小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Puppet Show of Memory » CHAPTER XVIII ST. PETERSBURG
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII ST. PETERSBURG
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In October 1906 I took up my duties as correspondent to the Morning Post at St. Petersburg. I took an apartment on the ground floor of a little street running out of the Bolshaya Konioushnaya.

The situation which was created by the dissolution of the Duma was aptly summed up by a Japanese, who said that in Russia an incompetent1 Government was being opposed by an ineffectual revolution. Although no active revolution followed the dissolution of the Duma, a sporadic2 civil war spread all over the country, accompanied by anarchy3, and an epidemic4 of political and social crime. Governors of provinces were blown up; Stolypin’s house was blown up, his daughter injured, and he himself only narrowly escaped; banks were robbed; policemen were shot; and the political crimes of the Intellectuals were imitated on a wider scale by the discontented proletariat and the criminal class.

The professional criminals reasoned thus: “If University students can rob a bank in a deserving public cause, why should not we tramps rob and kill a banker in a deserving private cause?” “Expropriation” became a fashionable sport among the criminals, and the prevalence of anarchy, licence, and robbery under arms had the effect of disgusting the man in the street with all things revolutionary; for all the disorder5 was rightly or wrongly put down to the revolutionaries. Had it not been for this reaction, this turn of the tide in public opinion, Stolypin would have found it impossible to carry out his drastic measures. On the other hand, the Government met the situation with martial6 law and drumhead court-martials; revolutionary and other crimes were answered by reprisals7 and summary executions; and daily the record of crime and punishment increased, and Russia[357] seemed to be caught in a vicious circle of repression8 and anarchy.

The watchword of Stolypin’s policy was Order first, Reform afterwards.

He defended the nature of the steps taken to restore order by saying that when a house is on fire, in order to save what can be saved, you are obliged to hack9 down what cannot be saved, ruthlessly. He certainly did restore order, and he also initiated10 certain large measures which made for reform—his Land Bill and his Education Bill; but all the reforms that were started during his administration were curtailed11 by his successors; and the idea which ran through the policy of all Russian Governments like a baleful thread from 1906 to 1907, was to take back with one hand what had been given with the other.

Consequently the fire of discontent, instead of being extinguished, was maintained in a smouldering condition.

The Manifesto12 of 30th October 1904 promised, firstly, the creation of a deliberative and legislative13 Assembly, without whose consent no new laws should be passed; and secondly14, the full rights of citizenship—the inviolability of the person, freedom of conscience, freedom of the Press, the right of organising public meetings, and founding associations.

Practically speaking, in the years which followed the granting of this Charter until the revolution of 1917, these promises were either not carried out at all, or were only allowed to operate in virtue15 of temporary regulations which were (a) liable to constant amendment16; (b) could be interpreted by local officials.

Stolypin’s policy of “Order first, Reform afterwards,” had two results: firstly, as soon as order was restored by Stolypin, all ideas of reform were shelved by his successors. Stolypin himself was assassinated17. Secondly, in the eyes of the Administration criticism became the greatest crime, because criticism was held to be subversive18 to the prestige of the Government. The officials, and especially the secret police, throve and battened on this situation. Accordingly, as order was restored material prosperity increased; but this was a palliative and not a remedy to the fundamental discontent. It only led to moral stagnation19.

In the autumn of 1906, while this cycle of anarchy on the one hand and repression on the other was setting in, elections[358] were held for another Duma. I had a long talk one day with Stolypin himself. He struck me as a man of character, absolute integrity, rigid20? innocenti?, and great personal courage. But he had come too late on the scene of Russian politics. He would have been an admirable minister in the reign21 of Alexander the Second, or Alexander the Third. As it was, he was engaged not in diverting a torrent22 into a useful and profitable channel, but in damming it. He succeeded in damming it temporarily; but the dam was bound to be swept away, and he paid for the work with his own life.

During the winter I saw a great many Russians; members of the Duma used to come and dine with me, and I was in close touch with the political life. But the most interesting experience I had that winter was a journey I made to the north. I will describe it in detail.

