Sometimes waggoners or shepherds walk along this way, they that have come into 3the city from over cloudy ridges12, and the townsmen hinder them not, for there is a tread that troubleth the grass and a tread that troubleth it not, and each man in his own heart knoweth which tread he hath. And in the sunlit spaces of the weald and in the wold’s dark places, afar from the music of cities and from the dance of the cities afar, they make there the music of the country places and dance the country dance. Amiable13, near and friendly appears to these men the sun, and as he is genial14 to them and tends their younger vines, so they are kind to the little woodland things and any rumour15 of the fairies or old legend. And when the light of some little distant city makes a slight flush upon the edge of the sky, and the happy golden windows of the homesteads stare gleaming into the dark, then the old and holy figure of Romance, cloaked even to the face, comes down out of hilly woodlands and bids dark shadows to rise and dance, and sends the forest creatures forth16 to prowl, and lights in a moment in her bower17 of grass the little glowworm’s lamp, and brings a hush18 down over the grey lands, and out of it rises faintly on 4far-off hills the voice of a lute19. There are not in the world lands more prosperous and happy than Toldees, Mondath, Arizim.
From these three little kingdoms that are named the Inner Lands the young men stole constantly away. One by one they went, and no one knew why they went save that they had a longing20 to behold the Sea. Of this longing they spoke21 little, but a young man would become silent for a few days, and then, one morning very early, he would slip away and slowly climb Poltarnees’s difficult slope, and having attained22 the top pass over and never return. A few stayed behind in the Inner Lands and became old men, but none that had ever climbed Poltarnees from the very earliest times had ever come back again. Many had gone up Poltarnees sworn to return. Once a king sent all his courtiers, one by one, to report the mystery to him, and then went himself; none ever returned.
ROMANCE COMES DOWN OUT OF HILLY WOODLANDS
Now, it was the wont23 of the folk of the Inner Lands to worship rumours24 and legends of the Sea, and all that their prophets discovered of the Sea was writ25 in a sacred book, and with deep devotion on days of festival or 5mourning read in the temples by the priests. Now, all their temples lay open to the west, resting upon pillars, that the breeze from the Sea might enter them, and they lay open on pillars to the east that the breezes of the Sea might not be hindered but pass onward26 wherever the Sea list. And this is the legend that they had of the Sea, whom none in the Inner Lands had ever beholden. They say that the Sea is a river heading towards Hercules, and they say that he touches against the edge of the world, and that Poltarnees looks upon him. They say that all the worlds of heaven go bobbing on this river and are swept down with the stream, and that Infinity27 is thick and furry28 with forests through which the river in his course sweeps on with all the worlds of heaven. Among the colossal29 trunks of those dark trees, the smallest fronds30 of whose branches are many nights, there walk the gods. And whenever its thirst, glowing in space like a great sun, comes upon the beast, the tiger of the gods creeps down to the river to drink. And the tiger of the gods drinks his fill loudly, whelming worlds the while, and the level of the river sinks between its banks ere the beast’s 6thirst is quenched31 and ceases to glow like a sun. And many worlds thereby32 are heaped up dry and stranded33, and the gods walk not among them evermore, because they are hard to their feet. These are the worlds that have no destiny, whose people know no god. And the river sweeps onwards ever. And the name of the river is Oriathon, but men call it Ocean. This is the Lower Faith of the Inner Lands. And there is a Higher Faith which is not told to all. According to the Higher Faith of the Inner Lands the river Oriathon sweeps on through the forests of Infinity and all at once falls roaring over an Edge, whence Time has long ago recalled his hours to fight in his war with the gods; and falls unlit by the flash of nights and days, with his flood unmeasured by miles, into the deeps of nothing.
Now as the centuries went by and the one way by which a man could climb Poltarnees became worn with feet, more and more men surmounted34 it, not to return. And still they knew not in the Inner Lands upon what mystery Poltarnees looked. For on a still day and windless, while men walked happily about their beautiful streets or tended flocks 7in the country, suddenly the west wind would bestir himself and come in from the Sea. And he would come cloaked and grey and mournful and carry to someone the hungry cry of the Sea calling out for bones of men. And he that heard it would move restlessly for some hours, and at last would rise suddenly, irresistibly35 up, setting his face to Poltarnees, and would say, as is the custom of those lands when men part briefly36, “Till a man’s heart remembereth,” which means “Farewell for a while;” but those that loved him, seeing his eyes on Poltarnees, would answer sadly, “Till the gods forget,” which means “Farewell.”
