小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » What Shall We Do? » CHAPTER XXXII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The division of labour has always existed in human society, and I daresay always will exist; but the question for us is, not if it has been and will still continue, but, what should guide us in providing that this division may be a right one.

If we take the facts of observation for our standard, we refuse to have any standard at all: for every division of labour which we see among men, and which may seem to us to be right, we shall consider right; and this is what the ruling Scientific Science is leading us to.

Division of labour!

“Some are occupied with mental and spiritual, others with muscular and physical, labour.”

With what an assurance men express this! They wish to think it, and so that which is transparently1 the ancient violence, seems to them in reality a fair exchange of services.

“Thou,” or rather, “you” (because it is always the many who have to feed the one),—“you feed me, dress me, do for me all this rough labour which I require of you, and to which you are accustomed from your infancy2, and I will do for you that mental work to which I have already become accustomed. Give me bodily food, and in return I will give you the spiritual.”

The statement seems fair; and it would really be so if such exchange of services were free; if those who supply the bodily food were not obliged to supply it before they get the spiritual. The producer of the spiritual food says, “In order that I may be able to give you this food, you must feed me, clothe me, and remove all filth3 from my house.”

But the producer of bodily food must do his work without making any claims of his own, and he has to give the bodily food whether he receive spiritual food or not. If the exchange were a free one the conditions on both sides would be equal. We agree that spiritual food is as necessary to man as bodily. But the learned man, the
artist, says, “Before we can begin to serve men by giving them spiritual food, we want men to provide us with bodily food.”

But why should not the producers of this say, “Before we begin to serve you with bodily food, we want spiritual food; and until we receive it, we cannot labour?”

You say, “I require the labour of a ploughman, a smith, a book-maker, a carpenter, masons, and others, in order that I may prepare the spiritual food I have to offer.”

Every workman might say, too, “Before I go to work to prepare bodily food for you, I want the fruits of the spirit. In order to have strength for labouring, I require a religious teaching, the social order of common life, application of knowledge to labour, and the joys and comforts which art gives. I have no time to work out for myself a teaching concerning the meaning of life,—give it to me. I have no time to think out statutes4 of common life which would prevent the violation5 of justice,—give me this too. I have no time to study mechanics, natural philosophy, chemistry, technology; give me books with information as to how I am to improve my tools, my ways of working, my dwelling6, its heating and lighting7. I have no time to occupy myself with poetry, with plastic art, or music. Give me the excitements and comforts necessary for life; give me the productions of the arts.”

You say it would be impossible for you to do your important and necessary business if you were deprived of the labour that working-people do for you; and I say, a workman may declare, “It is impossible for me to do my important and necessary business, not less important than yours,—to plough, to cart away refuse, and to clean your houses,—if I am deprived of a religious guidance corresponding to the wants of my intellect and my conscience, of a reasonable government which will secure my labour, of information for easing my labour, and the enjoyment8 of art to ennoble it. All you have hitherto offered me in the shape of spiritual food is not only of no use to me whatever, I cannot even understand to whom it could be of any use. And until I receive this nourishment9, proper for me as for every man, I cannot produce bodily food to feed you with.”

What if the working-people should speak thus? And if they did, it would be no jest but the simplest justice. If a workman said this, he would be far more in the right than a man of intellectual labour; because the labour produced by the workman is more urgent and more necessary than that of the intellectual worker, and because a
man of intellect is hindered by nothing from giving that spiritual food which he promised to give, while the workingman is hindered in giving the bodily food by the fact that he himself is short of it.

What, then, should we intellectual labourers answer, if such simple and lawful10 claims were made upon us? How should we satisfy these claims? Should we satisfy the religious wants of the people by the catechism of Philaret, by sacred histories of Sokolof, by the literature sent out by monasteries11 and cathedrals? Should we satisfy their demand for order by the “Code of Laws,” and cassation verdicts of different departments, or by reports of committees and commissions? And should we satisfy their want of knowledge by giving them spectrum12 analysis, a survey of the Milky13 Way, speculative14 geometry, microscopic15 investigations16, controversies17 concerning spiritualism and mediumism, the activity of academies of science? How should we satisfy their artistic18 wants? By Pushkin, Dostoyevsky, Turgenief, L. Tolstoy? By pictures of French salons19, and of those of our artists who represent naked women, satin, velvet20, and landscapes, and pictures of domestic life; by the music of Wagner, and that of our own musicians?

All this is of no use and cannot be of use because we, with our right to utilize21 the labour of the people and absence of all duties in preparation of their spiritual food, have quite lost from sight the single destination our activity should have.

We do not even know what is required by the workman; we have even forgotten his mode of life, his views of things, his language; we have even lost sight of the very working-people themselves, and we study them like some ethnographical rarity or newly-discovered continent. Demanding for ourselves bodily food, we have taken upon ourselves to provide the spiritual; but in consequence of the imaginary division of labour, according to which we may not only first take our dinner and afterwards do our work, but may during many generations dine luxuriously22 and do no work,—we, in the way of compensation for our food, have prepared something which is of use, as it seems to us, for ourselves and for science and art, but of no use whatever for those very people whose labour we consume under the pretext23 of providing them in return with intellectual food; not only is of no use, but is quite unintelligible24 and distasteful to them.