I meant to go to Archangel, and I started for Vologda at night. The battle for a place in the third-class carriage was fought and won for me by a porter. When I stepped into the third-class carriage it was like entering pandemonium23. It was almost dark, save for a feeble candle that guttered24 peevishly25 over the door, and all the inmates26 were yelling and throwing their boxes and baskets and bundles about. This was only the process of installation; it all quieted down presently, and everyone seated himself with his bed unfolded, if he had one, his luggage stowed away, his provisions spread out, as if he had been living there for years, and meant to remain there for many years to come.

This particular carriage was full. The people in it were workmen going home for the winter, peasants, merchants, and mechanics. Opposite to my seat were two workmen (painters), and next to them a peasant with a big grey beard. Sitting by the farther window was a well-dressed mechanic. The painter lighted a candle and stuck it on a small movable table that projected from my window; he produced a small bottle of vodka from his pocket, a kettle for tea, and some cold sausage, and general conversation began. The guard came to tell the people who had come to see their friends off—there were numbers of them in the carriage, and they were most of them drunk—to go. The guard looked at my ticket for Vologda and asked me where I was ultimately going to. I said: “Viatka,” upon which the mechanic said: “So am I; we will go together and[359] get our tickets together at Vologda.” The painter and the mechanic engaged in conversation, and it appeared that they both came from Kronstadt. The painter had worked there for twenty years, and he cross-questioned the mechanic with evident pleasure, winking27 at me every now and then. The mechanic went into the next compartment28 for a moment, and the painter then said to me with glee: “He is lying; he says he has worked in Kronstadt, and he doesn’t know where such and such things are.” The mechanic came back. “Who is the Commandant at Kronstadt?” asked the painter. The mechanic evidently did not know, and gave a name at random29. The painter laughed triumphantly30 and said that the Commandant was someone else. Then the mechanic volunteered further information to show his knowledge of Kronstadt; he talked of another man who worked there—a tall man; the painter said that the man was short. The mechanic said that he was employed in the manufacture of shells. They talked of disorders31 at Kronstadt that had happened a year before. The painter said that he and his son lay among cabbages while the fighting was going on. He added that the matter had nearly ended in the total destruction of Kronstadt. “God forbid!” said the peasant sitting next to me. No sympathy was expressed with the mutineers. The painter at last told the mechanic that he had lived for twenty years at Kronstadt, and that he, the mechanic, was a liar32. The mechanic protested feebly. He was an obvious liar, but why he told these lies I have no idea. Perhaps he was not a mechanic at all. Possibly he was a spy. He professed33 to be a native of a village near Viatka, and declared that he had been absent for six years (the next evening he said twelve years).

From this question of disorders at Kronstadt the talk veered34, I forget how, to the topic of the Duma. “Which Duma?” someone asked; “the town Duma?” “No, the State Duma,” said the mechanic; “it seems they are going to have a new one.” “Nothing will come of it,” said the painter; “people will not go.” (He meant the voters.) “No, they won’t go,” said the peasant, cutting the air with his hand (a gesture common to nearly all Russians of that class), “because they know now that it means being put in prison.” “Yes,” said the painter, “they are hanging everybody.” And there was a knowing chorus of: “They won’t go and vote; they know[360] better.” Then the mechanic left his seat and sat down next to the painter and said in a whisper: “The Government?” At that moment the guard came in; the mechanic stopped abruptly35, and when the guard went out, the topic of conversation had been already changed. I heard no further mention of the Duma during the whole of the rest of the journey to Vologda. The people then began to prepare to go to sleep, except the peasant, who told me that he often went three days together without sleep, but when he did sleep it was a business to wake him. He asked me if his bundle of clothes was in my way. “We are a rough people,” he said, “but we know how not to get in the way. I am not going far.” I was just going to sleep when I was wakened by a terrific noise in the next compartment. Someone opened the door, and the following scraps36 of shouted dialogue were audible. A voice: “Did you say I was drunk or did you not?” Second voice (obviously the guard): “I asked for your ticket.” First voice: “You said I was drunk. You are a liar.” Second voice: “You have no right to say I am a liar. I asked for your ticket.” First voice: “You are a liar. You said I was drunk. I will have you discharged.” This voice then recited a long story to the public in general. The next day I learnt that the offended man was a lawyer, one of the bourgeoisie (a workman explained to me), and that the guard had, in the dark, asked him for his ticket, and then, as he made no sign of life, had pinched his foot; this having proved ineffectual, he said that the man was drunk; whereupon the man started to his feet and became wide awake in a moment. Eventually a gendarme37 was brought in, a “protocol” was drawn38 up, in which both sides of the story were written down, and there, I expect, the matter will remain until the Day of Judgment39.

