小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » No Thoroughfare » VENDALE MAKES MISCHIEF
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
VENDALE MAKES MISCHIEF
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
When Vendale entered his office the next morning, the dull commercial routine at Cripple Corner met him with a new face.  Marguerite had an interest in it now!  The whole machinery1 which Wilding’s death had set in motion, to realise the value of the business—the balancing of ledgers3, the estimating of debts, the taking of stock, and the rest of it—was now transformed into machinery which indicated the chances for and against a speedy marriage.  After looking over results, as presented by his accountant, and checking additions and subtractions, as rendered by the clerks, Vendale turned his attention to the stock-taking department next, and sent a message to the cellars, desiring to see the report.

The Cellarman’s appearance, the moment he put his head in at the door of his master’s private room, suggested that something very extraordinary must have happened that morning.  There was an approach to alacrity4 in Joey Ladle’s movements!  There was something which actually simulated cheerfulness in Joey Ladle’s face

“What’s the matter?” asked Vendale.  “Anything wrong?”

“I should wish to mention one thing,” answered Joey.  “Young Mr. Vendale, I have never set myself up for a prophet.”

“Who ever said you did?”

“No prophet, as far as I’ve heard I tell of that profession,” proceeded Joey, “ever lived principally underground.  No prophet, whatever else he might take in at the pores, ever took in wine from morning to night, for a number of years together.  When I said to young Master Wilding, respecting his changing the name of the firm, that one of these days he might find he’d changed the luck of the firm—did I put myself forward as a prophet?  No, I didn’t.  Has what I said to him come true?  Yes, it has.  In the time of Pebbleson Nephew, Young Mr. Vendale, no such thing was ever known as a mistake made in a consignment5 delivered at these doors.  There’s a mistake been made now.  Please to remark that it happened before Miss Margaret came here.  For which reason it don’t go against what I’ve said respecting Miss Margaret singing round the luck.  Read that, sir,” concluded Joey, pointing attention to a special passage in the report, with a forefinger6 which appeared to be in process of taking in through the pores nothing more remarkable7 than dirt.  “It’s foreign to my nature to crow over the house I serve, but I feel it a kind of solemn duty to ask you to read that.”

Vendale read as follows:—“Note, respecting the Swiss champagne8.  An irregularity has been discovered in the last consignment received from the firm of Defresnier and Co.”  Vendale stopped, and referred to a memorandum9-book by his side.  “That was in Mr. Wilding’s time,” he said.  “The vintage was a particularly good one, and he took the whole of it.  The Swiss champagne has done very well, hasn’t it?”

“I don’t say it’s done badly,” answered the Cellarman.  “It may have got sick in our customers’ bins10, or it may have bust11 in our customers’ hands.  But I don’t say it’s done badly with us.”

Vendale resumed the reading of the note: “We find the number of the cases to be quite correct by the books.  But six of them, which present a slight difference from the rest in the brand, have been opened, and have been found to contain a red wine instead of champagne.  The similarity in the brands, we suppose, caused a mistake to be made in sending the consignment from Neuchatel.  The error has not been found to extend beyond six cases.”

“Is that all!” exclaimed Vendale, tossing the note away from him.

Joey Ladle’s eye followed the flying morsel12 of paper drearily13.

“I’m glad to see you take it easy, sir,” he said.  “Whatever happens, it will be always a comfort to you to remember that you took it easy at first.  Sometimes one mistake leads to another.  A man drops a bit of orange-peel on the pavement by mistake, and another man treads on it by mistake, and there’s a job at the hospital, and a party crippled for life.  I’m glad you take it easy, sir.  In Pebbleson Nephew’s time we shouldn’t have taken it easy till we had seen the end of it.  Without desiring to crow over the house, young Mr. Vendale, I wish you well through it.  No offence, sir,” said the Cellarman, opening the door to go out, and looking in again ominously14 before he shut it.  “I’m muddled15 and molloncolly, I grant you.  But I’m an old servant of Pebbleson Nephew, and I wish you well through them six cases of red wine.”

Left by himself, Vendale laughed, and took up his pen.  “I may as well send a line to Defresnier and Company,” he thought, “before I forget it.”  He wrote at once in these terms:

    “Dear Sirs.  We are taking stock, and a trifling16 mistake has been discovered in the last consignment of champagne sent by your house to ours.  Six of the cases contain red wine—which we hereby return to you.  The matter can easily be set right, either by your sending us six cases of the champagne, if they can be produced, or, if not, by your crediting us with the value of six cases on the amount last paid (five hundred pounds) by our firm to yours.  Your faithful servants,

    “WILDING AND CO.”

