小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » After Dark » CHAPTER V.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Of all the persons who had been present, in any capacity, at the Marquis Melani’s ball, the earliest riser on the morning after it was Nanina. The agitation1 produced by the strange events in which she had been concerned destroyed the very idea of sleep. Through the hours of darkness she could not even close her eyes; and, as soon as the new day broke, she rose to breathe the early morning air at her window, and to think in perfect tranquillity2 over all that had passed since she entered the Melani Palace to wait on the guests at the masquerade.

On reaching home the previous night, all her other sensations had been absorbed in a vague feeling of mingled3 dread4 and curiosity, produced by the sight of the weird5 figure in the yellow mask, which she had left standing6 alone with Fabio in the palace corridor. The morning light, however, suggested new thoughts. She now opened the note which the young nobleman had pressed into her hand, and read over and over again the hurried pencil lines scrawled7 on the paper. Could there be any harm, any forgetfulness of her own duty, in using the key inclosed in the note, and keeping her appointment in the Ascoli gardens at ten o’clock? Surely not—surely the last sentence he had written, “Believe in my truth and honor, Nanina, for I believe implicitly8 in yours,” was enough to satisfy her this time that she could not be doing wrong in listening for once to the pleading of her own heart. And besides, there in her lap lay the key of the wicket-gate. It was absolutely necessary to use that, if only for the purpose of giving it back safely into the hand of its owner.

As this last thought was passing through her mind, and plausibly9 overcoming any faint doubts and difficulties which she might still have left, she was startled by a sudden knocking at the street door; and, looking out of the window immediately, saw a man in livery standing in the street, anxiously peering up at the house to see if his knocking had aroused anybody.

“Does Marta Angrisani, the sick-nurse, live here?” inquired the man, as soon as Nanina showed herself at the window.

“Yes,” she answered. “Must I call her up? Is there some person ill?”

“Call her up directly,” said the servant; “she is wanted at the Ascoli Palace. My master, Count Fabio—”

Nanina waited to hear no more. She flew to the room in which the sick-nurse slept, and awoke her, almost roughly, in an instant.

“He is ill!” she cried, breathlessly. “Oh, make haste, make haste! He is ill, and he has sent for you!”

Marta inquired who had sent for her, and on being informed, promised to lose no time. Nanina ran downstairs to tell the servant that the sick-nurse was getting on her clothes. The man’s serious expression, when she came close to him, terrified her. All her usual self-distrust vanished; and she entreated10 him, without attempting to conceal11 her anxiety, to tell her particularly what his master’s illness was, and how it had affected12 him so suddenly after the ball.

“I know nothing about it,” answered the man, noticing Nanina’s manner as she put her question, with some surprise, “except that my master was brought home by two gentlemen, friends of his, about a couple of hours ago, in a very sad state; half out of his mind, as it seemed to me. I gathered from what was said that he had got a dreadful shock from seeing some woman take off her mask, and show her face to him at the ball. How that could be I don’t in the least understand; but I know that when the doctor was sent for, he looked very serious, and talked about fearing brain-fever.”

Here the servant stopped; for, to his astonishment13, he saw Nanina suddenly turn away from him, and then heard her crying bitterly as she went back into the house.

Marta Angrisani had huddled14 on her clothes and was looking at herself in the glass to see that she was sufficiently15 presentable to appear at the palace, when she felt two arms flung round her neck; and, before she could say a word, found Nanina sobbing16 on her bosom17.

“He is ill—he is in danger!” cried the girl. “I must go with you to help him. You have always been kind to me, Marta—be kinder than ever now. Take me with you—take me with you to the palace!”

“You, child!” exclaimed the nurse, gently unclasping her arms.

“Yes—yes! if it is only for an hour,” pleaded Nanina; “if it is only for one little hour every day. You have only to say that I am your helper, and they would let me in. Marta! I shall break my heart if I can’t see him, and help him to get well again.”

The nurse still hesitated. Nanina clasped her round the neck once more, and laid her cheek—burning hot now, though the tears had been streaming down it but an instant before—close to the good woman’s face.

“I love him, Marta; great as he is, I love him with all my heart and soul and strength,” she went on, in quick, eager, whispering tones; “and he loves me. He would have married me if I had not gone away to save him from it. I could keep my love for him a secret while he was well; I could stifle18 it, and crush it down, and wither19 it up by absence. But now he is ill, it gets beyond me; I can’t master it. Oh, Marta! don’t break my heart by denying me! I have suffered so much for his sake, that I have earned the right to nurse him!”

Marta was not proof against this last appeal. She had one great and rare merit for a middle-aged20 woman—she had not forgotten her own youth.

“Come, child,” said she, soothingly21; “I won’t attempt to deny you. Dry your eyes, put on your mantilla; and, when we get face to face with the doctor, try to look as old and ugly as you can, if you want to be let into the sick-room along with me.”

The ordeal22 of medical scrutiny23 was passed more easily than Marta Angrisani had anticipated. It was of great importance, in the doctor’s opinion, that the sick man should see familiar faces at his bedside. Nanina had only, therefore, to state that he knew her well, and that she had sat to him as a model in the days when he was learning the art of sculpture, to be immediately accepted as Marta’s privileged assistant in the sick-room.

The worst apprehensions24 felt by the doctor for the patient were soon realized. The fever flew to his brain. For nearly six weeks he lay prostrate25, at the mercy of death; now raging with the wild strength of delirium26, and now sunk in the speechless, motionless, sleepless27 exhaustion28 which was his only repose29. At last; the blessed day came when he enjoyed his first sleep, and when the doctor began, for the first time, to talk of the future with hope. Even then, however, the same terrible peculiarity30 marked his light dreams which had previously31 shown itself in his fierce delirium. From the faintly uttered, broken phrases which dropped from him when he slept, as from the wild words which burst from him when his senses were deranged32, the one sad discovery inevitably33 resulted—that his mind was still haunted, day and night, hour after hour, by the figure in the yellow mask.

As his bodily health improved, the doctor in attendance on him grew more and more anxious as to the state of his mind. There was no appearance of any positive derangement34 of intellect, but there was a mental depression—an unaltering, invincible35 prostration36, produced by his absolute belief in the reality of the dreadful vision that he had seen at the masked ball—which suggested to the physician the gravest doubts about the case. He saw with dismay that the patient showed no anxiety, as he got stronger, except on one subject. He was eagerly desirous of seeing Nanina every day by his bedside; but, as soon as he was assured that his wish should be faithfully complied with, he seemed to care for nothing more. Even when they proposed, in the hope of rousing him to an exhibition of something like pleasure, that the girl should read to him for an hour every day out of one of his favorite books, he only showed a languid satisfaction. Weeks passed away, and still, do what they would, they could not make him so much as smile.

One day Nanina had begun to read to him as usual, but had not proceeded far before Marta Angrisani informed her that he had fallen into a doze37. She ceased with a sigh, and sat looking at him sadly, as he lay near her, faint and pale and mournful in his sleep—miserably altered from what he was when she first knew him. It had been a hard trial to watch by his bedside in the terrible time of his delirium; but it was a harder trial still to look at him now, and to feel less and less hopeful with each succeeding day.

While her eyes and thoughts were still compassionately38 fixed39 on him, the door of the bedroom opened, and the doctor came in, followed by Andrea D’Arbino, whose share in the strange adventure with the Yellow Mask caused him to feel a special interest in Fabio’s progress toward recovery.

“Asleep, I see; and sighing in his sleep,” said the doctor, going to the bedside. “The grand difficulty with him,” he continued, turning to D’Arbino, “remains precisely40 what it was. I have hardly left a single means untried of rousing him from that fatal depression; yet, for the last fortnight, he has not advanced a single step. It is impossible to shake his conviction of the reality of that face which he saw (or rather which he thinks he saw) when the yellow mask was removed; and, as long as he persists in his own shocking view of the case, so long he will lie there, getting better, no doubt, as to his body, but worse as to his mind.”

“I suppose, poor fellow, he is not in a fit state to be reasoned with?”

“On the contrary, like all men with a fixed delusion41, he has plenty of intelligence to appeal to on every point, except the one point on which he is wrong. I have argued with him vainly by the hour together. He possesses, unfortunately, an acute nervous sensibility and a vivid imagination; and besides, he has, as I suspect, been superstitiously42 brought up as a child. It would be probably useless to argue rationally with him on certain spiritual subjects, even if his mind was in perfect health. He has a good deal of the mystic and the dreamer in his composition; and science and logic43 are but broken reeds to depend upon with men of that kind.”

“Does he merely listen to you when you reason with him, or does he attempt to answer?”

“He has only one form of answer, and that is, unfortunately, the most difficult of all to dispose of. Whenever I try to convince him of his delusion, he invariably retorts by asking me for a rational explanation of what happened to him at the masked ball. Now, neither you nor I, though we believe firmly that he has been the dupe of some infamous44 conspiracy45, have been able as yet to penetrate46 thoroughly47 into this mystery of the Yellow Mask. Our common sense tells us that he must be wrong in taking his view of it, and that we must be right in taking ours; but if we cannot give him actual, tangible48 proof of that—if we can only theorize, when he asks us for an explanation—it is but too plain, in his present condition, that every time we remonstrate49 with him on the subject we only fix him in his delusion more and more firmly.”

“It is not for want of perseverance50 on my part,” said D’Arbino, after a moment of silence, “that we are still left in the dark. Ever since the extraordinary statement of the coachman who drove the woman home, I have been inquiring and investigating. I have offered the reward of two hundred scudi for the discovery of her; I have myself examined the servants at the palace, the night-watchman at the Campo Santo, the police-books, the lists of keepers of hotels and lodging-houses, to hit on some trace of this woman; and I have failed in all directions. If my poor friend’s perfect recovery does indeed depend on his delusion being combated by actual proof, I fear we have but little chance of restoring him. So far as I am concerned, I confess myself at the end of my resources.”

“I hope we are not quite conquered yet,” returned the doctor. “The proofs we want may turn up when we least expect them. It is certainly a miserable51 case,” he continued, mechanically laying his fingers on the sleeping man’s pulse. “There he lies, wanting nothing now but to recover the natural elasticity52 of his mind; and here we stand at his bedside, unable to relieve him of the weight that is pressing his faculties53 down. I repeat it, Signor Andrea, nothing will rouse him from his delusion that he is the victim of a supernatural interposition but the production of some startling, practical proof of his error. At present he is in the position of a man who has been imprisoned54 from his birth in a dark room, and who denies the existence of daylight. If we cannot open the shutters55 and show him the sky outside, we shall never convert him to a knowledge of the truth.”

Saying these words, the doctor turned to lead the way out of the room, and observed Nanina, who had moved from the bedside on his entrance, standing near the door. He stopped to look at her, shook his head good-humoredly, and called to Marta, who happened to be occupied in an adjoining room.

“Signora Marta,” said the doctor, “I think you told me some time ago that your pretty and careful little assistant lives in your house. Pray, does she take much walking exercise?”

“Very little, Signor Dottore. She goes home to her sister when she leaves the palace. Very little walking exercise, indeed.”

“I thought so! Her pale cheeks and heavy eyes told me as much. Now, my dear,” said the doctor, addressing Nanina, “you are a very good girl, and I am sure you will attend to what I tell you. Go out every morning before you come here, and take a walk in the fresh air. You are too young not to suffer by being shut up in close rooms every day, unless you get some regular exercise. Take a good long walk in the morning, or you will fall into my hands as a patient, and be quite unfit to continue your attendance here. Now, Signor Andrea, I am ready for you. Mind, my child, a walk every day in the open air outside the town, or you will fall ill, take my word for it!”

Nanina promised compliance56; but she spoke57 rather absently, and seemed scarcely conscious of the kind familiarity which marked the doctor’s manner. The truth was, that all her thoughts were occupied with what he had been saying by Fabio’s bedside. She had not lost one word of the conversation while the doctor was talking of his patient, and of the conditions on which his recovery depended. “Oh, if that proof which would cure him could only be found!” she thought to herself, as she stole back anxiously to the bedside when the room was empty.

On getting home that day she found a letter waiting for her, and was greatly surprised to see that it was written by no less a person than the master-sculptor, Luca Lomi. It was very short; simply informing her that he had just returned to Pisa, and that he was anxious to know when she could sit to him for a new bust—a commission from a rich foreigner at Naples.

Nanina debated with herself for a moment whether she should answer the letter in the hardest way, to her, by writing, or, in the easiest way, in person; and decided58 on going to the studio and telling the master-sculptor that it would be impossible for her to serve him as a model, at least for some time to come. It would have taken her a long hour to say this with due propriety59 on paper; it would only take her a few minutes to say it with her own lips. So she put on her mantilla again and departed for the studio.

On, arriving at the gate and ringing the bell, a thought suddenly occurred to her, which she wondered had not struck her before. Was it not possible that she might meet Father Rocco in his brother’s work-room? It was too late to retreat now, but not too late to ask, before she entered, if the priest was in the studio. Accordingly, when one of the workmen opened the door to her, she inquired first, very confusedly and anxiously, for Father Rocco. Hearing that he was not with his brother then, she went tranquilly60 enough to make her apologies to the master-sculptor.

She did not think it necessary to tell him more than that she was now occupied every day by nursing duties in a sick-room, and that it was consequently out of her power to attend at the studio. Luca Lomi expressed, and evidently felt, great disappointment at her failing him as a model, and tried hard to persuade her that she might find time enough, if she chose, to sit to him, as well as to nurse the sick person. The more she resisted his arguments and entreaties61, the more obstinately62 he reiterated63 them. He was dusting his favorite busts64 and statues, after his long absence, with a feather-brush when she came in; and he continued this occupation all the while he was talking—urging a fresh plea to induce Nanina to reconsider her refusal to sit at every fresh piece of sculpture he came to, and always receiving the same resolute65 apology from her as she slowly followed him down the studio toward the door.

Arriving thus at the lower end of the room, Luca stopped with a fresh argument on his lips before his statue of Minerva. He had dusted it already, but he lovingly returned to dust it again. It was his favorite work—the only good likeness66 (although it did assume to represent a classical subject) of his dead daughter that he possessed67. He had refused to part with it for Maddalena’s sake; and, as he now approached it with his brush for the second time, he absently ceased speaking, and mounted on a stool to look at the face near and blow some specks68 of dust off the forehead. Nanina thought this a good opportunity of escaping from further importunities. She was on the point of slipping away to the door with a word of farewell, when a sudden exclamation69 from Luca Lomi arrested her.

“Plaster!” cried the master-sculptor, looking intently at that part of the hair of the statue which lay lowest on the forehead. “Plaster here!” He took out his penknife as he spoke, and removed a tiny morsel70 of some white substance from an interstice between two folds of the hair where it touched the face. “It is plaster!” he exclaimed, excitedly. “Somebody has been taking a cast from the face of my statue!”

He jumped off the stool, and looked all round the studio with an expression of suspicious inquiry71. “I must have this cleared up,” he said. “My statues were left under Rocco’s care, and he is answerable if there has been any stealing of casts from any one of them. I must question him directly.”

Nanina, seeing that he took no notice of her, felt that she might now easily effect her retreat. She opened the studio door, and repeated, for the twentieth time at least, that she was sorry she could not sit to him.

“I am sorry too, child,” he said, irritably72 looking about for his hat. He found it apparently73 just as Nanina was going out; for she heard him call to one of the workmen in the inner studio, and order the man to say, if anybody wanted him, that he had gone to Father Rocco’s lodgings74.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
2 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
3 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
4 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
5 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 scrawled ace4673c0afd4a6c301d0b51c37c7c86     
乱涂,潦草地写( scrawl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I tried to read his directions, scrawled on a piece of paper. 我尽量弄明白他草草写在一片纸上的指示。
  • Tom scrawled on his slate, "Please take it -- I got more." 汤姆在他的写字板上写了几个字:“请你收下吧,我多得是哩。”
8 implicitly 7146d52069563dd0fc9ea894b05c6fef     
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地
参考例句:
  • Many verbs and many words of other kinds are implicitly causal. 许多动词和许多其他类词都蕴涵着因果关系。
  • I can trust Mr. Somerville implicitly, I suppose? 我想,我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生吧?
9 plausibly 75646e59e38c0cc6f64664720eec8504     
似真地
参考例句:
  • The case was presented very plausibly. 案情的申述似很可信。
  • He argued very plausibly for its acceptance. 他为使之认可辩解得头头是道。
10 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
11 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
12 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
13 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
14 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
15 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
16 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
17 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
18 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
19 wither dMVz1     
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
参考例句:
  • She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
  • In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
20 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
21 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
22 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
23 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
24 apprehensions 86177204327b157a6d884cdb536098d8     
疑惧
参考例句:
  • He stood in a mixture of desire and apprehensions. 他怀着渴望和恐惧交加的心情伫立着。
  • But subsequent cases have removed many of these apprehensions. 然而,随后的案例又消除了许多类似的忧虑。
25 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
26 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
27 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
28 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
29 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
30 peculiarity GiWyp     
n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
参考例句:
  • Each country has its own peculiarity.每个国家都有自己的独特之处。
  • The peculiarity of this shop is its day and nigth service.这家商店的特点是昼夜服务。
31 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
32 deranged deranged     
adj.疯狂的
参考例句:
  • Traffic was stopped by a deranged man shouting at the sky.一名狂叫的疯子阻塞了交通。
  • A deranged man shot and killed 14 people.一个精神失常的男子开枪打死了14人。
33 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
34 derangement jwJxG     
n.精神错乱
参考例句:
  • She began to think he was in mental derangement. 她开始想这个人一定是精神错乱了。
  • Such a permutation is called a derangement. 这样的一个排列称为错位排列。
35 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
36 prostration e23ec06f537750e7e1306b9c8f596399     
n. 平伏, 跪倒, 疲劳
参考例句:
  • a state of prostration brought on by the heat 暑热导致的虚脱状态
  • A long period of worrying led to her nervous prostration. 长期的焦虑导致她的神经衰弱。
37 doze IsoxV     
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
参考例句:
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
38 compassionately 40731999c58c9ac729f47f5865d2514f     
adv.表示怜悯地,有同情心地
参考例句:
  • The man at her feet looked up at Scarlett compassionately. 那个躺在思嘉脚边的人同情地仰望着她。 来自飘(部分)
  • Then almost compassionately he said,"You should be greatly rewarded." 接着他几乎带些怜悯似地说:“你是应当得到重重酬报的。” 来自辞典例句
39 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
40 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
41 delusion x9uyf     
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
参考例句:
  • He is under the delusion that he is Napoleon.他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
  • I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。
42 superstitiously 7fbd585801d8a82878cfcea1551fb684     
被邪教所支配
参考例句:
  • Superstitiously he refused to travel on Friday the 13th. 他很迷信,拒绝在一个是星期五的13号旅行。
  • Simon superstitiously made the sign of the Tree as he looked around. Simon打量四周的时候,迷信地画了一个树的符号。
43 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
44 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
45 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
46 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
47 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
48 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
49 remonstrate rCuyR     
v.抗议,规劝
参考例句:
  • He remonstrated with the referee.他向裁判抗议。
  • I jumped in the car and went to remonstrate.我跳进汽车去提出抗议。
50 perseverance oMaxH     
n.坚持不懈,不屈不挠
参考例句:
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
51 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
52 elasticity 8jlzp     
n.弹性,伸缩力
参考例句:
  • The skin eventually loses its elasticity.皮肤最终会失去弹性。
  • Every sort of spring has a definite elasticity.每一种弹簧都有一定的弹性。
53 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
54 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
55 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
56 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
57 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
58 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
59 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
60 tranquilly d9b4cfee69489dde2ee29b9be8b5fb9c     
adv. 宁静地
参考例句:
  • He took up his brush and went tranquilly to work. 他拿起刷子,一声不响地干了起来。
  • The evening was closing down tranquilly. 暮色正在静悄悄地笼罩下来。
61 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
62 obstinately imVzvU     
ad.固执地,顽固地
参考例句:
  • He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
  • Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
63 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
64 busts c82730a2a9e358c892a6a70d6cedc709     
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕
参考例句:
  • Dey bags swells up and busts. 那奶袋快胀破了。
  • Marble busts all looked like a cemetery. 大理石的半身象,简直就象是坟山。
65 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
66 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
67 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
68 specks 6d64faf449275b5ce146fe2c78100fed     
n.眼镜;斑点,微粒,污点( speck的名词复数 )
参考例句:
  • Minutes later Brown spotted two specks in the ocean. 几分钟后布朗发现海洋中有两个小点。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • Do you ever seem to see specks in front of your eyes? 你眼睛前面曾似乎看见过小点吗? 来自辞典例句
69 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
70 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
71 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
72 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
73 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
74 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533