小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Letters to Persons Who Are Engaged in Domestic Service » LETTER X.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
LETTER X.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On Visiting, Company, and Religious Meetings. On going out, and having company. Religious meetings. A story to illustrate1.

There are some particulars where domestics feel that their employers have no right to control them, and on these points I hope you will allow me, as a friend, to offer a little advice.

You perhaps may feel that it is your own concern what company you visit, and who visit you, and that, after your work is done, you have a right to go where you please without asking leave of your employers.

But here I wish you would try yourselves by “the golden rule.” Suppose you to look forward to a time when you are the mistress of a family, and hire persons to help you do the work, would you not in such a case feel thus: I have hired these persons and pay them for their time, and they have agreed to do my [111]family work at the time and in the way I wish. Now they cannot know, without asking, when I can spare them and when I shall need their help. There are always times when, if the regular work of the day is done up, some extra work, or some sickness, or other causes, may make it needful for them to stay at home. Therefore, I think it right to expect that those I hire will not either go out, or invite company to come and see them, without first inquiring of me whether it will be convenient. Do you not think you should feel and think thus? Now, therefore, whatsoever2 ye would that others should do unto you, do ye the same unto them. In obedience3, therefore, to this law of Christ, I would advise you never to go out anywhere, and never to invite persons to visit you, without first inquiring of the mistress of the family whether it will be convenient to her.

In regard to selecting your companions, remember the Word of God, “He that walketh with the wise shall be wise, but the companion of fools shall be destroyed.” There is nothing that so much influences our character and happiness, as the companions we associate with, [112]and therefore it is of the utmost consequence that you find your associates among the most respectable, amiable4, and conscientious5 persons, and that you shun6 the society of the gay, thoughtless and unprincipled.

There is another point where domestics feel that their employers have no right to control, and this still more demands your attention, in order that you may do what is right and best for yourselves. I refer to the frequent attendance on evening meetings, and the late hours which are sometimes the consequence of this. Now what I wish you to reflect on, in reference to this, I can best exhibit by relating another story.
A Story.

Once there was a very good king, and he had a large residence at some distance from his court. At this residence there was a large household of servants, whose business it was to keep it in constant readiness, so that whenever the king wished, he could go there and find every thing in order.

Now these servants were very apt to be [113]careless and negligent7 of their business, and often became so engrossed8 in their own amusements, that they forgot entirely9 the business they were placed there to do. In consequence of this, the king used often to send messengers to them, who would strive to keep them in order, and who wrote down in a book the rules that should guide them in the performance of every duty. But there still continued great havoc10, waste and misrule. At last the only son of the king, who was a very tender-hearted prince, and loved these servants very much, came among them; for he feared that unless something was done, when his father arrived, they would all be turned away, and become miserably11 poor and wretched. So this excellent prince came and staid a long time with these servants; he worked with them himself, and showed them by his own example, the right way of doing every thing; and then he wrote down the rules in a book, and placed it so that every one could go to it and learn their duties.

But it was not a long time after the prince returned to his father’s court, before all the servants [114]were divided up into parties about the proper way of doing the work. All agreed that the prince told them that his father would soon come, that he would come suddenly and unexpectedly—and that it was his will that every part of the house should be cleansed12, and every thing put in order. There was no dispute about this.

But the parties were divided in this manner: A large portion of them maintained that the most important thing to be done was to have the water for cleaning house kept very hot, and that it must be hot all the time—and so they spent most of their time in getting fuel and blowing the fire—and they would sit up sometimes half the night to make fires and keep the water hot. And they considered themselves as the best servants in the house for their care and diligence in this respect, and upbraided14 their companions for allowing so much coldness to get in the water they were to use.

Then there was another portion that were very much excited about the manner in which the water was to be used.

They seemed to think it was indispensable [115]that it should be poured on all over the floor, so as to cover every part of it, before commencing the use of the mop or floor cloth. They insisted on it that this was the way the prince directed them to use it—that he had it put on in this manner himself, and that, in the book of directions, he was very exact in stating that it must be used thus. And they insisted upon it, as one of the most important of all their duties, that the water should be used in this particular way, so that their thoughts and efforts were much taken up with this matter.

Then there was another party, and they thought that it was of the greatest consequence that the servants should understand who were to be their overseers to direct in the way the work was to be done. They maintained that the young prince had expressly directed who should be overseers and who should not, so that even if a man was well qualified15 to direct, and his fellow servants were willing to be directed by him, it would not do to go on so. And they spent a great deal of time and labour and feeling, in arguing with their fellow-servants to try to convince them that most of the [116]overseers were not put in their place in the proper way, and did not direct others in the proper manner.

Then there was another large party, who insisted that it was indispensable, that their fellow servants should believe every thing that was written in the Book of Directions, exactly according as they understood them. They maintained that if men did not believe right they never could work right. They were sure that they themselves did understand and believe the Book of Directions, just as the prince intended, and they spent a great deal of time in arguing and contending about what was to be believed. And they insisted, that before any man went to work in their part of the house he should declare what his belief was, and how he understood the meaning of the directions in the book.

Now all these things no doubt were important. It certainly was needful to have the water hot, and it was desirable that it should be put on the floors in the way directed by the prince, and it was important that the proper overseers should direct the rest, and that they [117]should do it in the proper way, and it was very important that the Book of Directions should be understood and believed, in the sense intended by the young prince.

But the difficulty was, that they became so much engrossed about the particular points where they differed, that they were in danger of forgetting the great thing about which they all agreed, viz. the cleaning of the house. And some of them got into such contentions16 about these matters, that instead of cleaning the house, they really made it more disorderly and unclean.

But there was a considerable number in all these parties, who looked at these things more wisely. And they managed matters in this way. They concluded, that as it was needful to have the water hot, they would not hinder those who were heating it, but get all the warm water they could from them, or from any one else, and go to cleaning the house with it. They concluded that as they could not all agree as to the proper way of putting on the water, that each should put it on in the way he believed the prince had taught, and not quarrel [118]with the rest, who thought another way was right. They thought it was important to have the right overseers, and to have them direct the rest in a proper manner, but as they could not bring this about, they concluded to go to any place where they could do the most work, and put themselves under the overseer who was there, and do as well as they could.

They also concluded, that though it was exceedingly important that all should understand and believe the directions written in the Book, yet as all did not agree in every thing, it was best to join together in the point where they all did agree, viz. in cleaning the house. And they comforted themselves in thinking of the promise of the young prince, “If any man will do his will he shall know of the doctrine17.” So they concluded that the best way to satisfy their own minds and to convince others of the proper way of doing the work was, to do it so diligently19, so orderly, and so well, that others would be convinced “by seeing their good works,” and so would follow their example.

And it was these servants who really cleaned the house, and, so far as they could do it, [119]had every thing in readiness. And when their Lord and King arrived, they met him without fear, while he blessed them with a benignant smile, and said unto them, “Well done, good and faithful servants, enter ye into the joy of your Lord.”

Now, my friends, this story illustrates20 what I wish to explain to you, about religion and religious meetings.

We are placed in this world to form a character like that of God, to become holy as he is holy, for this is the only way to be happy. Jesus Christ is “God manifest in the flesh,” and “in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily,” and one great object he had in coming into this world was, to show us what the character of God is, that we may know how to become like him.—And while here, he set us an example of the way in which we are to “cleanse13 our hearts” from all evil, so that he and his Father can come and make their abode21 with us. He did every thing which we shall be called to do, as a perfect example for us, and when he returned to his Father’s court, he left a Book of Instructions for us all [120]to use, that we may learn how to cleanse our hearts and lives from all sin.

Now, we find that there are many parties among the servants of Christ, that differ a great deal about the best way of doing this great work. Some think it is very important to have a great many meetings, and to read and pray and sing a great deal, in order to keep our feelings warm, and this they think is more important than any thing else.

Others think it is very important that we should be baptized in the proper manner, and at the proper time. Others think it very important, that those who are rulers and overseers in the church, should be ordained22 in the proper manner, and that they should direct their people aright, as to the forms and rites23 of the church.

Others think it very important to believe in the right doctrines24 of religion, and that it is best to take great care, not to have any belong to their particular church, who do not believe the doctrines of the Bible as they do.

But they all agree, that the great work to be done, after all, is to cleanse the heart and life, [121]by following the example of our Lord Jesus Christ.—He taught us to live not for ourselves but for Him—and to make it (as he did) our meat and drink to do the will of our Father in heaven. He taught us to deny ourselves daily, by restraining all harmful passions and desires, and, as he did, to go about doing good, in the humblest sphere in which we may be placed. Now, there is no dispute at all about this great duty. And all agree, that the things they differ about, are of no importance, except as they tend to promote a conformity26 of heart and life to the character and example of Christ. Those who spend the most time in religious exercises and meetings, consider that it is important to do so, only because it tends to make them more like Christ—and those who think so much of baptism, and ordination27, and of believing the true doctrines, suppose that these things are important, only because they will lead us to become like Christ. There is not any minister of any denomination28, who, if you ask him about these things, will not tell you, that I am right in all I have said about this matter. Now, if this is true, then we have a rule for judging how [122]much it is proper to go to meetings and to attend to religious exercises.

We go to such meetings, and attend such exercises, to warm our feelings and excite our minds, in order that we may do all our duties better. There is no merit in reading and singing and hearing, nor is there any use in great enjoyment29 or great feeling, unless these things tend to make us more gentle, meek30, humble25, faithful and diligent18 in our duties to God and men. And if we are baptized in the right way, and have the right ministers, and the right services, and the right doctrines preached, it is all of no value to us, unless we improve them so as to become more and more like Christ. Remember, then, that your object in reading and praying and in going to meetings should be, that you may become more faithful, kind, obliging, industrious31, and exemplary in all respects.

I fear a great many people pray, and read the Bible, and go to meetings and try to get up a great deal of feeling, and think that this is being religious. But this is no more being religious than heating water is cleaning a house. [123]It is only a course of means appointed by God to enable us to accomplish the great object of life; which is to form such a character as prepares us for Heaven; or in other words, to become like Jesus Christ.

I would advise you, therefore, when you are deciding whether you shall go to a meeting, and how long you shall stay, to inquire, Will this best prepare me to be patient, long-suffering, meek, industrious and faithful in all my duties?

And if you think, that by going, you shall run the risk of injuring your health, and so of lessening32 your usefulness, or that you shall stay so late as to be tired and sleepy next morning, or unfitted in any way to perform your duties well, I pray you not to go. And if you think that religious privileges do not tend to make you more and more like Christ, I beseech33 you remember the dreadful condemnation34 of those who are exalted35 by privileges even to Heaven, only to be thrust down to Hell.

Now I hope you will not misunderstand what I have said. I do not say that you or any body else go to meetings too much, or think [124]too much of religious teachings, singing and prayer. I am afraid that most of us do not value these blessed means enough. But I am afraid that there are many of you who look upon these things as religion, when in reality they are nothing but the means God has appointed, in order to lead us to become religious. A true Christian36, a really converted person, is one who is making it the chief interest and aim of life to become like Christ, and all these religious means are of no use, except so far as they tend to produce conformity of heart and life to the precepts37 and example of Christ.

If this be the case, then persons who go to meetings to meet companions, or to while away time, or to get their feelings wrought38 up to a high state, and do not use their religious privileges as means to make them more humble, submissive, gentle, kind, industrious and faithful in every duty, are making their blessings39 a curse.

And when you take time from your ordinary employments, or time from the hours usually given to sleep, I hope you will always ask yourselves this question: “Am I going to this meeting [125]in order that I may come home and be more and more like Jesus Christ?” And if you do not find that this is your reason for going, beware lest the awful condemnation that awaits those who abuse and pervert40 religious privileges, fall upon your guilty head.

