with a handful of brave men like these who are listening to me!"

The farm men listened in silence, but their eyes flashed as the bandit spoke.

"I repeat, we have been born too late, Se?o Juan. The gates are closed to poor men, the Spaniard does not now know where to go or what to do. All the places where he might have spread have been appropriated by the English or other countries. I, who might have been a king in America or elsewhere, am proclaimed an outlaw126, and they even call me a thief. You, who are a brave man, kill bulls and carry off the palms, still I know many who look upon a torero's profession as a low one."

Do?a Sol interrupted to ask the bandit why he did not[Pg 213] become a soldier. He could go to distant countries where there were wars and utilize127 his talents nobly.

"I might have done so, Se?ora Marquesa. I have often thought of it. But when I sleep at a farm, or hide in my house for a few days, the first time I lie in a bed like a Christian, or have a hot meal at a table like this, a feeling of comfort pervades128 my body, but in a short time I get restless; it seems as if the mountain, with all its miseries129, draws me, and I long once more to sleep on the ground, wrapped in my blanket with a stone for my pillow.... Yes, I might have been a soldier, and I should have been a good one. But where to go? Besides, the same things happen over again in the army as in the world—the shorn and the shearers. You do some great thing and the Colonel appropriates it, or you fight like a wild beast and the General is rewarded.... No, I have been born too late to be a soldier."

Plumitas remained some time silent with lowered eyes, as if he were absorbed in the mental contemplation of his misfortune, at finding no place for himself in the present age.

Suddenly he stood up grasping his carbine.

"I am going.... Many thanks, Se?o Juan, for your kindness. Good-bye, Se?ora Marquesa."

"But where are you going?" said Potaje, catching130 hold of him. "Sit down. You are better here than anywhere else."

The picador wanted to prolong the bandit's stay, delighted to think he should be able to describe this interesting meeting in the town.

"I have been here three hours, and I must go. I never spend so long a time in so open and unconcealed a place as La Rinconada. Possibly by now some one has carried the news that I am here."

[Pg 214]

"Are you afraid of the civiles," enquired Potaje. "They will not come, or if they do, I am at your side."

Plumitas made a contemptuous gesture. The civiles! They are men like any others: some of them brave enough, but they are all fathers of families, and would manage not to see him. They only came out against him when chance brought them face to face, and there was no means of avoiding it.

"Last month I was at the farm of 'the five chimnies' breaking fast as I am here to-day, though not in such good company, when I saw six civiles on foot coming. I am quite sure they did not know I was there, and only came for refreshment131. It was an unlucky chance, for neither they nor I could turn tail in the presence of all the farm people. The owner locked the gates, and the civiles began to knock for them to be opened. I ordered him and a shepherd to stand by the two leaves of the door. 'When I say "now" open them wide.' I mounted my mare, with my revolver in my hand. 'Now!' The door was opened wide, and I galloped out like the devil. They fired two or three shots, but did not touch me. I also fired as I went out, and I understand wounded two of the civiles.... To cut it short, I fled lying on the mare's neck, so that they should not make a target of me, and the civiles revenged themselves by thrashing the farm servants; for which reason, Se?o Juan, it is best to say nothing about my visits. For if you do, down come the three cornered hats, sickening you with enquiries and declarations, as if they were going to catch me with those."

Those of La Rinconada assented mutely. They knew it well enough. They must hold their tongues to avoid annoyances132, as they did in all the other farms or shepherd's ranches133. This general silence was the bandit's most powerful auxiliary134. Besides, all these country[Pg 215] peasants were admirers of Plumitas, looking on him as an avenging135 hero. They need fear no harm from him. His menaces only touched the rich.

"I am not afraid of the civiles," continued the bandit. "Those I fear are the poor. The poor are good, but poverty is such an ugly thing! I know that those three cornered hats will not kill me: they have no balls that can touch me. If anyone kills me, it will be one of the poor. I let them approach without fear because they belong to my own class, but some day advantage will be taken of my carelessness. I have enemies, people who have sworn vengeance136 on me; for one must have a heavy hand, if one would be respected. If one kills a man outright137 his family remain to avenge138 him, but if one is good natured and contents oneself with taking down his trousers and caressing139 him with a bunch of nettles140 and thistles he remembers the jest all his life.... It is the poor, those of my own class that I fear; besides, in every village there is some fine fellow who thinks he would like to be my heir—and hopes to find me some day sleeping in the shade of a tree, and will blow off my head point blank."