Now the King of Arizim had a daughter who played with the wild wood flowers, and with the fountains in her father’s court, and with the little blue heaven-birds that came to her doorway37 in the winter to shelter from the snow. And she was more beautiful than the wild wood flowers, or than all the fountains in her father’s court, or than the blue heaven-birds in their full winter plumage when they shelter from the snow. The old wise kings of Mondath and of Toldees saw her once as she went lightly 8down the little paths of her garden, and, turning their gaze into the mists of thought, pondered the destiny of their Inner Lands. And they watched her closely by the stately flowers, and standing38 alone in the sunlight, and passing and repassing the strutting39 purple birds that the king’s fowlers had brought from Asagéhon. When she was of the age of fifteen years the King of Mondath called a council of kings. And there met with him the kings of Toldees and Arizim. And the King of Mondath in his Council said:
“The call of the unappeased and hungry Sea (and at the word ‘Sea’ the three kings bowed their heads) lures40 every year out of our happy kingdoms more and more of our men, and still we know not the mystery of the Sea, and no devised oath has brought one man back. Now thy daughter, Arizim, is lovelier than the sunlight, and lovelier than those stately flowers of thine that stand so tall in her garden, and hath more grace and beauty than those strange birds that the venturous fowlers bring in creaking waggons42 out of Asagéhon, whose feathers are alternate purple and white. Now, he 9that shall love thy daughter, Hilnaric, whoever he shall be, is the man to climb Poltarnees and return, as none hath ever before, and tell us upon what Poltarnees looks; for it may be that thy daughter is more beautiful than the Sea.”
Then from his Seat of Council arose the King of Arizim. He said: “I fear that thou hast spoken blasphemy43 against the Sea, and I have a dread44 that ill will come of it. Indeed I had not thought she was so fair. It is such a short while ago that she was quite a small child with her hair still unkempt and not yet attired45 in the manner of princesses, and she would go up into the wild woods unattended and come back with her robes unseemly and all torn, and would not take reproof46 with humble47 spirit, but made grimaces48 even in my marble court all set about with fountains.”
Then said the King of Toldees:
“Let us watch more closely and let us see the Princess Hilnaric in the season of the orchard-bloom when the great birds go by that know the Sea, to rest in our inland places; and if she be more beautiful than the sunrise over our folded kingdoms when 10all the orchards49 bloom, it may be that she is more beautiful than the Sea.”
And the King of Arizim said:
“I fear this is terrible blasphemy, yet will I do as you have decided50 in council.”
And the season of the orchard-bloom appeared. One night the King of Arizim called his daughter forth on to his outer balcony of marble. And the moon was rising huge and round and holy over dark woods, and all the fountains were singing to the night. And the moon touched the marble palace gables, and they glowed in the land. And the moon touched the heads of all the fountains, and the grey columns broke into fairy lights. And the moon left the dark ways of the forest and lit the whole white palace and its fountains and shone on the forehead of the Princess, and the palace of Arizim glowed afar, and the fountains became columns of gleaming jewels and song. And the moon made a music at his rising, but it fell a little short of mortal ears. And Hilnaric stood there wondering, clad in white, with the moonlight shining on her forehead; and watching her from the shadows 11on the terrace stood the kings of Mondath and Toldees. They said:
“She is more beautiful than the moonrise.”
And on another day the King of Arizim bade his daughter forth at dawn, and they stood again upon the balcony. And the sun came up over a world of orchards, and the sea-mists went back over Poltarnees to the Sea; little wild voices arose in all the thickets52, the voices of the fountains began to die, and the song arose, in all the marble temples, of the birds that are sacred to the Sea. And Hilnaric stood there, still glowing with dreams of heaven.
“She is more beautiful,” said the kings, “than morning.”
Yet one more trial they made of Hilnaric’s beauty, for they watched her on the terraces at sunset ere yet the petals53 of the orchards had fallen, and all along the edge of neighbouring woods the rhododendron was blooming with the azalea. And the sun went down under craggy Poltarnees, and the sea-mist poured over his summit inland. And the marble temples stood up clear in the evening, but films of 12twilight were drawn55 between the mountain and the city. Then from the Temple ledges56 and eaves of palaces the bats fell headlong downwards57, then spread their wings and floated up and down through darkening ways; lights came blinking out in golden windows, men cloaked themselves against the grey sea-mist, the sound of small songs arose, and the face of Hilnaric became a resting-place for mysteries and dreams.
“Than all these things,” said the kings, “she is more lovely: but who can say whether she is lovelier than the Sea?”
Prone58 in a rhododendron thicket51 at the edge of the palace lawns a hunter had waited since the sun went down. Near to him was a deep pool where the hyacinths grew and strange flowers floated upon it with broad leaves, and there the great bull gariachs came down to drink by starlight, and, waiting there for the gariachs to come, he saw the white form of the Princess leaning on her balcony. Before the stars shone out or the bulls came down to drink he left his lurking59 place and moved closer to the palace to see more nearly the Princess. The palace lawns were full of untrodden dew, and everything 13was still when he came across them, holding his great spear. In the farthest corner of the terraces the three old kings were discussing the beauty of Hilnaric and the destiny of the Inner Lands. Moving lightly, with a hunter’s tread, the watcher by the pool came very near, even in the still evening, before the Princess saw him. When he saw her closely he exclaimed suddenly:
“She must be more beautiful than the Sea.”
When the Princess turned and saw his garb60 and his great spear she knew that he was a hunter of gariachs.
When the three kings heard the young man exclaim they said softly to one another:
“This must be the man.”
Then they revealed themselves to him, and spoke to him to try him. They said:
“Sir, you have spoken blasphemy against the Sea.”
And the young man muttered:
“She is more beautiful than the Sea.”
And the kings said:
“We are older than you and wiser, and 14know that nothing is more beautiful than the Sea.”
And the young man took off the gear of his head, and became downcast, and knew that he spake with kings, yet he answered:
“By this spear, she is more beautiful than the Sea.”
And all the while the Princess stared at him, knowing him to be a hunter of gariachs.
Then the King of Arizim said to the watcher by the pool:
“If thou wilt61 go up Poltarnees and come back, as none have come, and report to us what lure41 or magic is in the Sea, we will pardon thy blasphemy, and thou shalt have the Princess to wife and sit among the Council of the Kings.”
And gladly thereunto the young man consented. And the Princess spoke to him, and asked him his name. And he told her that his name was Athelvok, and great joy arose in him at the sound of her voice. And to the three kings he promised to set out on the third day to scale the slope of Poltarnees and to return again, and this was the oath by which they bound him to return:
“I swear by the Sea that bears the worlds 15away, by the river of Oriathon, which men call Ocean, and by the gods and their tiger, and by the doom62 of the worlds, that I will return again to the Inner Lands, having beheld63 the Sea.”
And that oath he swore with solemnity that very night in one of the temples of the Sea, but the three kings trusted more to the beauty of Hilnaric even than to the power of the oath.
The next day Athelvok came to the palace of Arizim with the morning, over the fields to the East and out of the country of Toldees, and Hilnaric came out along her balcony and met him on the terraces. And she asked him if he had ever slain64 a gariach, and he said that he had slain three, and then he told her how he had killed his first down by the pool in the wood. For he had taken his father’s spear and gone down to the edge of the pool, and had lain under the azaleas there waiting for the stars to shine, by whose first light the gariachs go to the pools to drink; and he had gone too early and had had long to wait, and the passing hours seemed longer than they were. And all the birds came in that home at 16night, and the bat was abroad, and the hour of the duck went by, and still no gariach came down to the pool; and Athelvok felt sure that none would come. And just as this grew to a certainty in his mind the thicket parted noiselessly and a huge bull gariach stood facing him on the edge of the water, and his great horns swept out sideways from his head, and at the ends curved upwards65, and were four strides in width from tip to tip. And he had not seen Athelvok, for the great bull was on the far side of the little pool, and Athelvok could not creep round to him for fear of meeting the wind (for the gariachs, who can see little in the dark forests, rely on hearing and smell). But he devised swiftly in his mind while the bull stood there with head erect66 just twenty strides from him across the water. And the bull sniffed67 the wind cautiously and listened, then lowered its great head down to the pool and drank. At that instant Athelvok leapt into the water and shot forward through its weedy depths among the stems of the strange flowers that floated upon broad leaves on the surface. And Athelvok kept his spear out 17straight before him, and the fingers of his left hand he held rigid68 and straight, not pointing upwards, and so did not come to the surface, but was carried onward by the strength of his spring and passed unentangled through the stems of the flowers. When Athelvok jumped into the water the bull must have thrown his head up, startled at the splash, then he would have listened and have sniffed the air, and neither hearing nor scenting69 any danger he must have remained rigid for some moments, for it was in that attitude that Athelvok found him as he emerged breathless at his feet. And, striking at once, Athelvok drove the spear into his throat before the head and the terrible horns came down. But Athelvok had clung to one of the great horns, and had been carried at terrible speed through the rhododendron bushes until the gariach fell, but rose at once again, and died standing up, still struggling, drowned in its own blood.
But to Hilnaric listening it was as though one of the heroes of old time had come back again in the full glory of his legendary70 youth.
And long time they went up and down 18the terraces, saying those things which were said before and since, and which lips shall yet be made to say again. And above them stood Poltarnees beholding71 the Sea.
