Suddenly the children stopped their playing and began to gaze intently in the direction of the entrance gate. We also turned to look. A tall bearded peasant was wheeling in before him a bath-chair in which sat a pitiful helpless being, a boy of about eighteen or twenty years, with a flabby pale face, thick, wet, crimson8 hanging lips, and the appearance of an idiot. The bearded peasant pushed the chair past us and disappeared down a side path. I noticed as he passed that the enormous sharp-pointed head of the boy moved from side to side, and that at each movement of the chair it fell towards his shoulder or dropped helplessly in front of him.
"Poor man!" exclaimed my companion in a gentle voice.
I heard such deep and sincere sympathy in his words that I involuntarily looked at him in astonishment9. I had known Zimina for a long time—he was a strong, good-natured, jolly, virile10 type of man serving in one of the regiments11 quartered in our town. To tell the truth, I shouldn't have expected from him such sincere compassion13 towards a stranger's misfortune.
"Poor, of course he is, but I shouldn't call him a man," said I, wishing to get into conversation with Zimina.
"Why wouldn't you?" asked he in his turn.
"Well, it's difficult to say. But surely it's clear to everybody.... An idiot has none of the higher impulses and virtues14 which distinguish man from the animal ... no reason or speech or will.... A dog or a cat possesses these qualities in a much higher degree...."
But Zimina interrupted me.
"Pardon me, please," said he. "I am deeply convinced, on the contrary, that idiots are not lacking in human instincts. These instincts are only clouded over ... they exist deep below their animal feelings. ... You see, I once had an experience which gives me, I think, the right to say this. The remembrance of it will never leave me, and every time I see such an afflicted15 person I feel touched almost to tears.... If you'll allow me, I'll tell you why the sight of an idiot moves me to such compassion."
I hastened to beg him to tell his story, and he began.
"In the year 18—, in the early autumn, I went to Petersburg to sit for an examination at the Academy of the General Staff. I stopped in the first hotel I came to, at the corner of Nevsky Prospect16 and the Fontanka. From my windows I could see the bronze horses on the parapet of the Anitchka Bridge—they were always wet and gleaming as if they had been covered over with new oilcloth. I often drew them on the marble window-seats of my room.
"Petersburg struck me as an unpleasant place, it seemed to be always enveloped17 in a melancholy18 grey veil of drizzling19 rain. But when I went into the Academy for the first time I was overwhelmed and overawed by its grandeur21. I remember now its immense broad staircase with marble balustrades, its high-roofed amphilades, its severely22 proportioned lecture-hall, and its waxed parquet23 floor, gleaming like a mirror, upon which my provincial24 feet stepped warily25. There were four hundred officers there that day. Against the modest background of green Armenian uniforms there flashed the clattering26 swords of the Cuirassiers, the scarlet27 breasts of the Lancers, the white jackets of the Cavalry28 Guards, waving plumes29, the gold of eagles on helmets, the various colours of facings, the silver of swords. These officers were all my rivals, and as I watched them in pride and agitation30 I pulled at the place where I supposed my moustache would grow by and by. When a busy colonel of the General Staff, with his portfolio31 under his arm, hurried past us, we shy foot soldiers stepped on one side with reverent32 awe20.
"The examination was to last over a month. I knew no one in all Petersburg, and in the evening, returning to my lodging33, I experienced the dulness and wearisomeness of solitude34. It was no good talking to any of my companions; they were all immersed in sines and tangents, in the qualities determining good positions for a battle ground, in calculations about the declination of a projectile35. Suddenly I remembered that my father had advised me to seek out in Petersburg our distant relative, Alexandra Ivanovna Gratcheva, and go and visit her. I got a directory, found her address, and set out for a place somewhere on the Gorokhavaya. After some little difficulty I found Alexandra Ivanovna's room; she was living in her sister's house.
"I opened the door and stood there, hardly seeing anything at first. A stout36 woman was standing37 with her back to me, near the single small window of dull green glass. She was bending over a smoky paraffin stove. The room was filled with the odour of paraffin and burning fat. The woman turned round and saw me, and from a corner a barefooted boy, wearing a loose-belted blouse, jumped up and ran quickly towards me. I looked closely at him, and saw at once that he was an idiot, and, though I did not recoil38 before him, in reality there was a feeling in my heart like that of fear. The idiot looked unintelligently at me, uttering strange sounds, something like oorli, oorli, oorli....
"'Don't be afraid, he won't touch it,' said the woman to the idiot, coming forward. And then to me—'What can I do for you?' she added.
"I gave my name and reminded her of my father. She was glad to see me, her face brightened up, she exclaimed in surprise and began to apologise for not having the room in order. The idiot boy came closer to me, and cried out more loudly, oorli, oorli....
"'This is my boy, he's been like that from birth,' said Alexandra Ivanovna with a sad smile. 'What of it.... It's the will of God. His name is Stepan.'
"Hearing his name the idiot cried out in a shrill39, bird-like voice:
"'Papan!'
"Alexandra Ivanovna patted him caressingly40 on the shoulder.
"'Yes, yes, Stepan, Stepan.... You see, he guessed we were speaking about him and so he introduced himself.'
"'Papan!' cried the idiot again, turning his eyes first on his mother and then on me.
"In order to show some interest in the boy I said to him, 'How do you do, Stepan,' and took him by the hand. It was cold, puffy, lifeless. I felt a certain aversion, and only out of politeness went on:
"'I suppose he's about sixteen.'
"'Oh, no,' answered the mother. 'Everybody thinks he's about sixteen, but he's over twenty-nine. ... His beard and moustache have never grown.'
"We talked together. Alexandra Ivanovna was a quiet, timid woman, weighed down by need and misfortune. Her sharp struggle against poverty had entirely41 killed all boldness of thought in her and all interest in anything outside the narrow bounds of this struggle. She complained to me of the high price of meat, and about the impudence42 of the cab drivers; told me of some people who had won money in a lottery43, and envied the happiness of rich people. All the time of our conversation Stepan kept his eyes fixed44 on me. He was apparently45 struck by and interested in my military overcoat. Three times he put out his hand stealthily to touch the shining buttons, but drew it back each time as if he were afraid.
"'Is it possible your Stepan cannot say even one word?' I asked.
"Alexandra Ivanovna shook her head sadly.
"'No, he can't speak. He has a few words of his own, but they're not really words—just mutterings. For example, he calls himself Papan; when he wants something to eat he says mnya; he calls money teki. Stepan,' she continued, turning to her son, 'where is your teki; show us your teki.'
"Stepan jumped up quickly from his chair, ran into a dark corner, and crouched46 down on his heels. I heard the jingling47 of some copper48 coins and the boy's voice saying oorli, oorli, but this time in a growling49, threatening tone.
"'He's afraid,' explained the mother; 'though he doesn't understand what money is, he won't let anyone touch it ... he won't even let me.... Well, well, we won't touch your money, we won't touch it,' she went to her son and soothed50 him....
"I began to visit them frequently. Stepan interested me, and an idea came to me to try and cure him according to the system of a certain Swiss doctor, who tried to cure his feeble-minded patients by the slow road of logical development. 'He has a few weak impressions of the outer world and of the connection between phenomena,' I thought. 'Can one not combine two or three of these ideas, and so give a fourth, a fifth, and so on? Is it not possible by persistent51 exercise to strengthen and broaden this poor mind a little?'
"I brought him a doll dressed as a coachman. He was much pleased with it, and laughed and exclaimed, showing the doll and saying Papan! The doll, however, seemed to awaken52 some doubt in his mind, and that same evening Stepan, who was usually well-disposed to all that was small and weak, tried to break the doll's head on the floor. Then I brought him pictures, tried to interest him in boxes of bricks, and talked to him, naming the different objects and pointing them out to him. But either the Swiss doctor's system was not a good one or I didn't know how to put it into practice—Stepan's development seemed to make no progress at all.
"He was very fond of me in those days. When I came to visit them he ran to meet me, uttering rapturous cries. He never took his eyes off me, and when I ceased to pay him special attention he came up and licked my hands, my shoes, my uniform, just like a dog. When I went away he stood at the window for a long time, and cried so pitifully that the other lodgers53 in the house complained of him to the landlady54.
"But my personal affairs were in a bad way. I failed at the examination, failed unusually badly in the last but one examination in fortifications. Nothing remained but to collect my belongings55 and go back to my regiment12. I don't think that in all my life I shall ever forget that dreadful moment when, coming out of the lecture-hall, I walked across the great vestibule of the Academy. Good Lord! I felt so small, so pitiful and so humbled56, walking down those broad steps covered with grey felt carpet, having a crimson stripe at the side and a white linen57 tread down the middle.
"It was necessary to get away as quickly as possible. I was urged to this by financial considerations—in my purse I had only ten copecks and one ticket for a dinner at a student's restaurant.
"I thought to myself: 'I must get my "dismissal" quickly and set out at once. Oh, the irony58 of that word "dismissal."' But it seemed the most difficult thing in the world. From the Chancellor59 of the Academy I was sent to the General Staff, thence to the Commandant's office, then to the local intendant, then back to the Academy, and at last to the Treasury60. All these places were open only at special times: some from nine to twelve, some from three to five. I was late at all of them, and my position began to appear critical.
"When I used my dinner ticket I had thoughtlessly squandered61 my ten copecks also. Next day, when I felt the pangs62 of hunger, I resolved to sell my text-books. Thick 'Baron63 Bego,' adapted by Bremiker, bound, I sold for twenty-five copecks; 'Professor Lobko' for twenty; solid 'General Durop' no one would buy.
"For two days I was half starved. On the third day there only remained to me three copecks. I screwed up my courage and went to ask a loan from some of my companions, but they all excused themselves by saying there was a Torricellian vacuum in their pockets, and only one acknowledged having a few roubles, but he never lent money. As he explained, with a gentle smile, '"Loan oft loses both itself and friend," as Shakspeare says in one of his immortal64 works.'
"Three copecks! I indulged in tragic65 reflections. Should I spend them all at once on a box of ten cigarettes, or should I wait until my hunger became unbearable, and then buy bread?
"How wise I was to decide on the latter! Towards evening I was as hungry as Robinson Crusoe on his island, and I went out on to the Nevsky Prospect. Ten times I passed and repassed Philipof's the baker's, devouring66 with my eyes the immense loaves of bread in the windows. Some had yellow crust, some red, and some were strewn with poppy-seed. At last I resolved to go in. Some schoolboys stood there eating hot pies, holding them in scraps67 of grey greasy68 paper. I felt a hatred69 against them for their good fortune.
"'What would you like?' asked the shopman.
"I put on an indifferent air, and answered superciliously70:
"'Cut me off a pound of black bread....'
"I was far from being at my ease while the man skilfully71 cut the bread with his broad knife. And suddenly I thought to myself: 'Suppose it's more than two and a half copecks a pound, what shall I do if the man cuts it overweight? I know it's possible to owe five or ten roubles in a restaurant, and say to the waiter, "Put it down to my account, please," but what can one do if one hasn't enough by one copeck?'
"Hurrah72! The bread cost exactly three copecks. I shifted about from one foot to another while it was being wrapped up in paper. As soon as I got out of the shop and felt in my pocket the soft warmth of the bread, I wanted to cry out for joy and begin to munch73 it, as children do those crusts which they steal from the table after a long day's romping74, to eat as they lie in their beds. And I couldn't restrain myself. Even in the street I thrust into my mouth two large tasty morsels75.
"Yes. I tell you all this in almost a cheerful tone. But I was far from cheerful then. Add to my torture of hunger the stinging shame of failure; the near prospect of being the laughing-stock of my regimental companions; the charming amiability76 of the official on whom depended my cursed 'dismissal'.... I tell you frankly77, in those days I was face to face all the time with the thought of suicide.
"Next day my hunger again seemed unbearable. I went along to Alexandra Ivanovna. As soon as Stepan saw me he went into an ecstasy78. He cried out, jumped about me, and licked my coat-sleeve. When at length I sat down he placed himself near me on the floor and pressed up against my legs. Alexandra Ivanovna was obliged to send him away by force.
"It was very unpleasant to have to ask a loan from this poor woman, who herself found life so difficult, but I resolved I must do so.
"'Alexandra Ivanovna,' said I. 'I've nothing to eat. Lend me what money you can, please.'
"She wrung79 her hands.
"'My dear boy, I haven't a copeck. Yesterday I pawned80 my brooch.... To-day I was able to buy something in the market, but to-morrow I don't know what I shall do.'
"'Can't you borrow a little from your sister?' I suggested.
"Alexandra Ivanovna looked round with a frightened air, and whispered, almost in terror:
"'What are you saying? What! Don't you know I live here on her charity? No, we'd better think of some other way of getting it.'
"But the more we thought the more difficult it appeared. After a while we became silent. Evening came on, and the room was filled with a heavy wearisome gloom. Despair and hate and hunger tortured me. I felt as if I were abandoned on the edge of the world, alone and humiliated81.
"Suddenly something touched my side. I turned. It was Stepan. He held out to me on his palm a little pile of copper money, and said: 'Teki, teki, teki....'
"I did not understand. Then he threw his money on to my knee, called out once more—teki—and ran off into his corner.
"Well, why should I hide it? I wept like a child; sobbed82 out, long and loudly. Alexandra Ivanovna wept also, out of pity and tenderness, and from his far corner Stepan uttered his pitiful, unmeaning cry of oorli, oorli, oorli.
"When I became quieter I felt better. The unexpected sympathy of the idiot boy had suddenly warmed and soothed my heart, and shown me that it is possible to live, and that one ought to live, as long as there is love and compassion in the world."
"That is why," concluded Zimina, finishing his story, "that is why I pity all these unfortunates, and why I can't deny that they are human beings." Yes, and by the way, his sympathy brought me happiness. Now I'm very glad I didn't become a "moment"—that's our nickname for the officers of the General Staff. Since that time I have had a full and broad life, and promises to be as full in the future. I'm superstitious83 about it.
点击收听单词发音
1 unbearable | |
adj.不能容忍的;忍受不住的 | |
参考例句: |
|
|
2 scorching | |
adj. 灼热的 | |
参考例句: |
|
|
3 penetrate | |
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解 | |
参考例句: |
|
|
4 chestnuts | |
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马 | |
参考例句: |
|
|
5 rosy | |
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|
6 frolicsome | |
adj.嬉戏的,闹着玩的 | |
参考例句: |
|
|
7 hoops | |
n.箍( hoop的名词复数 );(篮球)篮圈;(旧时儿童玩的)大环子;(两端埋在地里的)小铁弓 | |
参考例句: |
|
|
8 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
9 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
10 virile | |
adj.男性的;有男性生殖力的;有男子气概的;强有力的 | |
参考例句: |
|
|
11 regiments | |
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物 | |
参考例句: |
|
|
12 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
13 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
14 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
15 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
16 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
17 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
19 drizzling | |
下蒙蒙细雨,下毛毛雨( drizzle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
21 grandeur | |
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华 | |
参考例句: |
|
|
22 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
23 parquet | |
n.镶木地板 | |
参考例句: |
|
|
24 provincial | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
25 warily | |
adv.留心地 | |
参考例句: |
|
|
26 clattering | |
发出咔哒声(clatter的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
27 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
28 cavalry | |
n.骑兵;轻装甲部队 | |
参考例句: |
|
|
29 plumes | |
羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物 | |
参考例句: |
|
|
30 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
31 portfolio | |
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位 | |
参考例句: |
|
|
32 reverent | |
adj.恭敬的,虔诚的 | |
参考例句: |
|
|
33 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
34 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
35 projectile | |
n.投射物,发射体;adj.向前开进的;推进的;抛掷的 | |
参考例句: |
|
|
37 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
38 recoil | |
vi.退却,退缩,畏缩 | |
参考例句: |
|
|
39 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
40 caressingly | |
爱抚地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
41 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
42 impudence | |
n.厚颜无耻;冒失;无礼 | |
参考例句: |
|
|
43 lottery | |
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事 | |
参考例句: |
|
|
44 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
45 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
46 crouched | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
47 jingling | |
叮当声 | |
参考例句: |
|
|
48 copper | |
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的 | |
参考例句: |
|
|
49 growling | |
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼 | |
参考例句: |
|
|
50 soothed | |
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦 | |
参考例句: |
|
|
51 persistent | |
adj.坚持不懈的,执意的;持续的 | |
参考例句: |
|
|
52 awaken | |
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起 | |
参考例句: |
|
|
53 lodgers | |
n.房客,租住者( lodger的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 landlady | |
n.女房东,女地主 | |
参考例句: |
|
|
55 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
56 humbled | |
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低 | |
参考例句: |
|
|
57 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
58 irony | |
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
59 chancellor | |
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长 | |
参考例句: |
|
|
60 treasury | |
n.宝库;国库,金库;文库 | |
参考例句: |
|
|
61 squandered | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 pangs | |
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛 | |
参考例句: |
|
|
63 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
64 immortal | |
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|
65 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
66 devouring | |
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
67 scraps | |
油渣 | |
参考例句: |
|
|
68 greasy | |
adj. 多脂的,油脂的 | |
参考例句: |
|
|
69 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
70 superciliously | |
adv.高傲地;傲慢地 | |
参考例句: |
|
|
71 skilfully | |
adv. (美skillfully)熟练地 | |
参考例句: |
|
|
72 hurrah | |
int.好哇,万岁,乌拉 | |
参考例句: |
|
|
73 munch | |
v.用力嚼,大声咀嚼 | |
参考例句: |
|
|
74 romping | |
adj.嬉戏喧闹的,乱蹦乱闹的v.嬉笑玩闹( romp的现在分词 );(尤指在赛跑或竞选等中)轻易获胜 | |
参考例句: |
|
|
75 morsels | |
n.一口( morsel的名词复数 );(尤指食物)小块,碎屑 | |
参考例句: |
|
|
76 amiability | |
n.和蔼可亲的,亲切的,友善的 | |
参考例句: |
|
|
77 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
78 ecstasy | |
n.狂喜,心醉神怡,入迷 | |
参考例句: |
|
|
79 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
80 pawned | |
v.典当,抵押( pawn的过去式和过去分词 );以(某事物)担保 | |
参考例句: |
|
|
81 humiliated | |
感到羞愧的 | |
参考例句: |
|
|
82 sobbed | |
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
83 superstitious | |
adj.迷信的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |