All over the world he could see his black people. They had grown tall and strong, and he thought them beautiful. They were skilled in hunting, and fierce in battle: the women were clever at making rugs of skins, at cooking, at weaving curious mats and baskets of pliant2 rushes. The forests were full of game for them—-birds, beasts and reptiles3, all good to eat: there were fish in the lakes and rivers, fat mud-eels in the creeks4 and swamps, and gum and manna to be found on every hill-side. The world was a good, green world, and there should have been only happiness. But the people themselves had grown wicked.
Pund-jel bent5 his brows with anger as he looked down upon them. Instead of being peaceful and content, his people had grown fierce and savage6. They thought only of fighting and conquest, and were too lazy to work. The laws that he had made for them were as naught7 in their eyes. They said, "Oh, Pund-jel is very far away. He will never come down into our world to see what we do. Why should we obey him?" So they did just as they pleased, and all the world was evil because of their wickedness.
Pund-jel thought gravely as he looked down into his world, and all the sky was dark with the blackness of his frown.
"My people have grown too many," he said. "When they were few, each helped the other: there was no time for feuds8 or fighting, for all had to work together in order to live. Now all is changed. They are many and powerful, and they over-run the world, and each man hates his brother. It were better if I made them fewer, and scattered9 them far and wide. I will send my whirlwinds upon the earth."
So Pund-jel caused storms and fierce winds to arise often, and they swept across the world. In the flat lands there came suddenly whirlwinds of great force, that twisted and eddied10 through the plains, carrying men aloft in their choking embrace, and letting them fall, broken and dead, miles away from the places where they had lived. On the mountains great hurricanes blew shrieking11 from peak to peak, tearing up the largest trees by their roots, and tossing them down into the fern-strewn gullies far below. Huge boulders12 were loosened and went crashing down; and often a landslip followed them, when all the soil would be stripped from a hill-side and fall, thundering, carrying with it hundreds of people and leaving the bare rock behind it, like a scar upon the side of the mountain. Thunder and lightning came and shook the world with terror: mighty13 trees were riven and shattered, and fires swept through forest and plain, leaving blackness and desolation behind. Then came floods, that covered the low-lying parts of the earth, and made of the rivers roaring torrents14, that ran madly to the sea. The world trembled in the terror of the wrath15 of Pund-jel.
And yet, men had grown so wise and cunning that not very many died. When the whirlwinds and hurricanes came, they crept into holes in the hill-sides, or sheltered themselves in deep gullies. They strengthened their houses, so that the wind should not blow them away. Sometimes they floated down the rivers in bark canoes; and a great number found refuge in caves. Those who were killed were the careless ones, who would not take the trouble to protect themselves against the fury of the storms, thinking that they would only be ordinary gales16; but though they died, innumerable people were left.
Just for a little while, they were afraid. They knew they were wicked, and that Pund-jel must be angry with them; and the thought that possibly the storms were the message of his wrath made them careful for awhile. But as time passed they forgot the storms and whirlwinds, and the fate of their brothers and sisters who had been killed; and they went back to their wickedness, becoming worse than they had been before.
And then there came a day when Pund-jel's anger broke anew.
One morning a blackness came out of the sky, and in the blackness a flame of gleaming fire. The people clustered together, in terror, and there were cries of "Pund-jel! Pund-jel is coming!" Then the magic-men began to chatter17 and make Magic, hoping to turn the wrath of the Maker of Men; and the people flung themselves upon the ground, crying aloud, and calling upon the good Spirits to save them.
The blackness swooped18 down upon the earth. In the air were strange whisperings and mutterings, as if even the rustling19 leaves and the boughs20 of the trees were crying, "Pund-jel is coming!" And then, out of the glowing heart of the cloud came Pund-jel himself, that he might see these men and women that he had made. He spoke21 no word. His glance was like lightnings, playing about the stricken eyes of those that gazed. But he trod among the black multitudes, and the noise of the trampling22 of his feet shook the earth.
In his hand he carried his great stone knife, and the sight of it was very terrible. Those who looked upon it fell back blindly. But as he walked on he cut his way among the people, with great sweeps of the cruel weapon, sparing none that came in his way, and cutting them into small fragments. And then the blackness of the cloud received him again, and hid him from the people of the world.
But the pieces of the slain23 were not dead. Each fragment moved, as Tur-ror, the worm, moves; and from them rose a cry. It came from the fragments of those who had been good men and good women, yet who had met Death at the knife of Pund-jel with the guilty ones.
Then a great and terrible storm came out of the sky, sweeping24 over the places where Pund-jel had trod; and with it a whirlwind, that gathered up the pieces of those who had been men, women and children, and they became like flakes25 of snow, white and whirling in the blackness of the air. They were carried away into the clouds.
And when they came to where Pund-jel sat, once more looking down upon the world, he took the flakes that had been bad men and women, and with his hand scattered them so far over the earth that no man could say where they fell. So they passed for ever from the sight of man, and now they lie in the waste places of the world, where there is neither light nor day.
But Pund-jel took the snowflakes that had been good men and women, and he made them into stars. Right up into the blue sky he flung them; and the sky caught them and held them fast, and the light of the sun fell upon them so that they caught some of his brightness. There they stay for ever, and you would not know that they are in any way different from the other stars that twinkle at you on a frosty night when the sky is all blue and silver. Only the magic-men, who know everything, can tell you which among the stars were once good men, women and children, before Pund-jel left his high seat to punish the wickedness of the world.
![](../../../skin/default/image/4.jpg)
点击
收听单词发音
![收听单词发音](/template/default/tingnovel/images/play.gif)
1
maker
![]() |
|
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
2
pliant
![]() |
|
adj.顺从的;可弯曲的 | |
参考例句: |
|
|
3
reptiles
![]() |
|
n.爬行动物,爬虫( reptile的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4
creeks
![]() |
|
n.小湾( creek的名词复数 );小港;小河;小溪 | |
参考例句: |
|
|
5
bent
![]() |
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
6
savage
![]() |
|
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
7
naught
![]() |
|
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
8
feuds
![]() |
|
n.长期不和,世仇( feud的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9
scattered
![]() |
|
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
10
eddied
![]() |
|
起漩涡,旋转( eddy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11
shrieking
![]() |
|
v.尖叫( shriek的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12
boulders
![]() |
|
n.卵石( boulder的名词复数 );巨砾;(受水或天气侵蚀而成的)巨石;漂砾 | |
参考例句: |
|
|
13
mighty
![]() |
|
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
14
torrents
![]() |
|
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断 | |
参考例句: |
|
|
15
wrath
![]() |
|
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
16
gales
![]() |
|
龙猫 | |
参考例句: |
|
|
17
chatter
![]() |
|
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
18
swooped
![]() |
|
俯冲,猛冲( swoop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19
rustling
![]() |
|
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
20
boughs
![]() |
|
大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
22
trampling
![]() |
|
踩( trample的现在分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
23
slain
![]() |
|
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
24
sweeping
![]() |
|
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
25
flakes
![]() |
|
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |