小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Fresh Every Hour » Chapter Twenty-One
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Twenty-One
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The name of Madame Olga Stephano was conspicuously1 absent from the columns of the Star next morning, but this fact passed unnoticed by one James Martin, who had moved on to the next town, unwept, unhonored and unsung. Gone was the rakish tilt2 to his derby hat and vanished like the roses of yesterday were the glad, eager look and the jaunty3 bearing that usually distinguished4 him as one upon whom fortune was wont5 to smile. Gloom was in his heart and a sweet melancholy6 pervaded7 his thoughts.

A letter dated before Jimmy’s fatal first meeting with Miss Slosson, awaited him at the theatre. It brought tidings that did not have a tendency to make life more interesting. It was from Jordan, Madame Stephano’s personal manager on tour with the company, and it summoned him back to Cleveland for the opening performance on Monday night.

“There are many matters on which Madame Stephano and myself wish to consult with you,” the letter ran, “among them being the methods of publicity8 best calculated to further her interests as a star. Our appeal, as you know, is to the intellectual element in the community and you must carefully avoid anything in the nature of cheap or sensational9 stories or what are vulgarly known as ‘stunts.’ We will go into this at greater length when I see you.”

“I’m in for a spring canning,” Jimmy observed to the manager of the theatre when he had finished reading Jordan’s letter. “I wouldn’t mind that so much if I could have got my exit cue in a blaze of glory, but this thing of being bumped off on top of an awful fall-down like that gets under the little old epidermis10.”

Madame Stephano occasionally varied11 her Ibsen repertoire12 with performances of plays by other European dramatists. She had chosen a modern Spanish tragedy for her opening in Cleveland, and the first act was under way when a certain forlorn looking figure slouched wearily into the manager’s office and moodily13 inquired for Mr. Jordan. The company manager, a thoroughly14 house-broken slave to the temperamental caprices of the star, came forward.

“I’m Martin,” gloomily vouchsafed15 the visitor.

“You are, eh?” responded the manager, acridly16, looking him over with indifferently concealed17 scorn. “We’ve been waiting for you all day.”

“Who do you mean by ‘we’?” timidly inquired the chastened press agent.

“Why, the madame and myself. We were curious to see what you looked like. You seem fairly intelligent.”

Ordinarily Jimmy would have resented the implied sneer18 in this remark and would have flared19 up with an indignant rejoinder, but his spirit seemed crushed to earth never to rise again. The surrounding atmosphere was to him pregnant with impending20 tragedy. He contented21 himself with a nervous little laugh.

“I’ve never been accused of it,” he said foolishly.

“Of course, we’ve heard about your ridiculous fiasco last week,” went on Jordan. “You’ve certainly let yourself in for it with the madame. I wonder what you think this attraction is, anyway—a circus side show or a cabaret? I’ll give you credit, though. You had a cast iron nerve to attempt such a thing with her. They say God looks after fools and drunken folks. I hope He’s on your side tonight.”

Jimmy gulped22 before he made reply.

“Is she—is she a little annoyed?” he stammered23.

“Yes, just a little,” laughed the other sarcastically24. “Just a wee bit put out. It’s hardly worth mentioning, but if I were you I’d stick around on this side of the footlights until after the show. We’ve got eighteen hundred inside tonight and I wouldn’t like to have to give the money back. Something might happen if you went back stage. I’ll see you later.”

He slipped into an inner office and Jimmy was left alone with his misery25. He wandered out into the brilliantly lighted lobby and sauntered into the auditorium26 for his first view of the great actress. She was on the stage as he entered and he peered at her from behind the plush curtains which hung back of the last row of seats. She was playing a scene of brisk and brittle27 comedy and she moved about the stage with all the lithe28 and lissome29 grace of a beautiful tiger. She was making mordant30 mockery of another woman in the play, assailing31 her with wicked rapier thrusts of biting wit and smiling a smile that struck terror into Jimmy’s heart. There was a malicious32 gleam in her black eyes that fascinated him. They seemed to his over-wrought imagination like the nasty eyes of a serpent he had once seen in a glass case in the zoo. He shuddered33 with apprehension34.

As the curtain fell and the lights went up he caught sight of the figure of E. Cartwright Jenkins coming up the aisle35. He effaced36 himself with surprising suddenness by making for the nearest exit door. It led to a fire-escape and he stood there in the semi-darkness letting the cool night air soothe37 his fevered brow and trying to collect his befuddled38 train of thought. This last was impossible. All that he seemed able to comprehend was that he was in for the most disagreeable experience of his fair young life, and that there was no possible escape from it except in flight. He was too good a soldier to run away. That much was certain.

When the lights went out again and the second act began Jimmy resumed his place behind the curtains once more and continued his observations of Madame Stephano. It was in this act that the “big scene” of the play occurred, the scene in which the outraged39 wife reverted40 to the primitive41 passions of her Andalusian peasant ancestors and made things decidedly uncomfortable for her husband and several other characters in the piece. It was full of lines in which, as the old actor said, “one could get one’s teeth into” and it may be stated that the famous Russian-American actress played it for all it was worth and then some. She erupted, exploded, and otherwise comported42 herself in an extremely violent and disturbing manner. As a final touch she committed aggravated43 assault and battery on the person of her husband and wound up the festivities by making a general wreck44 of the drawing room in which the scene was laid. Jimmy watched the early proceedings45 with growing distrust. When the final nerve-shattering moment arrived and the curtain fell amid a wild uproar46 from the audience he found himself sagging47 and he clutched a pillar for support. A clammy perspiration48 bespangled his brow. He felt decidedly sick and he longed for the comforts of home and the quiet ministrations of some gentle female who would soothe and mother him.

In a daze49, he sauntered out into the lobby again. Jordan, who had just come back from back stage, touched him on the arm.

“The madame wishes to see you right after the last act,” he remarked with a sinister50 smile.

Only that and nothing more. He turned on his heel and disappeared into the office. Jimmy leaned against the wall and eyed with envy the noisy and laughing throng51 of men who had come out for a smoke between the acts.

At precisely52 the same time an usher53 slipped down one of the theatre aisles54, touched E. Cartwright Jenkins on the shoulder and handed him a note. The critic adjusted his glasses and tore it open. This is what he read:

Mon Cher Jenkins:—

May I not give myself the great pleasure of meeting you for a moment after the play? I have for many years been an admirer of your great and most excellent genius, and I have had what is called the longing55 to greet you. I have had the hesitation56 of asking to see you as I know you are a most busy man. Tonight there is a matter of the so great importance that I would speak to you concerning. Please, my dear sir, do me this very high honor, I implore57 you.

OLGA STEPHANO.

E. Cartwright smiled expansively. It may also be remarked that he beamed and it may be further added that he felt himself once more securely affixed58 upon a pedestal in his personal Hall of Fame.

The final moment of the Spanish play found Madame Stephano sitting alone at the dinner table in the heroine’s home. Fate and the fell clutch of circumstance had resulted in her estrangement59 from her family and from her friends and she had dined alone. As the curtain fell, disillusioned60 and miserable61, she dropped her head in her hands and sobbed62 bitterly.

Jimmy, having been assured that his nemesis63 would be on the stage throughout the entire act, had tip-toed back when the scene was half finished. A hopeless fear gnawed64 at his vitals, but he tried to put on a brave face. He watched the curtain descend65 from a place in the wings and he saw it rise again and again in response to tumultuous applause. The actress, artist that she was, never raised her head or stepped out of the picture.

After the last call had been taken he heard the orchestra strike up the exit march. Determined66 to get the unpleasant business over with he stepped through a door leading to the boxed-off scene. To his utter bewilderment at precisely the same moment there entered upon the scene from the opposite side no less a personage than E. Cartwright Jenkins. That gentleman’s buoyant air of self-confidence and serene67 self-approval left him with an abruptness68 that was startling. He stopped his progress and stood rooted to the spot. The two gazed at each other in amazement69. E. Cartwright’s lips moved, but he found himself inarticulate. Swayed by a common impulse they both turned to Madame Stephano.

That lady still sat with her head in her hands. As they looked she raised herself slowly and gazed from one to the other. A nasty glint came into her eyes. She sprang to her feet so suddenly that she overturned the chair in which she had been sitting. She swept a long arm out in front of her body and shook it at them both in turn.

Jimmy instinctively70 put up his guard. E. Cartwright’s face paled.

“You have come, eh?” screamed Madame Stephano, “you are both here. You have come to let me tell you what I zink of you, eh?”

Her voice was stridently intense and her whole face was ablaze71 with uncontrolled fury. Her accent was more marked than usual. She poured out her words with a rapidity that was amazing.

“You have come to let me tell you both zat you have insult Olga Marie Stephano and zat Olga Marie Stephano does not let herself be made ze target for ze insult. You poor leetle fool, you”—this to Jimmy—“you have meex my name up with zis crazee pastree pie announcement. Am I to have no deegnety. Is Olga Marie Stephano a cook or an actress—wheech? And you, Meestaire Cartwright Jeenkens, your paper it preent zis crazee theeng, it preent it and it make me into one great, beeg, foolish crazee—what you call?—what you call, I say?—one great, beeg, foolish, crazee dam fool. Eet ees too much, oh, much too much. Mon Dieu, mon Dieu—eet ees too much.”

She paused, her bosom72 heaving like a prima donna’s after an aria73. Her two visitors began to back gingerly away. She looked from one to the other and then there slowly broke upon her face, a smile. It came like a blessed benison74, and it presently merged75 into a laugh, light and silvery at first and then hearty76 and uncontrolled.

“Gentlemen,” she said sweetly when the laughter had died down, “excuse me, please, eef I make such a laugh. You look so funee. Pardonnez moi, pardonnez moi. Eet ees just my leetle joke, gentlemen, just my leetle joke. I have here one grand surprise for you. Voila!!”

With all the easy grace and dexterity77 of a prestidigitator she reached toward the table and plucked a napkin off a dish in the centre. To the astonished eyes of the press agent and the dramatic editor there was revealed an apple pie that transcended78 in appearance even that famous piece of pastry79 which had met with such a disastrous80 end in the Star office a few days before.

“Will you not please take seats,” cooed the actress.

Her hypnotized guests dropped into chairs. Madame Stephano took the place between them. At her side was a bowl filled with whipped cream. Ample portions of the pie were anointed with this by her own hands and served. A mouthful of the delicious dessert proved to each its surpassing excellence81. The actress watched them eat with pardonable pride.

“Meestaire Jimmy,” she said, turning to the now thoroughly flabbergasted press agent. “I have play zis leetle scene to—what you call it?—to make good. I have hear all about zat affaire of ze hot pie. I have invite Meestaire Jenkeens to let heem see zat I really can bake ze apple pie pastree. I bake heem in ze hotel keetchen zis afternoon. It was funee—zat hot pie, eh?”

She had turned to E. Cartwright. Concealed somewhere about his person that worthy82 gentleman had a slight sense of humor which occasionally revealed itself. This was one of the occasions. He laughed heartily83. When he left a few minutes afterwards to write his review the entente84 cordiale had been re-established between himself and Jimmy. She had a way with her when she chose, had Madame Stephano, and never were her wiles85 more effectively utilized86 than a moment later when she found herself alone with her press agent.

“Meestaire Jimmy,” she purred. “I have for many years been ze foolish woman. I have been too much what you Americans so quaintly87 call—ze up stage. I have tried to be oh, so deegnefied, so very much deegnefied. I was mad wiz you, Meestaire Jimmy, when I read about ze pie and when I hear yesterday about ze catastrophe88 in ze newspaper office I could have keel you. But I find I have ze beegest advance sale I have ever had, and I have change my mind. I am going to lose my deegnety, Meestaire Jimmy. Go ahead, Meestaire Jimmy, you tell ze lies and I will—what you call him again—I will—make good.”

“Say, Madame,” responded Jimmy, whose self-assurance once more enveloped89 him like an aura, “do you know what you are?”

“No, Meestaire Jimmy. What I am?”

“I’ll say you’re one regular guy.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 conspicuously 3vczqb     
ad.明显地,惹人注目地
参考例句:
  • France remained a conspicuously uneasy country. 法国依然是个明显不太平的国家。
  • She figured conspicuously in the public debate on the issue. 她在该问题的公开辩论中很引人注目。
2 tilt aG3y0     
v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜
参考例句:
  • She wore her hat at a tilt over her left eye.她歪戴着帽子遮住左眼。
  • The table is at a slight tilt.这张桌子没放平,有点儿歪.
3 jaunty x3kyn     
adj.愉快的,满足的;adv.心满意足地,洋洋得意地;n.心满意足;洋洋得意
参考例句:
  • She cocked her hat at a jaunty angle.她把帽子歪戴成俏皮的样子。
  • The happy boy walked with jaunty steps.这个快乐的孩子以轻快活泼的步子走着。
4 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
5 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
6 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
7 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
8 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
9 sensational Szrwi     
adj.使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的
参考例句:
  • Papers of this kind are full of sensational news reports.这类报纸满是耸人听闻的新闻报道。
  • Their performance was sensational.他们的演出妙极了。
10 epidermis AZhzW     
n.表皮
参考例句:
  • The external layer of skin is called the epidermis.皮的外层叫表皮。
  • There is a neoplasm originating in his leg's epidermis.他的腿上有个生长在表皮上的肿瘤。
11 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
12 repertoire 2BCze     
n.(准备好演出的)节目,保留剧目;(计算机的)指令表,指令系统, <美>(某个人的)全部技能;清单,指令表
参考例句:
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
  • He has added considerably to his piano repertoire.他的钢琴演奏曲目大大增加了。
13 moodily 830ff6e3db19016ccfc088bb2ad40745     
adv.喜怒无常地;情绪多变地;心情不稳地;易生气地
参考例句:
  • Pork slipped from the room as she remained staring moodily into the distance. 阿宝从房间里溜了出来,留她独个人站在那里瞪着眼睛忧郁地望着远处。 来自辞典例句
  • He climbed moodily into the cab, relieved and distressed. 他忧郁地上了马车,既松了一口气,又忧心忡忡。 来自互联网
14 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
15 vouchsafed 07385734e61b0ea8035f27cf697b117a     
v.给予,赐予( vouchsafe的过去式和过去分词 );允诺
参考例句:
  • He vouchsafed to me certain family secrets. 他让我知道了某些家庭秘密。
  • The significance of the event does, indeed, seem vouchsafed. 这个事件看起来确实具有重大意义。 来自辞典例句
16 acridly c14ef0d364ece39e421e6744794432a9     
adj.辛辣的;刺鼻的;(性格、态度、言词等)刻薄的;尖刻的
参考例句:
  • acrid smoke from burning tyres 燃烧轮胎产生的刺鼻气味
  • I gulped the acrid liquid. 我把辛辣的药水一口咽了下去。 来自《简明英汉词典》
17 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
18 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
19 Flared Flared     
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词
参考例句:
  • The match flared and went out. 火柴闪亮了一下就熄了。
  • The fire flared up when we thought it was out. 我们以为火已经熄灭,但它突然又燃烧起来。
20 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
21 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
22 gulped 4873fe497201edc23bc8dcb50aa6eb2c     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
  • She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
23 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
24 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
25 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
26 auditorium HO6yK     
n.观众席,听众席;会堂,礼堂
参考例句:
  • The teacher gathered all the pupils in the auditorium.老师把全体同学集合在礼堂内。
  • The stage is thrust forward into the auditorium.舞台向前突出,伸入观众席。
27 brittle IWizN     
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
参考例句:
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
28 lithe m0Ix9     
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的
参考例句:
  • His lithe athlete's body had been his pride through most of the fifty - six years.他那轻巧自如的运动员体格,五十六年来几乎一直使他感到自豪。
  • His walk was lithe and graceful.他走路轻盈而优雅。
29 lissome 20oxd     
adj.柔软的;敏捷的
参考例句:
  • The lissome birchbark canoe seemed to be a fish,so easily did it cut through the rolling black waves and ranks of ice.轻盈的桦皮舟像一条大鱼,在滚滚的黑色波涛和冰排中间飞一般地前进。
  • His works often present a smart and lissome feeling.他的作品通常给人以灵动而轻盈的观感。
30 mordant dE8xL     
adj.讽刺的;尖酸的
参考例句:
  • Actors feared the critic's mordant pen.演员都惧怕这位批评家辛辣尖刻的笔调。
  • His mordant wit appealed to students.他那尖刻的妙语受到学生们的欢迎。
31 assailing 35dc1268357e0e1c6775595c8b6d087b     
v.攻击( assail的现在分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • Last-minute doubts were assailing her. 最后一分钟中的犹豫涌上心头。 来自辞典例句
  • The pressing darkness increased the tension in every student's heart, assailing them with a nameless fear. 黑暗压下来,使每个人的心情变得更紧张。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
32 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
33 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
34 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
35 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
36 effaced 96bc7c37d0e2e4d8665366db4bc7c197     
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色
参考例句:
  • Someone has effaced part of the address on his letter. 有人把他信上的一部分地址擦掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The name of the ship had been effaced from the menus. 那艘船的名字已经从菜单中删除了。 来自辞典例句
37 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
38 befuddled befuddled     
adj.迷糊的,糊涂的v.使烂醉( befuddle的过去式和过去分词 );使迷惑不解
参考例句:
  • He was befuddled by drink. 他喝得迷迷糊糊的。
  • John is very amusing when he is completely befuddled. 当约翰喝得完全糊涂了的时候,他非常有趣儿。 来自《现代英汉综合大词典》
39 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
40 reverted 5ac73b57fcce627aea1bfd3f5d01d36c     
恢复( revert的过去式和过去分词 ); 重提; 回到…上; 归还
参考例句:
  • After the settlers left, the area reverted to desert. 早期移民离开之后,这个地区又变成了一片沙漠。
  • After his death the house reverted to its original owner. 他死后房子归还给了原先的主人。
41 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
42 comported a4fa15f7d414de6f25f635b8145b0b31     
v.表现( comport的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He comported himself as if he was already the Presidcnt. 他的举动好象他已经当上了总统似的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He comported himself as if he had already been elected. 他表现出好像他已经当选了似的。 来自辞典例句
43 aggravated d0aec1b8bb810b0e260cb2aa0ff9c2ed     
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火
参考例句:
  • If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
  • Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
44 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
45 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
46 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
47 sagging 2cd7acc35feffadbb3241d569f4364b2     
下垂[沉,陷],松垂,垂度
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is continuously sagging. 敌军的士气不断低落。
  • We are sagging south. 我们的船正离开航线向南漂流。
48 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
49 daze vnyzH     
v.(使)茫然,(使)发昏
参考例句:
  • The blow on the head dazed him for a moment.他头上受了一击后就昏眩了片刻。
  • I like dazing to sit in the cafe by myself on Sunday.星期日爱独坐人少的咖啡室发呆。
50 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
51 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
52 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
53 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
54 aisles aisles     
n. (席位间的)通道, 侧廊
参考例句:
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
55 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
56 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
57 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
58 affixed 0732dcfdc852b2620b9edaa452082857     
adj.[医]附着的,附着的v.附加( affix的过去式和过去分词 );粘贴;加以;盖(印章)
参考例句:
  • The label should be firmly affixed to the package. 这张标签应该牢牢地贴在包裹上。
  • He affixed the sign to the wall. 他将标记贴到墙上。 来自《简明英汉词典》
59 estrangement 5nWxt     
n.疏远,失和,不和
参考例句:
  • a period of estrangement from his wife 他与妻子分居期间
  • The quarrel led to a complete estrangement between her and her family. 这一争吵使她同家人完全疏远了。 来自《简明英汉词典》
60 disillusioned Qufz7J     
a.不再抱幻想的,大失所望的,幻想破灭的
参考例句:
  • I soon became disillusioned with the job. 我不久便对这个工作不再抱幻想了。
  • Many people who are disillusioned in reality assimilate life to a dream. 许多对现实失望的人把人生比作一场梦。
61 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
62 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
63 nemesis m51zt     
n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手
参考例句:
  • Uncritical trust is my nemesis.盲目的相信一切害了我自己。
  • Inward suffering is the worst of Nemesis.内心的痛苦是最厉害的惩罚。
64 gnawed 85643b5b73cc74a08138f4534f41cef1     
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物
参考例句:
  • His attitude towards her gnawed away at her confidence. 他对她的态度一直在削弱她的自尊心。
  • The root of this dead tree has been gnawed away by ants. 这棵死树根被蚂蚁唼了。
65 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
66 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
67 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
68 abruptness abruptness     
n. 突然,唐突
参考例句:
  • He hid his feelings behind a gruff abruptness. 他把自己的感情隐藏在生硬鲁莽之中。
  • Suddenly Vanamee returned to himself with the abruptness of a blow. 伐那米猛地清醒过来,象挨到了当头一拳似的。
69 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
70 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
71 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
72 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
73 aria geRyB     
n.独唱曲,咏叹调
参考例句:
  • This song takes off from a famous aria.这首歌仿效一首著名的咏叹调。
  • The opera was marred by an awkward aria.整部歌剧毁在咏叹调部分的不够熟练。
74 benison 5QayD     
n.祝福
参考例句:
  • Here,I,on behalf of our manager,express our sincere benison.在此,我仅代表我们总经理,表达我们诚挚的祝福。
  • You hurt me a lot,so forget to get my benison for your marriage.你伤我太深,所以休想得到我对你的婚姻的祝福。
75 merged d33b2d33223e1272c8bbe02180876e6f     
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
  • The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
76 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
77 dexterity hlXzs     
n.(手的)灵巧,灵活
参考例句:
  • You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
  • I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
78 transcended a7a0e6bdf6a24ce6bdbaf8c2ffe3d3b7     
超出或超越(经验、信念、描写能力等)的范围( transcend的过去式和过去分词 ); 优于或胜过…
参考例句:
  • He wanted assurance that he had transcended what was inherently ambiguous. 他要证明,他已经超越了本来就是混淆不清的事情。
  • It transcended site to speak to universal human concerns. 它超越了场所的局限,表达了人类共同的心声。
79 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
80 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
81 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
82 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
83 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
84 entente njIzP     
n.协定;有协定关系的各国
参考例句:
  • The French entente with Great Britain had already been significantly extended.法国和英国之间友好协议的范围已经大幅度拓宽。
  • Electoral pacts would not work,but an entente cordiale might.选举协定不会起作用,但是政府间的谅解也许可以。
85 wiles 9e4z1U     
n.(旨在欺骗或吸引人的)诡计,花招;欺骗,欺诈( wile的名词复数 )
参考例句:
  • All her wiles were to persuade them to buy the goods. 她花言巧语想打动他们买这些货物。 来自《简明英汉词典》
  • The woman used all her wiles to tempt him into following her. 那女人用尽了自己的诱骗本领勾引着他尾随而去。 来自《用法词典》
86 utilized a24badb66c4d7870fd211f2511461fff     
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the19th century waterpower was widely utilized to generate electricity. 在19世纪人们大规模使用水力来发电。 来自《简明英汉词典》
  • The empty building can be utilized for city storage. 可以利用那栋空建筑物作城市的仓库。 来自《简明英汉词典》
87 quaintly 7kzz9p     
adv.古怪离奇地
参考例句:
  • "I don't see what that's got to do with it,'said the drummer quaintly. “我看不出这和你的事有什么联系,"杜洛埃说道,他感到莫名其妙。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • He is quaintly dressed, what a strange one he is. 他一身的奇装异服,真是另类!
88 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
89 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533