A quarter of an hour later Plumitas came out of the stable into the courtyard mounted on his powerful mare, the inseparable companion of his wanderings. The bony animal looked bigger and brighter for her brief hours of plenty in the Rinconada mangers.

Plumitas caressed141 her flanks, pausing as he arranged his blanket on the saddle-bow. She might indeed be content. She would not often be so well treated as at Se?or Juan Gallardo's farm. And now she must carry herself well, for the day would be long.

"And whither are you going, comrade?" asked Potaje.

"Don't ask me—throughout the world! I myself do not know. Where anything turns up!"

[Pg 216]

And putting a foot in his rusty142 and muddy stirrup with one bound he sat erect143 in his saddle.

Gallardo left Do?a Sol's side, who was watching the bandit's preparations for departure with strange eyes, her lips pale and drawn.

The torero searched in the inside pocket of his coat, and advancing towards the rider offered him shamefacedly some crumpled144 papers that he held in his hand.

"What is this?" said the bandit. "Money?... Thanks, Se?o Juan. Some one has told you that it is necessary to give me something when I come to a farm; but that is for those others, the rich, whose money grows like the roses. You earn yours by risking your life. We are companions. Keep it yourself, Se?o Juan."

Se?or Juan kept his bank notes, though rather annoyed by the bandit's refusal, and his persistence145 in treating him as a comrade.

"You shall pledge[94] me a bull some time or other when we see each other in a Plaza. That would be worth more than all the gold in the world."

Do?a Sol now came forward till she was quite close to the rider's foot, and taking from her breast an autumn rose, she offered it silently, looking at him with her green and golden eyes.

"Is this for me?" said the bandit surprised and wondering. "For me, Se?ora Marquesa?"

As she nodded her head, he took the flower shyly, handling it awkwardly, as if its weight were overpowering, not knowing where to place it, till at last he passed it through a button-hole in his jacket, between the two ends of the red handkerchief he wore tied round his neck.

"This is good, indeed!" his broad face expanding into[Pg 217] a smile. "Nothing of the sort has ever happened to me before in my life."

The rough rider seemed moved and troubled by the womanliness of the gift. Roses for him!...

He gathered up his reins.

"Good-bye to you all, caballeros. Till we meet again.... Good-bye, my fine fellows. Some time or other I will throw you a cigar if you plant a good lance."

He gave a rough clasp of the hand to the picador, who replied by a thump on the thigh146 which made the bandit's vigorous muscles jump. That Plumitas, how "simpatico" he was! Potaje, in his drunken tenderness, would have liked to go with him to the mountain.

"Adio! Adio!"

And spurring his horse, he rode out of the courtyard.

Gallardo seemed relieved on seeing him depart. He turned towards Do?a Sol; she was standing motionless, following the rider with her eyes as he grew smaller and smaller in the distance.

"What a woman!" murmured the espada sadly. "What a woman!"

It was fortunate that Plumitas was ugly and was dirty and ragged as a vagabond.

Otherwise, she would have gone with him.
FOOTNOTES:

[92] Wealthy yeoman landed proprietor147.

[93] Word used to express an imaginary dignity.

