小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Beckoning Hand and Other Stories » Chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
At six o'clock, Harold Carnegie returned from the office. He, too, had been thinking all day of Isabel Walters, and the moment he got home he went into the library to write a short note to her, before Ernest had, as usual, forestalled2 him. As he did so he happened to see a few words dimly transferred to the paper in the blotting-book. They were in Ernest's handwriting, and he was quite sure the four first words read, "My dear Miss Walters." Then Ernest had already been beforehand with him, after all! But not by a fortnight: that was one good point; not this time by a fortnight! He would be even with him yet; he would catch up this anticipatory3 twin-brother of his, by force or fraud, rather than let him steal away Isabel Walters from him once and for ever. "All's fair in love and war," he muttered to himself, taking up the blotting-book[Pg 148] carefully, and tearing out the tell-tale leaf in a furtive4 fashion. "Thank Heaven, Ernest writes a thick black hand, the same as I do; and I shall probably be able to read it by holding it up to the light." In his own soul Harold Carnegie loathed5 himself for such an act of petty meanness; but he did it; with love and jealousy6 goading7 him on, and the fear of his own twin-brother stinging him madly, he did it; remorsefully8 and shamefacedly, but still did it.

He took the page up to his own bedroom, and held it up to the window-pane. Blurred9 and indistinct, the words nevertheless came out legibly in patches here and there, so that with a little patient deciphering Harold could spell out the sense of both letters, though they crossed one another obliquely10 at a slight angle. "Very brief and casual acquaintance ... Montagus' steam-launch expedition up the river from Surbiton to-morrow ... am going and am particularly anxious to meet you ... this favour of you...." "So that's his plan, is it?" Harold said to himself. "Softly, softly, Mr. Ernest, I think I can checkmate you! What's this in the one to Mrs. Montagu? 'Expect me to turn up at half-past two.' Aha, I thought so! Checkmate, Mr. Ernest, checkmate: a scholar's mate for you! He'll be at the hospital till half-past one; then he'll take the train to Clapham Junction11, expecting to catch the South-Western at 2.10. But to-morrow's the first of the month; the new time-tables come into force; I've got one and looked it out already. The South-Western now leaves at 2.4, three minutes before Mr. Ernest's train arrives at Clapham Junction. I have him now, I have him now, depend upon it. I'll go down instead of him. I'll get the party under way at once. I'll monopolize12 Isabel, pretty Isabel. I'll find my opportunity at Aunt Portlebury's, and Ernest won't get down to Surbiton till the 2.50 train. Then he'll find his bird flown already. Aha! that'll make him angry.[Pg 149] Checkmate, my young friend, checkmate. You said it should be war, and war you shall have it. I thank thee, friend, for teaching me that word. Rivals now, you said; yes, rivals. 'Dolus an virtus, quis in hoste requirat?' Why, that comes out of the passage about Androgeos! An omen1, a good omen. There's nothing like war for quickening the intelligence. I haven't looked at a Virgil since I was in the sixth form; and yet the line comes back to me now, after five years, as pat as the Catechism."

Chuckling13 to himself at the fraud to stifle14 conscience (for he had a conscience), Harold Carnegie dressed hastily for dinner, and went down quickly in a state of feverish15 excitement. Dinner passed off grimly enough. He knew Ernest had written to Isabel; and Ernest guessed from the other's excited, triumphant16 manner (though he tried hard to dissemble the note of triumph in it) that Harold must have written too—perhaps forestalling17 him by a direct proposal. In a dim way Mrs. Carnegie guessed vaguely18 that some coldness had arisen between her two boys, the first time for many years; and so she held her peace for the most part, or talked in asides to Nellie Holt and her daughter. The conversation was therefore chiefly delegated to Mr. Carnegie himself, who discoursed19 with much animation20 about the iniquitous21 nature of the new act for reducing costs in actions for the recovery of small debts—a subject calculated to arouse the keenest interest in the minds of Nellie and Edie.

Next morning, Harold Carnegie started for the office with prospective23 victory elate in his very step, and yet with the consciousness of his own mean action grinding him down to the pavement as he walked along it. What a dirty, petty, dishonourable subterfuge24! and still he would go through with it. What a self-degrading bit of treachery! and yet he would carry it out. "Pater," he said, as he walked along, "I mean to take a holiday this afternoon. I'm going to the Montagus' water-party."[Pg 150]

"Very inconvenient25, Harold, my boy; 'Wilkins versus26 the Great Northern Railway Company' coming on for hearing; and, besides, Ernest's going there too. They won't want a pair of you, will they?"

