小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Romance of Wills and Testaments » CHAPTER XI LOVE AND GRATITUDE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI LOVE AND GRATITUDE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It is easy to discover such ugly facts as have just been disclosed. But love and gratitude1 are certainly more frequent. In many cases we see a picture of sweet and gentle family life, or of tender and affectionate regard. It is delightful2 to meet in modern wills, as one often may, expressions of passionate3 devotion and admiration4 for a wife or husband. And in old wills we have many a charming picture suggested. Sir Hugh Cholmley, a prominent figure in Whitby in the seventeenth century, gives “to my dear brother, Sir Henry Cholmley, my bay bald Barbary mare5, called Spanker,” “to my dear daughter-in-law, wife to my son William Cholmley, the green cloth hangings wrought6 with needlework, which I desire her to esteem7 because they were wrought by my dear wife and her servants when we were first housekeepers,” and “to my dear sister, Mrs. Jane Twysden, wife to my brother Serjeant Twysden, a little gold pot of ten pounds price, with hearty8 thanks and acknowledgments for her many favours and kindnesses to myself and children.” [Pg 160]

John Pybus, who died in June, 1789, appears to have had a felicitous9 family life, and though the language is the language of the eighteenth century, the feeling would seem to be sincere and deep. “I also give and bequeath unto my said wife the sum of £200, ... hereby declaring, as in justice I think due to her, the very high opinion I entertain of her temper and disposition10, and how much I think myself obliged to her for the very dutiful tender and affectionate conduct she has ever given proofs of both as a wife and mother, during the whole course of our matrimonial connection now nearly thirty-four years.” It is an echo of the words of Robert Sanderson, Bishop11 of Lincoln, who died on January 29, 1662, leaving his residuary estate “to my very loving and dearly beloved wife, with whom I have lived almost three and forty years in perfect amity12, and with much comfort.” Philip Doddridge, D.D., a testator who had the knack13 of making his will interesting, has a special paragraph about his wife: “And I hereby recommend her to the divine supporting presence and care during the short separation which her great love to me will, I fear, render too painful to her, praying earnestly that God may succeed her pious14 care in the education of our dear children that they may be happy for time and for eternity15.” His tender love is seen also in the superscription to a letter found among his MSS. “To my trusty and well beloved Mrs. Mercy Doddridge, the [Pg 161] dearest of all dears, the wisest of all my earthly councillors, and of all my governours the most potent16, yet the most gentle and moderate” (1741).

The will of the Rt. Hon. Mary Countess Dowager of De la Warr affords another example of affection from the eighteenth century. It is written (as will be seen) in the form of a letter to her son, in the course of which she says: “The silver cup given by your grandfather to my dear and most lamented17 son William Lord De la Warr I bequeath to you with my blessing18, which no son was ever more entitled to receive from a fond mother than yourself; may it prove propitious19 to you, and that every affectionate attention shown to me may be returned to you by your children, that you may have the happiness and satisfaction of knowing how much comfort your behaviour administered to me who must long since have sunk under the weight of such repeated misfortunes, had they not been alleviated20 by the kindnesses of you and my dearest Georgiana.”

Sarah Wills of Bristol, whose will is dated October 30, 1797, writes with similar intimacy21 of feeling. “It is with a deep sense of gratitude I acknowledge the kindness of my dear son, and happy should I think myself if I had it in my power to reward him to my utmost wish, but I trust that God who have so wonderfully blest him will never forsake23 him, and also trust that he’ll never forsake the God of his mercies; He who have been the guide of his youth, may He be the support of his more advanced years. And may he ever show the utmost kindness to his truly [Pg 162] affectionate sister, for such she is: show her all tenderness, and as you are so blest in worldly goods the little matter I call mine can’t be of much use to you, but to her it is, and she have been a tender child to me. If there is any little article that my beloved son likes, have it. I only say again I feel gratitude for your great goodness to me, and it melts me to think of it, and happy should I think myself to make you an ample return; but accept of my sincerest thanks, and be assured it is more blessed to give than receive, Your affectionate mother, S. Wills.”

