小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Ecstasy: A Study of Happiness » Chapter VII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter VII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
1

Cecile did not go out for a few days; she saw nobody. One morning she received a note; it ran:

“Mevrouw,

“I do not know if you were offended by my mystical utterances1. I cannot recall distinctly what I said, but I remember that you told me that I was going too far. I trust that you did not take my indiscretion amiss.

“It would be a great pleasure to me to come to see you. May I hope that you will permit me to call on you this afternoon?

“With most respectful regards,

“Quaerts.”

[111]

As the bearer was waiting for a reply, she wrote back in answer:

“Dear Sir,

“I shall be very pleased to see you this afternoon.

“Cecile van Even.”

When she was alone, she read his note over and over again; she looked at the paper with a smile, looked at the handwriting:

“How strange,” she thought. “This note ... and everything that happens. How strange everything is, everything, everything!”

She remained dreaming a long time, with the note in her hand. Then she carefully folded it up, rose, walked up and down the room, sought with her dainty fingers in a bowl full of visiting-cards, taking out two which she looked at for some time. [112]“Quaerts.” The name sounded differently from before.... How strange it all was! Finally she locked away the note and the two cards in a little empty drawer of her writing-table.

She stayed at home and sent the children out with the nurse. She hoped that no one else would call, neither Mrs. Hoze nor the Van Attemas. And, staring before her, she reflected for a long, long while. There was so much that she did not understand: properly speaking, she understood nothing. So far as she was concerned, she had fallen in love with him: there was no analysing that; it must simply be accepted. But he, what did he feel, what were his emotions?

Her earlier aversion? Sport: he was fond of sport she remembered.... His visit, which was an impertinence: he seemed now to be wishing to atone2 for it, not to repeat his call without her permission.... [113]His mystical conversation at the dinner-party.... And Mrs. Hijdrecht....

“How strange he is!” she reflected. “I do not understand him; but I love him, I cannot help it. Love, love: how strange that it should exist! I never realized that it existed! I am no longer myself; I am becoming some one else!... What does he want to see me for?... And how singular: I have been married, I have two children! How singular that I should have two children! I feel as if I had none. And yet I am so fond of my little boys! But the other thing is so beautiful, so bright, so transparent3, as if that alone were truth. Perhaps love is the only truth.... It is as if everything in and about me were turning to crystal!”

She looked around her, surprised and troubled that her surroundings should have remained the same: the rosewood furniture, [114]the folds of the curtains, the withered4 landscape of the Scheveningen Road outside. But it was snowing, silently and softly, with great snow-flakes falling heavily, as though they meant to purify the world. The snow was fresh and new, but yet the snow was not real nature to her, who always saw her distant landscape, like a fata morgana, quivering in pure incandescence5 of light.
[Contents]
2

He came at four o’clock. She saw him for the first time since the self-revelation which had flashed upon her astounded6 senses. And when he came she felt the singularly rapturous feeling that in her eyes he was a demigod, that he perfected himself in her imagination, that everything in him was good. Now that he sat there before her, she saw him for the first time and she saw that he was physically7 [115]beautiful. The strength of his body was exalted8 into the strength of a young god, broad and yet slender, sinewed as with the marble sinews of a statue; and all this seemed so strange beneath the modernity of his morning coat.

She saw his face completely for the first time. The cut of it was Roman, the head that of a Roman emperor, with its sensual profile, its small, full mouth, living red under the brown gold of his curly moustache. The forehead was low, the hair cut very close, like an enveloping9 black casque; and over that forehead, with its single furrow10, hovered11 sadness, like a mist of age, strangely contradicting the wanton youthfulness of his mouth and chin. And then his eyes, which she already knew, his eyes of mystery, small and deep-set, with the depth of their pupils, which seemed now to veil themselves and then again to look out. [116]

But the strangest thing was that from all his beauty, from all his being, from all his attitude, as he sat there with his hands folded between his knees, a magnetism12 emanated13, dominating her, drawing her irresistibly14 towards him, as though she had suddenly, from the first moment of her self-revelation, become his, to serve him in all things. She felt this magnetism attracting her so violently that every power in her melted into listlessness and weakness. A weakness as if he might take her and carry her away, anywhere, wherever he pleased; a weakness as if she no longer possessed15 her own thoughts, as if she had become nothing, apart from him.

She felt this intensely; and then, then came the very strangest thing of all, as he continued to sit there, at a respectful distance, his eyes looking up to her in reverence16, his voice falling in reverential accents. This was the very strangest thing [117]of all that she saw him beneath her, while she felt him above her; that she wished to be his inferior and that he seemed to consider her higher than himself. She did not know how she suddenly came to realize this so intensely, but she did realize it; and it was the first pain that her love gave her.

“It is very kind of you not to be angry with me,” he began.

There was often something caressing17 in his voice; it was not clear and was even now and then a little broken, but this just gave it a certain charm of quality.

“Why?” she asked.

“In the first place, I did wrong to pay you that visit. In the second place, I was ill-mannered at Mrs. Hoze’s dinner.”

“A whole catalogue of sins!” she laughed.

“Surely!” he continued. “And you are very good to bear me no malice18.” [118]

“Perhaps that is because I always hear so much good about you at Dolf’s.”

“Have you never noticed anything odd in Dolf?” he asked.

“No. What do you mean?”

“Has it never struck you that he has more of an eye for the great aggregate19 of political problems as a whole than for the details of his own surroundings?”

She looked at him, with a smile of surprise:

“Yes,” she said. “You are quite right. You know him well.”

“Oh, we have known one another from boyhood! It is curious: he never sees the things that lie close to his hand; he does not penetrate20 them. He is intellectually far-sighted.”

“Yes,” she assented21.

“He does not know his wife, nor his daughters, nor Jules. He does not see what they have in them. He identifies [119]each of them by means of an image which he fixes in his mind; and he forms these images out of two prominent characteristics, which are generally a little opposed. Mrs. van Attema appears to him a woman with a heart of gold, but not very practical: so much for her; Jules, a musical genius, but an untractable boy: that settles him!”

“Yes, he does not go very deeply into character,” she said. “For there is a great deal more in Amélie....”

“And he is quite wrong about Jules,” said Quaerts. “Jules is thoroughly23 tractable22 and anything but a genius. Jules is nothing more than an exceedingly receptive boy, with a little rudimentary talent. And you ... he misconceives you too!”

“Me?”

Entirely24! Do you know what he thinks of you?” [120]

“No.”

“He thinks you—let me begin by telling you this—very, very lovable and a dear little mother to your boys. But he thinks also that you are incapable25 of growing very fond of any one; he looks upon you as a woman without passion and melancholy26 for no reason, except that you are bored. He thinks you bore yourself!”

She looked at him in utter dismay and saw him laughing mischievously27.

“I am never bored!” she said, joining in his laughter, with full conviction.

“No, of course you’re not!” he replied.

“How can you know?” she asked.

“I feel it!” he answered. “And, what is more, I know that the basis of your character is not melancholy, not dark, but, on the contrary, very light.”

“I am not so sure of that myself,” she scarcely murmured, slackly, with that weakness within her, but happy that he [121]should estimate her so exactly. “And do you too,” she continued, airily, “think me incapable of loving any one very much?”

“Now that is a matter of which I am not competent to judge,” he said, with such frankness that his whole countenance28 suddenly grew younger and the crease29 disappeared from his forehead. “How can I tell?”

“You seem to know a great deal about me otherwise,” she laughed.

“I have seen you so often.”

“Barely four times!”

“That is very often.”

She laughed brightly:

“Is this a compliment?”

“It is meant for one,” he replied. “You do not know how much it means to me to see you.”

It meant much to him to see her! And she felt herself so small, so weak; and him so great, so perfect. With what decision [122]he spoke30, how certain he seemed of it all! It almost saddened her that it meant so much to him to see her once in a while. He placed her too high; she did not wish to be placed so high.

And that delicate, fragile something hung between them again, as it had hung between them at the dinner. Then it had been broken by one ill-chosen word. Oh, that it might not be broken now!

“And now let us talk about yourself!” she said, affecting an airy vivacity31. “Do you know that you are taking all sorts of pains to fathom32 me and that I know nothing whatever about you? That’s not fair.”

“If you knew how much I have given you already! I give myself to you entirely; from others I always conceal33 myself.”

“Why?”

“Because I am afraid of the others!” [123]

“You ... afraid?”

“Yes. You think that I do not look as if I could feel afraid? I have something....”

He hesitated.

“Well?” she asked.

“I have something that is very dear to me and about which I am very much afraid lest any should touch it.”

“And that is...?”

“My soul. I am not afraid of your touching34 it, for you would not hurt it. On the contrary, I know that it is very safe with you.”

She would have liked once more, mechanically, to reproach him with his strangeness: she could not. But he guessed her thoughts:

“You think me a very odd person, do you not? But how can I be otherwise with you?”

She felt her love expanding within her [124]heart, widening it to its full capacity within her. Her love was as a domain35 in which he wandered.

“I do not understand you yet; I do not know you yet!” she said, softly. “I do not see you yet....”

“Would you be in any way interested to know me, to see me?”

“Surely.”

“Let me tell you then; I should like to do so; it would be a great joy to me.”

“I am listening to you most attentively36.”

“One question first: you cannot endure people who go in for sport?”

“On the contrary, I like to see the display and development of strength, so long as it is not too near me. Just as I like to hear a storm, when I am safely within doors. And I can even find pleasure in watching acrobats37.” [125]

He laughed quietly:

“Nevertheless you held my particular predilection38 in great aversion?”

“Why should you think that?”

“I felt it.”

“You feel everything,” she said, almost in alarm. “You are a dangerous person.”

“So many think that. Shall I tell you why I believe that you took a special aversion in my case?”

“Yes.”

“Because you did not understand it in me, even though you may have observed that physical exercise is one of my hobbies.”

“I do not understand you at all.”

“I think you are right.... But don’t let me talk about myself like this: I would rather talk of you.”

“And I of you. So be nice to me for [126]the first time in our acquaintance and speak ... of yourself.”

He bowed, with a smile:

“You will not think me tiresome39?”

“Not at all. You were telling me of yourself. You were speaking of your love of exercise....”

“Ah, yes!... Can you understand that there are in me two distinct individuals?”

“Two distinct....”

“Yes. My soul, which I regard as my real self; and then ... there remains40 the other.”

“And what is that other?”

“Something ugly, something common, something grossly primitive41. In one word, the brute42.”

She shrugged43 her shoulders lightly:

“How dark you paint yourself. The same thing is more or less true of everybody.” [127]

“Yes, but it troubles me more than I can tell you. I suffer; that brute within me hurts my soul, hurts it even more than the whole world hurts it. Now do you know why I feel such a sense of security when I am with you? It is because I do not feel the brute that is in me.... Let me go on a little longer, let me confess; it does me good to tell you all this. You thought I had only seen you four times? But I used to see you so often formerly44, in the theatre, in the street, everywhere. It was always rather strange to me when I saw you in the midst of accidental surroundings. And always, when I looked at you, I felt as if I were being lifted to something more beautiful. I cannot express myself more clearly. There is something in your face, in your eyes, in your movements, I don’t know what, but something better than in other people, something that addressed itself, [128]most eloquently45, to my soul only. All this is so subtle and so strange; I can hardly put it more plainly. But you are no doubt once more thinking that I am going too far, are you not? Or that I am raving46?”

“Certainly, I should never have thought you such an idealist, such a sensitivist,” said Cecile, softly.

“Have I leave to speak to you like this?”

“Why not?” she asked, to escape the necessity of replying.

“You might perhaps fear that I should compromise you....”

“I do not fear that for an instant!” she replied, haughtily47, as in utter contempt of the world.

They were silent for a moment. That delicate, fragile thing, which might so easily break, still hung between them, thin, like a gossamer48, lightly joining them together. [129]An atmosphere of embarrassment49 hovered about them. They felt that the words which had passed between them were full of significance. Cecile waited for him to continue; but, as he was silent, she boldly took up the conversation:

“On the contrary, I value it highly that you have spoken to me like this. You are right: you have indeed given me much of yourself. I want to assure you that whatever you have given me will be quite safe with me. I believe that I understand you better now that I see you better.”

“I want very much to ask you something,” he said, “but I dare not.”

She smiled, to encourage him.

“No, really I dare not,” he repeated.

“Shall I guess?” Cecile asked, jestingly.

“Yes; what do you think it is?”

She glanced round the room until her eye rested on the little table covered with books. [130]

“The loan of Emerson’s essays?” she hazarded.

But Quaerts shook his head and laughed:

“No, thank you,” he said. “I bought the volume long ago. No, no, it is a much greater favour than the loan of a book.”

“Be brave then and ask it,” Cecile went on, still jestingly.

“I dare not,” he said again. “I should not know how to put my request into words.”

She looked at him earnestly, into his eyes, which gazed steadily50 upon her; and then she said:

“I know what you want to ask me, but I will not say it. You must do that: so seek your words.”

“If you know, will you then permit me to say it?”

“Yes, for, if it is what I think, it is nothing that you are not entitled to ask.” [131]

“And yet it would be a great favour.... But let me warn you beforehand that I look upon myself as some one of a much lower order than you.”

A shadow passed across her face, her mouth had a little contraction51 of pain and she pressed him, a little unnerved:

“I beg you, ask. Just ask me simply.”

“It is a wish, then, that sympathy might be sealed between you and me. Would you allow me to come to you when I am unhappy? I always feel so happy in your presence, so soothed52, so different from the state of ordinary life, for with you I live only my better, my real self: you know what I mean.”

Everything within her again melted into weakness and slackness; he was placing her upon too high a pedestal; she was happy, because of what he asked her, but sad, that he felt himself so much lower than she. [132]

“Very well,” she said, nevertheless, with a clear voice. “It shall be as you wish. Let us seal a bond of sympathy.”

And she gave him her hand, her beautiful, long, white hand, where on one white finger gleamed the sparks of jewels, white and blue. For a second, very reverently53, he pressed her finger-tips between his own:

“Thank you,” he said, in a hushed voice, a voice that was a little broken.

“Are you often unhappy?” asked Cecile.

“Always,” he replied, almost humbly54 and as though embarrassed at having to confess it. “I don’t know why, but it has always been so. And yet from my childhood I have enjoyed much that people call happiness. But yet, yet ... I suffer through myself. It is I who do myself the most hurt. And after that the world ... and I have always to hide myself. To the world, to people generally I [133]only show the individual who rides and fences and hunts, who goes into society and is very dangerous to young married women....”

He laughed with his bad, low laugh, looking aslant55 into her eyes; she remained calmly gazing at him.

“Beyond that I give them nothing. I hate them; I have nothing in common with them, thank God!”

“You are too proud,” said Cecile. “Each of those people has his own sorrow, just as you have: the one suffers a little more subtly, the other a little more coarsely; but they all suffer. And in that they all resemble yourself.”

“Each taken by himself, perhaps. But that is not how I take them: I take them in the lump and therefore I hate them. Don’t you?”

“No,” she said calmly. “I don’t believe that I am capable of hating.” [134]

“You are very strong within yourself. You suffice unto yourself.”

“No, no, not that, really not; but you ... you are unjust towards the world.”

“Possibly; but why does it always give me pain? Alone with you, I forget that it exists, the outside world. Do you understand now why I was so sorry to see you at Mrs. Hoze’s? You seemed to me to have lowered yourself. And it was because ... because of that special quality which I saw in you that I did not seek your acquaintance earlier. The acquaintance was fatally bound to come; and so I waited....”

Fate? What would it bring her? thought Cecile. But she could not pursue the thought: she seemed to herself to be dreaming of beautiful and subtle things which did not exist for other people, which only floated between them two. And those beautiful things were already [135]there: it was no longer necessary to look upon them as illusions; it was as if she had overtaken the future! For one brief moment only did this happiness endure; then again she felt pain, because of his reverence.
[Contents]
3

He was gone and she was alone, waiting for the children. She neglected to ring for the lamp to be lighted; and the twilight56 of the late afternoon darkened into the room. She sat motionless, looking out before her at the leafless trees.

“Why should I not be happy?” she thought. “He is happy with me; he is himself with me only; he cannot be so among other people. Why then can I not be happy?”

She felt pain; her soul suffered and it seemed to her as if her soul were suffering for the first time, perhaps because now, for [136]the first time, her soul had not been itself but another. It seemed to her as if another woman and not she had spoken to him, to Quaerts, just now. An exalted woman, a woman of illusions; the woman, in fact, whom he saw in her and not the woman that she was, a humble57 woman, a woman of love. Ah, she had had to restrain herself not to ask him:

“Why do you speak to me like that? Why do you raise up your beautiful thoughts to me? Why do you not rather let them drip down upon me? For see, I do not stand so high as you think; and see, I am at your feet and my eyes seek you above me.”

Ought she to have told him that he was deceiving himself? Ought she to have asked him:

“Why do I lower myself when I mix with other people? What do you see in me after all? Behold58, I am only a woman, [137]a woman of weakness and dreams; and I have come to love you, I don’t know why.”

Ought she to have opened his eyes and said to him:

“Look upon your own soul in a mirror; look upon yourself and see how you are a god walking the earth, a god who knows everything because he feels it, who feels everything because he knows it....”

Everything?... No, not everything; for he deceived himself, this god, and thought to find an equal in her, who was but his creature.

Ought she to have declared all this, at the cost of her modesty59 and his happiness? For his happiness—she felt perfectly60 assured—lay in seeing her in the way in which he saw her.

“With me he is happy!” she thought. “And sympathy is sealed between us.... It was not friendship, nor did he [138]speak of love; he called it simply sympathy.... With me he feels only his real self and not that other ... the brute that is within him!... The brute!...”

Then there came drifting over her a gloom as of gathering61 clouds; and she shuddered62 at something that suddenly rolled through her: a broad stream of blackness, as though its waters were filled with mud, which bubbled up in troubled rings, growing larger and larger. And she took fear before this stream and tried not to see it; but it swallowed up all her landscapes—so bright before, with their luminous63 horizons—now with a sky of ink smeared64 above, like a foul65 night.

“How loftily he thinks, how noble his thoughts are!” Cecile still forced herself to imagine, in spite of it all....

But the magic was gone: her admiration66 of his lofty thoughts tumbled away into [139]an abyss; then suddenly, by a lightning flash through the night of that inky sky, she saw clearly that this loftiness of thought was a supreme67 sorrow to her in him.

It was quite dark in the room. Cecile, afraid of the lightning which revealed her to herself, had thrown herself back upon the cushions of the couch. She hid her face in her hands, pressing her eyes, as though she wished, after this moment of self-revelation, to be blind for ever.

But demoniacally it raged through her, a hurricane of hell, a storm of passion, which blew out of the darkness of the landscape, lashing68 the tossed waves of the stream towards the inky sky.

“Oh!” she moaned. “I am unworthy of him ... unworthy!...”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 utterances e168af1b6b9585501e72cb8ff038183b     
n.发声( utterance的名词复数 );说话方式;语调;言论
参考例句:
  • John Maynard Keynes used somewhat gnomic utterances in his General Theory. 约翰·梅纳德·凯恩斯在其《通论》中用了许多精辟言辞。 来自辞典例句
  • Elsewhere, particularly in his more public utterances, Hawthorne speaks very differently. 在别的地方,特别是在比较公开的谈话里,霍桑讲的话则完全不同。 来自辞典例句
2 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
3 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
4 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
5 incandescence ed748b9591ca02cedcc43d6cf746ab3d     
n.白热,炽热;白炽
参考例句:
  • A fine wire is heated electrically to incandescence in an electric lamp. 灯丝在电灯中电加时成白炽状态。 来自辞典例句
  • A fine wire heated electrically to incandescence in an electric lamp. 电灯光亮来自白热的灯丝。 来自互联网
6 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
7 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
8 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
9 enveloping 5a761040aff524df1fe0cf8895ed619d     
v.包围,笼罩,包住( envelop的现在分词 )
参考例句:
  • Always the eyes watching you and the voice enveloping you. 那眼睛总是死死盯着你,那声音总是紧紧围着你。 来自英汉文学
  • The only barrier was a mosquito net, enveloping the entire bed. 唯一的障碍是那顶蚊帐罩住整个床。 来自辞典例句
10 furrow X6dyf     
n.沟;垄沟;轨迹;车辙;皱纹
参考例句:
  • The tractor has make deep furrow in the loose sand.拖拉机在松软的沙土上留下了深深的车辙。
  • Mei did not weep.She only bit her lips,and the furrow in her brow deepened.梅埋下头,她咬了咬嘴唇皮,额上的皱纹显得更深了。
11 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
12 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
13 emanated dfae9223043918bb3d770e470186bcec     
v.从…处传出,传出( emanate的过去式和过去分词 );产生,表现,显示
参考例句:
  • Do you know where these rumours emanated from? 你知道谣言出自何处吗? 来自《简明英汉词典》
  • The rumor emanated from Chicago. 谣言来自芝加哥。 来自《现代英汉综合大词典》
14 irresistibly 5946377e9ac116229107e1f27d141137     
adv.无法抵抗地,不能自持地;极为诱惑人地
参考例句:
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。 来自《简明英汉词典》
  • He was irresistibly attracted by her charm. 他不能自已地被她的魅力所吸引。 来自《简明英汉词典》
15 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
16 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
17 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
18 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
19 aggregate cKOyE     
adj.总计的,集合的;n.总数;v.合计;集合
参考例句:
  • The football team had a low goal aggregate last season.这支足球队上个赛季的进球总数很少。
  • The money collected will aggregate a thousand dollars.进帐总额将达一千美元。
20 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
21 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
22 tractable GJ8z4     
adj.易驾驭的;温顺的
参考例句:
  • He was always tractable and quiet.他总是温顺、恬静。
  • Gold and silver are tractable metals.金和银是容易加工的金属。
23 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
24 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
25 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
26 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
27 mischievously 23cd35e8c65a34bd7a6d7ecbff03b336     
adv.有害地;淘气地
参考例句:
  • He mischievously looked for a chance to embarrass his sister. 他淘气地寻找机会让他的姐姐难堪。 来自互联网
  • Also has many a dream kindheartedness, is loves mischievously small lovable. 又有着多啦a梦的好心肠,是爱调皮的小可爱。 来自互联网
28 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
29 crease qo5zK     
n.折缝,褶痕,皱褶;v.(使)起皱
参考例句:
  • Does artificial silk crease more easily than natural silk?人造丝比天然丝更易起皱吗?
  • Please don't crease the blouse when you pack it.包装时请不要将衬衫弄皱了。
30 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
31 vivacity ZhBw3     
n.快活,活泼,精神充沛
参考例句:
  • Her charm resides in her vivacity.她的魅力存在于她的活泼。
  • He was charmed by her vivacity and high spirits.她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。
32 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
33 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
34 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
35 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
36 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
37 acrobats 0a0a55e618cb6021651a7c7a9ac46cdc     
n.杂技演员( acrobat的名词复数 );立场观点善变的人,主张、政见等变化无常的人
参考例句:
  • I was always fascinated by the acrobats at the circus. 我总是着迷于马戏团里的杂技演员。 来自《简明英汉词典》
  • The acrobats' performance drew forth applause from the audience. 杂技演员的表演博得了观众的掌声。 来自《简明英汉词典》
38 predilection 61Dz9     
n.偏好
参考例句:
  • He has a predilection for rich food.他偏好油腻的食物。
  • Charles has always had a predilection for red-haired women.查尔斯对红头发女人一直有偏爱。
39 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
40 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
41 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
42 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
43 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
44 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
45 eloquently eloquently     
adv. 雄辩地(有口才地, 富于表情地)
参考例句:
  • I was toasted by him most eloquently at the dinner. 进餐时他口若悬河地向我祝酒。
  • The poet eloquently expresses the sense of lost innocence. 诗人动人地表达了失去天真的感觉。
46 raving c42d0882009d28726dc86bae11d3aaa7     
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地
参考例句:
  • The man's a raving lunatic. 那个男子是个语无伦次的疯子。
  • When I told her I'd crashed her car, she went stark raving bonkers. 我告诉她我把她的车撞坏了时,她暴跳如雷。
47 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
48 gossamer ufQxj     
n.薄纱,游丝
参考例句:
  • The prince helped the princess,who was still in her delightful gossamer gown.王子搀扶着仍穿著那套美丽薄纱晚礼服的公主。
  • Gossamer is floating in calm air.空中飘浮着游丝。
49 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
50 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
51 contraction sn6yO     
n.缩略词,缩写式,害病
参考例句:
  • The contraction of this muscle raises the lower arm.肌肉的收缩使前臂抬起。
  • The forces of expansion are balanced by forces of contraction.扩张力和收缩力相互平衡。
52 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
53 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
54 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
55 aslant Eyzzq0     
adv.倾斜地;adj.斜的
参考例句:
  • The sunlight fell aslant the floor.阳光斜落在地板上。
  • He leant aslant against the wall.他身子歪斜着依靠在墙上。
56 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
57 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
58 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
59 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
60 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
61 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
62 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
63 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
64 smeared c767e97773b70cc726f08526efd20e83     
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上
参考例句:
  • The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
  • A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
65 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
66 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
67 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
68 lashing 97a95b88746153568e8a70177bc9108e     
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The speaker was lashing the crowd. 演讲人正在煽动人群。 来自《简明英汉词典》
  • The rain was lashing the windows. 雨急打着窗子。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533