I afterwards made the acquaintance of two men in the next compartment; they were dock labourers, and their business was to load ships in Kronstadt. They were exactly like the people whom Gorki describes. One of them gave me a description of his mode of life in summer and winter. In summer he loaded ships; in winter he went to a place near Archangel and loaded carts with wood; when the spring came, he went back, by water, to St. Petersburg. He asked me what I was. I said that I was an English correspondent. He asked then what I travelled in. I said I was not that kind of correspondent,[361] but a newspaper correspondent. Here he called a third friend, who was sitting near us, and said; “Come and look; there is a correspondent here. He is an English correspondent.” The friend came—a man with a red beard and a loose shirt with a pattern of flowers on it. “I don’t know you,” said the new man. “No; but let us make each other’s acquaintance,” I said. “You can talk to him,” explained the dock labourer; “we have been talking for hours; although he is plainly a man who has received higher education.” “As to whether he has received higher or lower education we don’t know,” said the friend, “because we haven’t yet asked him.” Then he paused, reflected, shook hands, and exclaimed: “Now we know each other.” “But,” said the dock labourer, “how do you print your articles? Do you take a printing press with you when you go, for instance, to the north, like you are doing now?” I said they were printed in London, and that I did not have to print them myself. “Please send me one,” he said; “I will give you my address.” “But it’s written in English,” I answered. “You can send me a translation in Russian,” he retorted.

“English ships come to Kronstadt, and we load them. The men on board do not speak Russian, but we understand each other. For instance, we load, and their inspector40 comes. We call him ‘inspector’ (I forget the Russian word he used, but it was something like skipador); they call him the ‘Come on.’ The ‘Come on’ comes, and he says, ‘That’s no good’ (‘Niet dobrò’[14]); he means not right (nié horosho), and then we make it right. And when their sailors come, we ask them for matches. When we have food, what we call coshevar, they call it ‘all right.’ And when we finish work, what we call shabash (it means ‘all over’), they call ‘seven o’clock.’ They bring us matches that light on anything,” and here he produced a box of English matches and lit a dozen of them just to show. “When we are raggèd, they say, ‘No clothes, plenty vodka,’ and when we are well dressed, they say, ‘No plenty-vodka, plenty-clothes.’ Their vodka,” he added, “is very good.” Then followed an elaborate comparison of the wages and conditions of life of Russian and English workmen. Another man joined in, and being told about the correspondent, said: “I would like to read your writings, because we are a rough people[362] and we read only the Pieterbourski Listok, which is, so to speak, a ‘black-gang’ (reactionary) newspaper. Heaven knows what is happening in Russia! They are hanging, shooting, and bayoneting everyone.” Then he went away. The dock labourer went on for hours talking about the “Come on,” the “All right,” and the “Seven o’clock.”

I went back to my berth41 and slept, till the dock labourer came and fetched me, and said that I had to see the soldiers. I went into the next compartment, and there were two soldiers; one was dressed up, that is to say he had put on spectacles and a pocket-handkerchief over his head, and was giving an exhibition of mimicry42, of recruits crying as they left home, of mothers-in-law, and other stock jokes. It was funny, and it ended in general singing. A sailor came to look on. He was a non-commissioned officer, and he told me in great detail how a meeting at Sveaborg had been put down. He said that the loyal sailors had been given 150 roubles (£15) apiece to fight. I think he must have been exaggerating. At the same time he expressed no sympathy with the mutineers. He said that rights were all very well for countries such as Finland. But in Russia they only meant disorder, and as long as the disorder lasted, Russia would be a feeble country. He had much wanted to go to the war, but he had not been able to. In fact, he was thoroughly43 loyal and bien pensant.