As a final instance of family affection the following expression of gratitude, interesting in that the person eulogised was afterwards Archbishop of York, must not be overlooked. The testator, Major William Markham, died in 1771, and on the 21st of January, 1780, administration with the will was granted to his son, then William, Lord Archbishop of York. He says: “My reason for thus forming my will is founded upon a principle of gratitude to my eldest24 son, whose interest restored me when reduced to my majority in Major General Lascelles’ regiment25. To the same interest I owe the liberty I had from His Majesty26 of selling my majority at the best advantage, without which liberty I could have never sold and consequently never have been master of said money, which I now gratefully return to him who in a manner gave it. The said William Markham’s interest brought me out of captivity27 to London, from [Pg 163] which time I am obliged to acknowledge I have entirely28 lived on him. I should be very remiss29 in not mentioning one remarkable30 instance of his generosity31, which was when the Duke of Buccleugh asked Dr. Markham, then only a student in Christchurch, how he could serve him he instantly answered ‘by recommending my father Major Markham to His Majesty for a Lieutenant32 Colonelcy.’ But the greatest obligation I lie under to Dr. Markham is for his having made an ample provision for my two younger sons George and Enoch, whom I most heartily33 recommend to his further care and patronage34, which I am fully22 persuaded is quite unnecessary to mention.”

The Archbishop who earned such gratitude from his father was buried in Westminster Abbey on November 11, 1807, aged35 eighty-nine, and a monument was raised to his memory by his grandchildren. He was a man of character, “a pompous36 and warm-tempered prelate, with a magnificent presence and almost martial37 bearing.” He is described by Walpole as “a pert, arrogant38 man,” and as “that warlike metropolitan39 Archbishop Turpin.” Bentham gives an earlier and equally curious portrait of him as head master of Westminster School. Bentham was at Westminster 1755 to 1760. “Our great glory was Dr. Markham; he was a tall, portly man, and ‘high he held his head.’ He married a Dutch woman who brought him a considerable fortune. He had a large quantity of classical knowledge. [Pg 164] His business was rather in courting the great than in attending to the school. Any excuse served his purpose for deserting his post. He had a great deal of pomp, especially when he lifted his hand, waved it, and repeated Latin verses. If the boys performed their tasks well, it was well; if ill, it was not the less well. We stood prodigiously40 in awe41 of him; indeed, he was an object of adoration42.”

Gifts with expressions of love and gratitude are common outside the family. Recently legacies43 were left to children of a confectioner “in appreciation44 of their attention to my luncheon45 wants for twenty years.” A large estate was bequeathed to the widow of a medical attendant “in consideration of her husband’s constant kindness and attention to me both personally and professionally.” Certain silver articles were left to one “who has been for many years a most kind and sympathetic friend, passing many dull weary hours with me listening to my griefs and worries.” Of interest is a recent bequest46 in a builder’s will, who left a sum sufficient to put into proper repair and to provide in perpetuity for the maintenance and gardening and carpet bedding of the grave of his first partner, “for whom,” he says, “I entertain the highest respect and regard.”

Florence Nightingale left several bequests47, expressing affection and gratitude therewith. Two friends she was determined48 not to leave unmentioned, although they had predeceased her. “To my beloved and revered49 friends, Mr. Charles H. Bracebridge, and his wife, my more than [Pg 165] mother, without whom Scutari and my life could not have been, and to whom nothing that I can say or do would in the least express my thankfulness, I should have left some token of my remembrance, had they, as I expected, survived me.”

