‘Tell them everything in my letter, which you will believe, I know. They will not understand me all the same; but you will have simple words that will be intelligible5 to them. One thing is very strange. Here am I writing to you, yet I know that in ten or fifteen minutes I shall shoot myself—and the thought does not frighten me at all. But when that huge grey colonel of the gendarmes6 went red all over and25 stamped his feet and swore, I was quite lost. When he cried that my obstinacy7 was useless, and only ruined my comrades and myself, that Bieloussov as well as Knigge and Soloveitchik had confessed, I confessed too. I, who am not afraid of death, was afraid of the shouting of this dull, narrow-minded clod, petrified8 with professional conceit9. What is more disgusting still, he dared not shout at the others. He was courteous10, obliging, and sugary to them, like a suburban11 dentist. He was even a Liberal. But in me he saw at once a weak, yielding will. You can feel it in people at a mere12 glance—there’s no need of words.
‘Yes, I confess that it was all mad and contemptible13 and ridiculous and loathsome14. But it could not be otherwise. And if it were to be again, it would happen as before. Desperately15 brave generals are often frightened of mice. Sometimes they even boast of their little weakness. But I say with sorrow that I fear these wooden people, whose view of the world is rigid16 and unchangeable, who are stupidly self-confident, and have no hesitations17, worse than death. If you knew how timid and uncomfortable I am before huge policemen, ugly Petersburg porters, typists in the editorial offices of magazines, magistrates’ clerks, and snarling18 stationmasters! Once I had to have my signature witnessed at the police station, and the mere look of the fat inspector19, with his ginger20 moustache as big as a palm tree, his important chest and his fish eyes, who interrupted me continually, would not hear me26 out, forgot me altogether for minutes on end, or suddenly pretended that he could not understand the simplest Russian words—his mere look made me so disgustingly frightened that I could catch an insinuating21, servile inflection in my voice.
‘Who’s to blame for it? I’ll tell you. My mother. She was the original cause of the fouling23 and corruption24 of my soul with a vile22 cowardice25. She became a widow when she was still young, and my first impressions as a child are indissolubly mixed up with wandering in other people’s houses, servile smiles, petty intolerable insults, complaisance26, lying, whining27 pitiful grimaces28, the vile phrases: “a little drop, a little bit, a little cup of tea.” ... I was made to kiss my benefactors29’ hands—men and women. My mother protested that I did not like this dainty or that; she lied that I had a weak stomach, because she knew that the children of the house would have more, and the host would like it. The servants sneered30 at us on the sly. They called me hunchback, because I had a stoop from childhood. They called my mother a hanger-on and a beggar in my presence. And to make the kind people laugh my mother herself would put her shabby old leather cigarette case to her nose and bend it double: “That’s my darling Levoushka’s nose.” They laughed, and I blushed and suffered endlessly for her and for myself; but I kept silent, because I must not speak in the presence of my benefactors. I hated them, for looking at me as though I were a stone, idly and lazily thrusting their hand to my mouth for me to27 kiss. I hated and feared them, as I still hate and fear all decided31, self-satisfied, rigid, sober people, who know everything beforehand—club orators32; old red-faced hairy professors, who flirt33 with their harmless Liberalism; imposing34, anointed canons of cathedrals; colonels of the gendarmerie; radical35 lady-doctors, who everlastingly36 repeat bits out of manifestoes, whose soul is as cold, as cruel, and as flat as a marble table-top. When I speak to them I feel that there is on my face a loathsome mark, a servile officious smile that is not mine, and I despise myself for my thin wheedling37 voice, in which I can catch the echo of my mother’s note. These people’s souls are dead: their thoughts are fixed38 in straight inflexible39 lines; and they are merciless as only a convinced and stupid man can be.
‘I spent the years between seven and ten in a state charity school on the Froebel system. The mistresses were all soured old maids, all suffering from inflammations, and they instilled40 into us respect for the generous authorities, taught us how to spy on each other and tell tales, how to envy the favourites, and, most important of all, how to behave as quietly as possible. But we boys educated ourselves in thieving and abuses. Later on—still charity—I was taken as a state boarder into a gymnasium. The inspectors41 visited and spied on us. We learnt like parrots: smoking in the third form; drinking in the fourth; in the fifth, the first prostitute and the first vile disease.
‘Then suddenly there arose new, young words like a wind, impetuous dreams, free, fiery42,28 thoughts. My mind opened eagerly to meet them, but my soul was already ruined for ever, soiled and dead. It had been bitten by a mean, weak-nerved timidity, like a tick in a dog’s ear: you tear it off, but the small head remains43 to grow again into a complete, loathsome insect.
‘I was not the only one to die of the moral contagion44, though perhaps I was the weakest of all. But all the past generation has grown up in an atmosphere of sanctimonious45 tranquillity46, of forced respect to its elders, of lack of all individuality and dumbness. A curse on this vile age, of silence and poverty, this peaceful prosperous life under the dumb shadow of pious47 reaction: for the quiet degradation48 of the human soul is more horrible than all the barricades49 and slaughter50 in the world.
‘Strange that when I am alone with my own will, I am not only no coward, but there are few people I know who are more ready to risk their lives. I have walked from one window-sill to another five stories above ground and looked down below; I’ve swum so far out into the sea that my hands and feet would move no more, and I had to lie on my back and rest to avoid cramp51. And many things besides. Finally, in ten minutes I shall kill myself—and that is something. But I am afraid of people. I fear people! When from my room I hear drunken men swearing and fighting in the street I go pale with terror. When I imagine at night as I lie in bed, an empty square with a squadron of Cossacks galloping52 in with a roar, my heart stops beating, my body grows cold all over, and29 my fingers contract convulsively. I am always frightened of something which exists in the majority of people, but which I cannot explain. The young generation of the period of transition were like me. In our mind we despised our slavery, but we ourselves became cowardly slaves. Our hatred53 was deep and passionate54, but barren, like the mad love of a eunuch.
‘But you will understand everything, and explain it all to the comrades to whom I say before I die, that in spite of all, I love and respect them. Perhaps they will believe you when you tell them that I did not die wholly because I had betrayed them vilely55 and against my will. I know that there is in the world nothing more horrible than the horrible word “Traitor.” It moves from lips to ears, from lips to ears, and kills a man alive. Oh, I could set right my mistake were I not born and bred a slave of human impudence56, cowardice, and stupidity. But because I am this slave, I die. In these great fiery days it is disgraceful, difficult, no, quite impossible for men like me to live.
‘Yes, my darling, I have heard, seen, and read much in the last year. I tell you there came a moment of awful volcanic57 eruption58. The flame of long pent-up anger broke out and overwhelmed everything: fear of the morrow, respect for parents, love of life, peaceful joys of family happiness. I know of boys, hardly more than children, who refused to have a bandage on their eyes when they were executed. I myself saw people who underwent tortures, yet uttered not a word. It was all born suddenly,30 in a tempestuous59 wind. Eagles awoke out of turkey eggs. Let who will arrest their flight!
‘I am quite certain that a sixth-form boy of to-day would proclaim the demands of his party, firmly, intelligently, perhaps with a touch of arrogance60, in the presence of all the crowned heads and all the chiefs of police in Europe, in any throne room. It is true the precious schoolboy is very nearly ridiculous, but a sacred respect for his proud free self is already growing up within him, a respect for everything that has been corroded61 in us by spiritual poverty and anxious paternal62 morality. We must go to the devil.
‘It is just eight minutes to nine. At nine exactly it will be all over with me. A dog barks outside—one, two—then is silent for a little and—one, two, three. Perhaps, when my consciousness has been put out, and with it everything has disappeared from me for ever: towns, public squares, hooting63 steamers, mornings and nights, apartment rooms, ticking clocks, people, animals, the air the light and dark, time and space, and there is nothing—then there will be no thought of this “nothing”! Perhaps the dog will go on barking for a long while to-night, first twice, then three times....
‘Five minutes to nine. A funny idea is occupying me. I think that a human thought is like a current from some electric centre, an intense, radiating vibration64 of the imponderable ether, poured out in the spaces of the world, and passing with equal ease through the atoms of stone, iron, and air. A thought springs from my brain and all the sphere of the universe begins to31 tremble, to ripple65 round me like water into which a stone is flung, like a sound about a vibrating string. And I think that when a man passes away his consciousness is put out, but his thought still remains, trembling in its former place. Perhaps the thoughts and dreams of all the people who were before me in this long, gloomy room are still hovering66 round me, directing my will in secret; and perhaps to-morrow a casual tenant67 of this room will suddenly begin to think of life, of death, and suicide, because I leave my thoughts behind me here. And who can say whether my thoughts, independent of weight and time and the obstacles of matter, are not at the same moment being caught by mysterious, delicate, but unconscious receivers in the brain of an inhabitant of Mars as well as in the brain of the dog who barks outside? Ah, I think that nothing in the world vanishes utterly—nothing—not only what is said, but what is thought. All our deeds and words and thoughts are little streams, trickling68 springs underground. I believe, I see, they meet, flow together into river-heads, ooze69 to the surface, run into rivulets70, and now they rush in the wild, broad stream of the harmonious71 River of Life. The River of Life—how great it is! Sooner or later it will bear everything away, and wash down all the strongholds which imprisoned72 the freedom of the spirit. Where a shoal of triviality was before, there will be the profoundest depth of heroism73. In a moment it will bear me away to a cold, remote, and inconceivable land, and perhaps within a year32 it will pour in torrents74 over all this mighty75 town and flood it and carry away in its waters not merely its ruins, but its very name.
‘Perhaps what I am writing is all ridiculous. I have two minutes left. The candle is burning and the clock ticking hurriedly in front of me. The dog is still barking. What if there remain nothing of me—nothing of me, or in me, but one thing only, the last sensation, perhaps pain, perhaps the sound of the pistol, perhaps wild naked terror; but it will remain for ever, for thousands of millions of centuries, in the millionth degree.
‘The hand has reached the hour. We’ll know it all now. No, wait. Some ridiculous modesty76 made me get up and lock the door. Good-bye. One word more. Surely the obscure soul of the dog must be far more susceptible77 to the vibrations78 of thought than the human.... Do they not bark because they feel the presence of a dead man? This dog that barks downstairs too. But in a second, new monstrous79 currents will rush out of the central battery of my brain and touch the poor brain of the dog. It will begin to howl with a queer, intolerable terror.... Good-bye, I’m going!’
The student sealed the letter—for some reason he carefully closed the ink-pot with a cork—and took a Browning out of his jacket pocket. He turned the safety catch from sur to feu. He put his legs apart so that he could stand firm, and closed his eyes. Suddenly, with both hands he swiftly raised the revolver to his right temple and pulled the trigger.
33 ‘What’s that?’ Anna Friedrichovna asked in alarm.
‘That’s your student shooting himself,’ the lieutenant80 said carelessly. ‘They’re such canaille—these students....’
But Anna Friedrichovna jumped up and ran into the corridor, the lieutenant following at his leisure. From room No. 5 came a sour smell of gas and smokeless powder. They looked through the keyhole. The student lay on the floor.
Within five minutes there was a thick, black, eager crowd standing81 in the street outside the hotel. In exasperation82 Arseny drove the outsiders away from the stairs. Commotion83 was everywhere in the hotel. A locksmith broke open the door of the room. The caretaker ran for the police; the chambermaid for the doctor. After some time appeared the police inspector, a tall thin young man with white hair, white eyelashes, and a white moustache. He was in uniform. His wide trousers were so full that they fell half way down over his polished jack-boots. Immediately he pressed his way through the public, and roared with the voice of authority, sticking out his bright eyes:
‘Get back! Clear off! I can’t understand what it is you find so curious here. Nothing at all. You, sir!... I ask you once more. And he looks like an intellectual, in a bowler84 hat.... What’s that? I’ll show you “police tyranny.” Mikhailtchuk, just take note of that man! Hi, where are you crawling to, boy? I’ll——’
The door was broken open. Into the room34 burst Anna Friedrichovna, the police inspector, the lieutenant, the four children; for witnesses, one policeman and two caretakers; and after them, the doctor. The student lay on the floor, with his face buried in the strip of grey carpet by the bed. His left arm was bent85 beneath his chest, his right flung out. The pistol lay on one side. Under his head was a pool of dark blood, and a little round hole in his left temple. The candle was still burning, and the clock on the commode ticked hurriedly.
A short procès-verbal was composed in wooden official terms, and the suicide’s letter attached to it.... The two caretakers and the policeman carried the corpse86 downstairs. Arseny lighted the way, lifting the lamp above his head. Anna Friedrichovna, the police inspector and the lieutenant looked on through the window in the corridor upstairs. The bearers’ movements got out of step at the turning; they jammed between the wall and the banisters, and the one who was supporting the head from behind let go his hands. The head knocked sharply against the stairs—one, two, three....
‘Serves him right, serves him right,’ angrily cried the landlady87 from the window. ‘Serves him right, the scoundrel! I’ll give you a good tip for that!’
‘You’re very bloodthirsty, Madame Siegmayer,’ the police inspector remarked playfully, twisting his moustache, and looking sideways at the end of it.
35 ‘Why, he’ll get me into the papers, now. I’m a poor working woman; and now, all along of him, people will keep away from my hotel.’
‘Naturally,’ the inspector kindly88 agreed. ‘I can’t understand these student fellows. They don’t want to study. They brandish89 a red flag, and then shoot themselves. They don’t want to understand what their parents must feel. They’re bought by Jewish money, damn them! But there are decent men at the same game, sons of noblemen, priests, merchants.... A nice lot! However, I give you my compliments....’
‘No, no, no, no! Not for anything in the world!’ The landlady pulled herself together. ‘We’ll have supper in a moment. A nice little bit of herring. Otherwise, I won’t let you go, for anything.’
‘To tell the truth——’ The inspector spoke90 in perplexity. ‘Very well. As a matter of fact, I was going to drop in to Nagourno’s opposite for something. Our work,’ he said, politely making way for the landlady through the door, ‘is hard. Sometimes we don’t get a bite all day long.’
All three had a good deal of vodka at supper. Anna Friedrichovna, red all over, with shining eyes and lips like blood, slipped off one of her shoes beneath the table and pressed the inspector’s foot. The lieutenant frowned, became jealous, and all the while tried to begin a story of ‘In the regiment——’ The inspector did not listen, but interrupted with terrific tales of ‘In the police——’ Each tried to be as36 contemptuous of and inattentive to the other as he could. They were both like a couple of young dogs that have just met in the yard.
‘You’re everlastingly talking of “In the regiment,”’ said the inspector, looking not at the lieutenant, but the landlady. ‘Would you mind my asking what was the reason why you left the service?’
‘Well, ...’ the lieutenant replied, offended. ‘Would you like me to ask you how you came to be in the police; how you came to such a life?’
Here Anna Friedrichovna brought the ‘Monopan’ musical box out of the corner and made Tchijhevich turn the handle. After some invitation the inspector danced a polka with her—she jumped about like a little girl, and the curls on her forehead jumped with her. Then the inspector turned the handle while the lieutenant danced, pressing the landlady’s arm to his left side, with his head flung back. Alychka also danced with downcast eyes, and her tender dissipated smile on her lips. The inspector was saying his last good-bye, when Romka appeared.
‘There, I’ve been seeing the student off, and while I was away you’ve been—— I’m treated like a do-o-og.’
And what was once a student now lay in the cold cellar of an anatomical theatre, in a zinc91 box, standing on ice—lit by a yellow gas flame, yellow and repulsive92. On his bare right leg above the knee in gross ink figures was written ‘14.’ That was his number in the anatomical theatre.
点击收听单词发音
1 constrained | |
adj.束缚的,节制的 | |
参考例句: |
|
|
2 poked | |
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交 | |
参考例句: |
|
|
3 darting | |
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
4 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
5 intelligible | |
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的 | |
参考例句: |
|
|
6 gendarmes | |
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 obstinacy | |
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
8 petrified | |
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
9 conceit | |
n.自负,自高自大 | |
参考例句: |
|
|
10 courteous | |
adj.彬彬有礼的,客气的 | |
参考例句: |
|
|
11 suburban | |
adj.城郊的,在郊区的 | |
参考例句: |
|
|
12 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
13 contemptible | |
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的 | |
参考例句: |
|
|
14 loathsome | |
adj.讨厌的,令人厌恶的 | |
参考例句: |
|
|
15 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
16 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
17 hesitations | |
n.犹豫( hesitation的名词复数 );踌躇;犹豫(之事或行为);口吃 | |
参考例句: |
|
|
18 snarling | |
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的现在分词 );咆哮着说,厉声地说 | |
参考例句: |
|
|
19 inspector | |
n.检查员,监察员,视察员 | |
参考例句: |
|
|
20 ginger | |
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气 | |
参考例句: |
|
|
21 insinuating | |
adj.曲意巴结的,暗示的v.暗示( insinuate的现在分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入 | |
参考例句: |
|
|
22 vile | |
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 | |
参考例句: |
|
|
23 fouling | |
n.(水管、枪筒等中的)污垢v.使污秽( foul的现在分词 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏 | |
参考例句: |
|
|
24 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
25 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
26 complaisance | |
n.彬彬有礼,殷勤,柔顺 | |
参考例句: |
|
|
27 whining | |
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚 | |
参考例句: |
|
|
28 grimaces | |
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 benefactors | |
n.捐助者,施主( benefactor的名词复数 );恩人 | |
参考例句: |
|
|
30 sneered | |
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
31 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
32 orators | |
n.演说者,演讲家( orator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
33 flirt | |
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者 | |
参考例句: |
|
|
34 imposing | |
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 | |
参考例句: |
|
|
35 radical | |
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的 | |
参考例句: |
|
|
36 everlastingly | |
永久地,持久地 | |
参考例句: |
|
|
37 wheedling | |
v.骗取(某物),哄骗(某人干某事)( wheedle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
38 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
39 inflexible | |
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的 | |
参考例句: |
|
|
40 instilled | |
v.逐渐使某人获得(某种可取的品质),逐步灌输( instill的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
41 inspectors | |
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官 | |
参考例句: |
|
|
42 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
43 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
44 contagion | |
n.(通过接触的疾病)传染;蔓延 | |
参考例句: |
|
|
45 sanctimonious | |
adj.假装神圣的,假装虔诚的,假装诚实的 | |
参考例句: |
|
|
46 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
47 pious | |
adj.虔诚的;道貌岸然的 | |
参考例句: |
|
|
48 degradation | |
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变 | |
参考例句: |
|
|
49 barricades | |
路障,障碍物( barricade的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
50 slaughter | |
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀 | |
参考例句: |
|
|
51 cramp | |
n.痉挛;[pl.](腹)绞痛;vt.限制,束缚 | |
参考例句: |
|
|
52 galloping | |
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
53 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
54 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
55 vilely | |
adv.讨厌地,卑劣地 | |
参考例句: |
|
|
56 impudence | |
n.厚颜无耻;冒失;无礼 | |
参考例句: |
|
|
57 volcanic | |
adj.火山的;象火山的;由火山引起的 | |
参考例句: |
|
|
58 eruption | |
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作 | |
参考例句: |
|
|
59 tempestuous | |
adj.狂暴的 | |
参考例句: |
|
|
60 arrogance | |
n.傲慢,自大 | |
参考例句: |
|
|
61 corroded | |
已被腐蚀的 | |
参考例句: |
|
|
62 paternal | |
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的 | |
参考例句: |
|
|
63 hooting | |
(使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的现在分词 ); 倒好儿; 倒彩 | |
参考例句: |
|
|
64 vibration | |
n.颤动,振动;摆动 | |
参考例句: |
|
|
65 ripple | |
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进 | |
参考例句: |
|
|
66 hovering | |
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
67 tenant | |
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用 | |
参考例句: |
|
|
68 trickling | |
n.油画底色含油太多而成泡沫状突起v.滴( trickle的现在分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动 | |
参考例句: |
|
|
69 ooze | |
n.软泥,渗出物;vi.渗出,泄漏;vt.慢慢渗出,流露 | |
参考例句: |
|
|
70 rivulets | |
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
71 harmonious | |
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的 | |
参考例句: |
|
|
72 imprisoned | |
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
73 heroism | |
n.大无畏精神,英勇 | |
参考例句: |
|
|
74 torrents | |
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断 | |
参考例句: |
|
|
75 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
76 modesty | |
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素 | |
参考例句: |
|
|
77 susceptible | |
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的 | |
参考例句: |
|
|
78 vibrations | |
n.摆动( vibration的名词复数 );震动;感受;(偏离平衡位置的)一次性往复振动 | |
参考例句: |
|
|
79 monstrous | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
80 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
81 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
82 exasperation | |
n.愤慨 | |
参考例句: |
|
|
83 commotion | |
n.骚动,动乱 | |
参考例句: |
|
|
84 bowler | |
n.打保龄球的人,(板球的)投(球)手 | |
参考例句: |
|
|
85 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
86 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
87 landlady | |
n.女房东,女地主 | |
参考例句: |
|
|
88 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
89 brandish | |
v.挥舞,挥动;n.挥动,挥舞 | |
参考例句: |
|
|
90 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
91 zinc | |
n.锌;vt.在...上镀锌 | |
参考例句: |
|
|
92 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |