小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » What's Bred In the Bone » CHAPTER XXIX. — WOMAN’S INTUITION
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXIX. — WOMAN’S INTUITION
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Next morning, Cyril Waring appeared once more in the Sessions House for the preliminary investigation1 on the charge of murder. As he entered, a momentary2 hush3 pervaded4 the room; then, suddenly, from a seat beneath, a woman’s voice burst forth5, quite low, yet loud enough to be heard by all the magistrates6 on the bench.

“Why, mother,” it said, in a very tremulous tone, “it isn’t Guy himself at all; don’t you see it’s Cyril?”

The words were so involuntarily spoken, and in such hushed awe7 and amaze, that even the magistrates themselves, hard Devonshire squires8, didn’t turn their heads to rebuke9 the speaker. As for Cyril, he had no need to look towards a blushing face in the body of the court to know that the voice was Elma Clifford’s.

She sat there looking lovelier than he had ever before seen her. Cyril’s glance caught hers. They didn’t need to speak. He saw at once in her eye that Elma at least knew instinctively11 he was innocent.

Next moment Gilbert Gildersleeve stood up to state his defence, and gazed at her steadily12. As he rose in his place, Elma’s eye met his. Gilbert Gildersleeve’s fell. He didn’t know why, but in that second of time the great blustering13 man felt certain in his heart that Elma Clifford suspected him.

Elma Clifford, for her part, knew still more than that. With the swift intuition she inherited from her long line of Oriental ancestry14, she said to herself at once, in categorical terms, “It was that man that did it. I know it was he. And he sees I know it. And he knows I’m right. And he’s afraid of me accordingly.” But an intuition, however valuable to its possessor, is not yet admitted as evidence in English courts. Elma also knew it was no use in the world for her to get up in her place and say so openly.

The great Q.C. put his case in a nutshell. “Our client,” he contended, “was NOT the man against whom the warrant in this case had been duly issued; he was NOT the man named Guy Waring; he was NOT the man whom the witnesses deposed15 to having seen at Mambury; he was NOT the man who had loitered with evil intent around the skirts of Dartmoor; in short,” the great Q.C. observed, with demonstrative eye-glass, “it was a very clear case of mistaken identity. It would take them time, no doubt, to prove the conclusive16 alibi17 they intended to establish; for the gentleman now charged before them, he would hope to show hereafter, was Mr. Cyril Waring, the distinguished18 painter, twin brother to Mr. Guy Waring, the journalist, against whom warrant was issued; and he was away in Belgium during the whole precise time when Mr. Guy Waring—as to whose guilt19 or innocence20 he would make no definite assertion—was prowling round Dartmoor on the trail of McGregor, alias21 Montague Nevitt. Therefore, they would consent to an indefinite remand till evidence to that effect was duly forthcoming. Meanwhile—” and here Gilbert Gildersleeve’s eyes fell upon Elma once more with a quiet forensic22 smile—he would call one witness, on the spur of the moment, whom he hadn’t thought till that very morning of calling, but whom the magistrates would allow to be a very important one—a lady from Chetwood—Miss Elma Clifford.

Elma, taken aback, stood up in the box and gave her evidence timidly. It amounted to no more than the simple fact that the person before the magistrates was Cyril, not Guy; that the two brothers were extremely like; but that she had reason to know them easily apart, having been associated in a most painful accident in a tunnel with the brother, the present Mr. Cyril Waring. What she said gave only a presumption23 of mistaken identity, but didn’t at all invalidate the positive identification of all the people who had seen the supposed murderer. However, from Gilbert Gildersleeve’s point of view, this delay was doubly valuable. In the first place, it gave him time to prove his alibi for Cyril and bring witnesses from Belgium; and, in the second place, it succeeded in still further fastening public suspicion on Guy, and narrowing the question for the police to the simple issue whether or not they had really caught the brother who was seen at Mambury on the day of the murder.

The law’s delays were as marvellous as is their wont24. It was a full fortnight before the barrister was able to prove his point by bringing over witnesses at considerable expense from Belgium and elsewhere, and by the aid of a few intimate friends in London, who could speak with certainty as to the difference between the two brothers. At the end of a fortnight, however, he did sufficiently26 prove it by tracing Cyril in detail from England to the Ardennes and back again to Dover, as well as by showing exactly how Guy had been employed in London and elsewhere on every day or night of the intervening period. The magistrates at last released Cyril, convinced by his arguments; and on the very same day, the coroner’s inquest on Montague Nevitt’s body, after adjourning27 time upon time to await the clearing up of this initial difficulty, returned a verdict of wilful28 murder against Guy Waring.

That evening, in town, the most completely mystified person of all was a certain cashier of the London and West County Bank, in Lombard Street, who read in his St. James’s this complete proof that Cyril had been in Belgium through all those days when he himself distinctly remembered cashing over the counter for him a cheque for no less a sum than six thousand pounds to “self or bearer.” Had the brothers, then, been deliberately29 and nefariously30 engaged in a deep-laid scheme—the cashier asked himself, much puzzled—to confuse one another’s identity with great care beforehand, with a distinct view to the projected murder? For as yet, of course, nobody on earth except Guy Waring himself on the waters of Biscay knew or suspected anything at all about the forgery31.

Elma Clifford and her mother, meanwhile, had stopped on at Tavistock till Cyril was released from his close confinement32. Elma never meant to marry him, of course—to that prime determination she still remained firm as a rock under all conditions—but in such straits as those, why, naturally she couldn’t bear to be far away from him. So she remained at Tavistock quietly till the inquiry33 was over.

On the evening of his release Elma met him at the hotel. Her mother had gone out on purpose to leave them alone. Elma took Cyril’s hand in hers with a profound trembling. She felt the moment for reserve had long gone past.

“Cyril,” she said, boldly calling him by his Christian34 name, because she could call him only as she always thought of him, “I knew from the first you didn’t do it. And just because I know you didn’t, I know Guy didn’t either, though everything looks now so very black against him. I can trust YOU, and I can trust HIM. All through, I’ve never had a doubt one moment of either of you.”

Cyril held her hand in his, and raised it tenderly to his lips. Elma looked at him, half surprised. Only her hand, how strange of him. Cyril read the unspoken thought, as she would have read it herself, and answered quickly, “Never, Elma, now, till Guy has cleared himself of this deadly accusation35. I couldn’t bear to ask you to accept a man who every one else would call a murderer’s brother.”

Elma gazed at him steadfastly36. Tears stood in her eyes. Her voice trembled; but she was very firm.

“We must clear you and him of this dreadful charge,” she said slowly. “I know we must do that, Cyril. Guy didn’t kill him. Guy’s wholly incapable37 of it. But where is Guy now? That’s what I don’t understand. We must clear that all up. Though, even when it’s cleared up, I can only LOVE you. As I told you that day at Chetwood—and I mean it still—whatever comes to us two, I can never, never marry you.”

“Not even if I clear this all up?” Cyril asked, with a wistful look.

“Not even if you clear this all up,” Elma answered seriously. “The difficulty’s on MY side, don’t you see, not on yours at all. So far as you’re concerned, Cyril, clear this up or leave it just where it is, I’d marry you to-morrow. I’d marry you at once, and proud to do it, if only to show the world openly I trust you both. I half faltered38 just once as you stood there in court, whether I wouldn’t say yes to you, for nothing else but that—to let everybody see how implicitly40 I trusted you.”

“But I couldn’t allow it,” Cyril answered, all aglow41. “As things stand now, Elma, our positions are reversed. While this cloud still hangs so black over Guy, I couldn’t find it in my conscience to ask you to marry me.”

He gazed at her steadily. They were both too profoundly stirred for tears or emotions. A quiet despair gleamed in the eyes of each. Cyril could never marry her till he had cleared up this mystery. Elma could never marry him, even if it were all cleared up, with that terrible taint25 of madness, as she thought it, hanging threateningly for ever over her and her family.

