小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Tarr » CHAPTER IX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Bertha made her way home in a roundabout fashion to avoid the possibility of meeting any one she knew. The streets were loftily ignorant of her affairs. Thin walls dyked in affairs and happenings. Ha ha! the importance of our actions! Is it more than the kissing of the bricks?
 
She came out with mixed feelings; gratefulness for the enormous indifference1 and ignorance flowing all round us; anger and astonishment2 at finding herself walking away in this matter-of-fact manner; suffering at the fact that the customary street scene would not mix with the obsession3 of her late experience.

No doubt Nature was secret enough. But not to tell this experience of hers to anybody also would be shutting her in with Kreisler, somehow for good. She would never be able to escape the contamination of that room of his. It was one of those things that in some form one should be able to tell. She had a growing wish to make it known at once somewhere, in some shape.

That is, at bottom, she still was inclined to continue things—dreams, fancies, explanations, sacrifices. Would nothing cure her? The first feeling that this was finally the end of those things, that there was nothing further to be said or thought, was modified. She did not definitely think of telling any one—the moral was wearing off more quickly than it should. But the thought of this simple, unsensational walking away and ending up of everything in connexion with Kreisler irked her more and more. Anger revived spasmodically. Kreisler, by doing this, had made an absolute finishing with Kreisler perhaps impossible.

There was nobody now in any sense on her side, or on whose side she could range herself. Kreisler had added himself to the worrying list of her women friends, Tarr, etc., in a disgusting, dumbfounding way, the list of people preying4 on her mind and pushing her to perpetual fuss, all sorts of explicative, defiant5, or other actions. She had stuck Kreisler up as a “cause” against her friends. In a manner of his own, he had betrayed her and placed himself beside her friends. In any case, he had carried out in the fullest fashion their estimate of him. In being virtuous6 a libelled man can best attack his enemies; in being “blackguardly,” awaken7 a warmth of sympathy in corroborating8 them. Kreisler had acted satanically for her friends.

[186]

She had seen Elsa and her sister twice that week, but none of the others. Ungregariousness, keeping to herself, was explained by indisposition. Sorbert was meant by this. Her continued seeing of Kreisler was known to all now, and she could imagine their reception of that news. Now she could hardly go on talking about Kreisler. This would at once be interpreted as “something having happened.” So more scandal against her name. In examining likelihoods of the future she concluded that she would have to break still more with her friends, to make up for having to retire from her Kreisler positions. To squash and counteract9 their satisfaction she must accentuate10 her independence in their direction to insult and contempt.

The last half-hour of senseless outrage11 still took up all the canvas. Attempts to adjust her mind to a situation containing such an element as this was difficult. What could be done with it? It took up too much space. Everything must come back and be referred to that. She wanted to tell this somewhere. This getting closed in with Kreisler—a survival, perhaps, of her vivid fear of a little time before, when he had locked the door, and she knew that resisting him would be useless—must be at all costs avoided.

Who could she tell? Clara? Madame Vannier?

Once home, she lay down and cried for some time, but without conjuring12 any of her trouble.

Kreisler seemed to have suddenly brought confusion everywhere. There was nothing that would quite fit in with that ridiculous, disgusting event. He had even, in the end, driven her friends out of her mind, too. She would have said nothing had one turned up then.

Having left Kreisler so simply and undramatically worried her. Something should have been done. There would have been the natural relief. But her direct human feelings of revenge had been paralysed. She thought of going back at once to his room. She could not begin life clearly again until something had[187] been done against him, or in some way where he was.

He had been treated by her as a cypher, as something vague to put up against her friends. All along for the last week he had been a shadowy and actually unimportant figure. He had shown no consciousness of this. Rather dazed and machine-like himself, Bertha had treated him as she had found him. Suddenly, without any direct articulateness, he had revenged himself as a machine might do, in a nightmare. At a leap he was in the rigid13 foreground of her life. He had absorbed all the rest in an immense clashing wink14. But the moment following this “desperateness” he stood, abstracted, distant and baffling as before. It was difficult to realize he was there.

Tarr had been the real central and absorbing figure all along, of course, but purposely veiled. He had been as really all-important, though to all appearance eliminated, as Kreisler had been of no importance, though propped15 up in the foreground. Sorbert at last could no longer be suppressed and kept from coming forward now in her mind. But his presence, too, was perplexing. She had become so used to regarding him, though seeing him daily, as an uncertain and departing figure, that now he had really gone that did not make much difference. His proceedings16, a carefully prepared an?sthesia for himself, had had its effect on her as well, serving for both.

The bell rang. She stood up in one movement and stared towards the door. She looked as though she were waiting for the bell to ring two or three times to find resolution in that, one way or the other. It rang a second and third time. She did not know how much persistence17 would draw her to the door. But she knew that any definite show of energy would overcome her. Was it Elsa? She had lighted her lamp, and her visitor could therefore have seen that she was at home.

Bertha went to the door at length with affected[188] alacrity18, in a pretence19 of not having heard the bell before, and opened it sharply. Kreisler was there. The opening of the door had been like the tearing of a characterless mask off a face. Had he not been looking at her through it all the time? There did not seem room for them where they were standing20. He looked to her like a great terrifying poster, cut out on the melodramatic stairway. She remained stone-still in front of him with a pinched expression, as though about to burst out crying, and something deprecating in her paralysed gesture, like a child. There was an analogy to a laugh struck dead on a child’s face at a rebuff, souring and twisting all the features.

Caricatured and enlarged to her eyes, she wanted to laugh for a moment. The surprise was complete. “What, what?” Her mind formed his image, rather like a man compelled to photograph a ghost. Kreisler! It was as though the world were made up of various animals, each of a different kind and physique even, and this were the animal Kreisler, whose name alone conjured21 up certain peculiar22 dangerous habits. A wild world, not of uniform men and women, but of very divergent and strangely living animals—Kreisler, Lipmann, Tarr. This man, about to speak to her again, on the same square foot of ground with her: he was not an apparition23 from any remote Past, but from a Past almost a Present, a half-hour old, much more startling. He had the too raw and too new colours of an image hardly digested, much less faded. When she had last seen him she had been still in the sphere of an intense agitation24. His ominous25 and sudden appearance, so hardly out of that, seemed to swallow up the space and time in between. It was like the chilly26 return of a circling storm. She had imagined that it depended on her to see him or not, that he was pensive27 except when persistently28 approached. But here he was, this time, at last, following!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
2 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
3 obsession eIdxt     
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
参考例句:
  • I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
  • She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
4 preying 683b2a905f132328be40e96922821a3d     
v.掠食( prey的现在分词 );掠食;折磨;(人)靠欺诈为生
参考例句:
  • This problem has been preying on my mind all day. 这个问题让我伤了整整一天脑筋。 来自《简明英汉词典》
  • For a while he let his eyes idly follow the preying bird. 他自己的眼睛随着寻食的鸟毫无目的地看了一会儿。 来自辞典例句
5 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
6 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
7 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
8 corroborating b17b07018d744b60aa2a7417d1b4f5a2     
v.证实,支持(某种说法、信仰、理论等)( corroborate的现在分词 )
参考例句:
  • Neither can one really conclude much from a neat desk, unless there is further corroborating evidence. 实际上,我们也无法从一张整洁的办公桌中得出什么结论,除非还有其它证据进一步证实。 来自互联网
9 counteract vzlxb     
vt.对…起反作用,对抗,抵消
参考例句:
  • The doctor gave him some medicine to counteract the effect of the poison.医生给他些药解毒。
  • Our work calls for mutual support.We shouldn't counteract each other's efforts.工作要互相支持,不要互相拆台。
10 accentuate 4I2yX     
v.着重,强调
参考例句:
  • She has beautiful eyes, so we should accentuate them in the makeup.她眼睛很美丽,我们在化妆时应该突出她的眼睛。
  • Mrs Obamas speeches rarely accentuate the positive.奥巴马夫人的演讲很少强调美国积极的一面。
11 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
12 conjuring IYdyC     
n.魔术
参考例句:
  • Paul's very good at conjuring. 保罗很会变戏法。
  • The entertainer didn't fool us with his conjuring. 那个艺人变的戏法没有骗到我们。
13 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
14 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
15 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
16 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
17 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
18 alacrity MfFyL     
n.敏捷,轻快,乐意
参考例句:
  • Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
  • He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。
19 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
20 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
21 conjured 227df76f2d66816f8360ea2fef0349b5     
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • He conjured them with his dying breath to look after his children. 他临终时恳求他们照顾他的孩子。
  • His very funny joke soon conjured my anger away. 他讲了个十分有趣的笑话,使得我的怒气顿消。
22 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
23 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
24 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
25 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
26 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
27 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
28 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533