They were drinking tea with shop bought raspberry jam. Adka and Edka crumbled5 pieces of black bread into their saucers, and made a kind of porridge. They smeared6 their faces, foreheads, and noses with it. They blew bubbles in their saucers. Romka, returned with a black eye, was hastily taking noisy sups of tea from a saucer. Lieutenant7 Tchijhevich had unbuttoned his waistcoat, extruding8 his paper dickey, and half lay on the sofa, perfectly9 happy in this domestic idyll.
‘Thank God, all the rooms are taken,’ Anna Friedrichovna sighed dreamily.
‘You see, it’s all due to my lucky touch,’ said the lieutenant. ‘When I came back, everything began to look up.’
22 ‘There, tell us another.’
‘No, really, my touch is amazingly lucky. By God, it is! In the regiment10, when Captain Gorojhevsky took the bank, he always used to make me sit beside him. My God! how those men used to play! That same Gorojhevsky, when he was still a subaltern, at the time of the Turkish War, won twelve thousand. Our regiment came to Bukarest. Of course, the officers had pots of money—nothing to do with it—no women. They began cards. Suddenly, Gorojhevsky pounced11 on a sharp. You could see he was a crook12 by the cut of his lug13. But he faked the cards so cleverly that you couldn’t possibly get hold of him....’
‘Wait a second. I’ll be back in a moment,’ interrupted the landlady. ‘I only want to give out a towel.’
She went out. The lieutenant stealthily came near to Alychka and bent14 close to her. Her beautiful profile, dark against the background of night, took on a subtle, tender outline of silver in the radiance of the electric lamps.
‘What are you thinking about, Alychka—perhaps I should say, whom?’ he asked in a sweet tremolo.
She turned away from him. But he quickly lifted the thick plait of her hair and kissed her beneath her hair on her warm thin neck, greedily smelling the perfume of her skin.
‘I’ll tell mother,’ whispered Alychka, without drawing away.
The door opened. It was Anna Friedrichovna23 returned. Immediately the lieutenant began to talk, unnaturally15 loud and free.
‘Really, it would be wonderful to be on a boat with your beloved or your dearest friend on a spring night like this.... Well, to continue, Anna, darling. So Gorojhevsky dropped a cool six thousand, if you’ll believe me! At last some one gave him a word of advice. He said: “Basta—I’m not having any more of this. You won’t mind if we put a nail through the pack to the table and tear off our cards?” The fellow wanted to get out of it. Gorojhevsky took out his revolver: “You’ll play, you dog, or I’ll blow a hole in your head!” There was nothing for it. The crook sat down, so flustered16 that he clean forgot there was a mirror behind him. Gorojhevsky could see every one of his cards. So Gorojhevsky not only got his own back, but raked in a clear eleven thousand into the bargain. He even had the nail mounted in gold, and he wears it as a charm on his watch chain.’
点击收听单词发音
1 landlady | |
n.女房东,女地主 | |
参考例句: |
|
|
2 scant | |
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略 | |
参考例句: |
|
|
3 quay | |
n.码头,靠岸处 | |
参考例句: |
|
|
4 petulant | |
adj.性急的,暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
5 crumbled | |
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏 | |
参考例句: |
|
|
6 smeared | |
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上 | |
参考例句: |
|
|
7 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
8 extruding | |
v.挤压出( extrude的现在分词 );挤压成;突出;伸出 | |
参考例句: |
|
|
9 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
10 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
11 pounced | |
v.突然袭击( pounce的过去式和过去分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击) | |
参考例句: |
|
|
12 crook | |
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处) | |
参考例句: |
|
|
13 lug | |
n.柄,突出部,螺帽;(英)耳朵;(俚)笨蛋;vt.拖,拉,用力拖动 | |
参考例句: |
|
|
14 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
15 unnaturally | |
adv.违反习俗地;不自然地;勉强地;不近人情地 | |
参考例句: |
|
|
16 flustered | |
adj.慌张的;激动不安的v.使慌乱,使不安( fluster的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |