小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Project Gutenberg Compilation of 233 Short Stories of Chekhov » THE CLOAK BY NIKOLAY V. GOGOL
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE CLOAK BY NIKOLAY V. GOGOL
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In the department of——, but it is better not to mention the department. The touchiest1 things in the world are departments, regiments2, courts of justice, in a word, all branches of public service. Each individual nowadays thinks all society insulted in his person. Quite recently, a complaint was received from a district chief of police in which he plainly demonstrated that all the imperial institutions were going to the dogs, and that the Czar’s sacred name was being taken in vain; and in proof he appended to the complaint a romance, in which the district chief of police is made to appear about once in every ten pages, and sometimes in a downright drunken condition. Therefore, in order to avoid all unpleasantness, it will be better to designate the department in question, as a certain department.

So, in a certain department there was a certain official—not a very notable one, it must be allowed—short of stature3, somewhat pock-marked, red-haired, and mole-eyed, with a bald forehead, wrinkled cheeks, and a complexion4 of the kind known as sanguine5. The St. Petersburg climate was responsible for this. As for his official rank—with us Russians the rank comes first—he was what is called a perpetual titular6 councillor, over which, as is well known, some writers make merry and crack their jokes, obeying the praiseworthy custom of attacking those who cannot bite back.

His family name was Bashmachkin. This name is evidently derived7 from bashmak (shoe); but, when, at what time, and in what manner, is not known. His father and grandfather, and all the Bashmachkins, always wore boots, which were resoled two or three times a year. His name was Akaky Akakiyevich. It may strike the reader as rather singular and far-fetched; but he may rest assured that it was by no means far-fetched, and that the circumstances were such that it would have been impossible to give him any other.

This was how it came about.

Akaky Akakiyevich was born, if my memory fails me not, in the evening on the 23rd of March. His mother, the wife of a Government official, and a very fine woman, made all due arrangements for having the child baptised. She was lying on the bed opposite the door; on her right stood the godfather, Ivan Ivanovich Eroshkin, a most estimable man, who served as the head clerk of the senate; and the godmother, Arina Semyonovna Bielobrinshkova, the wife of an officer of the quarter, and a woman of rare virtues9. They offered the mother her choice of three names, Mokiya, Sossiya, or that the child should be called after the martyr10 Khozdazat. “No,” said the good woman, “all those names are poor.” In order to please her, they opened the calendar at another place; three more names appeared, Triphily, Dula, and Varakhasy. “This is awful,” said the old woman. “What names! I truly never heard the like. I might have put up with Varadat or Varukh, but not Triphily and Varakhasy!” They turned to another page and found Pavsikakhy and Vakhtisy. “Now I see,” said the old woman, “that it is plainly fate. And since such is the case, it will be better to name him after his father. His father’s name was Akaky, so let his son’s name be Akaky too.” In this manner he became Akaky Akakiyevich. They christened the child, whereat he wept, and made a grimace11, as though he foresaw that he was to be a titular councillor.

In this manner did it all come about. We have mentioned it in order that the reader might see for himself that it was a case of necessity, and that it was utterly12 impossible to give him any other name.

When and how he entered the department, and who appointed him, no one could remember. However much the directors and chiefs of all kinds were changed, he was always to be seen in the same place, the same attitude, the same occupation—always the letter-copying clerk—so that it was afterwards affirmed that he had been born in uniform with a bald head. No respect was shown him in the department. The porter not only did not rise from his seat when he passed, but never even glanced at him, any more than if a fly had flown through the reception-room. His superiors treated him in coolly despotic fashion. Some insignificant13 assistant to the head clerk would thrust a paper under his nose without so much as saying, “Copy,” or, “Here’s an interesting little case,” or anything else agreeable, as is customary amongst well-bred officials. And he took it, looking only at the paper, and not observing who handed it to him, or whether he had the right to do so; simply took it, and set about copying it.

The young officials laughed at and made fun of him, so far as their official wit permitted; told in his presence various stories concocted14 about him, and about his landlady15, an old woman of seventy; declared that she beat him; asked when the wedding was to be; and strewed16 bits of paper over his head, calling them snow. But Akaky Akakiyevich answered not a word, any more than if there had been no one there besides himself. It even had no effect upon his work. Amid all these annoyances17 he never made a single mistake in a letter. But if the joking became wholly unbearable18, as when they jogged his head, and prevented his attending to his work, he would exclaim:

“Leave me alone! Why do you insult me?”

And there was something strange in the words and the voice in which they were uttered. There was in it something which moved to pity; so much so that one young man, a newcomer, who, taking pattern by the others, had permitted himself to make sport of Akaky, suddenly stopped short, as though all about him had undergone a transformation19, and presented itself in a different aspect. Some unseen force repelled20 him from the comrades whose acquaintance he had made, on the supposition that they were decent, well-bred men. Long afterwards, in his gayest moments, there recurred21 to his mind the little official with the bald forehead, with his heart-rending words, “Leave me alone! Why do you insult me?” In these moving words, other words resounded—“I am thy brother.” And the young man covered his face with his hand; and many a time afterwards, in the course of his life, shuddered22 at seeing how much inhumanity there is in man, how much savage24 coarseness is concealed25 beneath refined, cultured, worldly refinement26, and even, O God! in that man whom the world acknowledges as honourable27 and upright.

It would be difficult to find another man who lived so entirely28 for his duties. It is not enough to say that Akaky laboured with zeal29; no, he laboured with love. In his copying, he found a varied30 and agreeable employment. Enjoyment31 was written on his face; some letters were even favourites with him; and when he encountered these, he smiled, winked32, and worked with his lips, till it seemed as though each letter might be read in his face, as his pen traced it. If his pay had been in proportion to his zeal, he would, perhaps, to his great surprise, have been made even a councillor of state. But he worked, as his companions, the wits, put it, like a horse in a mill.

However, it would be untrue to say that no attention was paid to him. One director being a kindly33 man, and desirous of rewarding him for his long service, ordered him to be given something more important than mere34 copying. So he was ordered to make a report of an already concluded affair, to another department; the duty consisting simply in changing the heading and altering a few words from the first to the third person. This caused him so much toil35, that he broke into a perspiration36, rubbed his forehead, and finally said, “No, give me rather something to copy.” After that they let him copy on forever.

Outside this copying, it appeared that nothing existed for him. He gave no thought to his clothes. His uniform was not green, but a sort of rusty-meal colour. The collar was low, so that his neck, in spite of the fact that it was not long, seemed inordinately37 so as it emerged from it, like the necks of the plaster cats which pedlars carry about on their heads. And something was always sticking to his uniform, either a bit of hay or some trifle. Moreover, he had a peculiar38 knack39, as he walked along the street, of arriving beneath a window just as all sorts of rubbish was being flung out of it; hence he always bore about on his hat scraps40 of melon rinds, and other such articles. Never once in his life did he give heed41 to what was going on every day to the street; while it is well known that his young brother officials trained the range of their glances till they could see when any one’s trouser-straps came undone42 upon the opposite sidewalk, which always brought a malicious43 smile to their faces. But Akaky Akakiyevich saw in all things the clean, even strokes of his written lines; and only when a horse thrust his nose, from some unknown quarter, over his shoulder, and sent a whole gust44 of wind down his neck from his nostrils45, did he observe that he was not in the middle of a line, but in the middle of the street.

On reaching home, he sat down at once at the table, sipped48 his cabbage-soup up quickly, and swallowed a bit of beef with onions, never noticing their taste, and gulping49 down everything with flies and anything else which the Lord happened to send at the moment. When he saw that his stomach was beginning to swell50, he rose from the table, and copied papers which he had brought home. If there happened to be none, he took copies for himself, for his own gratification, especially if the document was noteworthy, not on account of its style, but of its being addressed to some distinguished51 person.

Even at the hour when the grey St. Petersburg sky had quite disappeared, and all the official world had eaten or dined, each as he could, in accordance with the salary he received and his own fancy; when, all were resting from the department jar of pens, running to and fro, for their own and other people’s indispensable occupations’, and from all the work that an uneasy man makes willingly for himself, rather than what is necessary; when, officials hasten to dedicate to pleasure the time which is left to them, one bolder than the rest, going to the theatre; another; into the street looking under the bonnets53; another, wasting his evening in compliments to some pretty girl, the star of a small official circle; another—and this is the common case of all—visiting his comrades on the third or fourth floor, in two small rooms with an ante-room or kitchen, and some pretensions54 to fashion, such as a lamp or some other trifle which has cost many a sacrifice of dinner or pleasure trip; in a word, at the hour when all officials disperse55 among the contracted quarters of their friends, to play whist, as they sip47 their tea from glasses with a kopek’s worth of sugar, smoke long pipes, relate at time some bits of gossip which a Russian man can never, under any circumstances, refrain from, and when there is nothing else to talk of, repeat eternal anecdotes56 about the commandant to whom they had sent word that the tails of the horses on the Falconet Monument had been cut off; when all strive to divert themselves, Akaky Akakiyevich indulged in no kind of diversion. No one could even say that he had seen him at any kind of evening party. Having written to his heart’s content, he lay down to sleep, smiling at the thought of the coming day—of what God might send him to copy on the morrow.

Thus flowed on the peaceful life of the man, who, with a salary of four hundred rubles, understood how to be content with his lot; and thus it would have continued to flow on, perhaps, to extreme old age, were it not that there are various ills strewn along the path of life for titular councillors as well as for private, actual, court, and every other species of councillor, even to those who never give any advice or take any themselves.

There exists in St. Petersburg a powerful foe57 of all who receive a salary of four hundred rubles a year, or there-abouts. This foe is no other than the Northern cold, although it is said to be very healthy. At nine o’clock in the morning, at the very hour when the streets are filled with men bound for the various official departments, it begins to bestow58 such powerful and piercing nips on all noses impartially59, that the poor officials really do not know what to do with them. At an hour, when the foreheads of even those who occupy exalted60 positions ache with the cold, and tears start to their eyes, the poor titular councillors are sometimes quite unprotected. Their only salvation61 lies in traversing as quickly as possible, in their thin little cloaks, five or six streets, and then warming their feet in the porter’s room, and so thawing62 all their talents and qualifications for official service, which had become frozen on the way.

Akaky Akakiyevich had felt for some time that his back and shoulders were paining with peculiar poignancy63, in spite of the fact that he tried to traverse the distance with all possible speed. He began finally to wonder whether the fault did not lie in his cloak. He examined it thoroughly64 at home, and discovered that in two places, namely, on the back and shoulders, it had become thin as gauze. The cloth was worn to such a degree that he could see through it, and the lining65 had fallen into pieces. You must know that Akaky Akakiyevich’s cloak served as an object of ridicule66 to the officials. They even refused it the noble name of cloak, and called it a cape67. In fact, it was of singular make, its collar diminishing year by year to serve to patch its other parts. The patching did not exhibit great skill on the part of the tailor, and was, in fact, baggy68 and ugly. Seeing how the matter stood, Akaky Akakiyevich decided69 that it would be necessary to take the cloak to Petrovich, the tailor, who lived somewhere on the fourth floor up a dark staircase, and who, in spite of his having but one eye and pock-marks all over his face, busied himself with considerable success in repairing the trousers and coats of officials and others; that is to say, when he was sober and not nursing some other scheme in his head.

It is not necessary to say much about this tailor, but as it is the custom to have the character of each personage in a novel clearly defined there is no help for it, so here is Petrovich the tailor. At first he was called only Grigory, and was some gentleman’s serf. He commenced calling himself Petrovich from the time when he received his free papers, and further began to drink heavily on all holidays, at first on the great ones, and then on all church festivals without discrimination, wherever a cross stood in the calendar. On this point he was faithful to ancestral custom; and when quarrelling with his wife, he called her a low female and a German. As we have mentioned his wife, it will be necessary to say a word or two about her. Unfortunately, little is known of her beyond the fact that Petrovich had a wife, who wore a cap and a dress, but could not lay claim to beauty, at least, no one but the soldiers of the guard even looked under her cap when they met her.

Ascending70 the staircase which led to Petrovich’s room—which staircase was all soaked with dish-water and reeked71 with the smell of spirits which affects the eyes, and is an inevitable72 adjunct to all dark stairways in St. Petersburg houses—ascending the stairs, Akaky Akakiyevich pondered how much Petrovich would ask, and mentally resolved not to give more than two rubles. The door was open, for the mistress, in cooking some fish, had raised such a smoke in the kitchen that not even the beetles73 were visible. Akaky Akakiyevich passed through the kitchen unperceived, even by the housewife, and at length reached a room where he beheld74 Petrovich seated on a large unpainted table, with his legs tucked under him like a Turkish pasha. His feet were bare, after the fashion of tailors as they sit at work; and the first thing which caught the eye was his thumb, with a deformed75 nail thick and strong as a turtle’s shell. About Petrovich’s neck hung a skein of silk and thread, and upon his knees lay some old garment. He had been trying unsuccessfully for three minutes to thread his needle, and was enraged77 at the darkness and even at the thread, growling79 in a low voice, “It won’t go through, the barbarian80! you pricked81 me, you rascal82!”

Akaky Akakiyevich was vexed83 at arriving at the precise moment when Petrovich was angry. He liked to order something of Petrovich when he was a little downhearted, or, as his wife expressed it, “when he had settled himself with brandy, the one-eyed devil!” Under such circumstances Petrovich generally came down in his price very readily, and even bowed and returned thanks. Afterwards, to be sure, his wife would come, complaining that her husband had been drunk, and so had fixed84 the price too low; but, if only a ten-kopek piece were added then the matter would be settled. But now it appeared that Petrovich was in a sober condition, and therefore rough, taciturn, and inclined to demand, Satan only knows what price. Akaky Akakiyevich felt this, and would gladly have beat a retreat, but he was in for it. Petrovich screwed up his one eye very intently at him, and Akaky Akakiyevich involuntarily said, “How do you do, Petrovich?”

“I wish you a good morning, sir,” said Petrovich squinting85 at Akaky Akakiyevich’s hands, to see what sort of booty he had brought.

“Ah! I—to you, Petrovich, this—” It must be known that Akaky Akakiyevich expressed himself chiefly by prepositions, adverbs, and scraps of phrases which had no meaning whatever. If the matter was a very difficult one, he had a habit of never completing his sentences, so that frequently, having begun a phrase with the words, “This, in fact, is quite—” he forgot to go on, thinking he had already finished it.

“What is it?” asked Petrovich, and with his one eye scanned Akaky Akakiyevich’s whole uniform from the collar down to the cuffs86, the back, the tails and the button-holes, all of which were well known to him, since they were his own handiwork. Such is the habit of tailors; it is the first thing they do on meeting one.

“But I, here, this—Petrovich—a cloak, cloth—here you see, everywhere, in different places, it is quite strong—it is a little dusty and looks old, but it is new, only here in one place it is a little—on the back, and here on one of the shoulders, it is a little worn, yes, here on this shoulder it is a little—do you see? That is all. And a little work—”

Petrovich took the cloak, spread it out, to begin with, on the table, looked at it hard, shook his head, reached out his hand to the window-sill for his snuff-box, adorned87 with the portrait of some general, though what general is unknown, for the place where the face should have been had been rubbed through by the finger and a square bit of paper had been pasted over it. Having taken a pinch of snuff, Petrovich held up the cloak, and inspected it against the light, and again shook his head. Then he turned it, lining upwards88, and shook his head once more. After which he again lifted the general-adorned lid with its bit of pasted paper, and having stuffed his nose with snuff, dosed and put away the snuff-box, and said finally, “No, it is impossible to mend it. It is a wretched garment!”

Akaky Akakiyevich’s heart sank at these words.

“Why is it impossible, Petrovich?” he said, almost in the pleading voice of a child. “All that ails8 it is, that it is worn on the shoulders. You must have some pieces—”

“Yes, patches could be found, patches are easily found,” said Petrovich, “but there’s nothing to sew them to. The thing is completely rotten. If you put a needle to it—see, it will give way.”

“Let it give way, and you can put on another patch at once.”

“But there is nothing to put the patches on to. There’s no use in strengthening it. It is too far gone. It’s lucky that it’s cloth, for, if the wind were to blow, it would fly away.”

“Well, strengthen it again. How this, in fact—”

“No,” said Petrovich decisively, “there is nothing to be done with it. It’s a thoroughly bad job. You’d better, when the cold winter weather comes on, make yourself some gaiters out of it, because stockings are not warm. The Germans invented them in order to make more money.” Petrovich loved on all occasions to have a fling at the Germans. “But it is plain you must have a new cloak.”

At the word “new” all grew dark before Akaky Akakiyevich’s eyes, and everything in the room began to whirl round. The only thing he saw clearly was the general with the paper face on the lid of Petrovich’s snuff-box. “A new one?” said he, as if still in a dream. “Why, I have no money for that.”

“Yes, a new one,” said Petrovich, with barbarous composure.

“Well, if it came to a new one, how—it—”

“You mean how much would it cost?”

“Yes.”

“Well, you would have to lay out a hundred and fifty or more,” said Petrovich, and pursed up his lips significantly. He liked to produce powerful effects, liked to stun89 utterly and suddenly, and then to glance sideways to see what face the stunned90 person would put on the matter.

“A hundred and fifty rubles for a cloak!” shrieked91 poor Akaky Akakiyevich, perhaps for the first time in his life, for his voice had always been distinguished for softness.

“Yes, sir,” said Petrovich, “for any kind of cloak. If you have a marten fur on the collar, or a silk-lined hood92, it will mount up to two hundred.”

“Petrovich, please,” said Akaky Akakiyevich in a beseeching93 tone, not hearing, and not trying to hear, Petrovich’s words, and disregarding all his “effects,” “some repairs, in order that it may wear yet a little longer.”

“No, it would only be a waste of time and money,” said Petrovich. And Akaky Akakiyevich went away after these words, utterly discouraged. But Petrovich stood for some time after his departure, with significantly compressed lips, and without betaking himself to his work, satisfied that he would not be dropped, and an artistic94 tailor employed.

Akaky Akakiyevich went out into the street as if in a dream. “Such an affair!” he said to himself. “I did not think it had come to—” and then after a pause, he added, “Well, so it is! see what it has come to at last! and I never imagined that it was so!” Then followed a long silence, after which he exclaimed, “Well, so it is! see what already—nothing unexpected that—it would be nothing—what a strange circumstance!” So saying, instead of going home, he went in exactly the opposite direction without suspecting it. On the way, a chimney-sweep bumped up against him, and blackened his shoulder, and a whole hatful of rubbish landed on him from the top of a house which was building. He did not notice it, and only when he ran against a watchman, who, having planted his halberd beside him, was shaking some snuff from his box into his horny hand, did he recover himself a little, and that because the watchman said, “Why are you poking95 yourself into a man’s very face? Haven’t you the pavement?” This caused him to look about him, and turn towards home.

There only, he finally began to collect his thoughts, and to survey his position in its clear and actual light, and to argue with himself, sensibly and frankly96, as with a reasonable friend, with whom one can discuss private and personal matters. “No,” said Akaky Akakiyevich, “it is impossible to reason with Petrovich now. He is that—evidently, his wife has been beating him. I’d better go to him on Sunday morning. After Saturday night he will be a little cross-eyed and sleepy, for he will want to get drunk, and his wife won’t give him any money, and at such a time, a ten-kopek piece in his hand will—he will become more fit to reason with, and then the cloak and that—” Thus argued Akaky Akakiyevich with himself regained97 his courage, and waited until the first Sunday, when, seeing from afar that Petrovich’s wife had left the house, he went straight to him.

Petrovich’s eye was indeed very much askew98 after Saturday. His head drooped99, and he was very sleepy; but for all that, as soon as he knew what it was a question of, it seemed as though Satan jogged his memory. “Impossible,” said he. “Please to order a new one.” Thereupon Akaky Akakiyevich handed over the ten-kopek piece. “Thank you, sir. I will drink your good health,” said Petrovich. “But as for the cloak, don’t trouble yourself about it; it is good for nothing. I will make you a capital new one, so let us settle about it now.”

Akaky Akakiyevich was still for mending it, but Petrovich would not hear of it, and said, “I shall certainly have to make you a new one, and you may depend upon it that I shall do my best. It may even be, as the fashion goes, that the collar can be fastened by silver hooks under a flap.”

Then Akaky Akakiyevich saw that it was impossible to get along without a new cloak, and his spirit sank utterly. How, in fact, was it to be done? Where was the money to come from? He must have some new trousers, and pay a debt of long standing100 to the shoemaker for putting new tops to his old boots, and he must order three shirts from the seamstress, and a couple of pieces of linen101. In short, all his money must be spent. And even if the director should be so kind as to order him to receive forty-five or even fifty rubles instead of forty, it would be a mere nothing, a mere drop in the ocean towards the funds necessary for a cloak, although he knew that Petrovich was often wrong-headed enough to blurt102 out some outrageous103 price, so that even his own wife could not refrain from exclaiming, “Have you lost your senses, you fool?” At one time he would not work at any price, and now it was quite likely that he had named a higher sum than the cloak would cost.

But although he knew that Petrovich would undertake to make a cloak for eighty rubles, still, where was he to get the eighty rubles from? He might possibly manage half. Yes, half might be procured104, but where was the other half to come from? But the reader must first be told where the first half came from.

Akaky Akakiyevich had a habit of putting, for every ruble he spent, a groschen into a small box, fastened with lock and key, and with a slit105 in the top for the reception of money. At the end of every half-year he counted over the heap of coppers106, and changed it for silver. This he had done for a long time, and in the course of years, the sum had mounted up to over forty rubles. Thus he had one half on hand. But where was he to find the other half? Where was he to get another forty rubles from? Akaky Akakiyevich thought and thought, and decided that it would be necessary to curtail107 his ordinary expenses, for the space of one year at least, to dispense109 with tea in the evening, to burn no candles, and, if there was anything which he must do, to go into his landlady’s room, and work by her light. When he went into the street, he must walk as lightly as he could, and as cautiously, upon the stones, almost upon tiptoe, in order not to wear his heels down in too short a time. He must give the laundress as little to wash as possible; and, in order not to wear out his clothes, he must take them off as soon as he got home, and wear only his cotton dressing-gown, which had been long and carefully saved.

To tell the truth, it was a little hard for him at first to accustom110 himself to these deprivations111. But he got used to them at length, after a fashion, and all went smoothly112. He even got used to being hungry in the evening, but he made up for it by treating himself, so to say, in spirit, by bearing ever in mind the idea of his future cloak. From that time forth113, his existence seemed to become, in some way, fuller, as if he were married, or as if some other man lived in him, as if, in fact, he were not alone, and some pleasant friend had consented to travel along life’s path with him, the friend being no other than the cloak, with thick wadding and a strong lining incapable114 of wearing out. He became more lively, and even his character grew firmer, like that of a man who has made up his mind, and set himself a goal. From his face and gait, doubt and indecision, all hesitating and wavering disappeared of themselves. Fire gleamed in his eyes, and occasionally the boldest and most daring ideas flitted through his mind. Why not, for instance, have marten fur on the collar? The thought of this almost made him absent-minded. Once, in copying a letter, he nearly made a mistake, so that he exclaimed almost aloud, “Ugh!” and crossed himself. Once, in the course of every month, he had a conference with Petrovich on the subject of the cloak, where it would be better to buy the cloth, and the colour, and the price. He always returned home satisfied, though troubled, reflecting that the time would come at last when it could all be bought, and then the cloak made.

The affair progressed more briskly than he had expected. For beyond all his hopes, the director awarded neither forty nor forty-five rubles for Akaky Akakiyevich’s share, but sixty. Whether he suspected that Akaky Akakiyevich needed a cloak, or whether it was merely chance, at all events, twenty extra rubles were by this means provided. This circumstance hastened matters. Two or three months more of hunger and Akaky Akakiyevich had accumulated about eighty rubles. His heart, generally so quiet, began to throb115. On the first possible day, he went shopping in company with Petrovich. They bought some very good cloth, and at a reasonable rate too, for they had been considering the matter for six months, and rarely let a month pass without their visiting the shops to enquire116 prices. Petrovich himself said that no better cloth could be had. For lining, they selected a cotton stuff, but so firm and thick, that Petrovich declared it to be better than silk, and even prettier and more glossy117. They did not buy the marten fur, because it was, in fact, dear, but in its stead, they picked out the very best of cat-skin which could be found in the shop, and which might, indeed, be taken for marten at a distance.

Petrovich worked at the cloak two whole weeks, for there was a great deal of quilting; otherwise it would have been finished sooner. He charged twelve rubles for the job, it could not possibly have been done for less. It was all sewed with silk, in small, double seams, and Petrovich went over each seam afterwards with his own teeth, stamping in various patterns.

It was—it is difficult to say precisely118 on what day, but probably the most glorious one in Akaky Akakiyevich’s life, when Petrovich at length brought home the cloak. He brought it in the morning, before the hour when it was necessary to start for the department. Never did a cloak arrive so exactly in the nick of time, for the severe cold had set in, and it seemed to threaten to increase. Petrovich brought the cloak himself as befits a good tailor. On his countenance119 was a significant expression, such as Akaky Akakiyevich had never beheld there. He seemed fully76 sensible that he had done no small deed, and crossed a gulf120 separating tailors who put in linings121, and execute repairs, from those who make new things. He took the cloak out of the pocket-handkerchief in which he had brought it. The handkerchief was fresh from the laundress, and he put it in his pocket for use. Taking out the cloak, he gazed proudly at it, held it up with both hands, and flung it skilfully122 over the shoulders of Akaky Akakiyevich. Then he pulled it and fitted it down behind with his hand, and he draped it around Akaky Akakiyevich without buttoning it. Akaky Akakiyevich, like an experienced man, wished to try the sleeves. Petrovich helped him on with them, and it turned out that the sleeves were satisfactory also. In short, the cloak appeared to be perfect, and most seasonable. Petrovich did not neglect to observe that it was only because he lived in a narrow street, and had no signboard, and had known Akaky Akakiyevich so long, that he had made it so cheaply; but that if he had been in business on the Nevsky Prospect123, he would have charged seventy-five rubles for the making alone. Akaky Akakiyevich did not care to argue this point with Petrovich. He paid him, thanked him, and set out at once in his new cloak for the department. Petrovich followed him, and pausing in the street, gazed long at the cloak in the distance, after which he went to one side expressly to run through a crooked124 alley125, and emerge again into the street beyond to gaze once more upon the cloak from another point, namely, directly in front.

Meantime Akaky Akakiyevich went on in holiday mood. He was conscious every second of the time that he had a new cloak on his shoulders, and several times he laughed with internal satisfaction. In fact, there were two advantages, one was its warmth, the other its beauty. He saw nothing of the road, but suddenly found himself at the department. He took off his cloak in the ante-room, looked it over carefully, and confided126 it to the special care of the attendant. It is impossible to say precisely how it was that every one in the department knew at once that Akaky Akakiyevich had a new cloak, and that the “cape” no longer existed. All rushed at the same moment into the ante-room to inspect it. They congratulated him, and said pleasant things to him, so that he began at first to smile, and then to grow ashamed. When all surrounded him, and said that the new cloak must be “christened,” and that he must at least give them all a party, Akaky Akakiyevich lost his head completely, and did not know where he stood, what to answer, or how to get out of it. He stood blushing all over for several minutes, trying to assure them with great simplicity127 that it was not a new cloak, that it was in fact the old “cape.”

At length one of the officials, assistant to the head clerk, in order to show that he was not at all proud, and on good terms with his inferiors, said:

“So be it, only I will give the party instead of Akaky Akakiyevich; I invite you all to tea with me to-night. It just happens to be my name-day too.”

The officials naturally at once offered the assistant clerk their congratulations, and accepted the invitation with pleasure. Akaky Akakiyevich would have declined; but all declared that it was discourteous128, that it was simply a sin and a shame, and that he could not possibly refuse. Besides, the notion became pleasant to him when he recollected130 that he should thereby131 have a chance of wearing his new cloak in the evening also.

That whole day was truly a most triumphant132 festival for Akaky Akakiyevich. He returned home in the most happy frame of mind, took off his cloak, and hung it carefully on the wall, admiring afresh the cloth and the lining. Then he brought out his old, worn-out cloak, for comparison. He looked at it, and laughed, so vast was the difference. And long after dinner he laughed again when the condition of the “cape” recurred to his mind. He dined cheerfully, and after dinner wrote nothing, but took his ease for a while on the bed, until it got dark. Then he dressed himself leisurely133, put on his cloak, and stepped out into the street.

Where the host lived, unfortunately we cannot say. Our memory begins to fail us badly. The houses and streets in St. Petersburg have become so mixed up in our head that it is very difficult to get anything out of it again in proper form. This much is certain, that the official lived in the best part of the city; and therefore it must have been anything but near to Akaky Akakiyevich’s residence. Akaky Akakiyevich was first obliged to traverse a kind of wilderness134 of deserted135, dimly-lighted streets. But in proportion as he approached the official’s quarter of the city, the streets became more lively, more populous136, and more brilliantly illuminated137. Pedestrians138 began to appear; handsomely dressed ladies were more frequently encountered; the men had otter139 skin collars to their coats; shabby sleigh-men with their wooden, railed sledges141 stuck over with brass-headed nails, became rarer; whilst on the other hand, more and more drivers in red velvet142 caps, lacquered sledges and bear-skin coats began to appear, and carriages with rich hammer-cloths flew swiftly through the streets, their wheels scrunching143 the snow.

Akaky Akakiyevich gazed upon all this as upon a novel sight. He had not been in the streets during the evening for years. He halted out of curiosity before a shop-window, to look at a picture representing a handsome woman, who had thrown off her shoe, thereby baring her whole foot in a very pretty way; whilst behind her the head of a man with whiskers and a handsome moustache peeped through the doorway144 of another room. Akaky Akakiyevich shook his head, and laughed, and then went on his way. Why did he laugh? Either because he had met with a thing utterly unknown, but for which every one cherishes, nevertheless, some sort of feeling, or else he thought, like many officials, “Well, those French! What is to be said? If they do go in for anything of that sort, why—” But possibly he did not think at all.

Akaky Akakiyevich at length reached the house in which the head clerk’s assistant lodged145. He lived in fine style. The staircase was lit by a lamp, his apartment being on the second floor. On entering the vestibule, Akaky Akakiyevich beheld a whole row of goloshes on the floor. Among them, in the centre of the room, stood a samovar, humming and emitting clouds of steam. On the walls hung all sorts of coats and cloaks, among which there were even some with beaver146 collars, or velvet facings. Beyond, the buzz of conversation was audible, and became clear and loud, when the servant came out with a trayful of empty glasses, cream-jugs and sugar-bowls. It was evident that the officials had arrived long before, and had already finished their first glass of tea.

Akaky Akakiyevich, having hung up his own cloak, entered the inner room. Before him all at once appeared lights, officials, pipes, and card-tables, and he was bewildered by a sound of rapid conversation rising from all the tables, and the noise of moving chairs. He halted very awkwardly in the middle of the room, wondering what he ought to do. But they had seen him. They received him with a shout, and all thronged148 at once into the ante-room, and there took another look at his cloak. Akaky Akakiyevich, although somewhat confused, was frank-hearted, and could not refrain from rejoicing when he saw how they praised his cloak. Then, of course, they all dropped him and his cloak, and returned, as was proper, to the tables set out for whist.

All this, the noise, the talk, and the throng147 of people, was rather overwhelming to Akaky Akakiyevich. He simply did not know where he stood, or where to put his hands, his feet, and his whole body. Finally he sat down by the players, looked at the cards, gazed at the face of one and another, and after a while began to gape149, and to feel that it was wearisome, the more so, as the hour was already long past when he usually went to bed. He wanted to take leave of the host, but they would not let him go, saying that he must not fail to drink a glass of champagne150, in honour of his new garment. In the course of an hour, supper, consisting of vegetable salad, cold veal151, pastry152, confectioner’s pies, and champagne, was served. They made Akaky Akakiyevich drink two glasses of champagne, after which he felt things grow livelier.

Still, he could not forget that it was twelve o’clock, and that he should have been at home long ago. In order that the host might not think of some excuse for detaining him, he stole out of the room quickly, sought out, in the ante-room, his cloak, which, to his sorrow, he found lying on the floor, brushed it, picked off every speck153 upon it, put it on his shoulders, and descended154 the stairs to the street.

In the street all was still bright. Some petty shops, those permanent clubs of servants and all sorts of folks, were open. Others were shut, but, nevertheless, showed a streak155 of light the whole length of the door-crack, indicating that they were not yet free of company, and that probably some domestics, male and female, were finishing their stories and conversations, whilst leaving their masters in complete ignorance as to their whereabouts. Akaky Akakiyevich went on in a happy frame of mind. He even started to run, without knowing why, after some lady, who flew past like a flash of lightning. But he stopped short, and went on very quietly as before, wondering why he had quickened his pace. Soon there spread before him these deserted streets which are not cheerful in the daytime, to say no thing of the evening. Now they were even more dim and lonely. The lanterns began to grow rarer, oil, evidently, had been less liberally supplied. Then came wooden houses and fences. Not a soul anywhere; only the snow sparkled in the streets, and mournfully veiled the low-roofed cabins with their closed shutters156. He approached the spot where the street crossed a vast square with houses barely visible on its farther side, a square which seemed a fearful desert.

Afar, a tiny spark glimmered157 from some watchman’s-box, which seemed to stand on the edge of the world. Akaky Akakiyevich’s cheerfulness diminished at this point in a marked degree. He entered the square, not without an involuntary sensation of fear, as though his heart warned him of some evil. He glanced back, and on both sides it was like a sea about him. “No, it is better not to look,” he thought, and went on, closing his eyes. When he opened them, to see whether he was near the end of the square, he suddenly beheld, standing just before his very nose, some bearded individuals of precisely what sort, he could not make out. All grew dark before his eyes, and his heart throbbed158.

“Of course, the cloak is mine!” said one of them in a loud voice, seizing hold of his collar. Akaky Akakiyevich was about to shout “Help!” when the second man thrust a fist, about the size of an official’s head, at his very mouth, muttering, “Just you dare to scream!”

Akaky Akakiyevich felt them strip off his cloak, and give him a kick. He fell headlong upon the snow, and felt no more.

In a few minutes he recovered consciousness, and rose to his feet, but no one was there. He felt that it was cold in the square, and that his cloak was gone. He began to shout, but his voice did not appear to reach the outskirts159 of the square. In despair, but without ceasing to shout, he started at a run across the square, straight towards the watch-box, beside which stood the watchman, leaning on his halberd, and apparently160 curious to know what kind of a customer was running towards him shouting. Akaky Akakiyevich ran up to him, and began in a sobbing161 voice to shout that he was asleep, and attended to nothing, and did not see when a man was robbed. The watchman replied that he had seen two men stop him in the middle of the square, but supposed that they were friends of his, and that, instead of scolding vainly, he had better go to the police on the morrow, so that they might make a search for whoever had stolen the cloak.

Akaky Akakiyevich ran home and arrived in a state of complete disorder162, his hair which grew very thinly upon his temples and the back of his head all tousled, his body, arms and legs, covered with snow. The old woman, who was mistress of his lodgings163, on hearing a terrible knocking, sprang hastily from her bed, and, with only one shoe on, ran to open the door, pressing the sleeve of her chemise to her bosom164 out of modesty165. But when she had opened it, she fell back on beholding166 Akaky Akakiyevich in such a condition. When he told her about the affair, she clasped her hands, and said that he must go straight to the district chief of police, for his subordinate would turn up his nose, promise well, and drop the matter there. The very best thing to do, therefore, would be to go to the district chief, whom she knew, because Finnish Anna, her former cook, was now nurse at his house. She often saw him passing the house, and he was at church every Sunday, praying, but at the same time gazing cheerfully at everybody; so that he must be a good man, judging from all appearances. Having listened to this opinion, Akaky Akakiyevich betook himself sadly to his room. And how he spent the night there, any one who can put himself in another’s place may readily imagine.

Early in the morning, he presented himself at the district chief’s, but was told the official was asleep. He went again at ten and was again informed that he was asleep. At eleven, and they said, “The superintendent167 is not at home.” At dinner time, and the clerks in the ante-room would not admit him on any terms, and insisted upon knowing his business. So that at last, for once in his life, Akaky Akakiyevich felt an inclination168 to show some spirit, and said curtly169 that he must see the chief in person, that they ought not to presume to refuse him entrance, that he came from the department of justice, and that when he complained of them, they would see.

The clerks dared make no reply to this, and one of them went to call the chief, who listened to the strange story of the theft of the coat. Instead of directing his attention to the principal points of the matter, he began to question Akaky Akakiyevich. Why was he going home so late? Was he in the habit of doing so, or had he been to some disorderly house? So that Akaky Akakiyevich got thoroughly confused, and left him, without knowing whether the affair of his cloak was in proper train or not.

All that day, for the first time in his life, he never went near the department. The next day he made his appearance, very pale, and in his old cape, which had become even more shabby. The news of the robbery of the cloak touched many, although there were some officials present who never lost an opportunity, even such a one as the present, of ridiculing170 Akaky Akakiyevich. They decided to make a collection for him on the spot, but the officials had already spent a great deal in subscribing171 for the director’s portrait, and for some book, at the suggestion of the head of that division, who was a friend of the author; and so the sum was trifling172.

One of them, moved by pity, resolved to help Akaky Akakiyevich with some good advice, at least, and told him that he ought not to go to the police, for although it might happen that a police-officer, wishing to win the approval of his superiors, might hunt up the cloak by some means, still, his cloak would remain in the possession of the police if he did not offer legal proof that it belonged to him. The best thing for him, therefore, would be to apply to a certain prominent personage; since this prominent personage, by entering into relation with the proper persons, could greatly expedite the matter.

As there was nothing else to be done, Akaky Akakiyevich decided to go to the prominent personage. What was the exact official position of the prominent personage, remains173 unknown to this day. The reader must know that the prominent personage had but recently become a prominent personage, having up to that time been only an insignificant person. Moreover, his present position was not considered prominent in comparison with others still more so. But there is always a circle of people to whom what is insignificant in the eyes of others, is important enough. Moreover, he strove to increase his importance by sundry174 devices. For instance, he managed to have the inferior officials meet him on the staircase when he entered upon his service; no one was to presume to come directly to him, but the strictest etiquette175 must be observed; the collegiate recorder must make a report to the government secretary, the government secretary to the titular councillor, or whatever other man was proper, and all business must come before him in this manner. In Holy Russia, all is thus contaminated with the love of imitation; every man imitates and copies his superior. They even say that a certain titular councillor, when promoted to the head of some small separate office, immediately partitioned off a private room for himself, called it the audience chamber176, and posted at the door a lackey177 with red collar and braid, who grasped the handle of the door, and opened to all comers, though the audience chamber would hardly hold an ordinary writing table.

The manners and customs of the prominent personage were grand and imposing178, but rather exaggerated. The main foundation of his system was strictness. “Strictness, strictness, and always strictness!” he generally said; and at the last word he looked significantly into the face of the person to whom he spoke179. But there was no necessity for this, for the halfscore of subordinates, who formed the entire force of the office, were properly afraid. On catching180 sight of him afar off, they left their work, and waited, drawn181 up in line, until he had passed through the room. His ordinary converse182 with his inferiors smacked183 of sternness, and consisted chiefly of three phrases: “How dare you?” “Do you know whom you are speaking to?” “Do you realise who is standing before you?”

Otherwise he was a very kind-hearted man, good to his comrades, and ready to oblige. But the rank of general threw him completely off his balance. On receiving any one of that rank, he became confused, lost his way, as it were, and never knew what to do. If he chanced to be amongst his equals, he was still a very nice kind of man, a very good fellow in many respects, and not stupid, but the very moment that he found himself in the society of people but one rank lower than himself, he became silent. And his situation aroused sympathy, the more so, as he felt himself that he might have been making an incomparably better use of his time. In his eyes, there was sometimes visible a desire to join some interesting conversation or group, but he was kept back by the thought, “Would it not be a very great condescension184 on his part? Would it not be familiar? And would he not thereby lose his importance?” And in consequence of such reflections, he always remained in the same dumb state, uttering from time to time a few monosyllabic sounds, and thereby earning the name of the most wearisome of men.

To this prominent personage Akaky Akakiyevich presented himself, and this at the most unfavourable time for himself, though opportune185 for the prominent personage. The prominent personage was in his cabinet, conversing186 very gaily187 with an old acquaintance and companion of his childhood, whom he had not seen for several years, and who had just arrived, when it was announced to him that a person named Bashmachkin had come. He asked abruptly188, “Who is he?”—“Some official,” he was informed. “Ah, he can wait! This is no time for him to call,” said the important man.

It must be remarked here that the important man lied outrageously189. He had said all he had to say to his friend long before, and the conversation had been interspersed190 for some time with very long pauses, during which they merely slapped each other on the leg, and said, “You think so, Ivan Abramovich!” “Just so, Stepan Varlamovich!” Nevertheless, he ordered that the official should be kept waiting, in order to show his friend, a man who had not been in the service for a long time, but had lived at home in the country, how long officials had to wait in his ante-room.

At length, having talked himself completely out, and more than that, having had his fill of pauses, and smoked a cigar in a very comfortable arm-chair with reclining back, he suddenly seemed to recollect129, and said to the secretary, who stood by the door with papers of reports, “So it seems that there is an official waiting to see me. Tell him that he may come in.” On perceiving Akaky Akakiyevich’s modest mien191 and his worn uniform, he turned abruptly to him, and said, “What do you want?” in a curt108 hard voice, which he had practised in his room in private, and before the looking-glass, for a whole week before being raised to his present rank.

Akaky Akakiyevich, who was already imbued192 with a due amount of fear, became somewhat confused, and as well as his tongue would permit, explained, with a rather more frequent addition than usual of the word “that” that his cloak was quite new, and had been stolen in the most inhuman23 manner; that he had applied193 to him, in order that he might, in some way, by his intermediation—that he might enter into correspondence with the chief of police, and find the cloak.

For some inexplicable194 reason, this conduct seemed familiar to the prominent personage.

“What, my dear sir!” he said abruptly, “are you not acquainted with etiquette? To whom have you come? Don’t you know how such matters are managed? You should first have presented a petition to the office. It would have gone to the head of the department, then to the chief of the division, then it would have been handed over to the secretary, and the secretary would have given it to me.”

“But, your excellency,” said Akaky Akakiyevich, trying to collect his small handful of wits, and conscious at the same time that he was perspiring195 terribly, “I, your excellency, presumed to trouble you because secretaries—are an untrustworthy race.”

“What, what, what!” said the important personage. “Where did you get such courage? Where did you get such ideas? What impudence196 towards their chiefs and superiors has spread among the young generation!” The prominent personage apparently had not observed that Akaky Akakiyevich was already in the neighbourhood of fifty. If he could be called a young man, it must have been in comparison with some one who was seventy. “Do you know to whom you are speaking? Do you realise who is standing before you? Do you realise it? Do you realise it, I ask you!” Then he stamped his foot, and raised his voice to such a pitch that it would have frightened even a different man from Akaky Akakiyevich.

Akaky Akakiyevich’s senses failed him. He staggered, trembled in every limb, and, if the porters had not run in to support him, would have fallen to the floor. They carried him out insensible. But the prominent personage, gratified that the effect should have surpassed his expectations, and quite intoxicated197 with the thought that his word could even deprive a man of his senses, glanced sideways at his friend in order to see how he looked upon this, and perceived, not without satisfaction, that his friend was in a most uneasy frame of mind, and even beginning on his part, to feel a trifle frightened.

Akaky Akakiyevich could not remember how he descended the stairs, and got into the street. He felt neither his hands nor feet. Never in his life had he been so rated by any high official, let alone a strange one. He went staggering on through the snow-storm, which was blowing in the streets, with his mouth wide open. The wind, in St. Petersburg fashion, darted198 upon him from all quarters, and down every cross-street. In a twinkling it had blown a quinsy into his throat, and he reached home unable to utter a word. His throat was swollen199, and he lay down on his bed. So powerful is sometimes a good scolding!

The next day a violent fever developed. Thanks to the generous assistance of the St. Petersburg climate, the malady200 progressed more rapidly than could have been expected, and when the doctor arrived, he found, on feeling the sick man’s pulse, that there was nothing to be done, except to prescribe a poultice, so that the patient might not be left entirely without the beneficent aid of medicine. But at the same time, he predicted his end in thirty-six hours. After this he turned to the landlady, and said, “And as for you, don’t waste your time on him. Order his pine coffin201 now, for an oak one will be too expensive for him.”

Did Akaky Akakiyevich hear these fatal words? And if he heard them, did they produce any overwhelming effect upon him? Did he lament202 the bitterness of his life?—We know not, for he continued in a delirious203 condition. Visions incessantly204 appeared to him, each stranger than the other. Now he saw Petrovich, and ordered him to make a cloak, with some traps for robbers, who seemed to him to be always under the bed; and he cried every moment to the landlady to pull one of them from under his coverlet. Then he inquired why his old mantle205 hung before him when he had a new cloak. Next he fancied that he was standing before the prominent person, listening to a thorough setting-down and saying, “Forgive me, your excellency!” but at last he began to curse, uttering the most horrible words, so that his aged78 landlady crossed herself, never in her life having heard anything of the kind from him, and more so as these words followed directly after the words “your excellency.” Later on he talked utter nonsense, of which nothing could be made, all that was evident being that these incoherent words and thoughts hovered206 ever about one thing, his cloak.

At length poor Akaky Akakiyevich breathed his last. They sealed up neither his room nor his effects, because, in the first place, there were no heirs, and, in the second, there was very little to inherit beyond a bundle of goose-quills, a quire of white official paper, three pairs of socks, two or three buttons which had burst off his trousers, and the mantle already known to the reader. To whom all this fell, God knows. I confess that the person who told me this tale took no interest in the matter. They carried Akaky Akakiyevich out, and buried him.

And St. Petersburg was left without Akaky Akakiyevich, as though he had never lived there. A being disappeared, who was protected by none, dear to none, interesting to none, and who never even attracted to himself the attention of those students of human nature who omit no opportunity of thrusting a pin through a common fly and examining it under the microscope. A being who bore meekly207 the jibes208 of the department, and went to his grave without having done one unusual deed, but to whom, nevertheless, at the close of his life, appeared a bright visitant in the form of a cloak, which momentarily cheered his poor life, and upon him, thereafter, an intolerable misfortune descended, just as it descends209 upon the heads of the mighty210 of this world!

Several days after his death, the porter was sent from the department to his lodgings, with an order for him to present himself there immediately, the chief commanding it. But the porter had to return unsuccessful, with the answer that he could not come; and to the question, “Why?” replied, “Well, because he is dead! he was buried four days ago.” In this manner did they hear of Akaky Akakiyevich’s death at the department. And the next day a new official sat in his place, with a handwriting by no means so upright, but more inclined and slanting211.

But who could have imagined that this was not really the end of Akaky Akakiyevich, that he was destined212 to raise a commotion213 after death, as if in compensation for his utterly insignificant life? But so it happened, and our poor story unexpectedly gains a fantastic ending.

A rumour214 suddenly spread through St. Petersburg, that a dead man had taken to appearing on the KaFlinkin Bridge, and its vicinity, at night in the form of an official seeking a stolen cloak, and that, under the pretext215 of its being the stolen cloak, he dragged, without regard to rank or calling, every one’s cloak from his shoulders, be it cat-skin, beaver, fox, bear, sable52, in a word, every sort of fur and skin which men adopted for their covering. One of the department officials saw the dead man with his own eyes, and immediately recognised in him Akaky Akakiyevich. This, however, inspired him with such terror, that he ran off with all his might, and therefore did not scan the dead man closely, but only saw how the latter threatened him from afar with his finger. Constant complaints poured in from all quarters, that the backs and shoulders, not only of titular but even of court councillors, were exposed to the danger of a cold, on account of the frequent dragging off of their cloaks.

Arrangements were made by the police to catch the corpse216, alive or dead, at any cost, and punish him as an example to others, in the most severe manner. In this they nearly succeeded, for a watchman, on guard in Kirinshkin Lane, caught the corpse by the collar on the very scene of his evil deeds, when attempting to pull off the frieze217 cloak of a retired218 musician. Having seized him by the collar, he summoned, with a shout, two of his comrades, whom he enjoined219 to hold him fast, while he himself felt for a moment in his boot, in order to draw out his snuff-box, and refresh his frozen nose. But the snuff was of a sort which even a corpse could not endure. The watchman having closed his right nostril46 with his finger, had no sooner succeeded in holding half a handful up to the left, than the corpse sneezed so violently that he completely filled the eyes of all three. While they raised their hands to wipe them, the dead man vanished completely, so that they positively220 did not know whether they had actually had him in their grip at all. Thereafter the watchmen conceived such a terror of dead men that they were afraid even to seize the living, and only screamed from a distance. “Hey, there! go your way!” So the dead official began to appear even beyond the KaFlinkin Bridge, causing no little terror to all timid people.

But we have totally neglected that certain prominent personage who may really be considered as the cause of the fantastic turn taken by this true history. First of all, justice compels us to say, that after the departure of poor, annihilated221 Akaky Akakiyevich, he felt something like remorse222. Suffering was unpleasant to him, for his heart was accessible to many good impulses, in spite of the fact that his rank often prevented his showing his true self. As soon as his friend had left his cabinet, he began to think about poor Akaky Akakiyevich. And from that day forth, poor Akaky Akakiyevich, who could not bear up under an official reprimand, recurred to his mind almost every day. The thought troubled him to such an extent, that a week later he even resolved to send an official to him, to learn whether he really could assist him. And when it was reported to him that Akaky Akakiyevich had died suddenly of fever, he was startled, hearkened to the reproaches of his conscience, and was out of sorts for the whole day.

Wishing to divert his mind in some way and drive away the disagreeable impression, he set out that evening for one of his friends’ houses, where he found quite a large party assembled. What was better, nearly every one was of the same rank as himself, so that he need not feel in the least constrained223. This had a marvellous effect upon his mental state. He grew expansive, made himself agreeable in conversation, in short, he passed a delightful224 evening. After supper he drank a couple of glasses of champagne—not a bad recipe for cheerfulness, as every one knows. The champagne inclined him to various adventures, and he determined225 not to return home, but to go and see a certain well-known lady, of German extraction, Karolina Ivanovna, a lady, it appears, with whom he was on a very friendly footing.

It must be mentioned that the prominent personage was no longer a young man, but a good husband and respected father of a family. Two sons, one of whom was already in the service, and a good-looking, sixteen-year-old daughter, with a slightly arched but pretty little nose, came every morning to kiss his hand and say, “Bon jour, papa.” His wife, a still fresh and good-looking woman, first gave him her hand to kiss, and then, reversing the procedure, kissed his. But the prominent personage, though perfectly226 satisfied in his domestic relations, considered it stylish227 to have a friend in another quarter of the city. This friend was scarcely prettier or younger than his wife; but there are such puzzles in the world, and it is not our place to judge them. So the important personage descended the stairs, stepped into his sledge140, said to the coachman, “To Karolina Ivanovna’s,” and, wrapping himself luxuriously228 in his warm cloak, found himself in that delightful frame of mind than which a Russian can conceive nothing better, namely, when you think of nothing yourself, yet when the thoughts creep into your mind of their own accord, each more agreeable than the other, giving you no trouble either to drive them away, or seek them. Fully satisfied, he recalled all the gay features of the evening just passed and all the mots which had made the little circle laugh. Many of them he repeated in a low voice, and found them quite as funny as before; so it is not surprising that he should laugh heartily229 at them. Occasionally, however, he was interrupted by gusts230 of wind, which, coming suddenly, God knows whence or why, cut his face, drove masses of snow into it, filled out his cloak-collar like a sail, or suddenly blew it over his head with supernatural force, and thus caused him constant trouble to disentangle himself.

Suddenly the important personage felt some one clutch him firmly by the collar. Turning round, he perceived a man of short stature, in an old, worn uniform, and recognised, not without terror, Akaky Akakiyevich. The official’s face was white as snow, and looked just like a corpse’s. But the horror of the important personage transcended231 all bounds when he saw the dead man’s mouth open, and heard it utter the following remarks, while it breathed upon him the terrible odour of the grave: “Ah, here you are at last! I have you, that—by the collar! I need your cloak. You took no trouble about mine, but reprimanded me. So now give up your own.”

The pallid232 prominent personage almost died of fright. Brave as he was in the office and in the presence of inferiors generally, and although, at the sight of his manly233 form and appearance, every one said, “Ugh! how much character he has!” at this crisis, he, like many possessed234 of an heroic exterior235, experienced such terror, that, not without cause, he began to fear an attack of illness. He flung his cloak hastily from his shoulders and shouted to his coachman in an unnatural236 voice, “Home at full speed!” The coachman, hearing the tone which is generally employed at critical moments, and even accompanied by something much more tangible237, drew his head down between his shoulders in case of an emergency, flourished his whip, and flew on like an arrow. In a little more than six minutes the prominent personage was at the entrance of his own house. Pale, thoroughly scared, and cloakless, he went home instead of to Karolina Ivanovna’s, reached his room somehow or other, and passed the night in the direst distress238; so that the next morning over their tea, his daughter said, “You are very pale to-day, papa.” But papa remained silent, and said not a word to any one of what had happened to him, where he had been, or where he had intended to go.

This occurrence made a deep impression upon him. He even began to say, “How dare you? Do you realise who is standing before you?” less frequently to the under-officials, and, if he did utter the words, it was only after first having learned the bearings of the matter. But the most noteworthy point was, that from that day forward the apparition239 of the dead official ceased to be seen. Evidently the prominent personage’s cloak just fitted his shoulders. At all events, no more instances of his dragging cloaks from people’s shoulders were heard of. But many active and solicitous240 persons could by no means reassure241 themselves, and asserted that the dead official still showed himself in distant parts of the city.