These are recent instances, but we may cull50 them from old records too. Thomas Avery, of Dolton in Devon, made a nuncupative will on May 21, 1634. He gave “unto Edward Levaton and Elizabeth Warre, in respect of their pains they had taken with him, the said deceased, and out of his love and affection unto them in regard he had brought them up in his own house and that they had been long with him and had taken pains about his work and had travelled about his business and occasion, the sum of £100 apiece”; the residue51 to his brother John “in regard of his brotherly love and affection unto him, and in respect and recompense of his said brother’s travail52 and pains which he had undergone and taken for him, the said deceased, when none other of his kindred would do anything for him.” Philip Doddridge in a codicil53 says: “And as the providence54 of God hath been pleased to give me a particular interest in the friendship of the truly honourable55 George Littleton, Esquire, I beg he would please to accept five guineas to buy him a ring, which I desire him to wear at least ten days in every year from the 19th of January, (that ever memorable56 day,) in memory of the unfeigned [Pg 166] affection that has subsisted57 between us.” In his will he gives £5 to Elizabeth Bagnal “as a token of the affectionate care she took of my eldest child during her last illness, a tender circumstance which it is not possible for me ever to forget.”

Such are examples of individual regard. There are wills where the whole tone is beautiful, the whole ordered with serene58 affection and satisfaction. Too long to be quoted in full, the complete picture cannot be given, but some more extracts from the same John Pybus may give an idea of his affections and friendships. He begins: “I John Pybus, of Old Bond Street in the parish of St. George, Hanover Square, ... being of sound and disposing mind and memory, but subject to frequent and severe infirmities which may suddenly deprive me of existence, think it necessary to make and declare this my last will and testament59.” After the eulogy60 of his wife, and after exhorting61 his children “to behave with the same degree of attention tenderness and affection towards her during the remainder of her life as she has ever manifested towards them, as they shall hope to meet with the like behaviour from their children, should it ever please God to bless them with any,” he continues: “And to my dearly beloved daughter Catherine Amelia I give and bequeath as a small but very inadequate62 proof of the very great affection I bear her my own picture, a ? length leaning on a crutch63 stick or cane64, painted by Stuart, and a ? length picture of her [Pg 167] mother lately painted by the same hand, and my harpsichord65 by Shudi and Broadwood, being a remarkable fine-toned instrument, which will I hope be an inducement to her to spare no pains or application to improve herself in music, as her dear sister Lady Fletcher has done, not only as being in itself a most desirable accomplishment66, but one that will afford her an inexhaustible fund of the most pleasing kind of amusement and entertainment as long as she lives.... I flatter myself with hope that my said son Charles Small Pybus will give unremitted assiduity and application to the study and profession of the law, wherein without such application it will be in vain to hope for or expect success, and to which he hath in a dutiful conformity67 to my wishes and advice, and as I hope from inclination68 likewise, hitherto closely attended to his edification and my comfort, not doubting but a continuation of this line of conduct will with his talents and abilities be eventually most amply rewarded.... And whereas my very much esteemed69 and respected friend Mrs. Amelia Rous, wife to my worthy70 friend Thos. Bates Rous Esqr. and sister to my dear wife, was so obliging at my particular request as to sit to Mr. Joachim Smith of Bonner Street for the model of her bust71 to be taken by him in wax, which he has executed with very great success by taking a striking resemblance of her, and as I have ever considered myself as having been very instrumental in promoting the happy union between her and her husband, and have with very real [Pg 168] pleasure lived to see them pass many years together with the most apparent proof of mutual72 cordiality and affection, I do hereby therefore give and bequeath unto the said Thos. Bates Rous the aforesaid waxen model or bust of his said dear wife Amelia, in testimony73 of my regard for him, and the respect I have for his domestic character which has induced me to consider him as the best entitled to this striking resemblance of his said dear wife, and whereon I have ever set a very high value.

“I also give and bequeath unto Mr. Hollingbery, an officer in the Royal Navy, the sum of 20 guineas for mourning, most sincerely wishing him health happiness and prosperity through life, trusting his behaviour will continue to be such as to merit success and do credit to the assistance I afforded him on his first setting out in the world, which I reflect on with the most real satisfaction.”

So John Pybus looks upon the world with a benignant and beneficent eye, happy in his family and his friends, in his life and in his death.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
2 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
3 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
4 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
5 mare Y24y3     
n.母马,母驴
参考例句:
  • The mare has just thrown a foal in the stable.那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹。
  • The mare foundered under the heavy load and collapsed in the road.那母马因负载过重而倒在路上。
6 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
7 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
8 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
9 felicitous bgnzx     
adj.恰当的,巧妙的;n.恰当,贴切
参考例句:
  • She played him--sometimes delicately,sometimes with a less felicitous touch.她吊着他--有时温柔地,有时手法就不那么巧妙。
  • You need to handle the delicate matter in a most felicitous manner.你需要用得体的方式处理这件微妙的事。
10 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
11 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
12 amity lwqzz     
n.友好关系
参考例句:
  • He lives in amity with his neighbours.他和他的邻居相处得很和睦。
  • They parted in amity.他们很友好地分别了。
13 knack Jx9y4     
n.诀窍,做事情的灵巧的,便利的方法
参考例句:
  • He has a knack of teaching arithmetic.他教算术有诀窍。
  • Making omelettes isn't difficult,but there's a knack to it.做煎蛋饼并不难,但有窍门。
14 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
15 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
16 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
17 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
18 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
19 propitious aRNx8     
adj.吉利的;顺利的
参考例句:
  • The circumstances were not propitious for further expansion of the company.这些情况不利于公司的进一步发展。
  • The cool days during this week are propitious for out trip.这种凉爽的天气对我们的行程很有好处。
20 alleviated a4745257ebd55707de96128297f486e1     
减轻,缓解,缓和( alleviate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It is always completely alleviated by total gastrectomy. 全胃切除永远完全缓解症状。
  • Toxicity problem in manufacturing and storage might be alleviated by coating beryllium with aluminum. 但如果用铝包覆铍,则可避免加工过程中及储存期间的中毒问题。
21 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
22 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
23 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
24 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
25 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
26 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
27 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
28 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
29 remiss 0VZx3     
adj.不小心的,马虎
参考例句:
  • It was remiss of him to forget her birthday.他竟忘了她的生日,实在是糊涂。
  • I would be remiss if I did not do something about it.如果我对此不做点儿什么就是不负责任。
30 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
31 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
32 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
33 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
34 patronage MSLzq     
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场
参考例句:
  • Though it was not yet noon,there was considerable patronage.虽然时间未到中午,店中已有许多顾客惠顾。
  • I am sorry to say that my patronage ends with this.很抱歉,我的赞助只能到此为止。
35 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
36 pompous 416zv     
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities.他有点自大,自视甚高。
  • He is a good man underneath his pompous appearance. 他的外表虽傲慢,其实是个好人。
37 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
38 arrogant Jvwz5     
adj.傲慢的,自大的
参考例句:
  • You've got to get rid of your arrogant ways.你这骄傲劲儿得好好改改。
  • People are waking up that he is arrogant.人们开始认识到他很傲慢。
39 metropolitan mCyxZ     
adj.大城市的,大都会的
参考例句:
  • Metropolitan buildings become taller than ever.大城市的建筑变得比以前更高。
  • Metropolitan residents are used to fast rhythm.大都市的居民习惯于快节奏。
40 prodigiously 4e0b03f07b2839c82ba0338722dd0721     
adv.异常地,惊人地,巨大地
参考例句:
  • Such remarks, though, hardly begin to explain that prodigiously gifted author Henry James. 然而这样的说法,一点也不能解释这个得天独厚的作家亨利·詹姆斯的情况。 来自辞典例句
  • The prices of farms rose prodigiously. 农场的价格飞快上涨。 来自互联网
41 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
42 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
43 legacies 68e66995cc32392cf8c573d17a3233aa     
n.遗产( legacy的名词复数 );遗留之物;遗留问题;后遗症
参考例句:
  • Books are the legacies that a great genius leaves to mankind. 书是伟大的天才留给人类的精神财富。 来自辞典例句
  • General legacies are subject to the same principles as demonstrative legacies. 一般的遗赠要与指定数目的遗赠遵循同样的原则。 来自辞典例句
44 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
45 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
46 bequest dWPzq     
n.遗赠;遗产,遗物
参考例句:
  • In his will he made a substantial bequest to his wife.在遗嘱里他给妻子留下了一大笔遗产。
  • The library has received a generous bequest from a local businessman.图书馆从当地一位商人那里得到了一大笔遗赠。
47 bequests a47cf7b1ace6563dc82dfe0dc08bc225     
n.遗赠( bequest的名词复数 );遗产,遗赠物
参考例句:
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
  • He left bequests of money to all his friends. 他留下一些钱遗赠给他所有的朋友。 来自《现代英汉综合大词典》
48 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
49 revered 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f     
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
50 cull knlzn     
v.拣选;剔除;n.拣出的东西;剔除
参考例句:
  • It is usually good practice to cull the poorest prior to field planting.通常在实践上的好方法是在出圃栽植前挑出最弱的苗木。
  • Laura was passing around photographs she'd culled from the albums at home.劳拉正在分发她从家里相册中挑选出的相片。
51 residue 6B0z1     
n.残余,剩余,残渣
参考例句:
  • Mary scraped the residue of food from the plates before putting them under water.玛丽在把盘子放入水之前先刮去上面的食物残渣。
  • Pesticide persistence beyond the critical period for control leads to residue problems.农药一旦超过控制的临界期,就会导致残留问题。
52 travail ZqhyZ     
n.阵痛;努力
参考例句:
  • Mothers know the travail of giving birth to a child.母亲们了解分娩时的痛苦。
  • He gained the medal through his painful travail.他通过艰辛的努力获得了奖牌。
53 codicil vWUyb     
n.遗嘱的附录
参考例句:
  • She add a codicil to her will just before she die.她临终前在遗嘱上加了附录。
  • In that codicil he acknowledges me。在那笔附录里,他承认了我。
54 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
55 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
56 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
57 subsisted d36c0632da7a5cceb815e51e7c5d4aa2     
v.(靠很少的钱或食物)维持生活,生存下去( subsist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Before liberation he subsisted on wild potatoes. 解放前他靠吃野薯度日。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Survivors of the air crash subsisted on wild fruits. 空难事件的幸存者以野果维持生命。 来自辞典例句
58 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
59 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
60 eulogy 0nuxj     
n.颂词;颂扬
参考例句:
  • He needs no eulogy from me or from any other man. 他不需要我或者任何一个人来称颂。
  • Mr.Garth gave a long eulogy about their achievements in the research.加思先生对他们的研究成果大大地颂扬了一番。
61 exhorting 6d41cec265e1faf8aefa7e4838e780b1     
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 )
参考例句:
  • Joe Pationi's stocky figure was moving constantly, instructing and exhorting. 乔·佩特罗尼结实的身影不断地来回走动,又发指示,又替他们打气。 来自辞典例句
  • He is always exhorting us to work harder for a lower salary. ((讽刺))他总是劝我们为了再低的薪水也得更卖力地工作。 来自辞典例句
62 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
63 crutch Lnvzt     
n.T字形拐杖;支持,依靠,精神支柱
参考例句:
  • Her religion was a crutch to her when John died.约翰死后,她在精神上依靠宗教信仰支撑住自己。
  • He uses his wife as a kind of crutch because of his lack of confidence.他缺乏自信心,总把妻子当作主心骨。
64 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
65 harpsichord KepxQ     
n.键琴(钢琴前身)
参考例句:
  • I can tune the harpsichord as well as play it.我会弹奏大键琴,同样地,我也会给大键琴调音。
  • Harpsichord music is readily playable.古钢琴音乐可以随时演奏。
66 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
67 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
68 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
69 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
70 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
71 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
72 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
73 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533