"Can't help it, Pater," Harold answered. "I have particular business at Surbiton, much more important to me than 'Wilkins versus the Great Northern Railway Company.'"

His father looked at him keenly. "Ha!" he said, "a lady in the case, is there? Very well, my boy, if you must you must, and that's the end of it. A young man in love never does make an efficient lawyer. Get it over quickly, pray; get it over quickly, that's all I beg of you."

"I shall get it over, I promise you," Harold answered, "this very afternoon."

The father whistled. "Whew," he said, "that's sharp work, too, Harold, isn't it? You haven't even told me her name yet. This is really very sudden." But as Harold volunteered no further information, Mr. Carnegie, who was a shrewd man of the world, held it good policy to ask him nothing more about it for the present; and so they walked on the rest of the way to the father's office in unbroken silence.

At one o'clock, Harold shut up his desk at the office and ran down to Surbiton. At Clapham Junction he kept a sharp look-out for Ernest, but Ernest was not there. Clearly, as Harold anticipated, he hadn't learnt the alteration27 in the time-tables, and wouldn't reach Clapham Junction till the train for Surbiton had started.

At Surbiton, Harold pushed on arrangements as quickly as possible, and managed to get the party off before Ernest arrived upon the scene. Mrs. Montagu, seeing "one of the young Carnegies" duly to hand, and never having attempted to discriminate28 between them in any way, was perfectly29 happy at the prospect22 of getting landed at Lady[Pg 151] Portlebury's without any minute investigation30 of the intricate question of Christian31 names. The Montagus were nouveaux riches in the very act of pushing themselves into fashionable society; and a chance of invading the Portlebury lawn was extremely welcome to them upon any terms whatsoever32.

Isabel Walters was looking charming. A light morning dress became her even better than the dark red satin of the night before last; and she smiled at Harold with the smile of a mutual33 confidence when she took his hand, in a way that made his heart throb34 fast within him. From that moment forward, he forgot Ernest and the unworthy trick he was playing, and thought wholly and solely35 of Isabel Walters.

What a handsome young man he was, really, and how cleverly and brilliantly he talked all the way up to Portlebury Lodge36! Everybody listened to him; he was the life and soul of the party. Isabel felt more flattered than ever at his marked attention. He was the doctor, wasn't he? No, the lawyer. Well, really, how impossible it was to distinguish and remember them. And so well connected, too. If he were to propose to her, now, she could afford to be so condescending37 to Amy Balfour.

At Lady Portlebury's lawn the steam-launch halted, and Harold managed to get Isabel alone among the walks, while his aunt escorted the main body of visitors thus thrust upon her hands over the conservatories38. Eager and hasty, now, he lost no time in making the best of the situation.

"I guessed as much, of course, from your letter, Mr. Carnegie," Isabel said, playing with her fan with downcast eyes, as he pressed his offer upon her; "and I really didn't know whether it was right of me to come here without showing it to mamma and asking her advice about it. But I'm quite sure I oughtn't to give you an answer at once, because I've seen so very little of you. Let us leave[Pg 152] the question open for a little. It's asking so much to ask one for a definite reply on such a very short acquaintance."

"No, no, Miss Walters," Harold said quickly. "For Heaven's sake, give me an answer now, I beg of you—I implore39 you. I must have an answer at once, immediately. If you can't love me at first sight, for my own sake—as I loved you the moment I saw you—you can never, never, never love me! Doubt and hesitation40 are impossible in true love. Now, or refuse me for ever! Surely you must know in your own heart whether you can love me or not; if your heart tells you that you can, then trust it—trust it—don't argue and reason with it, but say at once you will make me happy for ever."

"Mr. Carnegie," Isabel said, lifting her eyes for a moment, "I do think, perhaps—I don't know—but perhaps, after a little while, I could love you. I like you very much; won't that do for the present? Why are you in such a hurry for an answer? Why can't you give me a week or two to decide in?"

"Because," said Harold, desperately41, "if I give you a week my brother will ask you, and perhaps you will marry him instead of me. He's always before me in everything, and I'm afraid he'll be before me in this. Say you'll have me, Miss Walters—oh, do say you'll have me, and save me from the misery42 of a week's suspense43!"

"But, Mr. Carnegie, how can I say anything when I haven't yet made up my own mind about it? Why, I hardly know you yet from your brother."

