As he sat on his hard stool in the
whitewashed1 workshop on the Bowery, clumsily pasting the
flamboyant2 portrait on the boxes of the 'Yvonne Rupert cigar,' he wondered dully—after the first flush of joy at getting a job after weeks of hunger—at the strange fate that had again brought him into connection, however remote, with stageland. For even to Elkan Mandle, with his
Ghetto3 purview4, Yvonne Rupert's fame, both as a 'Parisian' star and the queen of American advertisers, had
penetrated5. Ever since she had summoned a Jewish
florist6 for not paying her for the hundred and eleven
bouquets7 with which a single week's engagement in
vaudeville8 had enabled her to supply him, the journals had continued to paragraph her amusing, self-puffing adventures.
Not that there was much similarity between the New York star and his little actress of the
humble9 Yiddish Theatre in London, save for that aureole of
fluffy10 hair, which belonged rather to the genus than the individual. But as the great Yvonne's highly-coloured charms went on repeating themselves from every box-cover he manipulated (at seventy-five cents [294]a hundred), the face of his own Gittel grew more and more vivid, till at last the whole splendid,
shameful11 past began to rise up from its
desolate12 tomb.
He even lived through that
prologue13 in the Ghetto garret, when, as
benevolent14 master-tailor receiving the highest class work from S. Cohn's in the Holloway Road, he was called upstairs to assist the penniless Polish immigrants.
There she sat, the witching she-devil, perched on the rickety table just contributed to the home, a
piquant15, dark-eyed, yet golden-haired,
mite16 of eleven, calm and comparatively spruce amid the
wailing17 litter of parents and children.
'Settle this among yourselves,' she seemed to be saying. 'When the chairs are here I will sit on them; when the table is laid I will draw to; when the
pious18 philanthropist provides the fire I will purr on the
hearth19.'
Ah, he had come forward as the pious philanthropist—pious enough then, Heaven knew. Why had Satan thrown such
lures20 in the way of the reputable employer, the
treasurer21 of 'The Gates of Mercy' Synagogue, with children of his own, and the best wife in the world? Did he not pray every day to be delivered from the Satan Mekatrig? Had he not meant it for the best when he took her into his workshop? It was only when, at the age of sixteen, Gittel Goldstein left the whirring machine-room for the more
lucrative22 and laurelled position of heroine of Goldwater's London Yiddish Theatre that he had discovered how this whimsical, coquettish creature had
insinuated23 herself into his very being.
Ah, madness, madness! that flight with her to [295]America with all his
savings24, that desertion of his wife and children! But what delicious
delirium25 that one year in New York,
prodigal26, reckless, ere, with the
disappearance27 of his funds, she, too, disappeared. And now, here he was—after nigh seven
apathetic28 years, in which the need of getting a living was the only spur to living on—glad to take a woman's place when female labour struck for five cents more a hundred. The old bitter tears came up to his eyes,
blurring29 the cheerless scene, the shabby men and unlovely women with their red paste-pots, the
medley30 of bare and coloured boxes, the long shelf of twine-balls. And as he wept, the vain salt drops moistened the pictures of Yvonne Rupert.
点击
收听单词发音
1
whitewashed
|
|
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
- The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
|
2
flamboyant
|
|
adj.火焰般的,华丽的,炫耀的 |
参考例句: |
- His clothes were rather flamboyant for such a serious occasion.他的衣着在这种严肃场合太浮夸了。
- The King's flamboyant lifestyle is well known.国王的奢华生活方式是人尽皆知的。
|
3
ghetto
|
|
n.少数民族聚居区,贫民区 |
参考例句: |
- Racism and crime still flourish in the ghetto.城市贫民区的种族主义和犯罪仍然十分猖獗。
- I saw that achievement as a possible pattern for the entire ghetto.我把获得的成就看作整个黑人区可以仿效的榜样。
|
4
purview
|
|
n.范围;眼界 |
参考例句: |
- These are questions that lie outside the purview of our inquiry.这些都不是属于我们调查范围的问题。
- That,however,was beyond the purview of the court;it was a diplomatic matter.但是,那已不在法庭权限之内;那是个外交问题。
|
5
penetrated
|
|
adj. 击穿的,鞭辟入里的
动词penetrate的过去式和过去分词形式 |
参考例句: |
- The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
- They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
|
6
florist
|
|
n.花商;种花者 |
参考例句: |
- The florist bunched the flowers up.花匠把花捆成花束。
- Could you stop at that florist shop over there?劳驾在那边花店停一下好不好?
|
7
bouquets
|
|
n.花束( bouquet的名词复数 );(酒的)芳香 |
参考例句: |
- The welcoming crowd waved their bouquets. 欢迎的群众摇动着花束。 来自《现代汉英综合大词典》
- As the hero stepped off the platform, he was surrounded by several children with bouquets. 当英雄走下讲台时,已被几名手持花束的儿童围住了。 来自《简明英汉词典》
|
8
vaudeville
|
|
n.歌舞杂耍表演 |
参考例句: |
- The standard length of a vaudeville act was 12 minutes.一个杂耍节目的标准长度是12分钟。
- The mayor talk like a vaudeville comedian in his public address.在公共演讲中,这位市长讲起话来像个歌舞杂耍演员。
|
9
humble
|
|
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 |
参考例句: |
- In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
- Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
|
10
fluffy
|
|
adj.有绒毛的,空洞的 |
参考例句: |
- Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
- The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
|
11
shameful
|
|
adj.可耻的,不道德的 |
参考例句: |
- It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
- We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
|
12
desolate
|
|
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 |
参考例句: |
- The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
- We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
|
13
prologue
|
|
n.开场白,序言;开端,序幕 |
参考例句: |
- A poor wedding is a prologue to misery.不幸的婚姻是痛苦的开始。
- The prologue to the novel is written in the form of a newspaper account.这本小说的序言是以报纸报道的形式写的。
|
14
benevolent
|
|
adj.仁慈的,乐善好施的 |
参考例句: |
- His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
- He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
|
15
piquant
|
|
adj.辛辣的,开胃的,令人兴奋的 |
参考例句: |
- Bland vegetables are often served with a piquant sauce.清淡的蔬菜常以辛辣的沙司调味。
- He heard of a piquant bit of news.他听到了一则令人兴奋的消息。
|
16
mite
|
|
n.极小的东西;小铜币 |
参考例句: |
- The poor mite was so ill.可怜的孩子病得这么重。
- He is a mite taller than I.他比我高一点点。
|
17
wailing
|
|
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱 |
参考例句: |
- A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
- The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
|
18
pious
|
|
adj.虔诚的;道貌岸然的 |
参考例句: |
- Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
- Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
|
19
hearth
|
|
n.壁炉炉床,壁炉地面 |
参考例句: |
- She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
- She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
|
20
lures
|
|
吸引力,魅力(lure的复数形式) |
参考例句: |
- He left home because of the lures of life in the city. 他离家是由于都市生活的诱惑。
- Perhaps it is the desire for solitude or the chance of making an unexpected discovery that lures men down to the depths of the earth. 可能正是寻觅幽静的去处,或者找个猎奇的机会的欲望引诱着人们进入地球的深处。
|
21
treasurer
|
|
n.司库,财务主管 |
参考例句: |
- Mr. Smith was succeeded by Mrs.Jones as treasurer.琼斯夫人继史密斯先生任会计。
- The treasurer was arrested for trying to manipulate the company's financial records.财务主管由于试图窜改公司财政帐目而被拘留。
|
22
lucrative
|
|
adj.赚钱的,可获利的 |
参考例句: |
- He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
- It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。
|
23
insinuated
|
|
v.暗示( insinuate的过去式和过去分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入 |
参考例句: |
- The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife. 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染。
- She cleverly insinuated herself into his family. 她巧妙地混进了他的家庭。 来自《简明英汉词典》
|
24
savings
|
|
n.存款,储蓄 |
参考例句: |
- I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
- By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
|
25
delirium
|
|
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋 |
参考例句: |
- In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
- For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
|
26
prodigal
|
|
adj.浪费的,挥霍的,放荡的 |
参考例句: |
- He has been prodigal of the money left by his parents.他已挥霍掉他父母留下的钱。
- The country has been prodigal of its forests.这个国家的森林正受过度的采伐。
|
27
disappearance
|
|
n.消失,消散,失踪 |
参考例句: |
- He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
- Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
|
28
apathetic
|
|
adj.冷漠的,无动于衷的 |
参考例句: |
- I realised I was becoming increasingly depressed and apathetic.我意识到自己越来越消沉、越来越冷漠了。
- You won't succeed if you are apathetic.要是你冷淡,你就不能成功。
|
29
blurring
|
|
n.模糊,斑点甚多,(图像的)混乱v.(使)变模糊( blur的现在分词 );(使)难以区分 |
参考例句: |
- Retinal hemorrhage, and blurring of the optic dise cause visual disturbances. 视网膜出血及神经盘模糊等可导致视力障碍。 来自辞典例句
- In other ways the Bible limited Puritan writing, blurring and deadening the pages. 另一方面,圣经又限制了清教时期的作品,使它们显得晦涩沉闷。 来自辞典例句
|
30
medley
|
|
n.混合 |
参考例句: |
- Today's sports meeting doesn't seem to include medley relay swimming.现在的运动会好象还没有混合接力泳这个比赛项目。
- China won the Men's 200 metres Individual Medley.中国赢得了男子200米个人混合泳比赛。
|