And the day came when Athelvok should go. And Hilnaric said to him:
“Will you not indeed most surely come back again, having just looked over the summit of Poltarnees?”
Athelvok answered: “I will indeed come back, for thy voice is more beautiful than the hymn72 of the priests when they chant and praise the Sea, and though many tributary73 seas ran down into Oriathon and he and all the others poured their beauty into one pool below me, yet would I return swearing that thou wert fairer than they.”
And Hilnaric answered:
“The wisdom of my heart tells me, or old knowledge or prophecy, or some strange lore74, that I shall never hear thy voice again. And for this I give thee my forgiveness.”
But he, repeating the oath that he had sworn, set out, looking often backwards75 until the slope became too steep and his face was set to the rock. It was in the morning that he started, and he climbed all 19the day with little rest, where every foot-hole was smooth with many feet. Before he reached the top the sun disappeared from him, and darker and darker grew the Inner Lands. Then he pushed on so as to see before dark whatever thing Poltarnees had to show. The dusk was deep over the Inner Lands, and the lights of cities twinkled through the sea-mist when he came to Poltarnees’s summit, and the sun before him was not yet gone from the sky.
And there below him was the old wrinkled Sea, smiling and murmuring song. And he nursed little ships with gleaming sails, and in his hands were old regretted wrecks76, and masts all studded over with golden nails that he had rent in anger out of beautiful galleons77. And the glory of the sun was among the surges as they brought driftwood out of isles78 of spice, tossing their golden heads. And the grey currents crept away to the south like companionless serpents that love something afar with a restless, deadly love. And the whole plain of water glittering with late sunlight, and the surges and the currents and the white sails of ships were all together like the face of a strange 20new god that has looked a man for the first time in the eyes at the moment of his death; and Athelvok, looking on the wonderful Sea, knew why it was that the dead never return, for there is something that the dead feel and know, and the living would never understand even though the dead should come and speak to them about it. And there was the Sea smiling at him, glad with the glory of the sun. And there was a haven79 there for homing ships, and a sunlit city stood upon its marge, and people walked about the streets of it clad in the unimagined merchandise of far sea-bordering lands.
An easy slope of loose crumbled80 rock went from the top of Poltarnees to the shore of the Sea.
For a long while Athelvok stood there regretfully, knowing that there had come something into his soul that no one in the Inner Lands could understand, where the thoughts of their minds had gone no farther than the three little kingdoms. Then, looking long upon the wandering ships, and the marvellous merchandise from alien lands, and the unknown colour that wreathed the 21brows of the Sea, he turned his face to the darkness and the Inner Lands.
At that moment the Sea sang a dirge81 at sunset for all the harm that he had done in anger and all the ruin wrought82 on adventurous83 ships; and there were tears in the voice of the tyrannous Sea, for he had loved the galleons that he had overwhelmed, and he called all men to him and all living things that he might make amends84, because he had loved the bones that he had strewn afar. And Athelvok turned and set one foot upon the crumbled slope, and then another, and walked a little way to be nearer to the Sea, and then a dream came upon him and he felt that men had wronged the lovely Sea because he had been angry a little, because he had been sometimes cruel; he felt that there was trouble among the tides of the Sea because he had loved the galleons who were dead. Still he walked on and the crumbled stones rolled with him, and just as the twilight54 faded and a star appeared he came to the golden shore, and walked on till the surges were about his knees, and he heard the prayer-like blessings85 of the Sea. Long he stood thus, 22while the stars came out above him and shone again in the surges; more stars came wheeling in their courses up from the Sea, lights twinkled out through all the haven city, lanterns were slung86 from the ships, the purple night burned on; and Earth, to the eyes of the gods as they sat afar, glowed as with one flame. Then Athelvok went into the haven city; there he met many who had left the Inner Lands before him; none of them wished to return to the people who had not seen the Sea; many of them had forgotten the three little kingdoms, and it was rumoured87 that one man, who had once tried to return, had found the shifting, crumbled slope impossible to climb.
Hilnaric never married. But her dowry was set aside to build a temple wherein men curse the ocean.
Once every year, with solemn rite88 and ceremony, they curse the tides of the Sea; and the moon looks in and hates them.