[94] "Brindar"—to pledge or dedicate.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
2 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
3 stammering 232ca7f6dbf756abab168ca65627c748     
v.结巴地说出( stammer的现在分词 )
参考例句:
  • He betrayed nervousness by stammering. 他说话结结巴巴说明他胆子小。 来自《简明英汉词典》
  • \"Why,\" he said, actually stammering, \"how do you do?\" “哎呀,\"他说,真的有些结结巴巴,\"你好啊?” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
4 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
5 retraced 321f3e113f2767b1b567ca8360d9c6b9     
v.折回( retrace的过去式和过去分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We retraced our steps to where we started. 我们折回我们出发的地方。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We retraced our route in an attempt to get back on the right path. 我们折返,想回到正确的路上。 来自《简明英汉词典》
6 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
7 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
8 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
9 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
10 impulsiveness c241f05286967855b4dd778779272ed7     
n.冲动
参考例句:
  • Advancing years had toned down his rash impulsiveness.上了年纪以后,他那鲁莽、容易冲动的性子好了一些。
  • There was some emotional lability and impulsiveness during the testing.在测试过程中,患者容易冲动,情绪有时不稳定。
11 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
12 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
13 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
14 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
15 cartridge fXizt     
n.弹壳,弹药筒;(装磁带等的)盒子
参考例句:
  • Unfortunately the 2G cartridge design is very difficult to set accurately.不幸地2G弹药筒设计非常难正确地设定。
  • This rifle only holds one cartridge.这支来复枪只能装一发子弹。
16 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
17 inclemency c801e2c64a4988f81a996c66d3651423     
n.险恶,严酷
参考例句:
  • The inclemency of the weather kept us from school. 天气恶劣使我们不能上学。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The inclemency of weather in the Qinghai-Tibet Plateau with anoxic atmosphere low temperature makes treatment difficult. 在高寒缺氧的青藏高原如何对生活污水进行有效的处理,目前仍无好的解决方案。 来自互联网
18 chubby wrwzZ     
adj.丰满的,圆胖的
参考例句:
  • He is stocky though not chubby.他长得敦实,可并不发胖。
  • The short and chubby gentleman over there is our new director.那个既矮又胖的绅士是我们的新主任。
19 placidity GNtxU     
n.平静,安静,温和
参考例句:
  • Miss Pross inquired,with placidity.普洛丝小姐不动声色地问。
  • The swift and indifferent placidity of that look troubled me.那一扫而过的冷漠沉静的目光使我深感不安。
20 sprouted 6e3d9efcbfe061af8882b5b12fd52864     
v.发芽( sprout的过去式和过去分词 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • We can't use these potatoes; they've all sprouted. 这些土豆儿不能吃了,都出芽了。 来自《简明英汉词典》
  • The rice seeds have sprouted. 稻种已经出芽了。 来自《现代汉英综合大词典》
21 disquieting disquieting     
adj.令人不安的,令人不平静的v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的现在分词 )
参考例句:
  • The news from the African front was disquieting in the extreme. 非洲前线的消息极其令人不安。 来自英汉文学
  • That locality was always vaguely disquieting, even in the broad glare of afternoon. 那一带地方一向隐隐约约使人感到心神不安甚至在下午耀眼的阳光里也一样。 来自辞典例句
22 triangular 7m1wc     
adj.三角(形)的,三者间的
参考例句:
  • It's more or less triangular plot of land.这块地略成三角形。
  • One particular triangular relationship became the model of Simone's first novel.一段特殊的三角关系成了西蒙娜第一本小说的原型。
23 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
24 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
25 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
26 wayfarers 5b83a53359339df3a654f636c175908f     
n.旅人,(尤指)徒步旅行者( wayfarer的名词复数 )
参考例句:
  • Days have been when wayfarers came here to wash their weary feet. 从前曾有过路人到这里来洗疲乏的脚。 来自互联网
  • You are the way and the wayfarers. 你们是道路,也是行路者。 来自互联网
27 wayfarer 6eEzeA     
n.旅人
参考例句:
  • You are the solitary wayfarer in this deserted street.在这冷寂的街上,你是孤独的行人。
  • The thirsty wayfarer was glad to find a fresh spring near the road.口渴的徒步旅行者很高兴在路边找到新鲜的泉水。
28 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
29 mare Y24y3     
n.母马,母驴
参考例句:
  • The mare has just thrown a foal in the stable.那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹。
  • The mare foundered under the heavy load and collapsed in the road.那母马因负载过重而倒在路上。
30 athletic sOPy8     
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
参考例句:
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
31 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
32 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
33 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
34 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
35 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
36 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
37 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
38 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
39 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
40 confiding e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1     
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
41 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
42 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
43 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
44 redoubtable tUbxE     
adj.可敬的;可怕的
参考例句:
  • He is a redoubtable fighter.他是一位可敬的战士。
  • Whose only defense is their will and redoubtable spirit.他们唯一的国防是他们的意志和可怕的精神。