"Ah, that's just it," Harold cried, in a voice of positive pain. "You won't find any difference at all between us, if you come to know us; and then perhaps you'll be induced to marry my brother. But you know this much already, that here am I, begging and pleading before you this very minute, and surely you won't send me away with my prayer unanswered!"

There was such a look of genuine anguish44 and passion[Pg 153] in his face that Isabel Walters, already strongly prepossessed in his favour, could resist no longer. She bent45 her head a little, and whispered very softly, "I will promise, Mr. Carnegie; I will promise."

Harold seized her hand eagerly, and covered it with kisses. "Isabel," he cried in a fever of joy, "you have promised. You are mine—mine—mine. You are mine, now and for ever!"

Isabel bowed her head, and felt a tear standing46 dimly in her eye, though she brushed it away hastily. "Yes," she said gently; "I will be yours. I think—I think—I feel sure I can love you."

Harold took her ungloved hand tenderly in his, and drew a ring off her finger. "Before I give you mine," he said, "you will let me take this one? I want it for a keepsake and a memorial."

Isabel whispered, "Yes."

Harold drew another ring from his pocket and slipped it softly on her third finger. Isabel saw by the glitter that there was a diamond in it. Harold had bought it the day before for that very purpose. Then he took from a small box a plain gold locket, with the letter H raised on it. "I want you to wear this," he said, "as a keepsake for me."

"But why H?" Isabel asked him, looking a little puzzled. "Your name's Ernest, isn't it?"

Harold smiled as well as he was able. "How absurd it is!" he said, with an effort at gaiety. "This ridiculous similarity pursues us everywhere. No, my name's Harold."

Isabel stood for a moment surprised and hesitating. She really hardly knew for the second which brother she ought to consider herself engaged to. "Then it wasn't you who wrote to me?" she said, with a tone of some surprise and a little start of astonishment47.

"No, I certainly didn't write to you; but I came here[Pg 154] to-day expecting to see you, and meaning to ask you to be my wife. I learned from my brother ("there can be no falsehood in putting it that way," he thought vainly to himself) that you were to be here; and I determined48 to seize the opportunity. Ernest meant to have come, too, but I believe he must have lost the train at Clapham Junction." That was all literally49 true, and yet it sounded simple and plausible50 enough.

Isabel looked at him with a puzzled look, and felt almost compelled to laugh, the situation was so supremely51 ridiculous. It took a moment to think it all out rationally. Yet, after all, though the letter came from the other brother, Ernest, it was this particular brother, Harold, she had been talking to and admiring all the day; it was this particular brother, Harold, who had gained her consent, and whom she had promised to love and to marry. And at that moment it would have been doing Isabel Walters an injustice52 not to admit that in her own soul she did then and there really love Harold Carnegie.

"Harold," she said slowly, as she took the locket and hung it round her neck, "Harold. Yes, now I know. Then, Harold Carnegie, I shall take your locket and wear it always as a keepsake from you." And she looked up at him with a smile in which there was something more than mere53 passing coquettish fancy. You see, he was really terribly in earnest; and the very fact that he should have been so anxious to anticipate his brother, and should have anticipated him successfully, made her woman's heart go forth54 toward him instinctively55. As Harold himself said, he was there bodily present before her; while Ernest, the writer of the mysterious letter, was nothing more to her in reality than a name and a shadow. Harold had asked her, and won her; and she was ready to love and cleave56 to Harold from that day forth for that very reason. What woman of them all has a better reason to give in the last resort for the faith that is in her?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
2 forestalled e417c8d9b721dc9db811a1f7f84d8291     
v.先发制人,预先阻止( forestall的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She forestalled their attempt. 她先发制人,阻止了他们的企图。 来自《简明英汉词典》
  • I had my objection all prepared, but Stephens forestalled me. 我已做好准备要提出反对意见,不料斯蒂芬斯却抢先了一步。 来自辞典例句
3 anticipatory UMMyh     
adj.预想的,预期的
参考例句:
  • An anticipatory story is a trap to the teller.对于讲故事的人而言,事先想好的故事是个框框。
  • Data quality is a function of systematic usage,not anticipatory design.数据质量是系统使用的功能,不是可预料的设计。
4 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
5 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
6 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
7 goading 0f73dafb9b183becad22f5b7096acca0     
v.刺激( goad的现在分词 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人
参考例句:
  • Charles was always goading me. 查尔斯总是招惹我。 来自辞典例句
  • He kept goading me to fight. 他不断煽动我去打架。 来自辞典例句
8 remorsefully 0ed583315e6de0fd0c1544afe7e22b82     
adv.极为懊悔地
参考例句:
  • "My poor wife!" he said, remorsefully. “我可怜的妻子!”他悔恨地说。 来自柯林斯例句
9 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
10 obliquely ad073d5d92dfca025ebd4a198e291bdc     
adv.斜; 倾斜; 间接; 不光明正大
参考例句:
  • From the gateway two paths led obliquely across the court. 从门口那儿,有两条小路斜越过院子。 来自辞典例句
  • He was receding obliquely with a curious hurrying gait. 他歪着身子,古怪而急促地迈着步子,往后退去。 来自辞典例句
11 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
12 monopolize FEsxA     
v.垄断,独占,专营
参考例句:
  • She tried to monopolize his time.她想独占他的时间。
  • They are controlling so much cocoa that they are virtually monopolizing the market.他们控制了大量的可可粉,因此他们几乎垄断了整个市场。
13 chuckling e8dcb29f754603afc12d2f97771139ab     
轻声地笑( chuckle的现在分词 )
参考例句:
  • I could hear him chuckling to himself as he read his book. 他看书时,我能听见他的轻声发笑。
  • He couldn't help chuckling aloud. 他忍不住的笑了出来。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
14 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
15 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
16 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
17 forestalling d45327a760f7199d057caaf0ab24c9d3     
v.先发制人,预先阻止( forestall的现在分词 )
参考例句:
18 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
19 discoursed bc3a69d4dd9f0bc34060d8c215954249     
演说(discourse的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He discoursed on an interesting topic. 他就一个有趣的题目发表了演讲。
  • The scholar discoursed at great length on the poetic style of John Keats. 那位学者详细讲述了约翰·济慈的诗歌风格。
20 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
21 iniquitous q4hyK     
adj.不公正的;邪恶的;高得出奇的
参考例句:
  • Many historians,of course,regard this as iniquitous.当然,许多历史学家认为这是极不公正的。
  • Men of feeling may at any moment be killed outright by the iniquitous and the callous.多愁善感的人会立即被罪恶的人和无情的人彻底消灭。
22 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
23 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
24 subterfuge 4swwp     
n.诡计;藉口
参考例句:
  • European carping over the phraseology represented a mixture of hypocrisy and subterfuge.欧洲在措词上找岔子的做法既虚伪又狡诈。
  • The Independents tried hard to swallow the wretched subterfuge.独立党的党员们硬着头皮想把这一拙劣的托词信以为真。
25 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
26 versus wi7wU     
prep.以…为对手,对;与…相比之下
参考例句:
  • The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
  • The most exciting game was Harvard versus Yale.最富紧张刺激的球赛是哈佛队对耶鲁队。
27 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
28 discriminate NuhxX     
v.区别,辨别,区分;有区别地对待
参考例句:
  • You must learn to discriminate between facts and opinions.你必须学会把事实和看法区分出来。
  • They can discriminate hundreds of colours.他们能分辨上百种颜色。
29 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
30 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
31 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
32 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
33 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
34 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
35 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
36 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
37 condescending avxzvU     
adj.谦逊的,故意屈尊的
参考例句:
  • He has a condescending attitude towards women. 他对女性总是居高临下。
  • He tends to adopt a condescending manner when talking to young women. 和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上的姿态。
38 conservatories aa2c05a5e3d9737aa39e53db93b356aa     
n.(培植植物的)温室,暖房( conservatory的名词复数 )
参考例句:
  • Conservatories have grown in popularity over the past 10 years. 过去10年,温室越来越受到欢迎。 来自互联网
  • FEBRI ELEMENT offers Offers to Railing systems, Aluminium elements and Conservatories. 是一家现代化、得信赖的产品供应商,该供应商从事栏杆,护栏系统,梯式支座装置、式支座装置,钢梯的制造和销售。 来自互联网
39 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
40 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
41 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
42 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
43 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
44 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
45 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
46 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
47 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
48 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
49 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
50 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
51 supremely MhpzUo     
adv.无上地,崇高地
参考例句:
  • They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
  • I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
52 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
53 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
54 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
55 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
56 cleave iqJzf     
v.(clave;cleaved)粘着,粘住;坚持;依恋
参考例句:
  • It examines how the decision to quit gold or to cleave to it affected trade policies.论文分析了放弃或坚持金本位是如何影响贸易政策的。
  • Those who cleave to the latter view include many conservative American politicians.坚持后一种观点的大多是美国的保守派政客。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533