点击收听单词发音
1 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
2 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
3 leopard | |
n.豹 | |
参考例句: |
|
|
4 beholder | |
n.观看者,旁观者 | |
参考例句: |
|
|
5 northward | |
adv.向北;n.北方的地区 | |
参考例句: |
|
|
6 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
7 moss | |
n.苔,藓,地衣 | |
参考例句: |
|
|
8 anemone | |
n.海葵 | |
参考例句: |
|
|
9 secluded | |
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
10 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
11 aloof | |
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
12 ridges | |
n.脊( ridge的名词复数 );山脊;脊状突起;大气层的)高压脊 | |
参考例句: |
|
|
13 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
14 genial | |
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的 | |
参考例句: |
|
|
15 rumour | |
n.谣言,谣传,传闻 | |
参考例句: |
|
|
16 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
17 bower | |
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽 | |
参考例句: |
|
|
18 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
19 lute | |
n.琵琶,鲁特琴 | |
参考例句: |
|
|
20 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
21 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
22 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
23 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
24 rumours | |
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传 | |
参考例句: |
|
|
25 writ | |
n.命令状,书面命令 | |
参考例句: |
|
|
26 onward | |
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先 | |
参考例句: |
|
|
27 infinity | |
n.无限,无穷,大量 | |
参考例句: |
|
|
28 furry | |
adj.毛皮的;似毛皮的;毛皮制的 | |
参考例句: |
|
|
29 colossal | |
adj.异常的,庞大的 | |
参考例句: |
|
|
30 fronds | |
n.蕨类或棕榈类植物的叶子( frond的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
31 quenched | |
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却 | |
参考例句: |
|
|
32 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
33 stranded | |
a.搁浅的,进退两难的 | |
参考例句: |
|
|
34 surmounted | |
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上 | |
参考例句: |
|
|
35 irresistibly | |
adv.无法抵抗地,不能自持地;极为诱惑人地 | |
参考例句: |
|
|
36 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
37 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
38 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
39 strutting | |
加固,支撑物 | |
参考例句: |
|
|
40 lures | |
吸引力,魅力(lure的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
41 lure | |
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引 | |
参考例句: |
|
|
42 waggons | |
四轮的运货马车( waggon的名词复数 ); 铁路货车; 小手推车 | |
参考例句: |
|
|
43 blasphemy | |
n.亵渎,渎神 | |
参考例句: |
|
|
44 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
45 attired | |
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
46 reproof | |
n.斥责,责备 | |
参考例句: |
|
|
47 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
48 grimaces | |
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
49 orchards | |
(通常指围起来的)果园( orchard的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
50 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
51 thicket | |
n.灌木丛,树林 | |
参考例句: |
|
|
52 thickets | |
n.灌木丛( thicket的名词复数 );丛状物 | |
参考例句: |
|
|
53 petals | |
n.花瓣( petal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
55 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
56 ledges | |
n.(墙壁,悬崖等)突出的狭长部分( ledge的名词复数 );(平窄的)壁架;横档;(尤指)窗台 | |
参考例句: |
|
|
57 downwards | |
adj./adv.向下的(地),下行的(地) | |
参考例句: |
|
|
58 prone | |
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
59 lurking | |
潜在 | |
参考例句: |
|
|
60 garb | |
n.服装,装束 | |
参考例句: |
|
|
61 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
62 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
63 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
64 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
65 upwards | |
adv.向上,在更高处...以上 | |
参考例句: |
|
|
66 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
67 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
68 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
69 scenting | |
vt.闻到(scent的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
70 legendary | |
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学) | |
参考例句: |
|
|
71 beholding | |
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
72 hymn | |
n.赞美诗,圣歌,颂歌 | |
参考例句: |
|
|
73 tributary | |
n.支流;纳贡国;adj.附庸的;辅助的;支流的 | |
参考例句: |
|
|
74 lore | |
n.传说;学问,经验,知识 | |
参考例句: |
|
|
75 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
76 wrecks | |
n.沉船( wreck的名词复数 );(事故中)遭严重毁坏的汽车(或飞机等);(身体或精神上)受到严重损伤的人;状况非常糟糕的车辆(或建筑物等)v.毁坏[毁灭]某物( wreck的第三人称单数 );使(船舶)失事,使遇难,使下沉 | |
参考例句: |
|
|
77 galleons | |
n.大型帆船( galleon的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
78 isles | |
岛( isle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
79 haven | |
n.安全的地方,避难所,庇护所 | |
参考例句: |
|
|
80 crumbled | |
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏 | |
参考例句: |
|
|
81 dirge | |
n.哀乐,挽歌,庄重悲哀的乐曲 | |
参考例句: |
|
|
82 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
83 adventurous | |
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 | |
参考例句: |
|
|
84 amends | |
n. 赔偿 | |
参考例句: |
|
|
85 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
86 slung | |
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往 | |
参考例句: |
|
|
87 rumoured | |
adj.谣传的;传说的;风 | |
参考例句: |
|
|
88 rite | |
n.典礼,惯例,习俗 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |