小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Law and the Lady » CHAPTER XXXII. A SPECIMEN OF MY WISDOM.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXII. A SPECIMEN OF MY WISDOM.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
THE scene must follow my erratic1 movements—the scene must close on London for a while, and open in Edinburgh. Two days had passed since Major Fitz-David’s dinner-party. I was able to breathe again freely, after the utter destruction of all my plans for the future, and of all the hopes that I had founded on them. I could now see that I had been trebly in the wrong—wrong in hastily and cruelly suspecting an innocent woman; wrong in communicating my suspicions (without an attempt to verify them previously2) to another person; wrong in accepting the flighty inferences and conclusions of Miserrimus Dexter as if they had been solid truths. I was so ashamed of my folly3, when I thought of the past—so completely discouraged, so rudely shaken in my confidence in myself, when I thought of the future, that, for once in a way, I accepted sensible advice when it was offered to me. “My dear,” said good old Benjamin, after we had thoroughly4 talked over my discomfiture5 on our return from the dinner-party, “judging by what you tell me of him, I don’t fancy Mr. Dexter. Promise me that you will not go back to him until you have first consulted some person who is fitter to guide you through this dangerous business than I am.”

I gave him my promise, on one condition. “If I fail to find the person,” I said, “will you undertake to help me?”

Benjamin pledged himself to help me, cheerfully.

The next morning, when I was brushing my hair, and thinking over my affairs, I called to mind a forgotten resolution of mine at the time I first read the Report of my husband’s Trial. I mean the resolution—if Miserrimus Dexter failed me—to apply to one of the two agents (or solicitors6, as we should term them) who had prepared Eustace’s defense—namely, Mr. Playmore. This gentleman, it may be remembered, had especially recommended himself to my confidence by his friendly interference when the sheriff’s officers were in search of my husband’s papers. Referring back to the evidence Of “Isaiah Schoolcraft,” I found that Mr. Playmore had been called in to assist and advise Eustace by Miserrimus Dexter. He was therefore not only a friend on whom I might rely, but a friend who was personally acquainted with Dexter as well. Could there be a fitter man to apply to for enlightenment in the darkness that had now gathered around me? Benjamin, when I put the question to him, acknowledged that I had made a sensible choice on this occasion, and at once exerted himself to help me. He discovered (through his own lawyer) the address of Mr. Playmore’s London agents; and from these gentlemen he obtained for me a letter of introduction to Mr. Playmore himself. I had nothing to conceal7 from my new adviser8; and I was properly described in the letter as Eustace Macallan’s second wife.

The same evening we two set forth9 (Benjamin refused to let me travel alone) by the night mail for Edinburgh.

I had previously written to Miserrimus Dexter (by my old friend’s advice), merely saying that I had been unexpectedly called away from London for a few days, and that I would report to him the result of my interview with Lady Clarinda on my return. A characteristic answer was brought back to the cottage by Ariel: “Mrs. Valeria, I happen to be a man of quick perceptions; and I can read the unwritten part of your letter. Lady Clarinda has shaken your confidence in me. Very good. I pledge myself to shake your confidence in Lady Clarinda. In the meantime I am not offended. In serene10 composure I await the honor and the happiness of your visit. Send me word by telegraph whether you would like Truffles again, or whether you would prefer something simpler and lighter—say that incomparable French dish, Pig’s Eyelids11 and Tamarinds. Believe me always your ally and admirer, your poet and cook—DEXTER.”

Arrived in Edinburgh, Benjamin and I had a little discussion. The question in dispute between us was whether I should go with him, or go alone, to Mr. Playmore. I was all for going alone.

“My experience of the world is not a very large one,” I said. “But I have observed that, in nine cases out of ten, a man will make concessions12 to a woman, if she approaches him by herself, which he would hesitate even to consider if another man was within hearing. I don’t know how it is—I only know that it is so; If I find that I get on badly with Mr. Playmore, I will ask him for a second appointment, and, in that case, you shall accompany me. Don’t think me self-willed. Let me try my luck alone, and let us see what comes of it.”

Benjamin yielded, with his customary consideration for me. I sent my letter of introduction to Mr. Playmore’s office—his private house being in the neighborhood of Gleninch. My messenger brought back a polite answer, inviting13 me to visit him at an early hour in the afternoon. At the appointed time, to the moment, I rang the bell at the office door.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 erratic ainzj     
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的
参考例句:
  • The old man had always been cranky and erratic.那老头儿性情古怪,反复无常。
  • The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.经济波动致使市场物价忽起忽落。
2 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
3 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
4 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
5 discomfiture MlUz6     
n.崩溃;大败;挫败;困惑
参考例句:
  • I laughed my head off when I heard of his discomfiture. 听到别人说起他的狼狈相,我放声大笑。 来自《简明英汉词典》
  • Without experiencing discomfiture and setbacks,one can never find truth. 不经过失败和挫折,便找不到真理。 来自《简明英汉词典》
6 solicitors 53ed50f93b0d64a6b74a2e21c5841f88     
初级律师( solicitor的名词复数 )
参考例句:
  • Most solicitors in England and Wales are in private practice . 英格兰和威尔士的大多数律师都是私人执业者。
  • The family has instructed solicitors to sue Thomson for compensation. 那家人已经指示律师起诉汤姆森,要求赔偿。
7 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
8 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
9 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
10 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
11 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
12 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
13 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533