We arrived at Vologda Station some time in the evening. The station was crowded with peasants. While I was watching the crowd, a drunken peasant entered and asked everybody to give him ten kopecks. Then he caught sight of me, and said that he was quite certain I would give him ten kopecks. I did, and he danced a kind of wild dance and finally collapsed44 on the floor. A man was watching these proceedings45, a fairly respectably dressed man in a pea-jacket. He began to talk to me, and said that he had just come back from Manchuria, where he had been employed at Mukden Station. “In spite of which,” he added, “I have not yet received a medal.” I said that I had been in Manchuria. He said he lived twenty versts up the line, and came to the station to look at the people—it was so amusing. “Have you any acquaintances here?” he asked. I said, “No.” “Then let us go and have tea.” I was willing, and we went to the tea-shop, which was exactly opposite the station. “Here,” said the man, “we will talk of what was,[363] of what is, and of what is to be.” As we were walking in, a policeman who was standing46 by the door whispered in my ear: “I shouldn’t go in there with that gentleman.” “Why?” I asked. “Well, he’s not quite reliable,” he answered in the softest of whispers. “How?” I asked. “Well, he killed a man yesterday and then robbed him,” said the policeman. I hurriedly expressed my regret to my new acquaintance, and said that I must at all costs return to the station. “The policeman has been lying to you,” said the man. “It’s a lie; it’s only because I haven’t got a passport.” (This was not exactly a recommendation in itself.) I went into the first-class waiting-room. The man came and sat down next to me, and now that I examined his face I saw that he had the expression and the stamp of countenance47 of a born thief. One of the waiters came and told him to go, and he flatly refused, and the waiter made a low bow to him. Then, gently but firmly, I advised him to go away, as it might lead to trouble. He finally said: “All right, but we shall meet in the train, in liberty.” He went away, but he sent an accomplice48, who stood behind my chair. He, too, had the expression of a thief.

After waiting for several hours I approached the train for Yaroslav. Just as I was getting in, a small boy came up to me and said in a whisper: “The policeman sent me to tell you that the man is a well-known thief, that he robs people every day, and that he gets into the train, even into the first-class carriages, and robs people, and he is after you now.” I entered a first-class carriage and told the guard there was a thief about. I had not been there long before the accomplice arrived and began walking up and down the corridor. But the guard, I am happy to say, turned him out instantly, and I saw nothing more of the thief or of his accomplice.

A railway company director, or rather a man who was arranging the purchase of a line, got into the carriage and began at once to harangue49 me about the Government and say that the way in which it had changed the election law was a piece of insolence50 and would only make everybody more radical51. Then he told me that life in Yaroslav was simply intolerable, because all newspapers and all free discussion had been stopped. We arrived at Yaroslav on the next morning. I went on to Moscow in a third-class carriage. The train stopped at every small station, and there was a constant flow of people coming and[364] going. An old gentleman of the middle class sat opposite to me for a time, and read a newspaper in an audible whisper. Whenever he came to some doings of the Government he said: “Disgraceful, disgraceful!”

Later on in the day a boy of seventeen got into the train. He carried a large box. I was reading a book by Gogol, and had put it down for a moment on the seat. He took it up and said: “I am very fond of reading books.” I asked him how he had learnt. He said he had been at school for one year, and had then learnt at home. He could not stay at school as he was the only son, his father was dead, and he had to look after his small sisters; he was a stone quarrier, and life was very hard. He loved reading. In winter the mouzhiks came to him and he read aloud to them. His favourite book was called Ivan Mazeppa. What that work may be, I did not know. I gave him my Gogol. I have never seen anyone so pleased. He began to read it—at the end—then and there, and said it would last for several evenings. When he got out he said: “I will never forget you,” and he took out of his pocket a lot of sunflower seeds and gave them to me. As we neared Moscow the carriage was fuller and fuller. Two peasants had no railway tickets. One of them asked me if I would lend my ticket to him to show the guard. I said: “With pleasure; only, my ticket is for Moscow and yours is for the next station.” When the guard came, one of the peasants gave him 30 kopecks. “That is very little for two of you,” the guard said. They had been travelling nearly all the way from Yaroslav; but finally he let them be. We arrived at Moscow in the evening.

I travelled back to St. Petersburg in a third-class carriage, which was full of recruits. “They sang all the way” (as Jowett said about the poetical52 but undisciplined undergraduate[15] whom he drove home from a dinner-party) “bad songs—very bad songs.” Not quite all the way, however. They were like schoolboys going to a private school, putting on extra assurance. In the railway carriage there was a Zemstvo “Feldsher,” a hospital orderly, who had been through the war. We talked of the war. While we were discussing it, a young peasant who was in the carriage joined in, and startled us by his sensible and acute observations on the war. “There’s a man,” said the Feldsher to me, “who has a good head. It is sheer natural cleverness.[365] That’s what a lot of the young peasants are like. And what will become of him? If only these people could be developed!” A little later I began to read a small book. “Are you reading Lermontov?” asked the Feldsher, “No,” I answered, “I am reading Shakespeare’s Sonnets53.” “Ah,” he said, with a sigh, “you are evidently not a married man, but perhaps you are engaged to be married?”

Just as I was preparing to sleep, the guard came and began to search the corners and the floor of the carriage with a candle, as if he had dropped a pin or a penny. He explained that there were twelve recruits in the carriage, but that an extra man had got in with them and that he was looking for him. He then went away. One of the recruits explained to me that the man was under one of the seats, and hidden by boxes, as he wished to go to St. Petersburg without a ticket. I went to sleep. But the guard came back and turned me carefully over to see if I was the missing man. Then he began to look again in the most unlikely places for a man to be hid. He gave up the search twice, but the hidden man could not resist putting out his head to see what was happening, and before he could get it back the guard coming in at that moment caught sight of him. The man was turned out, but he got into the train again, and the next morning it was discovered that he had stolen one of the recruits’ boxes and some article of property from nearly everybody in the carriage, including hats and coats. This he had done while the recruits slept, for when they stopped singing and went to sleep they slept soundly. Later in the night, a huge and old peasant entered the train and crept under the seat opposite to me. The guard did not notice him, and after the tickets had been collected from the passengers who got in at that station, the man crept out, and lay down on one of the higher berths54. He remained there nearly all night, but at one of the stations the guard said: “Is there no one for this station?” and looking at the peasant, added: “Where are you for, old man?” The man mumbled55 in pretended sleep. “Where is your ticket?” asked the guard. No answer. At last when the question had been repeated thrice, he said: “I am a poor, little, old man.” “You haven’t got a ticket,” said the guard. “Get out, devil; you might lose me my place—and I a married man. Devil! Devil! Devil!” “It is on account of my extreme poverty,” said the old man, and he was turned out.

[366]

The next morning I had a long conversation with the young peasant who, the Feldsher said, had brains. I asked him, among other things, if he thought the Government was right in relying on what it called the innate56 and fundamental conservatism of the great mass of the Russian people. “If the Government says that the whole of the peasantry is Conservative, it lies,” he said. “It is true that a great part of the people is rough—uneducated—but there are many who know. The war opened our eyes. You see, the Russian peasant is accustomed to be told by the authorities that a glass (taking up my tumbler) is a man, and to believe it. The Army is on the side of the Government. At least it is really on the side of the people, but it feels helpless. The Government will never yield except to force. There is nothing to be done.” We talked of other things. The recruits joined in the conversation, and I offered a small meat patty to one of them, who said: “No, thank you. I am greatly satisfied with you as it is, without your giving me a meat patty.”

The theft which had taken place in the night was discussed from every point of view. “We took pity on him and we hid him,” they said, “and he robbed us.” They spoke57 of it without any kind of bitterness or grievance58, and nobody said:

“I told you so.” Then we arrived at St. Petersburg.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 incompetent JcUzW     
adj.无能力的,不能胜任的
参考例句:
  • He is utterly incompetent at his job.他完全不能胜任他的工作。
  • He is incompetent at working with his hands.他动手能力不行。
2 sporadic PT0zT     
adj.偶尔发生的 [反]regular;分散的
参考例句:
  • The sound of sporadic shooting could still be heard.仍能听见零星的枪声。
  • You know this better than I.I received only sporadic news about it.你们比我更清楚,而我听到的只是零星消息。
3 anarchy 9wYzj     
n.无政府状态;社会秩序混乱,无秩序
参考例句:
  • There would be anarchy if we had no police.要是没有警察,社会就会无法无天。
  • The country was thrown into a state of anarchy.这国家那时一下子陷入无政府状态。
4 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
5 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
6 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
7 reprisals 1b3f77a774af41369e1f445cc33ad7c3     
n.报复(行为)( reprisal的名词复数 )
参考例句:
  • They did not want to give evidence for fear of reprisals. 他们因为害怕报复而不想作证。
  • They took bloody reprisals against the leaders. 他们对领导进行了血腥的报复。 来自《简明英汉词典》
8 repression zVyxX     
n.镇压,抑制,抑压
参考例句:
  • The repression of your true feelings is harmful to your health.压抑你的真实感情有害健康。
  • This touched off a new storm against violent repression.这引起了反对暴力镇压的新风暴。
9 hack BQJz2     
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
参考例句:
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
10 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
11 curtailed 7746e1f810c323c484795ba1ce76a5e5     
v.截断,缩短( curtail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Spending on books has been severely curtailed. 购书开支已被大大削减。
  • Their public health programme had to be severely curtailed. 他们的公共卫生计划不得不大大收缩。 来自《简明英汉词典》
12 manifesto P7wzt     
n.宣言,声明
参考例句:
  • I was involved in the preparation of Labour's manifesto.我参与了工党宣言的起草工作。
  • His manifesto promised measures to protect them.他在宣言里保证要为他们采取保护措施。
13 legislative K9hzG     
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
参考例句:
  • Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
  • Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。
14 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
15 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
16 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
17 assassinated 0c3415de7f33014bd40a19b41ce568df     
v.暗杀( assassinate的过去式和过去分词 );中伤;诋毁;破坏
参考例句:
  • The prime minister was assassinated by extremists. 首相遭极端分子暗杀。
  • Then, just two days later, President Kennedy was assassinated in Dallas. 跟着在两天以后,肯尼迪总统在达拉斯被人暗杀。 来自辞典例句
18 subversive IHbzr     
adj.颠覆性的,破坏性的;n.破坏份子,危险份子
参考例句:
  • She was seen as a potentially subversive within the party.她被看成党内潜在的颠覆分子。
  • The police is investigating subversive group in the student organization.警方正调查学生组织中的搞颠覆阴谋的集团。
19 stagnation suVwt     
n. 停滞
参考例句:
  • Poor economic policies led to a long period of stagnation and decline. 糟糕的经济政策道致了长时间的经济萧条和下滑。
  • Motion is absolute while stagnation is relative. 运动是绝对的,而静止是相对的。
20 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
21 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
22 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
23 pandemonium gKFxI     
n.喧嚣,大混乱
参考例句:
  • The whole lobby was a perfect pandemonium,and the din was terrific.整个门厅一片嘈杂,而且喧嚣刺耳。
  • I had found Adlai unperturbed in the midst of pandemonium.我觉得艾德莱在一片大混乱中仍然镇定自若。
24 guttered 340746cc63c0c818fe12a60d3f1c2ba8     
vt.形成沟或槽于…(gutter的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Her screen career all practical purposes, had guttered out. 她的银幕生涯实际上默默无闻地结束了。 来自互联网
  • The torches guttered in the breeze, casting wavering shadows upon the battlements. 火把在风中闪烁不定,它的影子也随着在墙壁上摇曳着。 来自互联网
25 peevishly 6b75524be1c8328a98de7236bc5f100b     
adv.暴躁地
参考例句:
  • Paul looked through his green glasses peevishly when the other speaker brought down the house with applause. 当另一个演说者赢得了满座喝彩声时,保罗心里又嫉妒又气恼。