In our blindness, we have to such a degree left out of sight the duty we took upon us, that we have even forgotten
for what our labour is being done; and the very people whom we undertook to serve we have made an object of our scientific and artistic activities. We study them and represent them for our own pleasure and amusement: but we have quite forgotten that it is our duty, not to study and depict25, but to serve them.

We have to such a degree left out of sight the duty we assumed that we have not even noticed that other people do what we undertook in the departments of science and art, and that our place turns out to be occupied.

It appears that while we have been in controversy,—now about the immaculate conception, and now about spontaneous generation; now about spiritualism, and now about the forms of atoms; now about pangenesis, now about protoplasms, and so on,—all this while the people none the less required spiritual food, and the abortive26 outcasts of science and art began to provide for the people this spiritual food to the order of various speculators, who had in view exclusively their own profit and gain.

Now, for some forty years in Europe, and ten years in Russia, millions of books and pictures and songs have been circulating; shows have been opened: and the people gaze and sing, and receive intellectual food, though not from those who promised to provide it for them; and we, who justify27 our idleness by the need for that intellectual food which we pretend to provide for the people, are sitting still, and taking no notice.

But we cannot do so, because our final justification28 has vanished from under our feet. We have taken upon ourselves a peculiar29 department: we have a peculiar functional30 activity of our own. We are the brain of the people. They feed us, and we have undertaken to teach them. Only for the sake of this have we freed ourselves from labour. What, then, have we been teaching them? They have waited years, tens of years, hundreds of years. And we are still conversing31 among ourselves, and teaching each other, and amusing ourselves, and have quite forgotten them; we have so totally forgotten them, that others have taken upon themselves to teach and amuse them, and we have not even become aware of this in our flippant talk about division of labour: and it is very obvious that all our talk about the utility we offer to the people was only a shameful32 excuse.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 transparently e3abdd0d9735fa629e3899d497d4d8e1     
明亮地,显然地,易觉察地
参考例句:
  • "Clearly plots,'said Jacques Three. "Transparently!" “显然是搞阴谋,”雅克三号说,“再清楚不过了。” 来自英汉文学 - 双城记
  • All design transparently, convenient for the file identification inside the bag. 全透明设计,方便袋内文件识别。
2 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
3 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
4 statutes 2e67695e587bd14afa1655b870b4c16e     
成文法( statute的名词复数 ); 法令; 法规; 章程
参考例句:
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Each agency is also restricted by the particular statutes governing its activities. 各个机构的行为也受具体法令限制。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
5 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
6 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
7 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
8 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
9 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
10 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
11 monasteries f7910d943cc815a4a0081668ac2119b2     
修道院( monastery的名词复数 )
参考例句:
  • In ancient China, there were lots of monasteries. 在古时候,中国有许多寺院。
  • The Negev became a religious center with many monasteries and churches. 内格夫成为许多庙宇和教堂的宗教中心。
12 spectrum Trhy6     
n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列
参考例句:
  • This is a kind of atomic spectrum.这是一种原子光谱。
  • We have known much of the constitution of the solar spectrum.关于太阳光谱的构成,我们已了解不少。
13 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
14 speculative uvjwd     
adj.思索性的,暝想性的,推理的
参考例句:
  • Much of our information is speculative.我们的许多信息是带推测性的。
  • The report is highly speculative and should be ignored.那个报道推测的成分很大,不应理会。
15 microscopic nDrxq     
adj.微小的,细微的,极小的,显微的
参考例句:
  • It's impossible to read his microscopic handwriting.不可能看清他那极小的书写字迹。
  • A plant's lungs are the microscopic pores in its leaves.植物的肺就是其叶片上微细的气孔。
16 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
17 controversies 31fd3392f2183396a23567b5207d930c     
争论
参考例句:
  • We offer no comment on these controversies here. 对于这些争议,我们在这里不作任何评论。 来自英汉非文学 - 历史
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon. 围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。 来自辞典例句
18 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
19 salons 71f5df506205527f72f05e3721322d5e     
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅
参考例句:
  • He used to attend to his literary salons. 他过去常常去参加他的文学沙龙。 来自《简明英汉词典》
  • Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons. 犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题。 来自互联网
20 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
21 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
22 luxuriously 547f4ef96080582212df7e47e01d0eaf     
adv.奢侈地,豪华地
参考例句:
  • She put her nose luxuriously buried in heliotrope and tea roses. 她把自己的鼻子惬意地埋在天芥菜和庚申蔷薇花簇中。 来自辞典例句
  • To be well dressed doesn't mean to be luxuriously dressed. 穿得好不一定衣着豪华。 来自辞典例句
23 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
24 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
25 depict Wmdz5     
vt.描画,描绘;描写,描述
参考例句:
  • I don't care to see plays or films that depict murders or violence.我不喜欢看描写谋杀或暴力的戏剧或电影。
  • Children's books often depict farmyard animals as gentle,lovable creatures.儿童图书常常把农场的动物描写得温和而可爱。
26 abortive 1IXyE     
adj.不成功的,发育不全的
参考例句:
  • We had to abandon our abortive attempts.我们的尝试没有成功,不得不放弃。
  • Somehow the whole abortive affair got into the FBI files.这件早已夭折的案子不知怎么就进了联邦调查局的档案。
27 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
28 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
29 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
30 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
31 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
32 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533