In fact, one watchman in Kolomen saw with his own eyes the apparition come from behind a house. But the watchman was not a strong man, so he was afraid to arrest him, and followed him in the dark, until, at length, the apparition looked round, paused, and inquired, “What do you want?” at the same time showing such a fist as is never seen on living men. The watchman said, “Nothing,” and turned back instantly. But the apparition was much too tall, wore huge moustaches, and, directing its steps apparently towards the Obukhov Bridge, disappeared in the darkness of the night.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 touchiest d21688e212a55be647684f0abe8e2077     
adj.易动气的( touchy的最高级 );小心眼的;需要小心对待的;棘手的
参考例句:
  • This is one of the touchiest subjects. 这是最敏感的话题之一。 来自互联网
  • Weight This is one of the touchiest subjects. 体重这是最敏感的话题之一。 来自互联网
2 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
3 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
4 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
5 sanguine dCOzF     
adj.充满希望的,乐观的,血红色的
参考例句:
  • He has a sanguine attitude to life.他对于人生有乐观的看法。
  • He is not very sanguine about our chances of success.他对我们成功的机会不太乐观。
6 titular wonwV     
adj.名义上的,有名无实的;n.只有名义(或头衔)的人
参考例句:
  • The Queen is titular head of the Church of England.英国女王是英国国教名义上的领袖。
  • He is titular head,and merely signs laws occasionally.他是名义上的首脑,不过偶尔签字批准法律法规。
7 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
8 ails c1d673fb92864db40e1d98aae003f6db     
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
参考例句:
  • He will not concede what anything ails his business. 他不允许任何事情来干扰他的工作。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Measles ails the little girl. 麻疹折磨着这个小女孩。 来自《简明英汉词典》
9 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
10 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
11 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
12 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
13 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
14 concocted 35ea2e5fba55c150ec3250ef12828dd2     
v.将(尤指通常不相配合的)成分混合成某物( concoct的过去式和过去分词 );调制;编造;捏造
参考例句:
  • The soup was concocted from up to a dozen different kinds of fish. 这种汤是用多达十几种不同的鱼熬制而成的。
  • Between them they concocted a letter. 他们共同策划写了一封信。 来自《简明英汉词典》
15 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
16 strewed c21d6871b6a90e9a93a5a73cdae66155     
v.撒在…上( strew的过去式和过去分词 );散落于;点缀;撒满
参考例句:
  • Papers strewed the floor. 文件扔了一地。 来自《简明英汉词典》
  • Autumn leaves strewed the lawn. 草地上撒满了秋叶。 来自《现代英汉综合大词典》
17 annoyances 825318190e0ef2fdbbf087738a8eb7f6     
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事
参考例句:
  • At dinner that evening two annoyances kept General Zaroff from perfect enjoyment one. 当天晚上吃饭时,有两件不称心的事令沙洛夫吃得不很香。 来自辞典例句
  • Actually, I have a lot of these little annoyances-don't we all? 事实上我有很多类似的小烦恼,我们不都有这种小烦恼吗? 来自互联网
18 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
19 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
20 repelled 1f6f5c5c87abe7bd26a5c5deddd88c92     
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开
参考例句:
  • They repelled the enemy. 他们击退了敌军。 来自《简明英汉词典》
  • The minister tremulously, but decidedly, repelled the old man's arm. 而丁梅斯代尔牧师却哆里哆嗦地断然推开了那老人的胳臂。 来自英汉文学 - 红字
21 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
22 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
23 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
24 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
25 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
26 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
27 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
28 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
29 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
30 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
31 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
32 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
33 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
34 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
35 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
36 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
37 inordinately 272444323467c5583592cff7e97a03df     
adv.无度地,非常地
参考例句:
  • But if you are determined to accumulate wealth, it isn't inordinately difficult. 不过,如果你下决心要积累财富,事情也不是太难。 来自互联网
  • She was inordinately smart. 她非常聪明。 来自互联网
38 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
39 knack Jx9y4     
n.诀窍,做事情的灵巧的,便利的方法
参考例句:
  • He has a knack of teaching arithmetic.他教算术有诀窍。
  • Making omelettes isn't difficult,but there's a knack to it.做煎蛋饼并不难,但有窍门。
40 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
41 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
42 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
43 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
44 gust q5Zyu     
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
参考例句:
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
45 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
46 nostril O0Iyn     
n.鼻孔
参考例句:
  • The Indian princess wore a diamond in her right nostril.印弟安公主在右鼻孔中戴了一颗钻石。
  • All South American monkeys have flat noses with widely spaced nostril.所有南美洲的猴子都有平鼻子和宽大的鼻孔。
47 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
48 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
49 gulping 0d120161958caa5168b07053c2b2fd6e     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的现在分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • She crawled onto the river bank and lay there gulping in air. 她爬上河岸,躺在那里喘着粗气。 来自《简明英汉词典》
  • And you'll even feel excited gulping down a glass. 你甚至可以感觉到激动下一杯。 来自互联网
50 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
51 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
52 sable VYRxp     
n.黑貂;adj.黑色的
参考例句:
  • Artists' brushes are sometimes made of sable.画家的画笔有的是用貂毛制的。
  • Down the sable flood they glided.他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
53 bonnets 8e4529b6df6e389494d272b2f3ae0ead     
n.童帽( bonnet的名词复数 );(烟囱等的)覆盖物;(苏格兰男子的)无边呢帽;(女子戴的)任何一种帽子
参考例句:
  • All the best bonnets of the city were there. 城里戴最漂亮的无边女帽的妇女全都到场了。 来自辞典例句
  • I am tempting you with bonnets and bangles and leading you into a pit. 我是在用帽子和镯子引诱你,引你上钩。 来自飘(部分)
54 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
55 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
56 anecdotes anecdotes     
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 )
参考例句:
  • amusing anecdotes about his brief career as an actor 关于他短暂演员生涯的趣闻逸事
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman. 他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。 来自《简明英汉词典》
57 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
58 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
59 impartially lqbzdy     
adv.公平地,无私地
参考例句:
  • Employers must consider all candidates impartially and without bias. 雇主必须公平而毫无成见地考虑所有求职者。
  • We hope that they're going to administer justice impartially. 我们希望他们能主持正义,不偏不倚。
60 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
61 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
62 thawing 604d0753ea9b93ae6b1e926b72f6eda8     
n.熔化,融化v.(气候)解冻( thaw的现在分词 );(态度、感情等)缓和;(冰、雪及冷冻食物)溶化;软化
参考例句:
  • The ice is thawing. 冰在融化。 来自《现代英汉综合大词典》
  • It had been snowing and thawing and the streets were sloppy. 天一直在下雪,雪又一直在融化,街上泥泞不堪。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
63 poignancy xOMx3     
n.辛酸事,尖锐
参考例句:
  • As she sat in church her face had a pathos and poignancy. 当她坐在教堂里时,脸上带着一种哀婉和辛辣的表情。
  • The movie, "Trains, Planes, and Automobiles" treats this with hilarity and poignancy. 电影“火车,飞机和汽车”是以欢娱和热情庆祝这个节日。
64 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
65 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
66 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
67 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
68 baggy CuVz5     
adj.膨胀如袋的,宽松下垂的
参考例句:
  • My T-shirt went all baggy in the wash.我的T恤越洗越大了。
  • Baggy pants are meant to be stylish,not offensive.松松垮垮的裤子意味着时髦,而不是无礼。
69 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
70 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
71 reeked eec3a20cf06a5da2657f6426748446ba     
v.发出浓烈的臭气( reek的过去式和过去分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。 来自《简明英汉词典》
72 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
73 beetles e572d93f9d42d4fe5aa8171c39c86a16     
n.甲虫( beetle的名词复数 )
参考例句:
  • Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them. 甲壳虫把粪粒埋起来,然后在里面产卵。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of beetles have hard shell. 这类甲虫有坚硬的外壳。 来自《现代汉英综合大词典》
74 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
75 deformed iutzwV     
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的
参考例句:
  • He was born with a deformed right leg.他出生时右腿畸形。
  • His body was deformed by leprosy.他的身体因为麻风病变形了。
76 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
77 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
78 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
79 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
80 barbarian nyaz13     
n.野蛮人;adj.野蛮(人)的;未开化的
参考例句:
  • There is a barbarian tribe living in this forest.有一个原始部落居住在这个林区。
  • The walled city was attacked by barbarian hordes.那座有城墙的城市遭到野蛮部落的袭击。
81 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
82 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
83 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
84 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
85 squinting e26a97f9ad01e6beee241ce6dd6633a2     
斜视( squint的现在分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
参考例句:
  • "More company," he said, squinting in the sun. "那边来人了,"他在阳光中眨巴着眼睛说。
  • Squinting against the morning sun, Faulcon examined the boy carefully. 对着早晨的太阳斜起眼睛,富尔康仔细地打量着那个年轻人。
86 cuffs 4f67c64175ca73d89c78d4bd6a85e3ed     
n.袖口( cuff的名词复数 )v.掌打,拳打( cuff的第三人称单数 )
参考例句:
  • a collar and cuffs of white lace 带白色蕾丝花边的衣领和袖口
  • The cuffs of his shirt were fraying. 他衬衣的袖口磨破了。
87 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
88 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
89 stun FhMyT     
vt.打昏,使昏迷,使震惊,使惊叹
参考例句:
  • When they told me she had gone missing I was totally stunned.他们告诉我她不见了时,我当时完全惊呆了。
  • Sam stood his ground and got a blow that stunned him.萨姆站在原地,被一下打昏了。
90 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
91 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
92 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
93 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
94 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
95 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
96 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
97 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
98 askew rvczG     
adv.斜地;adj.歪斜的
参考例句:
  • His glasses had been knocked askew by the blow.他的眼镜一下子被打歪了。
  • Her hat was slightly askew.她的帽子戴得有点斜。
99 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
100 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
101 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
102 blurt 8tczD     
vt.突然说出,脱口说出
参考例句:
  • If you can blurt out 300 sentences,you can make a living in America.如果你能脱口而出300句英语,你可以在美国工作。
  • I will blurt out one passage every week.我每星期要脱口而出一篇短文!
103 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
104 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
105 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
106 coppers 3646702fee6ab6f4a49ba7aa30fb82d1     
铜( copper的名词复数 ); 铜币
参考例句:
  • I only paid a few coppers for it. 我只花了几个铜板买下这东西。
  • He had only a few coppers in his pocket. 他兜里仅有几个铜板。
107 curtail TYTzO     
vt.截短,缩短;削减
参考例句:
  • The government hopes to curtail public spending.政府希望缩减公共事业开支。
  • The minister had to curtail his visit.部长不得不缩短访问日期。
108 curt omjyx     
adj.简短的,草率的
参考例句:
  • He gave me an extremely curt answer.他对我作了极为草率的答复。
  • He rapped out a series of curt commands.他大声发出了一连串简短的命令。
109 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
110 accustom sJSyd     
vt.使适应,使习惯
参考例句:
  • It took him a while to accustom himself to the idea.他过了一段时间才习惯这个想法。
  • It'shouldn't take long to accustom your students to working in groups.你的学生应该很快就会习惯分组学习的。
111 deprivations 95fd57fd5dcdaf94e0064a694c70b904     
剥夺( deprivation的名词复数 ); 被夺去; 缺乏; 匮乏
参考例句:
  • At this, some of the others chime in with memories of prewar deprivations. 听到这话,另外那些人中有几个开始加进来讲述他们对战前贫困生活的回忆。 来自柯林斯例句
112 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
113 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
114 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
115 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
116 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
117 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
118 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
119 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
120 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
121 linings 08af65d71fb90cd42b87d2d9b97c874f     
n.衬里( lining的名词复数 );里子;衬料;组织
参考例句:
  • a pair of leather gloves with fur linings 一双毛皮衬里的皮手套
  • Many of the garments have the customers' name tags sewn into the linings. 这些衣服有很多内衬上缝有顾客的姓名签。 来自辞典例句
122 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
123 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
124 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
125 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
126 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
127 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
128 discourteous IuuxU     
adj.不恭的,不敬的
参考例句:
  • I was offended by his discourteous reply.他无礼的回答使我很生气。
  • It was discourteous of you to arrive late.你迟到了,真没礼貌。
129 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
130 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
131 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
132 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
133 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
134 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
135 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
136 populous 4ORxV     
adj.人口稠密的,人口众多的
参考例句:
  • London is the most populous area of Britain.伦敦是英国人口最稠密的地区。
  • China is the most populous developing country in the world.中国是世界上人口最多的发展中国家。
137 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
138 pedestrians c0776045ca3ae35c6910db3f53d111db     
n.步行者( pedestrian的名词复数 )
参考例句:
  • Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. 几个行人在结冰的人行道上滑倒了。 来自《简明英汉词典》
  • Pedestrians keep to the sidewalk [footpath]! 行人走便道。 来自《现代汉英综合大词典》
139 otter 7vgyH     
n.水獭
参考例句:
  • The economists say the competition otter to the brink of extinction.经济学家们说,竞争把海獭推到了灭绝的边缘。
  • She collared my black wool coat with otter pelts.她把我的黑呢上衣镶上了水獭领。
140 sledge AxVw9     
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往
参考例句:
  • The sledge gained momentum as it ran down the hill.雪橇从山上下冲时的动力越来越大。
  • The sledge slid across the snow as lightly as a boat on the water.雪橇在雪原上轻巧地滑行,就象船在水上行驶一样。
141 sledges 1d20363adfa0dc73f0640410090d5153     
n.雪橇,雪车( sledge的名词复数 )v.乘雪橇( sledge的第三人称单数 );用雪橇运载
参考例句:
  • Sledges run well over frozen snow. 雪橇在冻硬了的雪上顺利滑行。 来自《简明英汉词典》
  • They used picks and sledges to break the rocks. 他们用[镐和撬]来打碎这些岩石。 来自互联网
142 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
143 scrunching 4bbd8d6c5f5790318350a759daa2f7e9     
v.发出喀嚓声( scrunch的现在分词 );蜷缩;压;挤压
参考例句:
  • Her mother was sitting bolt upright, scrunching her white cotton gloves into a ball. 她母亲坐得笔直,把她的白手套揉成了球状。 来自柯林斯例句
144 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
145 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
146 beaver uuZzU     
n.海狸,河狸
参考例句:
  • The hat is made of beaver.这顶帽子是海狸毛皮制的。
  • A beaver is an animals with big front teeth.海狸是一种长着大门牙的动物。
147 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
148 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
149 gape ZhBxL     
v.张口,打呵欠,目瞪口呆地凝视
参考例句:
  • His secretary stopped taking notes to gape at me.他的秘书停止了记录,目瞪口呆地望着我。
  • He was not the type to wander round gaping at everything like a tourist.他不是那种像个游客似的四处闲逛、对什么都好奇张望的人。
150 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
151 veal 5HQy0     
n.小牛肉
参考例句:
  • She sauteed veal and peppers,preparing a mixed salad while the pan simmered.她先做的一道菜是青椒煎小牛肉,趁着锅还在火上偎着的机会,又做了一道拼盘。
  • Marinate the veal in white wine for two hours.把小牛肉用白葡萄酒浸泡两小时。
152 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
153 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
154 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
155 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
156 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
157 glimmered 8dea896181075b2b225f0bf960cf3afd     
v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray." 她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • The moon glimmered faintly through the mists. 月亮透过薄雾洒下微光。 来自辞典例句
158 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
159 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
160 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
161 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
162 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
163 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
164 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
165 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
166 beholding 05d0ea730b39c90ee12d6e6b8c193935     
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • Beholding, besides love, the end of love,/Hearing oblivion beyond memory! 我看见了爱,还看到了爱的结局,/听到了记忆外层的哪一片寂寥! 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
167 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
168 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
169 curtly 4vMzJh     
adv.简短地
参考例句:
  • He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
  • The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
170 ridiculing 76c0d6ddeaff255247ea52784de48ab4     
v.嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的现在分词 )
参考例句:
  • Proxmire has made himself quite a reputation out of ridiculing government expenditure he disagrees with. 普罗克斯迈尔对于他不同意花的政府开支总要取笑一番,他因此而名声大振。 来自辞典例句
  • The demonstrators put on skits ridiculing the aggressors. 游行的人上演了活报剧来讽刺侵略者。 来自互联网
171 subscribing f4597c606c49819f626a7ad1f1e080a8     
v.捐助( subscribe的现在分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • I am subscribing for some of the books of a book club. 我预订了几本这家书刊俱乐部出版的书。 来自辞典例句
  • I am glad to have such a pleasant opportunity of subscribing myself. 今后益望努力前途,为国效力。 来自互联网
172 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
173 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
174 sundry CswwL     
adj.各式各样的,种种的
参考例句:
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
175 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
176 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
177 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
178 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
179 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
180 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
181 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
182 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
183 smacked bb7869468e11f63a1506d730c1d2219e     
拍,打,掴( smack的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He smacked his lips but did not utter a word. 他吧嗒两下嘴,一声也不言语。
  • She smacked a child's bottom. 她打孩子的屁股。
184 condescension JYMzw     
n.自以为高人一等,贬低(别人)
参考例句:
  • His politeness smacks of condescension. 他的客气带有屈尊俯就的意味。
  • Despite its condescension toward the Bennet family, the letter begins to allay Elizabeth's prejudice against Darcy. 尽管这封信对班纳特家的态度很高傲,但它开始消除伊丽莎白对达西的偏见。
185 opportune qIXxR     
adj.合适的,适当的
参考例句:
  • Her arrival was very opportune.她来得非常及时。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
186 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
187 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
188 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
189 outrageously 5839725482b08165d14c361297da866a     
凶残地; 肆无忌惮地; 令人不能容忍地; 不寻常地
参考例句:
  • Leila kept smiling her outrageously cute smile. 莱拉脸上始终挂着非常可爱的笑容。
  • He flirts outrageously. 他肆无忌惮地调情。
190 interspersed c7b23dadfc0bbd920c645320dfc91f93     
adj.[医]散开的;点缀的v.intersperse的过去式和过去分词
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The grass was interspersed with beds of flowers. 草地上点缀着许多花坛。 来自《现代英汉综合大词典》
191 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
192 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
193 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
194 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
195 perspiring 0818633761fb971685d884c4c363dad6     
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 )
参考例句:
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
  • So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
196 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
197 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
198 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
199 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
200 malady awjyo     
n.病,疾病(通常做比喻)
参考例句:
  • There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
  • They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
201 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
202 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
203 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
204 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
205 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
206 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
207 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
208 jibes 49506cd35213aebe9bb100d2fdf507b1     
n.与…一致( jibe的名词复数 );(与…)相符;相匹配v.与…一致( jibe的第三人称单数 );(与…)相符;相匹配
参考例句:
  • He made several cheap jibes at his opponent during the interview. 在采访中他好几次对他的对手粗俗地加以嘲讽。
  • The report jibes with the facts. 报告与事实相符。 来自辞典例句
209 descends e9fd61c3161a390a0db3b45b3a992bee     
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite. 这个节日起源于宗教仪式。 来自《简明英汉词典》
  • The path descends steeply to the village. 小路陡直而下直到村子。 来自《简明英汉词典》
210 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
211 slanting bfc7f3900241f29cee38d19726ae7dce     
倾斜的,歪斜的
参考例句:
  • The rain is driving [slanting] in from the south. 南边潲雨。
  • The line is slanting to the left. 这根线向左斜了。
212 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
213 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
214 rumour 1SYzZ     
n.谣言,谣传,传闻
参考例句:
  • I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
  • There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
215 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
216 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
217 frieze QhNxy     
n.(墙上的)横饰带,雕带
参考例句:
  • The Corinthian painter's primary ornamental device was the animal frieze.科林斯画家最初的装饰图案是动物形象的装饰带。
  • A careful reconstruction of the frieze is a persuasive reason for visiting Liverpool. 这次能让游客走访利物浦展览会,其中一个具有说服力的原因则是壁画得到了精心的重建。
218 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
219 enjoined a56d6c1104bd2fa23ac381649be067ae     
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The embezzler was severely punished and enjoined to kick back a portion of the stolen money each month. 贪污犯受到了严厉惩罚,并被责令每月退还部分赃款。 来自《简明英汉词典》
  • She enjoined me strictly not to tell anyone else. 她严令我不准告诉其他任何人。 来自辞典例句
220 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
221 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
222 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
223 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
224 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
225 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
226 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
227 stylish 7tNwG     
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
参考例句:
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
228 luxuriously 547f4ef96080582212df7e47e01d0eaf     
adv.奢侈地,豪华地
参考例句:
  • She put her nose luxuriously buried in heliotrope and tea roses. 她把自己的鼻子惬意地埋在天芥菜和庚申蔷薇花簇中。 来自辞典例句
  • To be well dressed doesn't mean to be luxuriously dressed. 穿得好不一定衣着豪华。 来自辞典例句
229 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
230 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
231 transcended a7a0e6bdf6a24ce6bdbaf8c2ffe3d3b7     
超出或超越(经验、信念、描写能力等)的范围( transcend的过去式和过去分词 ); 优于或胜过…
参考例句:
  • He wanted assurance that he had transcended what was inherently ambiguous. 他要证明,他已经超越了本来就是混淆不清的事情。
  • It transcended site to speak to universal human concerns. 它超越了场所的局限,表达了人类共同的心声。
232 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
233 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
234 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
235 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
236 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
237 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
238 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
239 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
240 solicitous CF8zb     
adj.热切的,挂念的
参考例句:
  • He was so solicitous of his guests.他对他的客人们非常关切。
  • I am solicitous of his help.我渴得到他的帮助。
241 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533