Like all men of strong artistic13 individuality combined with serious artistic faults, Rossetti has had a great influence upon the literature of his day—such an influence as comparatively faultless writers never exert, at least in their time. Many young versifiers and painters fancy they are reproducing Rossetti’s intensity when they are only imitating the most prevailing14 fault of his art, its tensity. His brother, William Rossetti, in his modest and judicious15 introduction to these volumes, tells how he and Gabriel used to amuse themselves in making bouts-rimés. William says{106} of his brother’s literary toys of this sort: “Some have a faux air of intensity of meaning, as well as of expression; but their real core of significance is small.” It cannot be denied that a careful scrutiny16 of much of Rossetti’s published work is open to this criticism. It is tense without being intense. This fault is his great attraction to his imitators, whose every sensation is represented as a pang17, delicious or otherwise, and whose mental sky is a canopy18 of iron destiny compared with which the melancholy19 of Byron, which likewise had so many copyists, was no more than a pleasant shade.
In endeavouring to do justice to Rossetti it must be remembered that, though born and bred in England, he was an Italian by blood and sympathy. His acquaintance with Englishmen and English books was by no means wide. Love, the constant theme of his art, is in some of his most important poems, not the English love whose stream is steady affection and only its occasional eddies20 passion, and which, when disappointed, does not cease to be love, though it becomes sorrow: but the Italian ardour, in perennial21 crisis, which stabs its rival and hates its object, if she refuses its satisfaction, as ardently22 as it worships her so long as there is hope. The limitations, also, which characterise Rossetti’s poetry belong{107} to Italian poetry itself. There is little breadth in it, but much acuteness. Dante is to Shakespeare as the Peak of Teneriffe to the tableland of Tibet; and, as any reader of Rossetti’s translations of the minor23 Italian poets may see, the same proportion prevails between them and the lesser24 singers of England. It is therefore quite unfair to try an essentially25 Italian poet, like Rossetti, by comparing his works with the classical poetry of a nation which, for combined breadth and height, far surpasses the poetry of all other languages present and past, with the doubtful exception of the Greek. The English language itself is not made for Italian thought and passion. It has about four times as many vowel26 sounds as Italian and a corresponding consonantal27 power; that is to say, it differs from the Italian about as much as an organ differs from a flute28. Rossetti uses little beside the flute-notes of our English organ; and, if he had made himself complete master of those notes, it would have been the most that could have been expected of him. In appearance and manners Rossetti was thoroughly29 Italian. In his youth especially he had the sweet and easy courtesy peculiar30 to his nation. His brother says, “There was a certain British bluffness31 streaking32 the finely poised33 Italian suppleness34 and facility.” This describes, better than perhaps Mr.{108} William Rossetti intended, a characteristic which occasionally, but fortunately not often, appears in his poetry, which is most pleasing when it is least “streaked” with British bluffness: as it is, for example, in “Jenny.”
Rossetti’s power is chiefly shown in his long ballads35, such as “Sister Helen,” “The Bride’s Prelude,” “Rose Mary,” and “The King’s Tragedy.” Had these been found in Percy’s “Relics,” they would have constituted the chief ornaments36 of that collection. As it is, it is impossible not to feel that they are more or less anachronisms, both in spirit and in form. The repetition of a refrain through the fifty stanzas37 or so of “Sister Helen,” the most forcible of all these lyrical narratives40, has no sufficient justification41 for its interruption of the fiercely flowing history. A refrain which extends to more than three or four stanzas requires and originally assumed a musical accompaniment. The constant high-pressure of passion in these ballads is also an anachronism; and to the cultured modern reader this character is calculated to defeat the poet’s purpose, giving him an impression of cold instead of warmth, as if the fire had a salamander instead of a heart in its centre. A kindred fault, which Rossetti has in common with some of the most famous poets of the century, is that of conferring upon all his{109} images an acute and independent clearness which is never found in the natural and truly poetical expression of feeling. It is true, and great poets (especially Shakespeare) have noted42 it, that in extreme crises of passion there will sometimes be a moment of calm in which the minuti? of some most trifling43 object or circumstance will, as it were, photograph themselves upon the mind. But this pr?ternatural calm is only the “eye of the storm”; and to scatter44 broadcast, over a long poem, imagery with the sharpest outlines is to prove, not only that it has not been written from true passion, but that the poet has not even observed the phenomena45 of true passion. Such independent force and clearness of imagery can only be justified46 in poems of the very lowest type of artistic construction, such as Schiller’s “Song of the Bell” and “Childe Harold,” which scarcely profess47 to have more unity48 than is to be found in a scrap-book. A fine poem may or may not be full of “fine things”; but, if it does abound49 in them, their independent value should only appear when they are separated from their context. In Rossetti, as in several other modern poets of great reputation, we are constantly being pulled up, in the professedly fiery50 course of a tale of passion, to observe the moss51 on a rock or the note of a chaffinch. High finish has nothing to do with{110} this quality of extreme definiteness in detail; indeed, it is more often exercised by the perfect poet in blurring52 outlines than in giving them acuteness. It must be admitted, however, that Rossetti had an unusual temptation to this kind of excess in his extraordinary faculty53 for seeing objects in such a fierce light of imagination as very few poets have been able to throw upon external things. He can be forgiven for spoiling a tender lyric39 by a stanza38 such as this, which seems scratched with an adamantine pen upon a slab54 of agate—
But the sea stands spread
As one wall with the flat skies,
Where the lean black craft, like flies,
Seem wellnigh stagnated55,
Soon to drop off dead.
Though the foregoing strictures apply to a large portion of Rossetti’s work, there is a really precious residuum which they do not touch. There are several pieces—such as “Love’s Nocturn,” “The Portrait,” “A Little While,” and many sonnets—which are full of natural feeling expressed with simple and subtle art; and in much of his work there is a rich and obscure glow of insight into depths too profound and too sacred for clear{111} speech, even if they could be spoken: a sort of insight not at all uncommon56 in the great art of past times, but exceedingly rare in the art of our own.
![](../../../skin/default/image/4.jpg)
点击
收听单词发音
![收听单词发音](/template/default/tingnovel/images/play.gif)
1
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2
abide
![]() |
|
vi.遵守;坚持;vt.忍受 | |
参考例句: |
|
|
3
intensity
![]() |
|
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
4
detriment
![]() |
|
n.损害;损害物,造成损害的根源 | |
参考例句: |
|
|
5
attained
![]() |
|
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
6
fluency
![]() |
|
n.流畅,雄辩,善辩 | |
参考例句: |
|
|
7
suffocated
![]() |
|
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气 | |
参考例句: |
|
|
8
poetical
![]() |
|
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的 | |
参考例句: |
|
|
9
technically
![]() |
|
adv.专门地,技术上地 | |
参考例句: |
|
|
10
defective
![]() |
|
adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的 | |
参考例句: |
|
|
11
obstructions
![]() |
|
n.障碍物( obstruction的名词复数 );阻碍物;阻碍;阻挠 | |
参考例句: |
|
|
12
mannerism
![]() |
|
n.特殊习惯,怪癖 | |
参考例句: |
|
|
13
artistic
![]() |
|
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
14
prevailing
![]() |
|
adj.盛行的;占优势的;主要的 | |
参考例句: |
|
|
15
judicious
![]() |
|
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的 | |
参考例句: |
|
|
16
scrutiny
![]() |
|
n.详细检查,仔细观察 | |
参考例句: |
|
|
17
pang
![]() |
|
n.剧痛,悲痛,苦闷 | |
参考例句: |
|
|
18
canopy
![]() |
|
n.天篷,遮篷 | |
参考例句: |
|
|
19
melancholy
![]() |
|
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
20
eddies
![]() |
|
(水、烟等的)漩涡,涡流( eddy的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21
perennial
![]() |
|
adj.终年的;长久的 | |
参考例句: |
|
|
22
ardently
![]() |
|
adv.热心地,热烈地 | |
参考例句: |
|
|
23
minor
![]() |
|
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
24
lesser
![]() |
|
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
25
essentially
![]() |
|
adv.本质上,实质上,基本上 | |
参考例句: |
|
|
26
vowel
![]() |
|
n.元音;元音字母 | |
参考例句: |
|
|
27
consonantal
![]() |
|
adj.辅音的,带辅音性质的 | |
参考例句: |
|
|
28
flute
![]() |
|
n.长笛;v.吹笛 | |
参考例句: |
|
|
29
thoroughly
![]() |
|
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
30
peculiar
![]() |
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
31
bluffness
![]() |
|
率直,坦率,直峭 | |
参考例句: |
|
|
32
streaking
![]() |
|
n.裸奔(指在公共场所裸体飞跑)v.快速移动( streak的现在分词 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
33
poised
![]() |
|
a.摆好姿势不动的 | |
参考例句: |
|
|
34
suppleness
![]() |
|
柔软; 灵活; 易弯曲; 顺从 | |
参考例句: |
|
|
35
ballads
![]() |
|
民歌,民谣,特别指叙述故事的歌( ballad的名词复数 ); 讴 | |
参考例句: |
|
|
36
ornaments
![]() |
|
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
37
stanzas
![]() |
|
节,段( stanza的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
38
stanza
![]() |
|
n.(诗)节,段 | |
参考例句: |
|
|
39
lyric
![]() |
|
n.抒情诗,歌词;adj.抒情的 | |
参考例句: |
|
|
40
narratives
![]() |
|
记叙文( narrative的名词复数 ); 故事; 叙述; 叙述部分 | |
参考例句: |
|
|
41
justification
![]() |
|
n.正当的理由;辩解的理由 | |
参考例句: |
|
|
42
noted
![]() |
|
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
43
trifling
![]() |
|
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
44
scatter
![]() |
|
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散 | |
参考例句: |
|
|
45
phenomena
![]() |
|
n.现象 | |
参考例句: |
|
|
46
justified
![]() |
|
a.正当的,有理的 | |
参考例句: |
|
|
47
profess
![]() |
|
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
48
unity
![]() |
|
n.团结,联合,统一;和睦,协调 | |
参考例句: |
|
|
49
abound
![]() |
|
vi.大量存在;(in,with)充满,富于 | |
参考例句: |
|
|
50
fiery
![]() |
|
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
51
moss
![]() |
|
n.苔,藓,地衣 | |
参考例句: |
|
|
52
blurring
![]() |
|
n.模糊,斑点甚多,(图像的)混乱v.(使)变模糊( blur的现在分词 );(使)难以区分 | |
参考例句: |
|
|
53
faculty
![]() |
|
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
54
slab
![]() |
|
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上 | |
参考例句: |
|
|
55
stagnated
![]() |
|
v.停滞,不流动,不发展( stagnate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
56
uncommon
![]() |
|
adj.罕见的,非凡的,不平常的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |