小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Minister's Wife » CHAPTER XL
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XL
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
They were married very shortly after—there being no reason why they should wait. Nobody approved of them nor of their match, nor would have been likely to do so had they waited half a dozen years. Their little world stood round, as it were, and gazed upon them, declaring it washed its hands of all responsibility. Her stepmother went about the house as if she were assisting at a funeral—even little Mary turned reproachful eyes upon her.

‘Poor wee baby! Poor wee Margret!’ she would say, caressing1 the child. ‘Why is she poor baby?’ said Isabel, and little Mary would sigh and shake her head. As for Miss Catherine, she made a formal proposal to take the child under her own care, and leave Mrs. Lothian to ‘her other duties.’

‘A bairn in the house will be an interruption,’ she said. ‘A man with a young wife is often impatient enough of a baby of his own; and ye cannot expect he would be more tender to another man’s child.’

‘She is my child!’ said Isabel, holding her baby tightly strained in her arms.

‘But she is my dear old friend’s child as well,’ said Miss Catherine; ‘and she should not be brought up in ignorance of her father’s very name.’

‘Oh, Miss Catherine, you are hard—hard!’ cried Isabel. ‘If he was your friend, he was my husband, and knew all, and would never, never have judged me like this!’

‘Isabel Diarmid,’ said Miss Catherine, sternly, ‘it’s little more than a year since he was brought home to his house to die, and for a time I thought it was your death-blow too; and now, with your baby in your arms, you are going to wed2 another man. You should not speak of harsh judgment3 to me.’

‘But I must,’ said poor Isabel. ‘Oh, Miss Catherine, if you would but think how it all was. Can I put it in words? I was fond—fond of him—and oh! but he was good to me. But you know—the difference; and if you{258} had said a month since—He is coming; let us fly away, not to meet him, not to bring back the past—I would have gone to the end of the world. I would be—almost—glad—now——’

‘Of what, Isabel?’ cried Miss Catherine. ‘My dear, my dear, come, and I will go with you, and free you from this man!’

‘I can never be free of him—now!’ she said. ‘To say the words is an offence to me. I would have clung to my old life, to be Mr. Lothian’s widow and little Margaret’s mother, and nothing more; but now that is all past. If that was what you wanted, why did you let me see the one man—the only man——’

Here Isabel stopped, silenced by her sobs4 and her shame. She was not ashamed to love him, but she was ashamed to say it in words, to disclose the sacred depths of the heart to any strange eye. She bent5 her crimson6 tear-wet face over her child. Poor little Margaret! if she could have known the meaning of all those looks of trouble, and passion, and distress7, at which she gazed so gravely with profound baby eyes! Miss Catherine rose up and shook out her dress with an agitated8 movement, as if shaking the very dust from it, according to scriptural injunction; and yet she had been touched, though she would not admit it, by Isabel’s cry.

‘You must judge for yourself,’ she said. ‘All has been said that can be said. I cannot change your heart or settle your life for you, one way or another. You must do as you will. You know what I think, and what a sore blow this is to me; and I can say no more.’

And Miss Catherine swept out of the room and out of the house, leaving poor Isabel with her face hidden and her heart torn asunder9.

It did not even strike Isabel as strange that she received no overtures10 of friendship from his family, nor, indeed, heard of them in any way. Her case seemed too far removed out of the ordinary course of life to leave her any interest in ordinary circumstances. She never thought of his people; all who surrounded herself were hostile or disapproving11, and the effect upon her was to make her independent (as she thought) of sympathy. The world was hard upon her, and she turned her back upon the world.

And thus it happened that they were married, without paying any attention to the objections and protestations of Loch Diarmid. It was in the beginning of winter, when little Margaret was nearly a year old. Margaret’s father had been but a year and a half dead, which was the fact that chiefly shocked the parish.

{259}

Stapylton took his bride to a pretty sea-side village further down the Clyde where the winter was mild, and where there were no associations to disturb the peace of their beginning. He bore with her in her distress at that temporary parting with her child—he bore with her anxieties about little Margaret and longings12 after her, in the little interval13 which he might have claimed as specially14 his own. He was thoughtful of her every wish, putting aside his own comfort (she thought) for hers. And Isabel found herself, all unawares, wrapt in that dream of happiness which most hearts entertain one time or other, and which so few realise. Out of her doubts she came into a sense of reality which was exquisite15 to her—and she who had loved her lover without believing in him, grew, with a blessed surprise and delight, which was like Heaven to her, to trust as much as she loved. The change was like that from night into the brightest day. She had reached the heights all radiant with the sun rising, after the valley of the shadow of death.

‘You have been a bride of brides,’ he said to her one day, when a few weeks of this dream had gone. ‘You have never asked me where we were to go, or what we were to do. I wish I could reward you for your trust, my love, and take you to a fine castle, and say you were queen——’

‘It was not that,’ said Isabel, ‘don’t praise me too much. It was because I had so much in my mind I forgot. But, Horace, it is trust now.’

‘And that is all I want,’ he said, ‘and we can settle together where we are to go.’

‘But you have your own home?’ said Isabel.

‘I sold that; did I never tell you? I have no ties but you now,’ he said. ‘I meant to have gone to America—two years ago. Shall we go now? or shall we stay in your own country? or what are we to do?’

‘I have been a fool,’ cried Isabel, ‘to think of nothing all this time. But you must have had plans of your own.’

‘Yes, to disappear out of the world if you would not have me,’ he said; ‘but since I knew you would have me, everything else has gone out of my head.’ And then she clasped his arm with both her hands, and they walked on forgetting everything, even their plans. Oh, how different it was from the tender quiescence16 with which she had accepted the minister’s love! That had been but a dream and this was life.

They went on together wandering along the beach which was lit up by all the glories of the sunset. She too happy to think of anything; he absorbed in her.

‘Oh, Horace, how different everything is!’ she said. Her heart was full and spoke17 out of its abundance. ‘If I could have thought this would ever come in those weary{260} days when I looked for you, and you stayed away from me——’

‘But you forgot me, Isabel.’

‘Did I forget you? Oh, how I wearied for you, Horace!’ There was something like guilt18 in the confession19; but the meaning in her mind was different from his conception of it. The time in which she ‘wearied’ for him had not been that pure, calm, cloistered20 year of her marriage, when all vain thoughts and wishes had been hushed in the unspeakable quiet. She had not thought of him then. She had been faithful and true as an angel to her father-husband, whose love surrounded her like a dwelling-place, and kept her pure from all the soils of earth. So detached was that period from her life that she did not even remember it while she spoke. It was a vision, a trance, a world apart. But in the other agitated world of her young lonely life it seemed now as if there had been but one thought, and that was him. ‘You left me all that year—all that weary, weary year, after our Margaret was taken from me,’ she said, looking up at him with her tender, shining eyes; ‘and I thought I would break my heart.’

‘And at the end of it—’ he said, ‘shall I remind you, Isabel, how you showed your love to me? or shall we let by-gones be by-gones, and speak of it no more?’

‘How I showed my love for you?’ said innocent Isabel—innocent, heartless, ungrateful—and yet, in her heart, loyal, after their degrees, to all affections. She looked in his face with genuine surprise. And then, all at once, with a scorching21 blush remembered what he meant.

‘He was so good to me,’ she murmured, with downcast looks; ‘oh, so kind, like my father! What could I do? It was different. Never, never, could he have been—like you.’

Stapylton drew her to his side with a shudder22. ‘We’ll speak of it no more,’ he said; ‘I could not trust myself, Isabel; one moment of my life I was in Hell—and it was by seeing you——’

‘Seeing me?’ she said, aghast.

‘With him—more lovely than I ever dreamt of—in London—at the opera. My God! when I think of it,’ said the young man, with a blackness impenetrable to her anxious gaze coming over his face.

‘Oh, Horace! was it you? Oh, was it you? There was something there that made me miserable23. Oh, my Horace!’ she said, with pity, and remorse24, and terror, clinging to his arm.

‘It was Hell!’ he said, wiping his forehead, upon which great drops of moisture were standing25. ‘I had been forgetting as best I could—till then. It was Hell; but this is Heaven,’ he added, after a pause, holding her{261} closer. Isabel, terrified and appalled26, clung to him, gazing, with her wistful eyes, into his face. ‘It is all past now,’ she said, clinging close to him, with her hands clasped on his arm.

‘My darling! and this is Heaven!’

One evening, a week later than the conversation we have just recorded, it happened unfortunately that the cry of a child in one of the cottages awoke the heart of the young mother within her. Her maternity27 had been slumbering28, but was not weakened by absence from her child. ‘If I had but my baby!’ she sighed softly, half to herself, without thinking—as, indeed, she ought to have done—what an interruption such an exclamation29 must have been to any young man’s love-dream.

He said something—she could not distinguish what; but there was impatience30 in the tone, and it jarred upon her. He quickened his pace, too, out of the lover’s ramble31, drawing her along with him. When Isabel thought of it, she saw, with a new-born power of putting herself in his place, that it was cruel to bring in the baby at that moment; but at first it hurt her, and brought a little pang32 into her heart.

‘Cannot you be content with me for a little?’ he said; and then there was a pause, and they both turned, by instinct, to their lodgings33. It was a winter night; but there are nooks along the coast where the soft west, even in Scotland, cheats the visitor into dreams which would better become the south. The sun was setting behind the Arran hills, lighting34 up all the horizon with a brilliant wintry glory. The tints35 were deeper, the gold more dazzling, than in summer; and far away stretched the sea, blue as steel, and brimming over with a rounded fullness, as if it could hold no more. The night air blew somewhat chill in their faces: perhaps it was that alone which made Isabel so cold and so willing to return.

‘If we were to go away there,’ Stapylton said, pointing across the steel-blue glistening36 water, ‘it would be hard work exposing a baby to such a voyage. Could you make up your mind, Isabel, to leave her at home?’

‘Leave—my child!’ she cried, with a little shriek37; and her joy all at once seemed to die suddenly out of her heart.

‘I do not say so,’ said Stapylton; ‘I am only making a suggestion. At her age it would be hard upon her. You could not get milk for her, nor anything. Poor child! If you could trust her to anyone at home——’

‘Oh, Horace, ask me anything but that,’ said Isabel, clinging to his arm.

‘Well, well,’ he said, subduing38 his impatience, as her quickened senses could discern, by an effort, ‘I am not{262} asking you to do it; I am only suggesting what might be for her good.’

And then they went in, and a change came over the heavens and the earth to Isabel. It was not that he had changed: he was as anxious to be good to her, to save her all annoyance39, to make her happy, as ever. It was that a note, which jarred upon the perfect happiness she had begun to rise into, had been struck, as it were, unawares. Her husband was still her lover, still full of fond delight in her, and eager to please her; but a meaning she could not quite fathom40, a purpose which was not made clear to her, seemed to be under his love and his fondness—now more, now less clearly visible from that day. He spoke a great deal of America, pointing out all its advantages to her; and Isabel, who had no dear friends to leave behind her, and of whom her neighbours all disapproved41, was not disinclined to think of emigration. But then there were the discomforts42 of the voyage, upon which he insisted with ever-strengthening force of words.

‘I would never hesitate if we were alone; but the child necessitates43 a maid,’ he said, ‘and the maid brings other troubles in her train.’

‘But I want no maid; I can take care of my child without any help,’ cried Isabel.

‘And if you did that how much should I see of you?’ he said, with an almost sneer44. ‘No, Isabel, I don’t want to be disagreeable, but my wife must be my wife, and not a baby’s nurse.’

‘She will soon be walking,’ said the young mother, trying with anxious wiles45 to recommend her child. ‘She would soon be—a help to me, Horace, instead of a trouble.’

‘You must consider it all well,’ he said; ‘it is not just our—your own pleasure that you must think of; you must remember what you owe to the child. She is too young for a long voyage, Isabel; probably she might fall ill—and die. My dear, I don’t want to frighten you—babies so often do.’

‘Oh, Horace, not with my care!’ cried Isabel. ‘God would protect her by sea as well as by land. The poor women have all their little children with them. What should happen to my darling more than to the rest?’

‘But it does happen to the half of the rest,’ he said, calmly. ‘I don’t want to frighten you, Isabel; but afterwards, if anything were to happen, you would blame me for not telling you. And then if she lived and grew up she might object to be severed46 from all her friends and her own country. She has her friends, I suppose—her—father’s friends.{263}’

‘She can have no friend so near as her mother,’ said Isabel, in a voice which was scarcely audible.

‘What do you say? Of course you are her mother, my dear; but if she were to grow up to feel herself alone in a family, she—did not belong to, one may say—don’t you think she would reflect upon you for taking her from her home? My darling! I did not mean to vex47 you; I am only saying what you will think yourself when you look at it calmly and see it in a reasonable light.’

‘Oh, Horace, Horace,’ cried Isabel, clasping her hands, ‘did not you say she should be as your own? You would not take your own child from its mother? You would not leave her behind?’

‘Why should not I,’ he said, ‘if it would be for the child’s good?’

For a moment she looked at him aghast, and then hid her face in her hands. He towered over her in superior virtue48 condemning49 her woman’s weakness. ‘If it were for the child’s good. It is not our own pleasure we must think of.’ The sound of these sentiments bewildered Isabel. Was it possible that her eagerness to keep her baby at any cost or risk was but the selfishness of maternity? Could it be that he would actually be so self-denying as to leave even his own child behind him, if it was ‘for its good’? Isabel’s heart protested against such virtue, and yet it silenced her indignant cry.

‘I believe I have strength of mind enough to do it,’ he said, ‘if it was for the child’s good. Drag her out there with you to undergo all the hardships of a long voyage, to be exposed to disease perhaps, to be parted from her own relations and the country in which her property lies. If she had been unprovided for the case might be different.’

There was a shade of bitterness in his voice. Was he angry that little Margaret’s fortune was safe and out of reach, though he himself had taken pains to make all the arrangements? Isabel withdrew her hands from her face, and gazed at him confused by his vehemence50. What could it be that he meant?

‘But she is very well provided for,’ he added, with meaning—‘quite a little heiress. And her friends would never be content that her property should go out of the country. I see a thousand difficulties in the way. And if I were you, I would choose the most careful guardian51 I could get for her, and leave her quietly at home, at least till she knows what is what, and can decide for herself.’

‘Oh, Horace, do you remember she is my child—my only child, that I love more than my life? If I had to leave her I would die!’ cried Isabel; ‘but I cannot leave my baby, it would be worse than leaving my life.{264}’

‘Which shows you don’t make much account of me,’ said Stapylton. And then he went out suddenly and left her, leaving all those suggestions to take form and germinate52 within her. She threw herself down on the sofa in the little lodging-house parlour, and hid her face in the cushions. It would be too much to investigate what her thoughts were at this dreadful moment. A storm raged within her moving Heaven and earth. A hundred mocking spirits seemed to come round and gibe53 at her, and laugh at her vague, splendid anticipations54. Was the joy over, and the consolation55, along with the honeymoon56? And were distress, and distrust, and a consuming terror to enter in and take possession so soon?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
2 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
3 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
4 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
5 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
6 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
7 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
8 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
9 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
10 overtures 0ed0d32776ccf6fae49696706f6020ad     
n.主动的表示,提议;(向某人做出的)友好表示、姿态或提议( overture的名词复数 );(歌剧、芭蕾舞、音乐剧等的)序曲,前奏曲
参考例句:
  • Their government is making overtures for peace. 他们的政府正在提出和平建议。 来自《简明英汉词典》
  • He had lately begun to make clumsy yet endearing overtures of friendship. 最近他开始主动表示友好,样子笨拙却又招人喜爱。 来自辞典例句
11 disapproving bddf29198e28ab64a272563d29c1f915     
adj.不满的,反对的v.不赞成( disapprove的现在分词 )
参考例句:
  • Mother gave me a disapproving look. 母亲的眼神告诉我她是不赞成的。 来自《简明英汉词典》
  • Her father threw a disapproving glance at her. 她父亲不满地瞥了她一眼。 来自《简明英汉词典》
12 longings 093806503fd3e66647eab74915c055e7     
渴望,盼望( longing的名词复数 )
参考例句:
  • Ah, those foolish days of noble longings and of noble strivings! 啊,那些充满高贵憧憬和高尚奋斗的傻乎乎的时光!
  • I paint you and fashion you ever with my love longings. 我永远用爱恋的渴想来描画你。
13 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
14 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
15 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
16 quiescence PSoxO     
n.静止
参考例句:
  • The Eurasian seismic belt still remained in quiescence. 亚欧带仍保持平静。 来自互联网
  • Only I know is that it is in quiescence, including the instant moment. 我只知道,它凝固了,包括瞬间。 来自互联网
17 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
18 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
19 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
20 cloistered 4f1490b85c2b43f5160b7807f7d48ce9     
adj.隐居的,躲开尘世纷争的v.隐退,使与世隔绝( cloister的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • the cloistered world of the university 与世隔绝的大学
  • She cloistered herself in the office. 她呆在办公室里好像与世隔绝一样。 来自《简明英汉词典》
21 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
22 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
23 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
24 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
25 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
26 appalled ec524998aec3c30241ea748ac1e5dbba     
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》
27 maternity kjbyx     
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
参考例句:
  • Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
  • Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
28 slumbering 26398db8eca7bdd3e6b23ff7480b634e     
微睡,睡眠(slumber的现在分词形式)
参考例句:
  • It was quiet. All the other inhabitants of the slums were slumbering. 贫民窟里的人已经睡眠静了。
  • Then soft music filled the air and soothed the slumbering heroes. 接着,空中响起了柔和的乐声,抚慰着安睡的英雄。
29 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
30 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
31 ramble DAszo     
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延
参考例句:
  • This is the best season for a ramble in the suburbs.这是去郊区漫游的最好季节。
  • I like to ramble about the street after work.我下班后在街上漫步。
32 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
33 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
34 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
35 tints 41fd51b51cf127789864a36f50ef24bf     
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹
参考例句:
  • leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
  • The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
36 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
37 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
38 subduing be06c745969bb7007c5b30305d167a6d     
征服( subdue的现在分词 ); 克制; 制服; 色变暗
参考例句:
  • They are the probation subduing the heart to human joys. 它们不过是抑制情欲的一种考验。
  • Some believe that: is spiritual, mysterious and a very subduing colour. 有的认为:是精神,神秘色彩十分慑。
39 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
40 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
41 disapproved 3ee9b7bf3f16130a59cb22aafdea92d0     
v.不赞成( disapprove的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My parents disapproved of my marriage. 我父母不赞成我的婚事。 来自《简明英汉词典》
  • She disapproved of her son's indiscriminate television viewing. 她不赞成儿子不加选择地收看电视。 来自《简明英汉词典》
42 discomforts 21153f1ed6fc87cfc0ae735005583b36     
n.不舒适( discomfort的名词复数 );不愉快,苦恼
参考例句:
  • Travellers in space have to endure many discomforts in their rockets. 宇宙旅行家不得不在火箭中忍受许多不舒适的东西 来自《用法词典》
  • On that particular morning even these discomforts added to my pleasure. 在那样一个特定的早晨,即使是这种种的不舒适也仿佛给我增添了满足感。 来自辞典例句
43 necessitates 4a421c24d0717e67b81bbcf227596ade     
使…成为必要,需要( necessitate的第三人称单数 )
参考例句:
  • The increase in population necessitates a greater food supply. 人口的增加需要更多食物供应。
  • Your proposal necessitates borrowing money. 你的提议使借款成为必要。
44 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
45 wiles 9e4z1U     
n.(旨在欺骗或吸引人的)诡计,花招;欺骗,欺诈( wile的名词复数 )
参考例句:
  • All her wiles were to persuade them to buy the goods. 她花言巧语想打动他们买这些货物。 来自《简明英汉词典》
  • The woman used all her wiles to tempt him into following her. 那女人用尽了自己的诱骗本领勾引着他尾随而去。 来自《用法词典》
46 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
47 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
48 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
49 condemning 3c571b073a8d53beeff1e31a57d104c0     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
  • I concur with the speaker in condemning what has been done. 我同意发言者对所做的事加以谴责。 来自《现代英汉综合大词典》
50 vehemence 2ihw1     
n.热切;激烈;愤怒
参考例句:
  • The attack increased in vehemence.进攻越来越猛烈。
  • She was astonished at his vehemence.她对他的激昂感到惊讶。
51 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
52 germinate hgSx1     
v.发芽;发生;发展
参考例句:
  • Seeds will not germinate without water.没有水,种子是不会发芽的。
  • Can thin and hollow seeds germinate?瘦瘪的种子能够发芽吗?
53 gibe 8fOzZ     
n.讥笑;嘲弄
参考例句:
  • I felt sure he was seeking for some gibe. 我敢说他正在寻找一句什么挖苦话。
  • It's impolite to gibe at a foreign student's English. 嘲笑外国学生的英语是不礼貌的。
54 anticipations 5b99dd11cd8d6a699f0940a993c12076     
预期( anticipation的名词复数 ); 预测; (信托财产收益的)预支; 预期的事物
参考例句:
  • The thought took a deal of the spirit out of his anticipations. 想到这,他的劲头消了不少。
  • All such bright anticipations were cruelly dashed that night. 所有这些美好的期望全在那天夜晚被无情地粉碎了。
55 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
56 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533