This letter despatched to the post, the subject dropped at once out of Vendale’s mind.  He had other and far more interesting matters to think of.  Later in the day he paid the visit to Obenreizer which had been agreed on between them.  Certain evenings in the week were set apart which he was privileged to spend with Marguerite—always, however, in the presence of a third person.  On this stipulation17 Obenreizer politely but positively18 insisted.  The one concession19 he made was to give Vendale his choice of who the third person should be.  Confiding20 in past experience, his choice fell unhesitatingly upon the excellent woman who mended Obenreizer’s stockings.  On hearing of the responsibility entrusted21 to her, Madame Dor’s intellectual nature burst suddenly into a new stage of development.  She waited till Obenreizer’s eye was off her—and then she looked at Vendale, and dimly winked22.

The time passed—the happy evenings with Marguerite came and went.  It was the tenth morning since Vendale had written to the Swiss firm, when the answer appeared, on his desk, with the other letters of the day:

    “Dear Sirs.  We beg to offer our excuses for the little mistake which has happened.  At the same time, we regret to add that the statement of our error, with which you have favoured us, has led to a very unexpected discovery.  The affair is a most serious one for you and for us.  The particulars are as follows:

    “Having no more champagne of the vintage last sent to you, we made arrangements to credit your firm to the value of six cases, as suggested by yourself.  On taking this step, certain forms observed in our mode of doing business necessitated23 a reference to our bankers’ book, as well as to our ledger2.  The result is a moral certainty that no such remittance24 as you mention can have reached our house, and a literal certainty that no such remittance has been paid to our account at the bank.

    “It is needless, at this stage of the proceedings25, to trouble you with details.  The money has unquestionably been stolen in the course of its transit26 from you to us.  Certain peculiarities27 which we observe, relating to the manner in which the fraud has been perpetrated, lead us to conclude that the thief may have calculated on being able to pay the missing sum to our bankers, before an inevitable28 discovery followed the annual striking of our balance.  This would not have happened, in the usual course, for another three months.  During that period, but for your letter, we might have remained perfectly29 unconscious of the robbery that has been committed.

    “We mention this last circumstance, as it may help to show you that we have to do, in this case, with no ordinary thief.  Thus far we have not even a suspicion of who that thief is.  But we believe you will assist us in making some advance towards discovery, by examining the receipt (forged, of course) which has no doubt purported30 to come to you from our house.  Be pleased to look and see whether it is a receipt entirely31 in manuscript, or whether it is a numbered and printed form which merely requires the filling in of the amount.  The settlement of this apparently32 trivial question is, we assure you, a matter of vital importance.  Anxiously awaiting your reply, we remain, with high esteem33 and consideration,

    “DEFRESNIER & CIE.”

Vendale had the letter on his desk, and waited a moment to steady his mind under the shock that had fallen on it.  At the time of all others when it was most important to him to increase the value of his business, that business was threatened with a loss of five hundred pounds.  He thought of Marguerite, as he took the key from his pocket and opened the iron chamber34 in the wall in which the books and papers of the firm were kept.

He was still in the chamber, searching for the forged receipt, when he was startled by a voice speaking close behind him.

“A thousand pardons,” said the voice; “I am afraid I disturb you.”

He turned, and found himself face to face with Marguerite’s guardian35.

“I have called,” pursued Obenreizer, “to know if I can be of any use.  Business of my own takes me away for some days to Manchester and Liverpool.  Can I combine any business of yours with it?  I am entirely at your disposal, in the character of commercial traveller for the firm of Wilding and Co.”

“Excuse me for one moment,” said Vendale; “I will speak to you directly.”  He turned round again, and continued his search among the papers.  “You come at a time when friendly offers are more than usually precious to me,” he resumed.  “I have had very bad news this morning from Neuchatel.”

“Bad news,” exclaimed Obenreizer.  “From Defresnier and Company?”

“Yes.  A remittance we sent to them has been stolen.  I am threatened with a loss of five hundred pounds.  What’s that?”

Turning sharply, and looking into the room for the second time, Vendale discovered his envelope case overthrown36 on the floor, and Obenreizer on his knees picking up the contents.

