小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Home Life in Russia » CHAPTER XVII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On arriving at the inn, Tchichikoff ordered his coachman to halt, mainly for too reasons; on the one hand, he wished that his jaded1 horses should have a little rest, and on the other, that he himself should have something to eat, and recruit his exhausted2 strength.

The author must confess that he very much envies the appetite and the stomach of such men as his hero. He entertains the greatest indifference3 for all those gentlemen of the haut ton, who inhabit either St. Petersburgh or Moscow, and who waste their time in anxiously thinking about what they would like to eat to-morrow, and what dinner they could imagine for the day after, and preparing themselves for that dinner by undergoing the operation of swallowing a pill on the evening previous; who gulp4 down oysters5 and devour6 lobsters7, together with a variety of other marine8 and land curiosities, and end by going on a journey for health, either to Baden Baden, or the Caucasus.

No, these gentlemen have never had the good fortune to excite my envy; but our men of the middle rank, who at one inn ask for cold ham, at another for roast pork, and at a third for a tail, or a head of a sturgeon, or a lump of smoked sausage with onions in it, and then, without any further ceremony, at any hour of the day sit down to table and eat and drink heartily10, such men indeed enjoy the enviable blessings11 of heaven, a sound stomach and a good appetite. I remember many a gentleman belonging to, what we term in Russia, the haut ton, who would have gladly parted with the half of his numerous serfs, and the half of his mortgaged and non-mortgaged fortune, with all its foreign and domestic improvements, on one condition, namely: that he should receive in return, such a stomach and appetite as the gentlemen of the middle rank possesses; but what a pity that no monetary13 sacrifices, nor the gift of their estates with or without foreign improvements will ever obtain them in return such a stomach as the gentleman of the less exalted14 position can boast of.

The inn which received Tchichikoff under its hospitable15 wooden roof, had an entrance verandah which rested upon four pillars, resembling some old-fashioned church chandeliers; the aspect of the whole, was a dark, smoky-looking structure, altogether, not unlike the miserable16 huts of the peasantry, only in larger dimensions; the fresh workmanship of the carved cornices which ornamented17 the windows, and the large entrance door, formed a striking contrast with the dark walls of the gloomy house, upon the shutters18 of which a variety of flower-pots were painted upon, what was once, a sky-blue ground.

After ascending19 a narrow, dark and inconvenient20 staircase, Tchichikoff arrived at a spacious21 landing, where he opened a creaking door, and was encountered by an enormously stout22 old woman dressed in a yellow and flame coloured print dress, who officiously addressed the stranger with: "step in here if you please!" In this room his eye fell upon familiar objects, such as are to be met with at every small country inn, of which there are again uncountable numbers on the high roads of Russia.

Among these familiar objects we may mention, an immense hooped23 samovar, smoothly24 plained fir walls, a three legged, but large cupboard, covered with an array of tea-pots, cups and saucers standing25 in a corner, neatly26 painted china easter eggs, hanging before the images of the saints suspended by pink and blue ribbons, a large favourite cat with her new born offspring, a looking glass, which instead of reflecting two eyes showed the curious party to be in possession of four, and instead of a face something not unlike a muffin, and finally numerous small bundles of fine herbs, which had been hung up to dry close by the lamps burning before the images. Any one on approaching these simples, and inhaling27 their perfumes could not have resisted a sneeze in consequence.

"Have you a little bit of sucking pig?" such was the question with which Tchichikoff addressed himself to the fat old woman.

"I have some, your glory!" was the short reply.

"With cream and horse-raddish?"

"Yes, your glory! prepared with cream and horse-raddish."

"Let me have it then!"

The landlady28 hurried off, and soon returned again with a plate and a napkin so unmercifully stiffened29, that it crackled like dried bark; she produced a knife with a bone handle, which from age and use had become of a very dark yellow colour, its blade was as thin as a penknife, a fork with two prongs only, and lastly a salt box, which it was impossible for her to make stand upright upon the table.

Our hero, begun immediately, as was his habit, to enter into conversation with the hostess, and inquired with apparent solicitude30, if she kept the hotel herself, or whether it was her husband who did so; how large the income was, and whether her sons lived with her in the house; whether the eldest31 was a single, or married man, and what sort of wife he had got, whether she brought a large, or a small marriage portion into the family; and if the father-in-law was satisfied, or displeased32 that he received but trifling33 presents at the wedding, in a word, he omitted no question that could possibly have been put.

From these and similar inquiries34, it will be obvious that he was also anxious to know what sort of landowners lived in her neighbourhood, and he was consequently informed that there existed in the vicinity a great variety of landed proprietors35, for instance: the Blochins, the Potchitaeffs, the Milnoffs, Tcheprakoff, a Colonel in the army, Sobakevitch.

"Ah! you know Mr. Sobakevitch?" Tchichikoff demanded, interrupting her, and he was informed that the old woman knew, not only Sobakevitch, but also Mr. Maniloff, and that Maniloff was, in her opinion, more of a gentleman than Sobakevitch; that the former, when putting up at her inn, would always order a roast chicken, or demand some cold veal36; and if she had any sheep's liver, he would even ask for that, and yet scarcely touch anything; whilst Sobakevitch was accustomed to ask for only one dish, but sit down to it, and eat it all, and even ask an addition of the same, and for the same price.

When he had thus questioned and conversed37 with the old landlady, whilst continuing to eat his sucking pig, of which there remained but one small piece more, the noise of carriage wheels arriving at the inn was heard. He rose and looked out of the window, and beheld38 a light britchka drawn39 by a troika, three beautiful and well-fed horses, pulled up before the inn.

Two gentlemen alighted from this carriage. The one was fair and of high stature40; the other less tall and of dark complexion41. The fair man was dressed in a dark doth paletot; the other wore a simple Turkish morning coat, commonly called an archaluck. At a distance, a second miserable looking empty vehicle, drawn by four long-haired and poor looking horses, followed the first, the harness was in a wretched condition, and the horses' collars were tattered42, and tied up with strings43.

The fair complexioned44 gentleman immediately entered the house and walked up-stairs; whilst his darker companion remained below, seeking for something in his britchka, and speaking to the servant. At the same time he made signs with his hand to the driver of the other vehicle, which was now gradually approaching. The voice of the speaker below seemed familiar to Tchichikoff, and whilst he was frying to recognise him, the fair man had had already time to find the door, and entered the room.

He was a man of tall stature, with careworn45 or rather jaded features, and wore a pair of small Scotch-coloured moustachios. From his pallid46 complexion it could easily be perceived that if he had not smelled much gunpowder47, he must have been perfectly48 familiar with the smoke of tobacco. He bowed civilly to Tchichikoff, which the other returned as civilly. In the course of a few minutes they would have infallibly spoken, and have become well acquainted one with other, because the commencement was already made, and they would have expressed at the same time, with mutual49 satisfaction, that the dust on the high road had been completely laid by the heavy rain of the preceding night, and that it was now cool and pleasant travelling, but at that moment the dark-complexioned traveller entered the room, threw his cap upon the table, and passed his hand through his rich black hair.

He was a man of the middle stature, well made, and of gentlemanly appearance, with a highly healthy-coloured complexion, with teeth as white as snow, and a pair of whiskers as black as ebony. He was fresh as milk and blood can possibly be; health seemed to gleam out of every one of his features.

"Bah! bah! bah!" he exclaimed suddenly, and opening his arms as he beheld Tchichikoff, "What good fortune."

Tchichikoff recognized in the speaker, Mr. Nosdrieff, the same gentleman with whom he had the pleasure of dining at the Procurator's house, and who in a very brief time indeed had placed himself on such a familiar footing with our hero, that he had called him several times thou, which is, by the bye, not unusual in Russia, though it would shock the ear of an Englishman. However, Tchichikoff on his side, had given no provocation50 to this familiarity.

"Where have you been?" said Nosdrieff; but without awaiting a reply, he continued: "My dear fellow, I have just returned from a fair. Congratulate me! I have nearly ruined myself by gambling51. Would you believe it, I never lost so much in my life before? And the result is, that I have been obliged to travel with common post-horses. Just look through the window, and convince yourself, my dear fellow!"

Here he with his hand turned Tchichikoff's head towards the window, and nearly made him hit himself against the framework.

"Do you see what miserable looking wretches52 they are? I can assure you they had every difficulty in dragging themselves along the road, and I was therefore obliged to get into that fellow's britchka."

With this polite remark, he pointed53 with his finger towards his travelling companion.

"Are you not yet acquainted? My brother-in-law, Mr. Muschnieff. I have been speaking to him of you, my dear Tchichikoff all the morning. I told him, mind, we are sure to meet that delightful54 gentleman, Pavel Ivanovitch. But, my dear fellow, if you could only imagine how much I have lost by gambling! Would you believe it, I lost not only four of my finest race-horses, but also a considerable amount in bank-notes—all gone I Now I have neither my watch nor chain."

Tchichikoff looked at him, and really found it was as he said, he had neither his watch nor his chain. It even seemed to him as if one of his whiskers was less frill than the other.

"And if I had had but twenty roubles more in my pocket at the time," continued Nosdrieff, "but the trifling sum of a twenty-rouble note, I should have won back again, all, no, not merely all, but I am sure, that at this moment I should have had thirty or forty thousand roubles more in my pocket-book, this I can affirm, upon my word, as a gentleman!"

"Now then, softly, you said the same then and there," said the fair man, "and when I gave you a fifty-rouble note, you lost it in no time."

"I should not have lost it; by Heaven, I should not have lost it, without a mistake of my own, I could not have lost it. If I had only doubled my stake after the parole, I should have ruined the croupier."

"However, you did nothing of the kind," added his brother-in-law.

"Certainly not, because as I told you, I bent55 my comers too rashly. And you think, perhaps, that the major plays well?"

"I don't care how he plays, but the fact is, that he has won your money."

"Never mind with his infernal good luck, I could play as well. But let him come and try his chance with me at any other game, and you will soon be able to see how I shall treat him. I must confess this fair was one of the finest I have been at for some time. The tradesmen themselves agree that they never saw so many people in their town, and that seldom have they known such a run of business.

"All that I sent to the market, from my estate, has been sold at the most advantageous56 prices. I sincerely regret, that you, my dear fellow, were not with us. Imagine only, about three wersts from town, a regiment57 of dragoons was lying in their barracks. All the officers of that regiment and a few more from other places, in all, about forty men besides myself; we were always together, but when we sat down to drink—then it was, my dear fellow, that I should have liked to see you among us.

"What a nice fellow that Stabz-Capit?n Pozelueff is!" Nosdrieff ran on. "We were always together. We had some excellent wine supplied to us by the celebrated58 merchant Ponomareff! But, by the bye, I must tell you, he is a great scoundrel, and you ought not to buy anything in his shop; he has the habit of mixing with his wines, heaven knows what stuff, he put in some sandal-wood, bad spirits, and even some of that raw Kahetian wine of the Caucasus, the rascal60! but then I must confess, whenever he produces a bottle of what he calls extra fine, and which he usually keeps in a secret place, then you may depend on tasting something palateable, and fancy yourself in paradise. The champagne61 we had at his house was so delicious, that that with which the Lord Lieutenant62 treated us to the other day, was as bad as a bottle of stale ginger-beer compared with it. Only fancy, it was not Cliquot. He also produced from his usual hiding store an extra bottle of claret, which he called bonbon63. Its flavour was that of a rose, or a whole bouquet64 if you like. Oh, we had such a spree with that fellow! and a prince, who happened to arrive after us demanded some champagne, and could not get any in the whole town, for we, I mean the officers and I, had drunk every bottle of it. Would you believe it, my dear fellow, that I for my own account drank seventeen bottles of champagne during our dinner!

"Now then, I am sure you could not have drunk seventeen bottles all by yourself," his brother-in-law interrupted him.

"On the faith of a gentleman, I did as I said, I drank them all," answered Nosdrieff.

"You may say what you like, but I tell you, that you could not even empty ten bottles of champagne."

"Very well then, will you lay a wager65 to that effect?"

"Why should I bet with you about it?"

"Now then, come, stake your new rifle, which you bought at the fair."

"No, I won't."

"Just lay me a wager about it!"

"I won't even try."

"It's well you won't try, else you would remain without your rifle as you now are without your cap. Oh, my dear fellow Tchichikoff, you can have no idea how much I regret that you were not with us! I know you could never have parted with my friend Lieutenant Kuvschinikoff, I am sure you would have soon become intimate. He is not such a man as our Procurator, or all the other niggards of our province, who tremble at each copek they spend. That fellow spends his fortune like a prince, and is ready to play any game. Ah, my dear Tchichikoff, why did you not come to the fair. Really you are a humbug66! pardon my saying it, but I could not help it, allow me to embrace you, my dear fellow, because I like you amazingly!" and he embraced Tchichikoff, only to go on as follows.

"Muschnieff, my dear fellow, just look at us, here we are both, Providence67 brought us together; what is he to me and what am I to him? But my dear fellow, you have no idea, how many carriages there were at every evening party, all en gros. I joined a lottery68 and won two pots of pomatum, a china tea-cup and saucer, and a guitar; but I played later again and lost all, and six silver roubles besides.

"Yes, my dear fellow, we have been at some of the most delicious evening parties. I also made some purchases at the fair, fortunately I did so, whilst I had yet some money in my pockets. But by the bye, where are you driving to?"

"I am on the road to a gentleman's house in the neighbourhood," answered Tchichikoff.

"Cut him, my dear fellow! and come with me!"

"Thank you, but I cannot accept your invitation, I have some business."

"Bah, what business can you have! you only pretend that, oh, you sly old father Opodildoc Ivanovitch!"

"Really, I have some business to attend to of a very important nature too."

"I lay a wager, you are telling me a fib! now tell me at least where are you going to?"

"I have no objection to tell you that I am going to visit Sobakevitch."

Here Nosdrieff burst into a fit of laughter, with such a ringing voice as a man of perfect health only can enjoy, and at the same time displayed a range of teeth as white as sugar to the last; his cheeks became flushed and trembling, and the effect of his loud outburst could have caused a neighbour in a third room, separated by two doors, to startle from his slumbers69, and exclaim: "What the deuce is the matter with that fellow?"

"What do you find so laughable in that," demanded Tchichikoff, partly vexed70 at the loud outburst.

But Nosdrieff continued to laugh as loudly as before, adding: "pray have mercy, or else I shall burst from laughing!"

"There is nothing laughable in that, I should think; besides I gave him a promise that I would come and visit him," said Tchichikoff.

"But, my dear fellow, allow me to assure you that you will be disgusted with your own existence, if you go to see him, he is a regular Jew killer71! and I know your disposition72; you are too hasty in your judgment73, if you hope to meet there any playmen, or a bottle of good bonbon claret. Listen, my dear fellow! send Sobakevitch to the deuce, and come with me! I promise to give you a famous treat! I have some excellent wine from that scoundrel Ponomareff, who was immensely civil to me, and assured me that I should not be able to get any thing nearly so good as his claret and champagne, were I to search for it throughout the town and fair; for all that I believe him to be a great rogue74, and that he has taken me in most unmercifully. I told him as much, and added besides; you and all the public contractors75 are, in my opinion, the greatest rogues76 on earth! At all this, my dear fellow, he used to laugh whilst stroking his carroty beard.

"But, my dear fellow, I nearly forgot to tell you; I know now you will not be able to refuse me your admiration77, I am going to show you something, which I tell you beforehand, I won't part with, were you even to offer me ten thousand roubles on the spot.