And here I would add, that no rule can be given as to how much we ought to attend religious exercises. Some persons are reflective, and serious, and remember and feel what they hear a great while. Others are light, trifling41 and forgetful, and very soon lose any serious impressions. The first class do not need such frequent instructions and opportunities as the last class. And every person must judge for herself, how much time and attention is needful for her to give to religious duties, and not be censorious on others, who think it best for them to take another course.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 illustrate IaRxw     
v.举例说明,阐明;图解,加插图
参考例句:
  • The company's bank statements illustrate its success.这家公司的银行报表说明了它的成功。
  • This diagram will illustrate what I mean.这个图表可说明我的意思。
2 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
3 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
4 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
5 conscientious mYmzr     
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的
参考例句:
  • He is a conscientious man and knows his job.他很认真负责,也很懂行。
  • He is very conscientious in the performance of his duties.他非常认真地履行职责。
6 shun 6EIzc     
vt.避开,回避,避免
参考例句:
  • Materialists face truth,whereas idealists shun it.唯物主义者面向真理,唯心主义者则逃避真理。
  • This extremist organization has shunned conventional politics.这个极端主义组织有意避开了传统政治。
7 negligent hjdyJ     
adj.疏忽的;玩忽的;粗心大意的
参考例句:
  • The committee heard that he had been negligent in his duty.委员会听说他玩忽职守。
  • If the government is proved negligent,compensation will be payable.如果证明是政府的疏忽,就应支付赔偿。
8 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
9 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
10 havoc 9eyxY     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
11 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
12 cleansed 606e894a15aca2db0892db324d039b96     
弄干净,清洗( cleanse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The nurse cleansed the wound before stitching it. 护士先把伤口弄干净后才把它缝合。
  • The notorious Hell Row was burned down in a fire, and much dirt was cleansed away. 臭名远场的阎王路已在一场大火中化为乌有,许多焦土灰烬被清除一空。
13 cleanse 7VoyT     
vt.使清洁,使纯洁,清洗
参考例句:
  • Health experts are trying to cleanse the air in cities. 卫生专家们正设法净化城市里的空气。
  • Fresh fruit juices can also cleanse your body and reduce dark circles.新鲜果汁同样可以清洁你的身体,并对黑眼圈同样有抑制作用。
14 upbraided 20b92c31e3c04d3e03c94c2920baf66a     
v.责备,申斥,谴责( upbraid的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The captain upbraided his men for falling asleep. 上尉因他的部下睡着了而斥责他们。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My wife upbraided me for not earning more money. 我的太太为了我没有赚更多的钱而责备我。 来自辞典例句
15 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
16 contentions 8e5be9e0da735e6c66757d2c55b30896     
n.竞争( contention的名词复数 );争夺;争论;论点
参考例句:
  • Direct tests on individual particles do not support these contentions. 对单个粒子所作的直接试验并不支持这些论点。 来自辞典例句
  • His contentions cannot be laughed out of court. 对他的争辩不能一笑置之。 来自辞典例句
17 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
18 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。
19 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
20 illustrates a03402300df9f3e3716d9eb11aae5782     
给…加插图( illustrate的第三人称单数 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm. 这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
  • Alfred Adler, a famous doctor, had an experience which illustrates this. 阿尔弗莱德 - 阿德勒是一位著名的医生,他有过可以说明这点的经历。 来自中级百科部分
21 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
22 ordained 629f6c8a1f6bf34be2caf3a3959a61f1     
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
  • He was ordained in 1984. 他在一九八四年被任命为牧师。 来自《简明英汉词典》
  • He was ordained priest. 他被任命为牧师。 来自辞典例句
23 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
24 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
25 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
26 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
27 ordination rJQxr     
n.授任圣职
参考例句:
  • His ordination gives him the right to conduct a marriage or a funeral.他的晋升圣职使他有权主持婚礼或葬礼。
  • The vatican said the ordination places the city's catholics in a "very delicate and difficult decision."教廷说,这个任命使得这个城市的天主教徒不得不做出“非常棘手和困难的决定”。
28 denomination SwLxj     
n.命名,取名,(度量衡、货币等的)单位
参考例句:
  • The firm is still operating under another denomination.这家公司改用了名称仍在继续营业。
  • Litre is a metric denomination.升是公制单位。
29 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
30 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
31 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
32 lessening 7da1cd48564f42a12c5309c3711a7945     
减轻,减少,变小
参考例句:
  • So however much he earned, she spent it, her demands growing and lessening with his income. 祥子挣多少,她花多少,她的要求随着他的钱涨落。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • The talks have resulted in a lessening of suspicion. 谈话消减了彼此的怀疑。
33 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
34 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
35 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
36 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
37 precepts 6abcb2dd9eca38cb6dd99c51d37ea461     
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 )
参考例句:
  • They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures. 他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The legal philosopher's concern is to ascertain the true nature of all the precepts and norms. 法哲学家的兴趣在于探寻所有规范和准则的性质。 来自辞典例句
38 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
39 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
40 pervert o3uzK     
n.堕落者,反常者;vt.误用,滥用;使人堕落,使入邪路
参考例句:
  • Reading such silly stories will pervert your taste for good books.读这种愚昧的故事会败坏你对好书的嗜好。
  • Do not pervert the idea.别歪曲那想法。
41 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533