小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Linnet A Romance » CHAPTER XXVI A WOMAN’S HEART
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVI A WOMAN’S HEART
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The papers next morning, with one accord, were almost unanimous in their praise of Honeysuckle. Will’s operetta didn’t set the Thames on fire, to be sure?—?a first work seldom does?—?but it secured such an amount of modest success as decided1 him to change his plans largely for the future. It was certain, now, that he might take himself seriously as a musical purveyor2. So he began to drop off to some extent from the hack3 work of journalism4, and devote his energies in earnest to his new task in life as a playwright5 and composer. Rue6 had nothing to pay for her guarantee of Honeysuckle; on the contrary, Will received a very solid sum for his royalties7 on the run through the remainder of that season. He never knew, indeed, how much he had been indebted to the pretty American’s not wholly disinterested8 act of kindness; for Mr Blades kept his word; and, in spite of what he said, Rue’s timely intervention9 had decided him not a little in accepting that first piece by an unknown author.

Thus, during the next few years, as things turned out, Will’s position and prospects10 improved very rapidly. He was regarded as one of our most rising composers; critics spoke11 of him as the sole representative and restorer of the serious English poetical12 opera. Monetary13 troubles no longer oppressed his soul; he had leisure to write?—?and to write, if he would, the thing that pleased him. His position was secured?—?so much so, indeed, that judicious14 mammas gave him frequent invitations to their gayest At Homes and garden parties. But he successfully avoided all snares15 so set for him. Many people expressed no little surprise that so nice a young man?—?and a poet to boot?—?with a position like his, and such excellent Principles, should refrain from marriage. Society expects that every man will do his duty; it intends him to marry as soon as he has means to relieve it becomingly of one among its many superfluous16 daughters. But, in spite of Society, Will still remained single, and met all the casual feelers of interested acquaintances as to the reasons which induced him so to shirk his duty as a British citizen with a quiet smile of self-contained resolution.

Rue came to London now for each succeeding season. Will was much at her house, and a very real friendship existed between them. Busybodies wondered, indeed, that those two young people, who were so thick together, didn’t stop scandal’s mouth by marrying as they ought to do. The busybodies could see no just cause or impediment why they should not at once be joined together in holy matrimony. The young woman was rich; the young man was a genius. She was “mad for him,” every one said, in every one’s usual exaggerated phraseology; and as for him, though perhaps he wasn’t quite so wildly in love, yet he liked her so well, and was so often in her company, that it would surely be better to avoid whispers at once by marrying her offhand17, like the earl in the “Bab Ballads,” “quite reg’lar, at St George’s!” The busybodies were surprised he didn’t see it so himself; it really was almost somebody’s duty, they thought, to suggest the idea to him. But perhaps Mrs Palmer’s money was strictly18 tied up; in which case, of course?—?Society broke off short, and shrugged19 its sapient20 shoulders.

To some extent, in fact, Will agreed with them himself. He almost fancied he would have proposed to Rue?—?if he wasn’t so fond of her. As he sat with her one evening by the drawing-room fire at Hans Place, before the lights were turned on, during blind-man’s holiday, he said to her suddenly, after a long, deep pause, “I daresay, Rue, you sometimes wonder why it is I’ve never tried to ask you to marry me.”

Rue gave a little start of half-tremulous surprise. He could see how the colour mounted fast to her cheek by the glow of the firelight. She gave a faint gasp21 as she answered candidly22, with American frankness, “Well, to tell you the truth, Will, I’ve fancied once or twice you were just going to do it.”

Will looked across at her kindly23. She was very charming. “I won’t be cruel enough, Rue,” he said, leaning forward to her like a brother, “to ask you what answer you meant to give, if I’d done as you expected. I hope you won’t think me conceited24 if I say I half believe I know it already. And that’s just why I want to tell you now the reason that has prevented me from ever asking you. If your nature were a little less deep, and a little less womanly than it really is, I might have asked you long ago. But, Rue, you know?—?I feel sure you know?—?how deeply I loved that other woman. I love her still, and I won’t pretend to deny it. I’ve waited and wondered whether in time her image might fade out of my heart; but it never has faded. She’s another man’s wife, and probably I shall never see her again; yet I love her as dearly and regret her as much as I did on the day when I first heard she’d thrown herself away for life upon Andreas Hausberger.”

“I’ve felt sure you did,” Rue answered, with downcast eyes. “I’ve felt it, Will?—?and for that very reason, I’ve wondered all the less you didn’t ask me.”

Will looked across at her again. She was beautiful as she sat there with the glow of the fire on her pensive25 features. “Dear Rue,” he said, softly, “you and I are no mere26 children. We know our own minds. We’re grown man and woman. We can venture to talk freely to one another of these things, without the foolish, childish nonsense of false shame or false blushes. In spite of Linnet, I’d have asked you long ago to be my wife?—?if I hadn’t respected and admired you so deeply. But I feel you’re not a woman who could ever put up with half a man’s heart, or half a man’s confidence; and half my heart is all I could give you. I love Linnet still, and I shall always love her. I never shall cease to feel an undying regret that I didn’t marry her, instead of that fellow Hausberger. Now, there are women not a few I might still have asked to marry me, in spite of that regret; but you’re not one of them. I love you better than I ever have loved anyone else on this earth?—?anyone else, but Linnet; and, therefore, I don’t ask you to marry a man who could give you a second place only in his affections.”

The tears stood dim in Rue’s swimming eyes. She looked at him steadily27, and let them trickle28 one by one down her cheeks, unheeded. “Dear Will,” she answered him back, with equal frankness, “it was kind of you to speak, and I’m glad you’ve spoken. It’ll make our relations all the easier in future! I guessed how you felt; I guessed it all long ago; but I’m glad, all the same, to have heard from your own lips the actual facts of it. And, Will, you quite rightly interpret my feelings. I’m an American at heart, and, you know, we Americans are very exacting29 in matters of affection. Some savage30 strain of monopoly exists in us still. I can’t help it. I acknowledge it. I won’t deny to you”?—?and she stretched out her hand quite frankly31, and let him hold it in his own for a few brief moments?—?“I won’t deny that I’m very very fond indeed of you. If you could have given me your whole heart, I would have accepted it gratefully. I admired you with a deep admiration32 from the very first day I ever met you. I loved you from the time we sat together on the Lanser Kopf that afternoon at Innsbruck. I’m not ashamed to tell you so?—?nay33, rather, dear, I’m proud of it; for, Will, you’re a man any woman might be proud to waste her love upon. But much as I love you, much as I admire you, I never could accept you if you feel like that. As an American born, with my monopolist instincts, I must have a whole man to myself all alone?—?or I won’t have any of him.”

“I knew it,” Will answered, caressing34 her hand with his fingers, and bending over it chivalrously35. “And that’s why I never have ventured to ask you. But I’ve loved you all the same, Rue?—?as one loves the woman who stands best of all . . . save one . . . in one’s affections.”

Rue withdrew her hand gently. Her tears were falling faster. “Well, now,” she said, with a quiet sigh, “we can be friends in future?—?all the better, I hope, for this little explanation. I’m rich, of course, Will; and a great many men, circumstanced as you were, would have been glad to marry me for the sake of my money. I liked you all the more, I like you the more to-day, in that that has never counted for one moment with you. If you’d been a mercenary man, you’d have dissembled and pretended; you need never have let me see how much you loved that girl; or, if you had, you might have led me to suppose you had gradually forgotten her. . . . Dear friend”?—?and she turned to him once more with a sudden burst of uncontrollable feeling?—?“we are man and woman, as you say, not boy and girl; so why should I be ashamed to open my whole heart to you? You’ve told me the truth, like a man; why shouldn’t I tell you the truth, in return, like a woman? I will. I can’t help it. I have waited and watched and thought often to myself, ‘In time, he must surely, surely get over it. He must cease to love her; he can never really have loved her so much as he imagines; he must turn at last to me, when he forgets all about her.’ So I waited and watched, and, month after month, I thought at last you must surely begin to forget her. But, month after month, I have seen you loved her still; and while you loved her still, . . . Will, Will, dear Will, I didn’t want you to ask me.”

Will seized her hand once more, and kissed it tenderly. “Oh, how good you are!” he cried, in a very melting voice. “Rue, do you know, when you talk like that, you make me love you!”

“But not better than her?” Rue murmured, softly.

Will couldn’t lie to her. “No; not better than her,” he answered slowly, in a very low voice. “If it were otherwise, I’d have asked you this very minute, dear sister.”

Rue rose and faced him. The firelight flickered36 red on her soft white dress; he could see by its bright glow the tears still trickling37 slow down those full round cheeks of hers. “After this, Will, I must go,” she said. “Don’t come again to-morrow. Next week, you may call if you like, some afternoon, casually38; but for Heaven’s sake, please, don’t refer to this interview. I have only one thing to say, and when I’ve said it, I must run from you. Remember, I’m a woman; my pride is fighting hard against my love to-night?—?and, if I let love win, I should for ever despise myself. As long as you live, don’t speak to me of this matter again, unless you speak to say, ‘Rue, Rue, I’ve forgotten her.’ If ever that day comes?—?” and she flushed rosy39 red?—?“you have my answer already; you know you can claim me.”

She moved over to the door, with hurried step and beating heart, hardly able to trust herself. With a true sense of delicacy40, Will abstained41 from opening it. He stood on the hearth-rug, irresolute42, and just watched her depart; he felt, in the circumstances, that course was the more respectful.

With her fingers on the handle, Rue paused, and looked round again. “I wouldn’t have said so much, even now,” she faltered43, “if it weren’t for this?—?that I feel you’re the one man I’ve ever met in my life to whom the question of my money was as dust in the balance. You speak the truth, and I know I can trust you. If ever you can say to me, ‘I love you better now, Rue, than I ever loved anyone,’ I am yours: then, take me! But till that day comes, if come it ever does, let us only be friends. Never speak to me again, for Heaven’s sake, never speak, as we have spoken this evening.”

She opened the door and passed out, all tremulous. Will waited a moment, and then, with a throbbing44 heart, went slowly down the stairs. As he did so, something moist fell suddenly on his hand that grasped the bannister. To his immense surprise, he found it was a tear from his own eyelids45?—?for he too was crying. Poet that he was, he felt more than half-inclined, while he stood there, hesitating, to rush after her as she went, and seize her in his strong arms, and cover her with warm kisses that very minute. For a poet is a man even more than the rest of us. But could he tell her with truth he had quite forgotten Linnet? Oh, no, no, no; Linnet’s image on his heart remained graven, even then, quite as deeply as ever. We men are built so.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 purveyor GiMyN     
n.承办商,伙食承办商
参考例句:
  • Silence, purveyor of gossip, do not spread that report. 快别那样说,新闻记者阁下,别散布那个消息。 来自互联网
  • Teaching purpose: To comprehensively understand the role function and consciousness composition of a news purveyor. 教学目的:全面深入的理解新闻传播者的角色功能和意识构成。 来自互联网
3 hack BQJz2     
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
参考例句:
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
4 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
5 playwright 8Ouxo     
n.剧作家,编写剧本的人
参考例句:
  • Gwyn Thomas was a famous playwright.格温·托马斯是著名的剧作家。
  • The playwright was slaughtered by the press.这位剧作家受到新闻界的无情批判。
6 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
7 royalties 1837cbd573d353f75291a3827b55fe4e     
特许权使用费
参考例句:
  • I lived on about £3,000 a year from the royalties on my book. 我靠着写书得来的每年约3,000英镑的版税生活。 来自辞典例句
  • Payments shall generally be made in the form of royalties. 一般应采取提成方式支付。 来自经济法规部分
8 disinterested vu4z6s     
adj.不关心的,不感兴趣的
参考例句:
  • He is impartial and disinterested.他公正无私。
  • He's always on the make,I have never known him do a disinterested action.他这个人一贯都是唯利是图,我从来不知道他有什么无私的行动。
9 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
10 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
11 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
12 poetical 7c9cba40bd406e674afef9ffe64babcd     
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的
参考例句:
  • This is a poetical picture of the landscape. 这是一幅富有诗意的风景画。 来自《简明英汉词典》
  • John is making a periphrastic study in a worn-out poetical fashion. 约翰正在对陈腐的诗风做迂回冗长的研究。 来自辞典例句
13 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
14 judicious V3LxE     
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的
参考例句:
  • We should listen to the judicious opinion of that old man.我们应该听取那位老人明智的意见。
  • A judicious parent encourages his children to make their own decisions.贤明的父亲鼓励儿女自作抉择。
15 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
16 superfluous EU6zf     
adj.过多的,过剩的,多余的
参考例句:
  • She fined away superfluous matter in the design. 她删去了这图案中多余的东西。
  • That request seemed superfluous when I wrote it.我这样写的时候觉得这个请求似乎是多此一举。
17 offhand IIUxa     
adj.临时,无准备的;随便,马虎的
参考例句:
  • I can't answer your request offhand.我不能随便答复你的要求。
  • I wouldn't want to say what I thought about it offhand.我不愿意随便说我关于这事的想法。
18 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
19 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
20 sapient VYExH     
adj.有见识的,有智慧的
参考例句:
  • If you follow her sapient advice,you will be sure to succeed.如你遵照她明智的建议,你一定能够成功。
  • It was no just and sapient counsellor,in its last analysis.归根结底,这也不是一个聪明正直的顾问。
21 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
22 candidly YxwzQ1     
adv.坦率地,直率而诚恳地
参考例句:
  • He has stopped taking heroin now,but admits candidly that he will always be a drug addict.他眼下已经不再吸食海洛因了,不过他坦言自己永远都是个瘾君子。
  • Candidly,David,I think you're being unreasonable.大卫,说实话我认为你不讲道理。
23 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
24 conceited Cv0zxi     
adj.自负的,骄傲自满的
参考例句:
  • He could not bear that they should be so conceited.他们这样自高自大他受不了。
  • I'm not as conceited as so many people seem to think.我不像很多人认为的那么自负。
25 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
26 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
27 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
28 trickle zm2w8     
vi.淌,滴,流出,慢慢移动,逐渐消散
参考例句:
  • The stream has thinned down to a mere trickle.这条小河变成细流了。
  • The flood of cars has now slowed to a trickle.汹涌的车流现在已经变得稀稀拉拉。
29 exacting VtKz7e     
adj.苛求的,要求严格的
参考例句:
  • He must remember the letters and symbols with exacting precision.他必须以严格的精度记住每个字母和符号。
  • The public has been more exacting in its demands as time has passed.随着时间的推移,公众的要求更趋严格。
30 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
31 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
32 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
33 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
34 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
35 chivalrously 709da147b794d38da6f8762b3026f1b5     
adv.象骑士一样地
参考例句:
36 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
37 trickling 24aeffc8684b1cc6b8fa417e730cc8dc     
n.油画底色含油太多而成泡沫状突起v.滴( trickle的现在分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Tears were trickling down her cheeks. 眼泪顺着她的面颊流了下来。
  • The engine was trickling oil. 发动机在滴油。 来自《简明英汉词典》
38 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
39 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
40 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
41 abstained d7e1885f31dd3d021db4219aad4071f1     
v.戒(尤指酒),戒除( abstain的过去式和过去分词 );弃权(不投票)
参考例句:
  • Ten people voted in favour, five against and two abstained. 十人投票赞成,五人反对,两人弃权。
  • They collectively abstained (from voting) in the elections for local councilors. 他们在地方议会议员选举中集体弃权。 来自《简明英汉词典》
42 irresolute X3Vyy     
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
参考例句:
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
43 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
44 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
45 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533