"Halloa, Porphir," he shouted whilst approaching the window, and addressing his servant by this name, who was below, holding a knife and a crust of bread in one hand, and a piece of smoked sturgeon in the other, which piece he had contrived78 cleverly to cut off whilst fumbling79 about in his master's carriage.

"Halloa, Porphir," shouted Nosdrieff again, "bring me that little dog out of the carriage! You shall see, my dear fellow, what a beautiful dog that is," he said, while turning himself again towards Tchichikoff. "It is like a stolen dog, the owner would have rather liked to part with himself than with that dog. I gave him that wretched mare59, which as you know, I took in exchange from Captain Hvostireff."

Tchichikoff, however, had never in his life known, or seen either the wretched mare, or the Captain Hvostireff.

"Would your glory like to take any thing?" asked the landlady civilly.

"Nothing. Oh, my dear fellow, what fun we had to be sure! However, old woman, let me have a small glass of something. What have you got?"

"Some anisette, if your glory wishes."

"Very well, let me have some anisette," said Nosdrieff.

"Give me a small glass as well!" said his fair brother-in-law.

"At the theatre, I heard an actress sing like a canary-bird; the lieutenant who sat next to me whispered his favorite motto into my ear, and said: 'this young bird would be an excellent subject for a favourable80 opportunity!' I fancy there were at least fifty large booths upon the Market Place. And Fenardi spun81 a windmill, at least four hours at a time."

Here he took a small glass of liqueur from the hands of the landlady, who bowed very low at the moment.

"Ah, give him here!" he exclaimed, as he beheld Porphir entering the room with a small dog in his hands. Porphir was, as nearly as possible, dressed like his master, namely, he wore a similar Turkish morning coat, with the only difference, that it looked greasy82.

"Bring him here—put him on the floor!"

Porphir deposited the little dog upon the floor, who stretched out his fore12 paws and began to smell the ground.

"Here is the dog," said Nosdrieff, laying hold of his skin and holding him up in his hand. The young dog howled forth83 a rather plaintive84 tune9.

"But you have not done what I told you," said Nosdrieff, turning towards Porphir, whilst minutely examining the dog's stomach; "it seems you have neglected to clean him?"

"Pardon me, Sir, I have combed him."

"Where then do those fleas85 come from?"

"I can't say, your glory. They must have got upon him somehow whilst he was lying in the carriage."

"Nonsense, stuff, you idle fellow, you appear to have forgotten to do as I told you, and have given him some of your own jumpers besides. Look here, my dear Tchichikoff, just examine his ears, now just feel them with your own hand."

"Never mind, I can see without feeling: he is of a good breed," answered Tchichikoff.

"Nay86, oblige me, only just feel his ears!"

Tchichikoff, in order to oblige him, complied with the request, and felt the ears of the young dog, and then added: "yes, it will be a fine dog."

"And his nose, can you feel how cold it is? just try it with your hand."

Tchichikoff not wishing to offend him, even felt the dog's nose, saying: "yes, he seems to have a fine scent87."

"A thorough-bred bull-dog," continued Nosdrieff, "and I must confess I longed to have a real English bull-dog, long ago. Here, Porphir, take him away again."

Porphir took the young bull-dog gently under the stomach, and carried it back again into the carriage.

"I say, Tchichikoff, you must now come as far as my house, it is only five wersts off, and we shall be there in no time, and later if you like you may proceed to Sobakevitch's."

"And why should I not," thought Tchichikoff to himself, "I'll really drive as far as Nosdrieff's estate and see what it is like. He is not worse than anybody else; he is a good a gentleman as any, and besides, he is a gambler and has lost. To judge by appearances he seems rather clever, consequently, it might easily happen that I shall easily obtain what I want."

"Very well then," he added aloud, "I will, but on the express condition that you will not detain me, because my time is precious."

"Ah, my soul, that is right! I am delighted my dear fellow, allow me to embrace you, to kiss you."

Hereupon Nosdrieff and Tchichikoff embraced and kissed one another on the cheek—as is the custom between intimate friends in Russia.

"And we shall all have a delightful journey home!"