45 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
46 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
47 automobiles 760a1b7b6ea4a07c12e5f64cc766962b     
n.汽车( automobile的名词复数 )
参考例句:
  • When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away. 汽车普及后,就不再使用马和马车了。 来自《简明英汉词典》
  • Automobiles speed in an endless stream along the boulevard. 宽阔的林荫道上,汽车川流不息。 来自《现代汉英综合大词典》
48 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
49 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
50 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
51 stinking ce4f5ad2ff6d2f33a3bab4b80daa5baa     
adj.臭的,烂醉的,讨厌的v.散发出恶臭( stink的现在分词 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • I was pushed into a filthy, stinking room. 我被推进一间又脏又臭的屋子里。
  • Those lousy, stinking ships. It was them that destroyed us. 是的!就是那些该死的蠢猪似的臭飞船!是它们毁了我们。 来自英汉非文学 - 科幻
52 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
53 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
54 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
55 matador BBRxD     
n.斗牛士
参考例句:
  • The matador and bull performed wonderfully in the ring.斗牛士和公牛在斗牛场中进行阗精彩的表演。
  • The matador had a narrow escape.这个斗牛士真是死里逃生。
56 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
57 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
58 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
59 solitudes 64fe2505fdaa2595d05909eb049cf65c     
n.独居( solitude的名词复数 );孤独;荒僻的地方;人迹罕至的地方
参考例句:
  • Africa is going at last to give up the secret of its vast solitudes. 非洲无边无际的荒野的秘密就要被揭穿了。 来自辞典例句
  • The scientist has spent six months in the solitudes of the Antarctic. 这位科学家已经在人迹罕至的南极待了六个月了。 来自互联网
60 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
61 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
62 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
63 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
64 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
65 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
66 converging 23823b9401b4f5d440f61879a369ae50     
adj.收敛[缩]的,会聚的,趋同的v.(线条、运动的物体等)会于一点( converge的现在分词 );(趋于)相似或相同;人或车辆汇集;聚集
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。 来自辞典例句
  • This very slowly converging series was known to Leibniz in 1674. 这个收敛很慢的级数是莱布尼茨在1674年得到的。 来自辞典例句
67 abashed szJzyQ     
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
  • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
68 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
69 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
70 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
71 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
72 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
73 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
74 vehemence 2ihw1     
n.热切;激烈;愤怒
参考例句:
  • The attack increased in vehemence.进攻越来越猛烈。
  • She was astonished at his vehemence.她对他的激昂感到惊讶。
75 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
76 usury UjXwZ     
n.高利贷
参考例句:
  • The interest of usury is unfairly high.高利贷的利息惊人得高。
  • He used to practise usury frequently.他过去经常放高利贷。
77 perverse 53mzI     
adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的
参考例句:
  • It would be perverse to stop this healthy trend.阻止这种健康发展的趋势是没有道理的。
  • She gets a perverse satisfaction from making other people embarrassed.她有一种不正常的心态,以使别人难堪来取乐。
78 evict eihzS     
vt.驱逐,赶出,撵走
参考例句:
  • The lessor can evict the lessee for failure to pay rent.出租人可驱逐不付租金的承租人。
  • The government always says it's for the greater good when they evict farmers from their land.当政府把农民从他们的土地赶出去的时候,总是号称是为了更大众的利益。
79 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
80 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
81 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
82 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
83 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
84 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
85 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
86 sniffing 50b6416c50a7d3793e6172a8514a0576     
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
87 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
88 voracity JhbwI     
n.贪食,贪婪
参考例句:
  • Their voracity is legendary and even the most hardened warriors cannot repress a shiver if one speaks about them. 他们的贪食是传奇性的,甚至强壮的战士也会因为提起他们而无法抑制的颤抖。 来自《简明英汉词典》
  • He ate with the voracity of a starving man. 他饿鬼似的贪婪地吃着。 来自互联网
89 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
90 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
91 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
92 intimidated 69a1f9d1d2d295a87a7e68b3f3fbd7d5     
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
参考例句:
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
93 flasks 34ad8a54a8490ad2e98fb04e57c2fc0d     
n.瓶,长颈瓶, 烧瓶( flask的名词复数 )
参考例句:
  • The juggler juggled three flasks. 这个玩杂耍的人可同时抛接三个瓶子。 来自《简明英汉词典》
  • The meat in all of the open flasks putrefied. 所有开口瓶中的肉都腐烂了。 来自辞典例句
94 brigand cxdz6N     
n.土匪,强盗
参考例句:
  • This wallace is a brigand,nothing more.华莱士只不过是个土匪。
  • How would you deal with this brigand?你要如何对付这个土匪?
95 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
96 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
97 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
98 loquacity 5b29ac87968845fdf1d5affa34596db3     
n.多话,饶舌
参考例句:
  • I was victimized the whole evening by his loquacity. 整个晚上我都被他的吵嚷不休所困扰。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The nervous loquacity and opinionation of the Zenith Athletic Club dropped from them. 泽尼斯运动俱乐部里的那种神经质的健谈和自以为是的态度从他们身上消失了。 来自辞典例句
99 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
100 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
101 lustre hAhxg     
n.光亮,光泽;荣誉
参考例句:
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
102 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
103 benefactors 18fa832416cde88e9f254e94b7de4ebf     
n.捐助者,施主( benefactor的名词复数 );恩人
参考例句:
  • I rate him among my benefactors. 我认为他是我的一个恩人。 来自《简明英汉词典》
  • We showed high respect to benefactors. 我们对捐助者表达了崇高的敬意。 来自辞典例句
104 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
105 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
106 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
107 riddled f3814f0c535c32684c8d1f1e36ca329a     
adj.布满的;充斥的;泛滥的v.解谜,出谜题(riddle的过去分词形式)
参考例句:
  • The beams are riddled with woodworm. 这些木梁被蛀虫蛀得都是洞。
  • The bodies of the hostages were found riddled with bullets. 在人质的尸体上发现了很多弹孔。 来自《简明英汉词典》
108 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
109 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
110 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。
111 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
112 aficionados 54e9eaccecb5f096c86d6db20d07e644     
n.酷爱…者,…迷( aficionado的名词复数 ); 爱看斗牛的人
参考例句:
  • West Coast aficionados of postwar coffee-shop architecture(Karal Ann Marling) 西海岸战后咖啡店式建筑的狂热追随者(卡拉尔安马林) 来自互联网
  • Clay developed a radical style which appalled boxing aficionados. 克莱发展出一种震惊拳击迷的全新风格。 来自互联网
113 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
114 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
115 succumb CHLzp     
v.屈服,屈从;死
参考例句:
  • They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
  • Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
116 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
117 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
118 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
119 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
120 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
121 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
122 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
123 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
124 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
125 shearer a40990c52fa80f43a70cc31f204fd624     
n.剪羊毛的人;剪切机
参考例句:
  • A bad shearer never had a good sickle. 拙匠无利器。 来自《简明英汉词典》
  • Eventually, Shearer lost faith, dropping him to the bench. 最终,希勒不再信任他,把他换下场。 来自互联网
126 outlaw 1J0xG     
n.歹徒,亡命之徒;vt.宣布…为不合法
参考例句:
  • The outlaw hid out in the hills for several months.逃犯在山里隐藏了几个月。
  • The outlaw has been caught.歹徒已被抓住了。
127 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
128 pervades 0f02439c160e808685761d7dc0376831     
v.遍及,弥漫( pervade的第三人称单数 )
参考例句:
  • An unpleasant smell pervades the house. 一种难闻的气味弥漫了全屋。 来自《简明英汉词典》
  • An atmosphere of pessimism pervades the economy. 悲观的气氛笼罩着整个经济。 来自辞典例句
129 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
130 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
131 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
132 annoyances 825318190e0ef2fdbbf087738a8eb7f6     
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事
参考例句:
  • At dinner that evening two annoyances kept General Zaroff from perfect enjoyment one. 当天晚上吃饭时,有两件不称心的事令沙洛夫吃得不很香。 来自辞典例句
  • Actually, I have a lot of these little annoyances-don't we all? 事实上我有很多类似的小烦恼,我们不都有这种小烦恼吗? 来自互联网
133 ranches 8036d66af8e98e892dc5191d7ef335fc     
大农场, (兼种果树,养鸡等的)大牧场( ranch的名词复数 )
参考例句:
  • They hauled feedlot manure from the ranches to fertilize their fields. 他们从牧场的饲养场拖走肥料去肥田。
  • Many abandoned ranches are purchased or leased by other poultrymen. 许多被放弃的牧场会由其他家禽监主收买或租用。
134 auxiliary RuKzm     
adj.辅助的,备用的
参考例句:
  • I work in an auxiliary unit.我在一家附属单位工作。
  • The hospital has an auxiliary power system in case of blackout.这家医院装有备用发电系统以防灯火管制。
135 avenging 4c436498f794cbaf30fc9a4ef601cf7b     
adj.报仇的,复仇的v.为…复仇,报…之仇( avenge的现在分词 );为…报复
参考例句:
  • He has devoted the past five years to avenging his daughter's death. 他过去5年一心报丧女之仇。 来自辞典例句
  • His disfigured face was like some avenging nemesis of gargoyle design. 他那张破了相的脸,活象面目狰狞的复仇之神。 来自辞典例句
136 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
137 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。
138 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
139 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
140 nettles 820f41b2406934cd03676362b597a2fe     
n.荨麻( nettle的名词复数 )
参考例句:
  • I tingle where I sat in the nettles. 我坐过在荨麻上的那个部位觉得刺痛。 来自《简明英汉词典》
  • This bleak place overgrown with nettles was the churchyard. 那蔓草丛生的凄凉地方是教堂公墓。 来自辞典例句
141 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
142 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
143 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
144 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
145 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
146 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
147 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533