“All my awkwardness,” said Obenreizer.  “This dreadful news of yours startled me; I stepped back—”  He became too deeply interested in collecting the scattered37 envelopes to finish the sentence.

“Don’t trouble yourself,” said Vendale.  “The clerk will pick the things up.”

“This dreadful news!” repeated Obenreizer, persisting in collecting the envelopes.  “This dreadful news!”

“If you will read the letter,” said Vendale, “you will find I have exaggerated nothing.  There it is, open on my desk.”

He resumed his search, and in a moment more discovered the forged receipt.  It was on the numbered and printed form, described by the Swiss firm.  Vendale made a memorandum of the number and the date.  Having replaced the receipt and locked up the iron chamber, he had leisure to notice Obenreizer, reading the letter in the recess38 of a window at the far end of the room.

“Come to the fire,” said Vendale.  “You look perished with the cold out there.  I will ring for some more coals.”

Obenreizer rose, and came slowly back to the desk.  “Marguerite will be as sorry to hear of this as I am,” he said, kindly39.  “What do you mean to do?”

“I am in the hands of Defresnier and Company,” answered Vendale.  “In my total ignorance of the circumstances, I can only do what they recommend.  The receipt which I have just found, turns out to be the numbered and printed form.  They seem to attach some special importance to its discovery.  You have had experience, when you were in the Swiss house, of their way of doing business.  Can you guess what object they have in view?”

Obenreizer offered a suggestion.

“Suppose I examine the receipt?” he said.

“Are you ill?” asked Vendale, startled by the change in his face, which now showed itself plainly for the first time.  “Pray go to the fire.  You seem to be shivering—I hope you are not going to be ill?”

“Not I!” said Obenreizer.  “Perhaps I have caught cold.  Your English climate might have spared an admirer of your English institutions.  Let me look at the receipt.”

Vendale opened the iron chamber.  Obenreizer took a chair, and drew it close to the fire.  He held both hands over the flames.  “Let me look at the receipt,” he repeated, eagerly, as Vendale reappeared with the paper in his hand.  At the same moment a porter entered the room with a fresh supply of coals.  Vendale told him to make a good fire.  The man obeyed the order with a disastrous40 alacrity.  As he stepped forward and raised the scuttle41, his foot caught in a fold of the rug, and he discharged his entire cargo42 of coals into the grate.  The result was an instant smothering43 of the flame, and the production of a stream of yellow smoke, without a visible morsel of fire to account for it.

“Imbecile!” whispered Obenreizer to himself, with a look at the man which the man remembered for many a long day afterwards.

“Will you come into the clerks’ room?” asked Vendale.  “They have a stove there.”

“No, no.  No matter.”

Vendale handed him the receipt.  Obenreizer’s interest in examining it appeared to have been quenched44 as suddenly and as effectually as the fire itself.  He just glanced over the document, and said, “No; I don’t understand it!  I am sorry to be of no use.”

“I will write to Neuchatel by to-night’s post,” said Vendale, putting away the receipt for the second time.  “We must wait, and see what comes of it.”

“By to-night’s post,” repeated Obenreizer.  “Let me see.  You will get the answer in eight or nine days’ time.  I shall be back before that.  If I can be of any service, as commercial traveller, perhaps you will let me know between this and then.  You will send me written instructions?  My best thanks.  I shall be most anxious for your answer from Neuchatel.  Who knows?  It may be a mistake, my dear friend, after all.  Courage! courage! courage!”  He had entered the room with no appearance of being pressed for time.  He now snatched up his hat, and took his leave with the air of a man who had not another moment to lose.

Left by himself, Vendale took a turn thoughtfully in the room.

His previous impression of Obenreizer was shaken by what he had heard and seen at the interview which had just taken place.  He was disposed, for the first time, to doubt whether, in this case, he had not been a little hasty and hard in his judgment45 on another man.  Obenreizer’s surprise and regret, on hearing the news from Neuchatel, bore the plainest marks of being honestly felt—not politely assumed for the occasion.  With troubles of his own to encounter, suffering, to all appearance, from the first insidious46 attack of a serious illness, he had looked and spoken like a man who really deplored47 the disaster that had fallen on his friend.  Hitherto Vendale had tried vainly to alter his first opinion of Marguerite’s guardian, for Marguerite’s sake.  All the generous instincts in his nature now combined together and shook the evidence which had seemed unanswerable up to this time.  “Who knows?” he thought.  “I may have read that man’s face wrongly, after all.”

The time passed—the happy evenings with Marguerite came and went.  It was again the tenth morning since Vendale had written to the Swiss firm; and again the answer appeared on his desk with the other letters of the day:

    “Dear Sir.  My senior partner, M. Defresnier, has been called away, by urgent business, to Milan.  In his absence (and with his full concurrence48 and authority), I now write to you again on the subject of the missing five hundred pounds.

    “Your discovery that the forged receipt is executed upon one of our numbered and printed forms has caused inexpressible surprise and distress49 to my partner and to myself.  At the time when your remittance was stolen, but three keys were in existence opening the strong-box in which our receipt-forms are invariably kept.  My partner had one key; I had the other.  The third was in the possession of a gentleman who, at that period, occupied a position of trust in our house.  We should as soon have thought of suspecting one of ourselves as of suspecting this person.  Suspicion now points at him, nevertheless.  I cannot prevail on myself to inform you who the person is, so long as there is the shadow of a chance that he may come innocently out of the inquiry50 which must now be instituted.  Forgive my silence; the motive51 of it is good.

    “The form our investigation52 must now take is simple enough.  The handwriting of your receipt must be compared, by competent persons whom we have at our disposal, with certain specimens53 of handwriting in our possession.  I cannot send you the specimens for business reasons, which, when you hear them, you are sure to approve.  I must beg you to send me the receipt to Neuchatel—and, in making this request, I must accompany it by a word of necessary warning.

    “If the person, at whom suspicion now points, really proves to be the person who has committed this forger54 and theft, I have reason to fear that circumstances may have already put him on his guard.  The only evidence against him is the evidence in your hands, and he will move heaven and earth to obtain and destroy it.  I strongly urge you not to trust the receipt to the post.  Send it to me, without loss of time, by a private hand, and choose nobody for your messenger but a person long established in your own employment, accustomed to travelling, capable of speaking French; a man of courage, a man of honesty, and, above all things, a man who can be trusted to let no stranger scrape acquaintance with him on the route.  Tell no one—absolutely no one—but your messenger of the turn this matter has now taken.  The safe transit of the receipt may depend on your interpreting literally55 the advice which I give you at the end of this letter.

    “I have only to add that every possible saving of time is now of the last importance.  More than one of our receipt-forms is missing—and it is impossible to say what new frauds may not be committed if we fail to lay our hands on the thief.

    Your faithful servant
    ROLLAND,
    (Signing for Defresnier and Cie.)

Who was the suspected man?  In Vendale’s position, it seemed useless to inquire.

Who was to be sent to Neuchatel with the receipt?  Men of courage and men of honesty were to be had at Cripple Corner for the asking.  But where was the man who was accustomed to foreign travelling, who could speak the French language, and who could be really relied on to let no stranger scrape acquaintance with him on his route?  There was but one man at hand who combined all those requisites56 in his own person, and that man was Vendale himself.

It was a sacrifice to leave his business; it was a greater sacrifice to leave Marguerite.  But a matter of five hundred pounds was involved in the pending57 inquiry; and a literal interpretation58 of M. Rolland’s advice was insisted on in terms which there was no trifling with.  The more Vendale thought of it, the more plainly the necessity faced him, and said, “Go!”

As he locked up the letter with the receipt, the association of ideas reminded him of Obenreizer.  A guess at the identity of the suspected man looked more possible now.  Obenreizer might know.

The thought had barely passed through his mind, when the door opened, and Obenreizer entered the room.

“They told me at Soho Square you were expected back last night,” said Vendale, greeting him.  “Have you done well in the country?  Are you better?”

A thousand thanks.  Obenreizer had done admirably well; Obenreizer was infinitely59 better.  And now, what news?  Any letter from Neuchatel?

“A very strange letter,” answered Vendale.  “The matter has taken a new turn, and the letter insists—without excepting anybody—on my keeping our next proceedings a profound secret.”

“Without excepting anybody?” repeated Obenreizer.  As he said the words, he walked away again, thoughtfully, to the window at the other end of the room, looked out for a moment, and suddenly came back to Vendale.  “Surely they must have forgotten?” he resumed, “or they would have excepted me?”

“It is Monsieur Rolland who writes,” said Vendale.  “And, as you say, he must certainly have forgotten.  That view of the matter quite escaped me.  I was just wishing I had you to consult, when you came into the room.  And here I am tried by a formal prohibition60, which cannot possibly have been intended to include you.  How very annoying!”

Obenreizer’s filmy eyes fixed61 on Vendale attentively62.

“Perhaps it is more than annoying!” he said.  “I came this morning not only to hear the news, but to offer myself as messenger, negotiator—what you will.  Would you believe it?  I have letters which oblige me to go to Switzerland immediately.  Messages, documents, anything—I could have taken them all to Defresnier and Rolland for you.”

“You are the very man I wanted,” returned Vendale.  “I had decided63, most unwillingly64, on going to Neuchatel myself, not five minutes since, because I could find no one here capable of taking my place.  Let me look at the letter again.”

He opened the strong room to get at the letter.  Obenreizer, after first glancing round him to make sure that they were alone, followed a step or two and waited, measuring Vendale with his eye.  Vendale was the tallest man, and unmistakably the strongest man also of the two.  Obenreizer turned away, and warmed himself at the fire.

Meanwhile, Vendale read the last paragraph in the letter for the third time.  There was the plain warning—there was the closing sentence, which insisted on a literal interpretation of it.  The hand, which was leading Vendale in the dark, led him on that condition only.  A large sum was at stake: a terrible suspicion remained to be verified.  If he acted on his own responsibility, and if anything happened to defeat the object in view, who would be blamed?  As a man of business, Vendale had but one course to follow.  He locked the letter up again.

“It is most annoying,” he said to Obenreizer—“it is a piece of forgetfulness on Monsieur Rolland’s part which puts me to serious inconvenience, and places me in an absurdly false position towards you.  What am I to do?  I am acting65 in a very serious matter, and acting entirely in the dark.  I have no choice but to be guided, not by the spirit, but by the letter of my instructions.  You understand me, I am sure?  You know, if I had not been fettered66 in this way, how gladly I should have accepted your services?”

“Say no more!” returned Obenreizer.  “In your place I should have done the same.  My good friend, I take no offence.  I thank you for your compliment.  We shall be travelling companions, at any rate,” added Obenreizer.  “You go, as I go, at once?”

“At once.  I must speak to Marguerite first, of course!”

“Surely! surely!  Speak to her this evening.  Come, and pick me up on the way to the station.  We go together by the mail train to-night?”

“By the mail train to-night.”

* * * * *

It was later than Vendale had anticipated when he drove up to the house in Soho Square.  Business difficulties, occasioned by his sudden departure, had presented themselves by dozens.  A cruelly large share of the time which he had hoped to devote to Marguerite had been claimed by duties at his office which it was impossible to neglect.

To his surprise and delight, she was alone in the drawing-room when he entered it.

“We have only a few minutes, George,” she said.  “But Madame Dor has been good to me—and we can have those few minutes alone.”  She threw her arms round his neck, and whispered eagerly, “Have you done anything to offend Mr. Obenreizer?”

“I!” exclaimed Vendale, in amazement67.

“Hush!” she said, “I want to whisper it.  You know the little photograph I have got of you.  This afternoon it happened to be on the chimney-piece.  He took it up and looked at it—and I saw his face in the glass.  I know you have offended him!  He is merciless; he is revengeful; he is as secret as the grave.  Don’t go with him, George—don’t go with him!”

“My own love,” returned Vendale, “you are letting your fancy frighten you!  Obenreizer and I were never better friends than we are at this moment.”

Before a word more could be said, the sudden movement of some ponderous68 body shook the floor of the next room.  The shock was followed by the appearance of Madame Dor.  “Obenreizer” exclaimed this excellent person in a whisper, and plumped down instantly in her regular place by the stove.

Obenreizer came in with a courier’s big strapped69 over his shoulder.  “Are you ready?” he asked, addressing Vendale.  “Can I take anything for you?  You have no travelling-bag.  I have got one.  Here is the compartment70 for papers, open at your service.”

“Thank you,” said Vendale.  “I have only one paper of importance with me; and that paper I am bound to take charge of myself.  Here it is,” he added, touching71 the breast-pocket of his coat, “and here it must remain till we get to Neuchatel.”

As he said those words, Marguerite’s hand caught his, and pressed it significantly.  She was looking towards Obenreizer.  Before Vendale could look, in his turn, Obenreizer had wheeled round, and was taking leave of Madame Dor.

“Adieu, my charming niece!” he said, turning to Marguerite next.  “En route, my friend, for Neuchatel!”  He tapped Vendale lightly over the breast-pocket of his coat and led the way to the door.

Vendale’s last look was for Marguerite.  Marguerite’s last words to him were, “Don’t go!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
2 ledger 014xk     
n.总帐,分类帐;帐簿
参考例句:
  • The young man bowed his head and bent over his ledger again.那个年轻人点头应诺,然后又埋头写起分类帐。
  • She is a real accountant who even keeps a detailed household ledger.她不愧是搞财务的,家庭分类账记得清楚详细。
3 ledgers 73a3b1ea51494741c86cba193a27bb69     
n.分类账( ledger的名词复数 )
参考例句:
  • The ledgers and account books had all been destroyed. 分类账本和账簿都被销毁了。 来自《简明英汉词典》
  • The ledgers had all been destroyed. 账簿都被销毁了。 来自辞典例句
4 alacrity MfFyL     
n.敏捷,轻快,乐意
参考例句:
  • Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
  • He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。
5 consignment 9aDyo     
n.寄售;发货;委托;交运货物
参考例句:
  • This last consignment of hosiery is quite up to standard.这批新到的针织品完全符合规格。
  • We have to ask you to dispatch the consignment immediately.我们得要求你立即发送该批货物。
6 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
7 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
8 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
9 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
10 bins f61657e8b1aa35d4af30522a25c4df3a     
n.大储藏箱( bin的名词复数 );宽口箱(如面包箱,垃圾箱等)v.扔掉,丢弃( bin的第三人称单数 )
参考例句:
  • Garbage from all sources was deposited in bins on trolleys. 来自各方的垃圾是装在手推车上的垃圾箱里的。 来自辞典例句
  • Would you be pleased at the prospect of its being on sale in dump bins? 对于它将被陈列在倾销箱中抛售这件事,你能欣然接受吗? 来自辞典例句
11 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
12 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
13 drearily a9ac978ac6fcd40e1eeeffcdb1b717a2     
沉寂地,厌倦地,可怕地
参考例句:
  • "Oh, God," thought Scarlett drearily, "that's just the trouble. "啊,上帝!" 思嘉沮丧地想,"难就难在这里呀。
  • His voice was utterly and drearily expressionless. 他的声调,阴沉沉的,干巴巴的,完全没有感情。
14 ominously Gm6znd     
adv.恶兆地,不吉利地;预示地
参考例句:
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
  • Mammy shook her head ominously. 嬷嬷不祥地摇着头。 来自飘(部分)
15 muddled cb3d0169d47a84e95c0dfa5c4d744221     
adj.混乱的;糊涂的;头脑昏昏然的v.弄乱,弄糟( muddle的过去式);使糊涂;对付,混日子
参考例句:
  • He gets muddled when the teacher starts shouting. 老师一喊叫他就心烦意乱。
  • I got muddled up and took the wrong turning. 我稀里糊涂地拐错了弯。 来自《简明英汉词典》
16 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
17 stipulation FhryP     
n.契约,规定,条文;条款说明
参考例句:
  • There's no stipulation as to the amount you can invest. 没有关于投资额的规定。 来自《简明英汉词典》
  • The only stipulation the building society makes is that house must be insured. 建屋互助会作出的唯一规定是房屋必须保险。 来自《简明英汉词典》
18 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
19 concession LXryY     
n.让步,妥协;特许(权)
参考例句:
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
20 confiding e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1     
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
21 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
22 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
23 necessitated 584daebbe9eef7edd8f9bba973dc3386     
使…成为必要,需要( necessitate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures. 最近的金融丑闻使得议会程序必须改革。
  • No man is necessitated to do wrong. 没有人是被迫去作错事的。
24 remittance zVzx1     
n.汇款,寄款,汇兑
参考例句:
  • Your last month's salary will be paid by remittance.最后一个月的薪水将通过汇寄的方式付给你。
  • A prompt remittance would be appreciated.速寄汇款不胜感激。
25 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
26 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
27 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
28 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
29 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
30 purported 31d1b921ac500fde8e1c5f9c5ed88fe1     
adj.传说的,谣传的v.声称是…,(装得)像是…的样子( purport的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • the scene of the purported crime 传闻中的罪案发生地点
  • The film purported to represent the lives of ordinary people. 这部影片声称旨在表现普通人的生活。 来自《简明英汉词典》
31 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
32 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
33 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
34 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
35 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
36 overthrown 1e19c245f384e53a42f4faa000742c18     
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的 动词overthrow的过去分词
参考例句:
  • The president was overthrown in a military coup. 总统在军事政变中被赶下台。
  • He has overthrown the basic standards of morality. 他已摒弃了基本的道德标准。
37 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
38 recess pAxzC     
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
参考例句:
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
39 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
40 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
41 scuttle OEJyw     
v.急赶,疾走,逃避;n.天窗;舷窗
参考例句:
  • There was a general scuttle for shelter when the rain began to fall heavily.下大雨了,人们都飞跑着寻找躲雨的地方。
  • The scuttle was open,and the good daylight shone in.明朗的亮光从敞开的小窗中照了进来。
42 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
43 smothering f8ecc967f0689285cbf243c32f28ae30     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的现在分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He laughed triumphantly, and silenced her by manly smothering. 他胜利地微笑着,以男人咄咄逼人的气势使她哑口无言。
  • He wrapped the coat around her head, smothering the flames. 他用上衣包住她的头,熄灭了火。
44 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
45 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
46 insidious fx6yh     
adj.阴险的,隐匿的,暗中为害的,(疾病)不知不觉之间加剧
参考例句:
  • That insidious man bad-mouthed me to almost everyone else.那个阴险的家伙几乎见人便说我的坏话。
  • Organized crime has an insidious influence on all who come into contact with it.所有和集团犯罪有关的人都会不知不觉地受坏影响。
47 deplored 5e09629c8c32d80fe4b48562675b50ad     
v.悲叹,痛惜,强烈反对( deplore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They deplored the price of motor car, textiles, wheat, and oil. 他们悲叹汽车、纺织品、小麦和石油的价格。 来自辞典例句
  • Hawthorne feels that all excess is to be deplored. 霍桑觉得一切过分的举动都是可悲的。 来自辞典例句
48 concurrence InAyF     
n.同意;并发
参考例句:
  • There is a concurrence of opinion between them.他们的想法一致。
  • The concurrence of their disappearances had to be more than coincidental.他们同时失踪肯定不仅仅是巧合。
49 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
50 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
51 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
52 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
53 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
54 forger ji1xg     
v.伪造;n.(钱、文件等的)伪造者
参考例句:
  • He admitted seven charges including forging passports.他承认了7项罪名,其中包括伪造护照。
  • She alleged that Taylor had forged her signature on the form.她声称泰勒在表格上伪造了她的签名。
55 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
56 requisites 53bbbd0ba56c7698d40db5b2bdcc7c49     
n.必要的事物( requisite的名词复数 )
参考例句:
  • It is obvious that there are two requisites. 显然有两个必要部分。 来自辞典例句
  • Capacity of donor is one of the essential requisites of \"gift\". 赠与人的行为能力是\"赠与\"的一个重要前提。 来自口语例句
57 pending uMFxw     
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
参考例句:
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
58 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
59 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
60 prohibition 7Rqxw     
n.禁止;禁令,禁律
参考例句:
  • The prohibition against drunken driving will save many lives.禁止酒后开车将会减少许多死亡事故。
  • They voted in favour of the prohibition of smoking in public areas.他们投票赞成禁止在公共场所吸烟。
61 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
62 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
63 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
64 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
65 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
66 fettered ztYzQ2     
v.给…上脚镣,束缚( fetter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • We reverence tradition but will not be fettered by it. 我们尊重传统,但不被传统所束缚。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Many people are fettered by lack of self-confidence. 许多人都因缺乏自信心而缩手缩脚。 来自《现代汉英综合大词典》
67 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
68 ponderous pOCxR     
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的
参考例句:
  • His steps were heavy and ponderous.他的步伐沉重缓慢。
  • It was easy to underestimate him because of his occasionally ponderous manner.由于他偶尔现出的沉闷的姿态,很容易使人小看了他。
69 strapped ec484d13545e19c0939d46e2d1eb24bc     
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带
参考例句:
  • Make sure that the child is strapped tightly into the buggy. 一定要把孩子牢牢地拴在婴儿车上。 来自《简明英汉词典》
  • The soldiers' great coats were strapped on their packs. 战士们的厚大衣扎捆在背包上。 来自《简明英汉词典》
70 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
71 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533