"Pray, no, I hope you will excuse me," said his fair brother-in-law, "I must hasten homewards."

"Nonsense, stuff, my dear fellow, I shall not let you off."

"Really, I must, else my wife will be angry with me, and besides, now you will be able to take a seat in Mr. Tchichikoff's britchka."

"No, no, no, and don't you think of escaping us!"

Mushnieff, Nosdrieff's fair-complexioned brother-in-law, was one of those men whose dominant88 character seemed to be a spirit of contradiction. Scarcely has a person had time to open his mouth, when he will be already to contradict him, it is therefore obvious that they will never agree upon any point that is in just opposition89 to their different and separate opinion, they will therefore never call a foolish man a wise one, and especially such men would as a matter of course never consent to dance to another's whistle; but in the end, it will always appear that their general character is a weak disposition, and that at last they will agree upon the very thing they originally had been contradicting, namely, they will affirm the fool to be a wise man, and the next thing they will do, is to go and dance most heartily after another man's whistle, in a word, they begin roughly and end smoothly.

"Nonsense!" said Nosdrieff, in reply to some observation of his brother-in-law; he then took his travelling cap, put it on his head and the fair gentleman followed the two others.

"I hope you will excuse me, but your glories have not paid me for the liqueurs," said the old landlady.

"Ah, very well, my good woman. I say my dear brother-in-law, just pay that old woman will you. I have not a copek in my pocket," said Nosdrieff.

"How much is it?" demanded the brother-in-law.

"A rouble only, may it please your glory," said the hostess.

"Stuff! nonsense!" shouted Nosdrieff, "give her only half-a-rouble; that will be quite sufficient for the trash."

"It's rather little, your honour," said the old woman; however, she took the money with a curtsey, and hurried to open the door as fast as her bodily constitution would permit her. She had sustained no loss in taking what was given to her, because she took care to demand four times the value of her had spirits.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jaded fqnzXN     
adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的
参考例句:
  • I felt terribly jaded after working all weekend. 整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
  • Here is a dish that will revive jaded palates. 这道菜简直可以恢复迟钝的味觉。 来自《简明英汉词典》
2 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
3 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
4 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
5 oysters 713202a391facaf27aab568d95bdc68f     
牡蛎( oyster的名词复数 )
参考例句:
  • We don't have oysters tonight, but the crayfish are very good. 我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
  • She carried a piping hot grill of oysters and bacon. 她端出一盘滚烫的烤牡蛎和咸肉。
6 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
7 lobsters 67c1952945bc98558012e9740c2ba11b     
龙虾( lobster的名词复数 ); 龙虾肉
参考例句:
  • I have no idea about how to prepare those cuttlefish and lobsters. 我对如何烹调那些乌贼和龙虾毫无概念。
  • She sold me a couple of live lobsters. 她卖了几只活龙虾给我。
8 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
9 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
10 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
11 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
12 fore ri8xw     
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部
参考例句:
  • Your seat is in the fore part of the aircraft.你的座位在飞机的前部。
  • I have the gift of fore knowledge.我能够未卜先知。
13 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
14 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
15 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
16 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
17 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
18 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
19 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
20 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
21 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
23 hooped 95fe19a2bb82b230c55be0db9a84d637     
adj.以环作装饰的;带横纹的;带有环的
参考例句:
  • Will the joint area with dense hooped reinforcement enhance the bearing capacity of the frame column? 节点区箍筋加密是否有利于框架柱承载能力的提高? 来自互联网
24 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
25 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
26 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
27 inhaling 20098cce0f51e7ae5171c97d7853194a     
v.吸入( inhale的现在分词 )
参考例句:
  • He was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
  • The long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
28 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
29 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
30 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
31 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
32 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
33 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
34 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
35 proprietors c8c400ae2f86cbca3c727d12edb4546a     
n.所有人,业主( proprietor的名词复数 )
参考例句:
  • These little proprietors of businesses are lords indeed on their own ground. 这些小业主们,在他们自己的行当中,就是真正的至高无上的统治者。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Many proprietors try to furnish their hotels with antiques. 许多经营者都想用古董装饰他们的酒店。 来自辞典例句
36 veal 5HQy0     
n.小牛肉
参考例句:
  • She sauteed veal and peppers,preparing a mixed salad while the pan simmered.她先做的一道菜是青椒煎小牛肉,趁着锅还在火上偎着的机会,又做了一道拼盘。
  • Marinate the veal in white wine for two hours.把小牛肉用白葡萄酒浸泡两小时。
37 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
38 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
39 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
40 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
41 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
42 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
43 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
44 complexioned a05d20b875525b9c62d7b3a8621ffe3e     
脸色…的
参考例句:
  • My aunt Ablewhite is a large, silent, fair-complexioned woman, with one noteworthy point in her character. 艾伯怀特表姨妈是个身材高大,生性沉默的人,为人有个突出的地方。
  • Both were fair complexioned and slenderly made; both possessed faces full of distinction and intelligence. 两人都脸色白皙,身材苗条,两人都相貌非凡、一副聪明的样子。
45 careworn YTUyF     
adj.疲倦的,饱经忧患的
参考例句:
  • It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.看到那贫穷的一大家子的母亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。
  • The old woman had a careworn look on her face.老妇脸上露出忧心忡忡的神色。
46 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
47 gunpowder oerxm     
n.火药
参考例句:
  • Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
  • This statement has a strong smell of gunpowder.这是一篇充满火药味的声明。
48 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
49 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
50 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
51 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
52 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
53 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
54 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
55 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
56 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
57 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
58 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
59 mare Y24y3     
n.母马,母驴
参考例句:
  • The mare has just thrown a foal in the stable.那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹。
  • The mare foundered under the heavy load and collapsed in the road.那母马因负载过重而倒在路上。
60 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
61 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
62 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
63 bonbon WtMzN     
n.棒棒糖;夹心糖
参考例句:
  • Go down to the grocer's and get some bonbons.去杂货店给我买点棒棒糖来。
  • It was greedy of them to eat up all the bonbons.他们把所有的棒棒糖都吃光了,真贪吃。
64 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
65 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
66 humbug ld8zV     
n.花招,谎话,欺骗
参考例句:
  • I know my words can seem to him nothing but utter humbug.我知道,我说的话在他看来不过是彻头彻尾的慌言。
  • All their fine words are nothing but humbug.他们的一切花言巧语都是骗人的。
67 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
68 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
69 slumbers bc73f889820149a9ed406911856c4ce2     
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
参考例句:
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
70 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
71 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
72 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
73 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
74 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
75 contractors afd5c0fd2ee43e4ecee8159c7a7c63e4     
n.(建筑、监造中的)承包人( contractor的名词复数 )
参考例句:
  • We got estimates from three different contractors before accepting the lowest. 我们得到3个承包商的报价后,接受了最低的报价。 来自《简明英汉词典》
  • Contractors winning construction jobs had to kick back 2 per cent of the contract price to the mafia. 赢得建筑工作的承包商得抽出合同价格的百分之二的回扣给黑手党。 来自《简明英汉词典》
76 rogues dacf8618aed467521e2383308f5bb4d9     
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽
参考例句:
  • 'I'll show these rogues that I'm an honest woman,'said my mother. “我要让那些恶棍知道,我是个诚实的女人。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The rogues looked at each other, but swallowed the home-thrust in silence. 那些恶棍面面相觑,但只好默默咽下这正中要害的话。 来自英汉文学 - 金银岛
77 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
78 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
79 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
80 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
81 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
82 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
83 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
84 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
85 fleas dac6b8c15c1e78d1bf73d8963e2e82d0     
n.跳蚤( flea的名词复数 );爱财如命;没好气地(拒绝某人的要求)
参考例句:
  • The dog has fleas. 这条狗有跳蚤。
  • Nothing must be done hastily but killing of fleas. 除非要捉跳蚤,做事不可匆忙。 来自《简明英汉词典》
86 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
87 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
88 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
89 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533