She paused for a minute or two, with her hand locked in his. Then she said once more, very low, “No, Guy didn’t do it. But why did he run away? That baffles me quite. That’s the one point of it all that makes it so strange and so terribly mysterious.”

“Elma,” Cyril answered, with a cold thrill, “I believe in Guy; I think I know myself, and I think I know him, well enough to say that such a thing as murder is impossible for either of us. He’s weak at times, I admit, and his will was powerless before the magnetic force of Montague Nevitt’s. But when I try to face that inscrutable mystery of why, if he’s innocent, he has run away from this charge, I confess my faith begins to falter39 and tremble. He must have seen it in the papers. He must have seen I was accused. What can he mean by leaving me to bear it in his stead without ever coming forward to help me fairly out of it?”

Elma looked up at him with another of her sudden flashes of superb intuition. “He CAN’T have seen it in the papers,” she said. “That gives us some clue. If he’d seen it, he MUST have come forward to help you. But, Cyril, MY faith never falters42 at all. And I tell you why. Not only do I know Guy didn’t do it, but I know who did it. The man who murdered Montague Nevitt is—why shouldn’t I tell you?—Mr. Gilbert Gildersleeve!”

Cyril started back astonished. “Oh, Elma, why do you think so?” he cried in amazement43. “What possible reason can you have for saying so?”

“None,” Elma answered, with a calmly resigned air. “I only know it; I know it from his eyes. I looked in them once and read it like a book. But of course that’s nothing. What we must do now is to try and find out the facts. I looked in his eyes and I saw it at a glance. And I saw he saw it. He knows I’ve discovered him.”

Cyril half drew away from her with a faint sense of alarm. “Elma,” he said slowly, “I believe in Guy; but really and truly I can’t quite believe THAT. You make your intuition tell you far too much. In your natural anxiety to screen my brother, you’ve fixed44 the guilt, without proof, upon another innocent man. I’m sure Mr. Gildersleeve’s as incapable as Guy of any such action.”

“And I’m sure of it, too,” Elma answered, with the instinctive10 certainty of feminine conviction. “But still I know, for all that, he did it. Perhaps it was all done in a moment of haste. But at least he did it. And nothing on earth that anybody could say will ever make me believe he didn’t.”

When Mrs. Clifford came back to the hotel an hour later, she scanned her daughter’s face with a keen glance of inquiry.

“Well, he says he won’t ask you again,” she murmured, laying Elma’s head on her shoulder, “till this case is cleared up, and Guy is proved innocent.”

“Yes,” Elma answered, nestling close and looking red as a rose. “He knows very well Guy didn’t do it, but he wants all the rest of the world to acknowledge it also.”

“And YOU know who did it?” Mrs. Clifford said, with a tentative air.

“Yes, mother. Do you?”

“Of course I do, darling. But it’ll never be proved against HIM, you may be sure. I saw it at a glance. It’s Mr. Gilbert Gildersleeve.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
2 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
3 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
4 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
5 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
6 magistrates bbe4eeb7cda0f8fbf52949bebe84eb3e     
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 )
参考例句:
  • to come up before the magistrates 在地方法院出庭
  • He was summoned to appear before the magistrates. 他被传唤在地方法院出庭。
7 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
8 squires e1ac9927c38cb55b9bb45b8ea91f1ef1     
n.地主,乡绅( squire的名词复数 )
参考例句:
  • The family history was typical of the Catholic squires of England. 这个家族的历史,在英格兰信天主教的乡绅中是很典型的。 来自辞典例句
  • By 1696, with Tory squires and Amsterdam burghers complaining about excessive taxes. 到1696年,托利党的乡绅们和阿姆斯特丹的市民都对苛捐杂税怨声载道。 来自辞典例句
9 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
10 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
11 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
12 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
13 blustering DRxy4     
adj.狂风大作的,狂暴的v.外强中干的威吓( bluster的现在分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹
参考例句:
  • It was five and a half o'clock now, and a raw, blustering morning. 这时才五点半,正是寒气逼人,狂风咆哮的早晨。 来自辞典例句
  • So sink the shadows of night, blustering, rainy, and all paths grow dark. 夜色深沉,风狂雨骤;到处途暗路黑。 来自辞典例句
14 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
15 deposed 4c31bf6e65f0ee73c1198c7dbedfd519     
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证
参考例句:
  • The president was deposed in a military coup. 总统在军事政变中被废黜。
  • The head of state was deposed by the army. 国家元首被军队罢免了。 来自《简明英汉词典》
16 conclusive TYjyw     
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的
参考例句:
  • They produced some fairly conclusive evidence.他们提供了一些相当确凿的证据。
  • Franklin did not believe that the French tests were conclusive.富兰克林不相信这个法国人的实验是结论性的。
17 alibi bVSzb     
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口
参考例句:
  • Do you have any proof to substantiate your alibi? 你有证据表明你当时不在犯罪现场吗?
  • The police are suspicious of his alibi because he already has a record.警方对他不在场的辩解表示怀疑,因为他已有前科。
18 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
19 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
20 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
21 alias LKMyX     
n.化名;别名;adv.又名
参考例句:
  • His real name was Johnson,but he often went by the alias of Smith.他的真名是约翰逊,但是他常常用化名史密斯。
  • You can replace this automatically generated alias with a more meaningful one.可用更有意义的名称替换这一自动生成的别名。
22 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
23 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
24 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
25 taint MIdzu     
n.污点;感染;腐坏;v.使感染;污染
参考例句:
  • Everything possible should be done to free them from the economic taint.应尽可能把他们从经济的腐蚀中解脱出来。
  • Moral taint has spread among young people.道德的败坏在年轻人之间蔓延。
26 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
27 adjourning b7fa7e8257b509fa66bceefdf9a8f91a     
(使)休会, (使)休庭( adjourn的现在分词 )
参考例句:
  • Before adjourning, councillors must stop procrastinating and revisit this controversial issue. 在休会之前,参议员必须停止拖延,重新讨论这个引起争议的问题。
  • They decided upon adjourning the session. 他们决定休会。
28 wilful xItyq     
adj.任性的,故意的
参考例句:
  • A wilful fault has no excuse and deserves no pardon.不能宽恕故意犯下的错误。
  • He later accused reporters of wilful distortion and bias.他后来指责记者有意歪曲事实并带有偏见。
29 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
30 nefariously ba1919d865a78e48cdb5e95cf5cc5f39     
adv.邪恶地,穷凶极恶地
参考例句:
31 forgery TgtzU     
n.伪造的文件等,赝品,伪造(行为)
参考例句:
  • The painting was a forgery.这张画是赝品。
  • He was sent to prison for forgery.他因伪造罪而被关进监狱。
32 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
33 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
34 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
35 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
36 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
37 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
38 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
39 falter qhlzP     
vi.(嗓音)颤抖,结巴地说;犹豫;蹒跚
参考例句:
  • His voice began to falter.他的声音开始发颤。
  • As he neared the house his steps faltered.当他走近房子时,脚步迟疑了起来。
40 implicitly 7146d52069563dd0fc9ea894b05c6fef     
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地
参考例句:
  • Many verbs and many words of other kinds are implicitly causal. 许多动词和许多其他类词都蕴涵着因果关系。
  • I can trust Mr. Somerville implicitly, I suppose? 我想,我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生吧?
41 aglow CVqzh     
adj.发亮的;发红的;adv.发亮地
参考例句:
  • The garden is aglow with many flowers.园中百花盛开。
  • The sky was aglow with the setting sun.天空因夕阳映照而发红光。
42 falters fd2ab5918c10d6fbce972ade02d2da5c     
(嗓音)颤抖( falter的第三人称单数 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
  • The plan never falters; the design never changes. It is all ordered. 大自然从不步履蹒跚,从不三心二意,一切都是有条不紊。
43 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
44 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533