  • "I've been sick, I told you," he said, peevishly, almost resenting her excessive pity. “我生了一场病,我告诉过你了,"他没好气地说,对她的过分怜悯几乎产生了怨恨。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
26 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
27 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
28 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
29 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
30 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
31 disorders 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010     
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
参考例句:
  • Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • The announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
32 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
33 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
34 veered 941849b60caa30f716cec7da35f9176d     
v.(尤指交通工具)改变方向或路线( veer的过去式和过去分词 );(指谈话内容、人的行为或观点)突然改变;(指风) (在北半球按顺时针方向、在南半球按逆时针方向)逐渐转向;风向顺时针转
参考例句:
  • The bus veered onto the wrong side of the road. 公共汽车突然驶入了逆行道。
  • The truck veered off the road and crashed into a tree. 卡车突然驶离公路撞上了一棵树。 来自《简明英汉词典》
35 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
36 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
37 gendarme DlayC     
n.宪兵
参考例句:
  • A gendarme was crossing the court.一个宪兵正在院子里踱步。
  • While he was at work,a gendarme passed,observed him,and demanded his papers.正在他工作时,有个警察走过,注意到他,便向他要证件。
38 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
39 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
40 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
41 berth yt0zq     
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
参考例句:
  • She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
  • They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
42 mimicry oD0xb     
n.(生物)拟态,模仿
参考例句:
  • One of his few strengths was his skill at mimicry.他为数不多的强项之一就是善于模仿。
  • Language learning usually necessitates conscious mimicry.一般地说,学习语言就要进行有意识的摹仿。
43 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
44 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
45 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
46 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
47 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
48 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
49 harangue BeyxH     
n.慷慨冗长的训话,言辞激烈的讲话
参考例句:
  • We had to listen to a long harangue about our own shortcomings.我们必须去听一有关我们缺点的长篇大论。
  • The minister of propaganda delivered his usual harangue.宣传部长一如既往发表了他的长篇大论。
50 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
51 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
52 poetical 7c9cba40bd406e674afef9ffe64babcd     
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的
参考例句:
  • This is a poetical picture of the landscape. 这是一幅富有诗意的风景画。 来自《简明英汉词典》
  • John is making a periphrastic study in a worn-out poetical fashion. 约翰正在对陈腐的诗风做迂回冗长的研究。 来自辞典例句
53 sonnets a9ed1ef262e5145f7cf43578fe144e00     
n.十四行诗( sonnet的名词复数 )
参考例句:
  • Keats' reputation as a great poet rests largely upon the odes and the later sonnets. 作为一个伟大的诗人,济慈的声誉大部分建立在他写的长诗和后期的十四行诗上。 来自《简明英汉词典》
  • He referred to the manuscript circulation of the sonnets. 他谈到了十四行诗手稿的流行情况。 来自辞典例句
54 berths c48f4275c061791e8345f3bbf7b5e773     
n.(船、列车等的)卧铺( berth的名词复数 );(船舶的)停泊位或锚位;差事;船台vt.v.停泊( berth的第三人称单数 );占铺位
参考例句:
  • Berths on steamships can be booked a long while in advance. 轮船上的床位可以提前多日预订。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Have you got your berths on the ship yet? 你们在船上有舱位了吗? 来自《现代汉英综合大词典》
55 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
56 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
57 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
58 grievance J6ayX     
n.怨愤,气恼,委屈
参考例句:
  • He will not easily forget his grievance.他不会轻易忘掉他的委屈。
  • He had been nursing a grievance against his boss for months.几个月来他对老板一直心怀不满。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533