小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Life of Cicero » Chapter XI. CICERO'S RHETORIC.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter XI. CICERO'S RHETORIC.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It is well known that Cicero's works are divided into four main parts. There are the Rhetoric1, the Orations2, the Epistles, and the Philosophy. There is a fifth part, indeed—the Poetry; but of that there is not much, and of the little we have but little is esteemed3. There are not many, I fear, who think that Cicero has deserved well of his country by his poetry. His prose works have been divided as I have stated them. Of these, two portions have been dealt with already—as far as I am able to deal with them. Of the Orations and Epistles I have spoken as I have gone on with my task, because the matter there treated has been available for the purposes of biography: the other two, the Rhetoric and the Philosophy, have been distinct from the author's life.239 They might have been good or bad, and his life would have been still the same; therefore it is necessary to divide them from his life, and to speak of them separately. They are the work of his silent chamber5, as the others were the enthusiastic outpourings of his daily spirit, or the elaborated arguments of his public career. Who has left behind him so widely spread a breadth of literature? Who has made so many efforts, and has so well succeeded in them all? I do not know that it has ever been given to any one man to run up and down the strings6 of knowledge, and touch them all as though each had been his peculiar7 study, as Cicero has done.

250His rhetoric has been always made to come first, because, upon the whole, it was first written. It may be as well here to give a list of his main works, with their dates—premising, however, that we by no means in that way get over the difficulty as to time, even in cases as to which we are sure of our facts. A treatise8 may have been commenced and then put by, or may have been written some time previously9 to publication. Or it may be, as were those which are called the Academica, that it was remodelled10, and altered in its shape and form. The Academica were written at the instance of Atticus. We now have the altered edition of a fragment of the first book, and the original of the second book. In this manner there have come discrepancies12 which nearly break the heart of him who would fain make his list clear. But here, on the whole, is presented to the reader with fair accuracy a list of the works of Cicero, independent of that continual but ever-changing current of his thought which came welling out from him daily in his speeches and his letters. Again, however, we must remember that here are omitted all those which are either wholly lost or have come to us only in fragments too abruptly13 broken for the purposes of continuous study. Of these I will not even attempt to give the names, though when we remember some of the subjects—the De Gloria, the De Re Militari—he could not go into the army for a month or two without writing a book about it—the De Auguriis, the De Philosophia, the De Suis Temporibus, the De Suis Consiliis, the De Jure Civili, and the De Universo, we may well ask ourselves what were the subjects on which he did not write. In addition to these, much that has come to us has been extracted, as it were unwillingly15, from palimpsests, and is, from that and from other causes, fragmentary. We have indeed only fragments of the essays De Republica, De Legibus, De Natura Deorum, De Divinatione, and De Fato, in addition to the Academica.

The list of the works of which it is my purpose to give some shortest possible account in the following chapters is as follows: 251
Titles of the Works     Nature of the Work.
Those as to     Rhetoric     are marked     *
 "   "      Philosophy      "      ?
 "   "      The Moral Essays      "      ?
    The date of Publication
Rheticorum ad. C. Herennium.    

Four books, giving lessons in Rhetoric; supposed to have been written, not by Cicero, but by one Cornificius.*240
    b.c.
87, 86.
?tat.
20, 21.
De Inventione.    

Four books, giving lessons in Rhetoric, supposed to have been translated from the Greek. Two out of four have come to us.*
De Oratore.    

Three dialogues, in three books—supposed to have been held under a plane-tree, in the garden at Tusculum belonging to Crassus, forty years before—in which are laid down instructions for the making of an orator16.*
    b.c. 55.
?tat. 52.
De Republica.    

Six political discussions—supposed to have been held seventy-five years before the date at which they were written—on the best mode of governance. We have but a fragment of them.?
    b.c. 53.
?tat. 54.
De Legibus.    

Three out of six books as to the best laws for governing the Republic. They are carried on between Atticus, Quintus, and Marcus. They are supposed to have been written b.c. 52 (?tat. 55 but were not published till after his death.?
    b.c. 52.
?tat. 55.
De Optimo Genere Oratorum.    

A preface to the translation of the speeches of ?schines and of Demosthenes for and against Ctesiphon—in the matter of the Golden Crown.*
    b.c. 45.
?tat. 61.
De Partitione Oratoria.    

Instructions by questions and answers, supposed to have been previously given to his son in Greek, on the art of speaking in public.*
    b.c. 46.
?tat. 61.
The Academica.    

Treatises17, in which he deals with the various phases of Philosophy taught by the Academy. It has been altered, and we have only a part of the first book of the altered portion and the second part of the treatise before it was altered. In its altered form it is addressed to Varro.?
    b.c. 45.
?tat. 62.
De Finibus Bonorum et Malorum.    

A treatise in five books, in the form of dialogues, as to the results to be looked for in inquiries18 as to what is good and what is evil. It is addressed to Brutus.?
    b.c. 45.
?tat. 62.
Brutus: or, De Claris Oratoribus.    

A treatise on the most perfect orators19 of past times. It is addressed to Brutus, and has, in a peculiar manner, been always called by his name.*
    b.c. 45.
?tat. 62.
Orator.    

A treatise, addressed to Brutus, to show what the perfect orator should be.*
    b.c. 45.
?tat. 62.
Tusculan? Disputationes.    

Or the Tusculan Inquiries, supposed to have been held with certain friends in his Tusculan villa20, as to contempt of Death and Pain and Sorrow, as to conquering the Passions, and the happiness to be derived21 from Virtue22. They are addressed to Brutus.*
    b.c. 45.
?tat. 62.
252De Natura Deorum.    

Three books addressed to Brutus. Velleius, Balbus, and Cotta discuss the relative merits of the Epicurean, Stoic23, and Academic Schools.?
    b.c. 44.
?tat. 63.
Divinatione.    

He discusses with his brother Quintus the property of the gods to "divine," or rather to enable men to read prophecies. It is a continuation of a former work.?
    b.c. 44.
?tat. 63.
De Fato.    

The part only of a book on Destiny.?
    b.c. 44.
?tat. 63.
The Topica.    

A so-called translation from Aristotle. It is addressed to Trebatius.*
    b.c. 44.
?tat. 63.
De Senectute.    

A treatise on Old Age, addressed to Atticus, and called Cato Major.?
    b.c. 44.
?tat. 63.
De Amicitia.    

A treatise on Friendship, addressed also to Atticus, and called L?lius.?
    b.c. 44.
?tat. 63.
De Officiis.    

To his son. Treating of the Moral Duties of Life. Containing three books—
  I. On Honesty
 II. On Expediency24
III. Comparing Honesty and Expediency.
    b.c. 44.
?tat. 63.

It is to be observed from this list that for thirty years of his life Cicero was silent in regard to literature—for those thirty years in which the best fruits of a man's exertion25 are expected from him. Indeed, we may say that for the first fifty-two years of his life he wrote nothing but letters and speeches. Of the two treatises with which the list is headed, the first, in all probability, did not come from his pen, and the second is no more than a lad's translation from a Greek author. As to the work of translation, it must be understood that the Greek and Latin languages did not stand in reference to each other as they do now to modern readers. We translate in order that the pearls hidden under a foreign language may be conveyed to those who do not read it, and admit, when we are so concerned, that none can truly drink the fresh water from a fountain so handled. The Romans, in translating from the Greek, thinking nothing of literary excellence27, felt that they were bringing Greek thought into a form of language in which it253 could be thus made useful. There was no value for the words, but only for the thing to be found in it. Thence it has come that no acknowledgment is made. We moderns confess that we are translating, and hardly assume for ourselves a third-rate literary place. When, on the other hand, we find the unexpressed thought floating about the world, we take it, and we make it our own when we put it into a book. The originality28 is regarded as being in the language, not in the thought. But to the Roman, when he found the thought floating about the world in the Greek character, it was free for him to adopt it and to make it his own. Cicero, had he done in these days with this treatise as I have suggested, would have been guilty of gross plagiarism29, but there was nothing of the kind known then. This must be continually remembered in reading his essays. You will find large portions of them taken from the Greek without acknowledgment. Often it shall be so, because it suits him to contradict an assertion or to show that it has been allowed to lead to false conclusions. This general liberty of translation has been so frequently taken by the Latin poets—by Virgil and Horace, let us say, as being those best known—that they have been regarded by some as no more than translations. To them to have been translators of Homer, or of Pindar and Stesichorus, and to have put into Latin language ideas which were noble, was a work as worthy30 of praise as that of inventing. And it must be added that the forms they have used have been perfect in their kind. There has been no need to them for close translation. They have found the idea, and their object has been to present it to their readers in the best possible language. He who has worked amid the bonds of modern translation well knows how different it has been with him. There is not much in the treatise De Inventione to arrest us. We should say, from reading it, that the matter it contains is too good for the production of a youth of twenty-one, but that the language in which it is written is not peculiarly fine. The writer intended to continue it—or wrote as 254 though he did—and therefore we may imagine that it has come to us from some larger source. It is full of standing31 cases, or examples of the law courts, which are brought up to show the way in which these things are handled. We can imagine that a Roman youth should be practised in such matters, but we cannot imagine that the same youth should have thought of them all, and remembered them all, and should have been able to describe them.

The following is an example: "A certain man on his journey encountered a traveller going to make a purchase, having with him a sum of money. They chatted along the road together, and, as happens on such occasions, they became intimate. They went to the same inn, where they supped, and said that they would sleep together. Having supped they went to bed; when the landlord—for this was told after it had all been found out, and he had been taken for another offence—having perceived that one man had money, in the middle of the night, knowing how sound they would sleep from fatigue32, crept up to them, and having taken out of its scabbard the sword of him that was without the money as it lay by his side, he killed the other man, put back the sword, and then went to his bed. But he whose sword had been used rose long before daylight and called loudly to his companion. Finding that the man slumbered33 too heavily to be stirred, he took himself and his sword and the other things he had brought away with him and started alone. But the landlord soon raised the hue-and-cry, 'A man has been killed!' and, with some of the guests, followed him who had gone off. They took the man on the road, and dragged his sword out of its sheath, which they found all bloody34. They carried him back to the city, and he was accused." In this cause there is the declaration of the crime alleged35, "You killed the man." There is the defence, "I did not kill him." Thence arises the issue. The question to be judged is one of conjecture36. "Did he kill him?"241 We may 255judge from the story that the case was not one which had occurred in life, but had been made up. The truculent37 landlord creeping in and finding that everything was as he wished it; and the moneyless man going off in the dark, leaving his dead bedfellow behind him—as the landlord had intended that he should—form all the incidents of a stock piece for rehearsal38 rather than the occurrence of a true murder. The same may be said of other examples adduced, here as afterward39, by Quintilian. They are well-known cases, and had probably been handed down from one student to another. They tell us more of the manners of the people than of the rudiments40 of their law.

From this may be seen the nature of the work. From thence we skip over thirty years and come at once to b.c. 55. The days of the Triumvirate had come, and the quarrel with Clodius—of Cicero's exile and his return, together with the speeches which he had made, in the agony of his anger, against his enemies. And all this had taken place since those halcyon41 days in which he had risen, on the voices of his countrymen, to be Qu?stor, ?dile, Pr?tor, and Consul42. He had first succeeded as a public man, and then, having been found too honest, he had failed. There can be no doubt that he had failed because he had been too honest. I must have told the story of his political life badly if I have not shown that C?sar had retired43 from the assault because Cicero was Consul, but had retired only as a man does who steps back in order that his next spring forward may be made with more avail. He chose well the time for his next attack, and Cicero was driven to decide between three things—he must be C?sarean, or must be quiet, or he must go. He would not be C?sarean, he certainly could not be quiet, and he went. The immediate44 effect of his banishment45 was on him so great that he could not employ himself. But he returned to Rome, and, with too evident a reliance on a short-lived popularity, he endeavored to replace himself in men's eyes; but it must have been clear to him that he had struggled in vain. Then he looked back upon his256 art, his oratory46, and told himself that, as the life of a man of action was no longer open to him, he could make for himself a greater career as a man of letters. He could do so. He has done so. But I doubt whether he had ever a confirmed purpose as to the future. Had some grand Consular47 career been open to him—had it been given to him to do by means of the law what C?sar did by ignoring the law—this life of him would not have been written. There would, at any rate, have been no need of these last chapters to show how indomitable was the energy and how excellent the skill of him who could write such books, because—he had nothing else to do.

The De Oratore is a work in three divisions, addressed to his brother Quintus, in which it has undoubtedly48 been Cicero's object to convince the world that an orator's employment is the highest of all those given to a man to follow; and this he does by showing that, in all the matters which an orator is called upon to touch, there is nothing which he cannot adorn49 by the possession of some virtue or some knowledge. To us, in these days, he seems to put the cart before the horse, and to fail from the very beginning, by reason of the fact that the orator, in his eloquence50, need never tell the truth. It is in the power of man so to praise—constancy, let us say—as to make it appear of all things the best. But he who sings the praise of it may be the most inconstant of mankind, and may know that he is deceiving his hearers as to his own opinions—at any rate, as to his own practice. The virtue should come first, and then the speech respecting it. Cicero seems to imply that, if the speech be there, the virtue may be assumed.

But it has to be acknowledged, in this and in all his discourses52 as to the perfect orator, that it is here as it has been in all the inquirers after the τ? καλ?ν.242 We must recognize the 257fact that the Romans have adopted a form of inquiry53 from the Greeks, and, having described a more than human perfection, have instigated54 men to work up toward it by letting it be known how high will be the excellence, should it ever be attained55. It is so in the De Oratore, as to which we must begin by believing that the speech-maker wanted is a man not to be found in any House of Commons. No Conservative and no Liberal need fear that he will be put out of court by the coming of this perfectly56 eloquent57 man. But this Cicero of whom we are speaking has been he who has been most often quoted for his perfections.243 The running after an impossible hero throws a damp over the whole search. When no one can expect to find the thing sought for, who can seek diligently58? By degrees the ambitious student becomes aware that it is impossible, and is then carried on by a desire to see how he is to win a second or a third place, if so much may be accorded to him. In his inquiries he will find that the Cicero, if he look to Quintilian or Tacitus—or the Crassus, if he look to Cicero—is so set before him as the true model; and with that he may be content.

The De Oratore is by far the longest of his works on rhetoric, and, as I think, the pleasantest to read. It was followed, after ten years, by the Brutus, or De Claris Oratoribus, and then by the Orator. But in all of them he charms us rather by his example than instructs us by his precepts59. He will nev258er make us believe, for instance, that a man who talks well will on that account be better than a man who thinks well; but he does make us believe that a man who talks as Cicero knew how to do must have been well worth hearing, and also that to read his words, when listening to them is no longer possible, is a great delight. Having done that, he has no doubt carried his object. He was too much a man of the world to have an impracticable theory on which to expend60 himself. Oratory had come uppermost with him, and had indeed made itself, with the Romans, the only pursuit to be held in rivalry61 with that of fighting. Literature had not as yet assumed its place. It needed Cicero himself to do that for her. It required the writing of such an essay as this to show, by the fact of its existence, that Cicero the writer stood quite as high as Cicero the orator. And then the written words remain when the sounds have died away. We believe that Cicero spoke4 divinely. We can form for ourselves some idea of the rhythm of his periods. Of the words in which Cicero spoke of himself as a speaker we have the entire charm.

Boccaccio, when he takes his queen into a grassy62 meadow and seats her in the midst of her ladies, and makes her and them and their admirers tell their stories, seems to have given rise to the ideas which Cicero has used when introducing his Roman orators lying under a plane-tree in the garden of Tusculum, and there discussing rhetoric; so much nearer to us appear the times of Cicero, with all the light that has been thrown upon them by their own importance, than does the middle of the fourteenth century in the same country. But the practice in this as in all matters of social life was borrowed from the Greeks, or perhaps rather the pretence63 of the practice. We can hardly believe that Romans of an advanced age would so have arranged themselves for the sake of conversation. It was a manner of bringing men together which had its attraction for the mind's eye; and Cicero, whose keen imagination represented to him the pleasantness of the picture, has used the 259 form of narrative64 with great effect. He causes Crassus and Antony to meet in the garden of Crassus at Tusculum, and thither65 he brings, on the first day, old Mucius Sc?vola the augur14, and Sulpicius and Cotta, two rising orators of the period. On the second day Sc?vola is supposed to be too fatigued66 to renew the intellectual contest, and he retires; but one C?sar comes in with Quintus Lutatius Catulus, and the conversation is renewed. Crassus and Antony carry it on in chief, but Crassus has the leading voice. C?sar, who must have been the wag among barristers of his day, undertakes to give examples of that Attic11 salt by which the profundity67 of the law courts is supposed to have been relieved. The third conversation takes place on the afternoon of the second day, when they had refreshed themselves with sleep; though Crassus, we are specially68 told, had given himself up to the charms of no mid-day siesta69. His mind had been full of the greatness of the task before him, but he will show neither fatigue nor anxiety. The art, the apparent ease with which it is all done, the grace without languor70, the energy without exertion, are admirable. It is as though, they were sitting by running water, or listening to the music of some grand organ. They remove themselves to a wood a little farther from the house, and there they listen to the eloquence of Crassus. Cotta and Sulpicius only hear and assent71, or imply a modified dissent72 in doubting words.

It is Crassus who insists that the orator shall be omniscient73, and Antony who is supposed to contest the point with him. But they differ in the sweetest language; and each, though he holds his own, does it with a deference74 that is more convincing than any assertion. It may be as well, perhaps, to let it be understood that Crassus and C?sar are only related by distant family ties—or perhaps only by ties of adoption—to the two of the First Triumvirate whose names they bear; whereas Antony was the grandfather of that Cleopatra's lover against whom the Philippics were hurled75.

260No one, as I have said before, will read these conversations for the sake of the argument they contain; but they are, and will be, studied as containing, in the most appropriate language, a thousand sayings respecting the art of speech. "No power of speaking well can belong to any but to him who knows the subjects on which he has to speak;"244 a fact which seems so clear that no one need be troubled with stating it, were it not that men sin against it every day. "How great the undertaking76 to put yourself forward among a crowd of men as being the fittest of all there to be heard on some great subject!"245 "Though all men shall gnash their teeth, I will declare that the little book of the twelve tables surpasses in authority and usefulness all the treatises of all the philosophers."246 Here speaks the Cicero of the Forum77, and not that Cicero who amused himself among the philosophers. "Let him keep his books of philosophy for some Tusculum idleness such as is this of ours, lest, when he shall have to speak of justice, he must go to Plato and borrow from him, who, when he had to express him in these things, created in his books some new Utopia."247 For in truth, though Cicero deals much, as we shall see by-and-by, with the philosophers, and has written whole treatises for the sake of bringing Greek modes of thought among the Romans, he loved the affairs of the world too well to trust them to philosophy. There has been some talk of old age, and Antony, before the evening has come, declares his view. "So far do I differ from you," he says, "that not only do I not think that any relief in age is to be found in the crowd of them who may come to me for advice, but I look to its solitude79 as a harbor. You indeed may fear it, but to me it will be most welcome."248

Then Cicero begins the second book with a renewal80 of the assertion as to oratory generally, not putting the words into 261the mouth of any of his party, but declaring it as his own belief: "This is the purpose of this present treatise, and of the present time, to declare that no one has been able to excel in eloquence, not merely without capacity for speaking, but also without acquired knowledge of all kinds."249 But Antony professes81 himself of another opinion: "How can that be when Crassus and I often plead opposite causes, and when one of us can only say the truth? Or how can it be possible, when each of us must take the cause as it comes to him?"250 Then, again, he bursts into praise of the historian, as though in opposition82 to Crassus: "How worthy of an orator's eulogy83 is the writing of history, whether greatest in the flood of its narrative or in its variety! I do not know that we have ever treated it separately, but it is there always before our eyes. For who does not know that the first law of the historian is that he must not dare to say what is false: the next, that he must not dare to suppress what is true."251 We wonder, when Cicero was writing this, whether he remembered his request to Lucceius, made now two years ago. He gives a piece of advice to young advocates, apologizing, indeed, for thinking it necessary; but he has found it to be necessary, and he gives it: "Let me teach this to them all; when they intend to plead, let them first study their causes."252 It is not only here that we find that the advice which is useful now was wanted then. "Read your cases!" The admonition was wanted in Rome as it has been since in London.

But the great mistake of the whole doctrine84 creeps out at every page as we go on, and disproves the idea on which the De Oratore is founded. All Cicero's treatises on the subject, and Quintilian's, and those of the pseudo-Tacitus, and of the first Greek from which they have come, fall to the ground as soon as we are told that it must be the purport85 of the ora262tor to turn the mind of those who hear him either to the right or to the left, in accordance with the drift of the cause.253 The mind rejects the idea that it can be the part of a perfect man to make another believe that which he believes to be false. If it be necessary that an orator should do so, then must the orator be imperfect. We have the same lesson taught throughout. It is the great gift of the orator, says Antony, to turn the judge's mind so that he shall hate or love, shall fear or hope, shall rejoice or grieve, or desire to pity or desire to punish.254 No doubt it is a great power. All that is said as to eloquence is true. It may be necessary that to obtain the use of it you shall educate yourself with more precision than for any other purpose. But there will be the danger that they who have fitted the dagger86 to the hand will use it. It cannot be right to make another man believe that which you think to be false.

In the use of raillery in eloquence the Roman seems to have been very backward; so much so that it is only by the examples given of it by themselves as examples that we learn that it existed. They can appall87 us by the cruelty which they denounce. They can melt us by their appeals to our pity. They can terrify; they can horrify88; they can fill us with fear or hope, with anger, with despair, or with rage; but they cannot cause us to laugh. Their attempts at a joke amuse us because we recognize the attempt. Here C?sar is put forward to give us the benefit of his wit. We are lost in surprise when we find how miserable89 are his jokes, and take a pride in finding that in one line we are the masters of the Romans. I will give an instance, and I pick it out as the best among those selected by Cicero. Nasica goes to call upon Ennius, and is informed by the maid-servant that her master is not at home. Ennius returns the visit, and Nasica halloos out from the win263dow that he is not within. "Not within!" says Ennius; "don't I know your voice?" Upon which Nasica replies, "You are an impudent90 fellow! I had the grace to believe your maid, and now you will not believe me myself."255 How this got into a law-case we do not know; it is told, however, just as I have told it. But there are enough of them here to make a small Joe Miller91; and yet, in the midst of language that is almost divine in its expressions, they are given as having been worthy of all attention.

The third book is commenced by the finest passage in the whole treatise. Cicero remembers that Crassus is dead, and then tells the story of his death. And Antony is dead, and the C?sars. The last three had fallen in the Marian massacres92. There is but little now in the circumstances of their death to excite our tears. Who knows aught of that Crassus, or of that Antony, or of those C?sars? But Cicero so tells it in his pretended narrative as almost to make us weep. The day was coming when a greater than either of them was to die the same death as Antony, by the order of another Antony—to have his tongue pierced, and his bloody head thrust aloft upon the rostra. But no Roman has dared to tell us of it as Cicero has told the story of those others. Augustus had done his work too well, and it was much during his reign26 that Romans who could make themselves heard should dare to hold their tongues.

It would be useless in me here to attempt to give any notion of the laws as to speech which Cicero lays down. For myself I do not take them as laws, feeling that the interval93 of time has been too great to permit laws to remain as such. No orator could, I feel sure, form himself on Cicero's ideas. But the sweetness of the language is so great as to convince us that he, at any rate, knew how to use language as no one has done since: "But there is a building up of words, and a turning264 of them round, and a nice rendering94. There is the opposing and the loosening. There is the avoiding, the holding back, the sudden exclamation95, and the dropping of the voice; and the taking an argument from the case at large and bringing it to bear on a single point; and the proof and the propositions together. And there is the leave given; and then a doubting, and an expression of surprise. There is the counting up, the setting right; the utter destruction, the continuation, the breaking off, the pretence, the answer made to one's self, the change of names, the disjoining and rejoining of things—the relation, the retreat, and the curtailing96."256 Who can translate all these things when Quintilian himself has been fain to acknowledge that he has attempted and has failed to handle them in fitting language?

And then at last there comes that most lovely end to these most charming discourses: "His autem de rebus97 sol me ille admonuit, ut brevior essem, qui ipse jam pr?cipitans, me quoque hac pr?cipitem p?ne evolvere coegit."257 These words are so charming in their rhythm that I will not rob them of their beauty by a translation. The setting sun requires me also to go to rest: that is their simple meaning. At the end of the book he introduces a compliment to Hortensius, who during his life had been his great rival, and who was still living when the De Oratore was written.
b.c. 52, ?tat. 55.

The next on the list is the De Optimo Genere Oratorum—a preliminary treatise written as a preface to a translation made by himself on the speeches of ?schines and Demosthenes against Ctesiphon in the matter of the Golden Crown. We have not the translations; but we have his reasons for translating them—namely, that he might enable readers only of Latin to judge how far ?schines and Demosthenes had deserved, either of them, the title of "Optimus orator." For they had spoken against each other with the most 265bitter abuse, and each spokesman was struggling for the suppression of the other. Each was speaking with the knowledge that, if vanquished98, he would have to pay heavily in his person and his pocket. He gives the palm to neither; but he tells his readers that the Attic mode of speaking is gone—of which, indeed, the glory is known, but the nature unknown. But he explains that he has not translated the two pieces verbatim, as an interpreter, but in the spirit, as an orator, using the same figures, the same forms, the same strength of ideas. We have to acknowledge that we do not see how in this way he can have done aught toward answering the question De Optimo Genere Oratorum; but he may perhaps have done something to prove that he himself, in his oratory, had preserved the best known Grecian forms.

The De Partitione Oratoria Dialogus follows, of which we have already spoken, written when he was an old man, and was in the sixty-first year of his life. It was the year in which he had divorced Terentia, and had been made thoroughly99 wretched in private and in public affairs. But he was not on that account disabled from preparing for his son these instructions, in the form of questions and answers, on the art of speaking.

We next come to the Brutus; or, De Claris Oratoribus, a dialogue supposed to have been held between Brutus, Atticus, and Cicero himself. It is a continuation of the three books De Oratore. He there describes what is essential to the character of the optimus orator. He here looks after the special man, going back over the results of past ages, and bringing before the reader's eyes all Greek and Roman orators, till he comes down to Cicero. I cannot but say that the feeling is left with the reader that the orator optimus has been reached at last in Cicero's mind.

We must remark, in the first place, that he has chosen for his friend, to whom to address his piece, one whom he has only known late in life. It was when he went to Cilicia as governor, when he was fifty-six years old, that he was thrown by266 Atticus into close relations with Brutus. Now he has, next to Atticus, become his most chosen friend. His three next treatises, the Orator, the Tusculan Disquisitions, and the De Natura Deorum, have all been graced, or intended to be graced, by the name of Brutus. And yet, from what we know, we can hardly imagine two men less likely to be brought together by their political ambition. The one compromising, putting up with the bad rather than with a worse, knowing that things were evil, and contented100 to accept those that were the least so; the other strict, uncompromising, and one who had learned lessons which had taught him that there was no choice among things that were bad! And Brutus, too, had told Cicero that his lessons in oratory were not to his taste. There was a something about Cicero which enabled him to endure such rebukes102 while there was aught worthy of praise in the man who rebuked103 him; and it was to this something that his devotion was paid. We know that Brutus was rapacious104 after money with all the greed of a Roman nobleman, and we know also that Cicero was not. Cicero could keep his hands clean with thousands around him, and with thousands going into the pockets of other men. He could see the vice78 of Brutus, but he did not hate it. He must have borne, too, with something from Atticus of the same kind. The truth seems to me that to Cicero there was no horror as to greediness, except to greed in himself. He could hate it for himself and yet tolerate it in others, as a man may card-playing, or rackets, or the turf. But he must have known that Brutus had made himself the owner of all good gifts in learning, and took him to his heart in consequence. In no other way can I explain to myself the feeling of subservience105 to Brutus which Cicero so generally expresses: it exists in none other of his relations of life. Political subservience there is to Pompey; but he can laugh at Pompey, and did not dedicate to him his treatises De Republica, or De Legibus. To Appius Claudius he was very courteous106. He thought badly of Appius, but hardly worse than he ought to have done of Brutus.267 Of C?lius he was fond, of Curio, of Trebatius. To P?tus he was attached, to Sulpicius and Marcellus. But to none of them did he ever show that deference which he did to Brutus. I could have understood this feeling as evinced in the political letters at the end of his life, and have explained it to myself by saying that the "ipsissima verba" have not probably come to us. But I cannot say that the name of Brutus does not stand there, written in imperishable letters on the title-pages of his most chosen pieces. If this be so, Brutus has owed more to his learning than the respect of Cicero. All ages since have felt it, and Shakespeare has told us that "Brutus is an honorable man."

There is a dispute as to the period of the authorship of this treatise. Cicero in it tells us of Cato and of Marcellus, and therefore we must suppose that it was written when they were alive. Indeed, he so compares C?sar and Marcellus as he could not have done had they not both been alive. But Cato and Marcellus died b.c. 46, and how then could the treatise have been written in b.c. 45? It should, however, be remembered that a written paper may be altered and rewritten, and that the date of authorship and that of publication cannot be exactly the same. But the time is of but little matter to those who can take delight in the discourse51. He begins by telling us how he had grieved when, on his return from Cilicia, he had heard that Hortensius was dead. Hortensius had brought him into the College of Augurs107, and had there stood to him in the place of a parent. And he had lamented108 Hortensius also on behalf of Rome. Hortensius had gone. Then he goes on to say that, as he was thinking of these things while walking in his portico109, Brutus had come to him and Pomponius Atticus. He says how pleasantly they greeted each other; and then gradually they go on, till Atticus asks him to renew the story he had before been telling. "In truth, Pomponius," he says, "I remember it right well, for then it was that I heard Deiotarus, that truest and best of kings, defended by our Brutus here," Deiotarus268 was that Eastern king whose defence by Cicero himself I have mentioned when speaking of his pleadings before C?sar. Then he rushes off into his subject, and discusses at length his favorite idea. It must still be remembered that neither here are to be traced any positive line of lessons in oratory. There is no beginning, no middle, and no end to this treatise. Cicero runs on, charming us rather by his language than by his lessons. He says of Eloquence that "she is the companion of peace, and the associate of ease."258 He tells us of Cato, that he had read a hundred and fifty of his speeches, and had "found them all replete110 with bright words and with great matter; * * * and yet no one in his days read Cato's speeches!"259 This, of course, was Cato the elder. Then we hear how Demosthenes said that in oratory action was everything: it was the first thing, the second, and the third. "For there is nothing like it to penetrate111 into the minds of the audience—to teach them, to turn them, and to form them, till the orator shall be made to appear exactly that which he wishes to be thought.260 * * * The man who listens to one who is an orator believes what he hears; he thinks everything to be true, he approves of all."261 No doubt! In his power of describing the orator and his work Cicero is perfect; but he does not describe the man doing that which he is bound to do by his duty.

He tells us that nothing is worse than half a dozen advocates—which certainly is true.262 Further on he comes to C?sar, and praises him very highly. But here Brutus is made to speak, and tells us how he has read the Commentaries, and found them to be "bare in their beauty, perfect in symmetry, but unadorned, and deprived of all outside garniture."263 They are all that he has told us, nor could they have been described in truer words. Then he names Hortensius, and speaks of him in language which is graceful112 and graphic113; but he reserves his 269greatest strength for himself, and at last, declaring that he will say nothing in his own praise, bursts out into a string of eulogy, which he is able to conceal114 beneath dubious115 phrases, so as to show that he himself has acquired such a mastery over his art as to have made himself, in truth, the best orator of them all.264

Perhaps the chief charm of this essay is to be found in the lightness of the touch. It is never heavy, never severe, rarely melancholic116. If read without reference to other works, it would leave on the reader's mind the impression that though now and again there had come upon him the memory of a friend who had gone, and some remembrance of changes in the State to which, as an old man, he could not give his assent; nevertheless, it was written by a happy man, by one who was contented among his books, and was pleased to be reminded that things had gone well with him. He writes throughout as one who had no great sorrow at his heart. No one would have thought that in this very year he was perplexed117 in his private affairs, even to the putting away of his wife; that C?sar had made good his ground, and, having been Dictator last year, had for the third time become Consul; that he knew himself to be living, as a favor, by C?sar's pleasure. Cicero seems to have written his Brutus as one might write who was well at ease. Let a man have taught himself aught, and have acquired the love of letters, it is easy for him then, we might say, to carry on his work. What is it to him that politicians are cutting each other's throats around him? He has not gone into that arena118 and fought and bled there, nor need he do so. Though things may have gone contrary to his views, he has no cause for anger, none for personal disappointment, none for personal shame; but with Cicero, on every morning as he rose he must have remembered Pompey and have thought of C?sar. And though C?sar was courteous to him, the courtesy of a ruler is hard to be borne by him who himself has ruled. C?sar was 270Consul; and Cicero, who remembered how majestically119 he had walked when a few years since he was Consul by the real votes of the people, how he had been applauded for doing his duty to the people, how he had been punished for stretching the laws on the people's behalf, how he had refused everything for the people, must have had bitter feelings in his heart when he sat down to write this conversation with Brutus and with Atticus. Yet it has all the cheerfulness which might have been expected from a happy mind. But we must remark that at its close—in its very final words—he does allude120 with sad melancholy121 to the state of affairs, and that then it breaks off abruptly. Even in the middle of a sentence it is brought to a close, and the reader is left to imagine that something has been lost, or that more might have been added.

The last of these works is the Orator. We have passed in review the De Oratore, and the Brutus; or, De Claris Oratoribus. We have now to consider that which is commonly believed to be the most finished piece of the three. Such seems to have become the general idea of those scholars who have spoken and written on the subject. He himself says that there are in all five books. There are the three De Oratore; the fourth is called the Brutus, and the fifth the Orator.265 In some MSS. this work has a second title, De Optimo Genere Dicendi—as though the five books should run on in a sequence, the first three being on oratory in general, the fourth as to famous orators, while the last concluding work is on the best mode of oratory. Readers who may wish to carry these in their minds must exclude for the moment from their memory the few pages which he wrote as a preface to the translations from ?schines and Demosthenes. The purport is to show how that hitherto unknown hero of romance may be produced—the perfect orator.

Here as elsewhere we shall find the greatest interest lies in a certain discursive122 treatment of his subject, which enables 271him to run hither and thither, while he always pleases us, whatever attitude he may assume, whatever he may say, and in whatever guise123 he may speak to us. But here, in the last book, there does seem to be some kind of method in his discourse. He distinguishes three styles of eloquence—the simple, the moderate, and the sublime124, and explains that the orator has three duties to perform. He must learn what on any subject he has to say; he must place his arguments in order, and he must know how to express them. He explains what action should achieve for the orator, and teaches that eloquence depends wholly on elocution. He tells us that the philosophers, the historians, and the poets have never risen to his ideas of eloquence; but that he alone does so who can, amid the heat and work of the Forum, turn men's minds as he wishes. Then he teaches us how each of the three styles should be treated—the simple, the moderate, and the sublime—and shows us how to vary them. He informs us what laws we should preserve in each, what ornaments125, what form, and what metaphors126. He then considers the words we should use, and makes us understand how necessary it is to attend to the minutest variety of sound. In this matter we have to acknowledge that he, as a Roman, had to deal with instruments for listening infinitely127 finer than are our British ears; and I am not sure that we can follow him with rapture128 into all the mysteries of the P?on, the Dochmius, and the Dichoreus. What he says of rhythm we are willing to take to be true, and we wonder at the elaborate study given to it; but I doubt whether we here do not read of it as a thing beyond us, by descending129 into which we should be removing ourselves farther from the more wholesome130 pursuits of our lives.

There are, again, delightful131 morsels132 here. He tells us, for instance, that he who has created a beautiful thing must have beauty in his soul,266—a charming idea, as to which we do not stop 272to inquire whether it be true or not. He gives us a most excellent caution against storing up good sayings, and using them from the storehouse of our memory: "Let him avoid these studied things, not made of the moment, but brought from the closet."267 Then he rises into a grand description of the perfect orator: "But that third man is he, rich, abundant, dignified133, and instructed, in whom there is a divine strength. This is he whose fulness and culture of speech the nations have admired, and whose eloquence has been allowed to prevail over the people.268 * * * Then will the orator make himself felt more abundantly. Then will he rule their minds and turn their hearts. Then will he do with them as he would wish."269

But in the teeth of all this it did not please Brutus himself. "When I wrote to him," he said to Atticus, "in obedience134 to his wishes, 'De Optimo Genere Dicendi,' he sent word, both to you and me, that that which pleased me did not satisfy him."270 "Let every man kiss his own wife," says Cicero in his letter in the next words to those we have quoted; and we cannot but love the man for being able to joke when he is telling of the rebuff he has received. It must have been an additional pang135 to him, that he for whom he had written his book should receive it with stern rebuke101.

At last we come to the Topica; the last instructions which Cicero gives on the subject of oratory. The Romans seem to have esteemed much the lessons which are here conveyed, but for us it has but little attraction. He himself declares it to have been a translation from Aristotle, but declares also that the translation has been made from memory. He has been at sea, he says, in the first chapter, and has there performed his task, and has sent it as soon as it has been done. There is something in this which is unintelligible136 to us. He has translated 273a treatise of Aristotle from memory—that is, without having the original before him—and has done this at sea, on his intended journey to Greece!271 I do not believe that Cicero has been false in so writing. The work has been done for his young friend Trebatius, who had often asked it, and was much too clever when he had received it not to recognize its worth. But Cicero has, in accordance with his memory, reduced to his own form Aristotle's idea as to "invention" in logic137. Aristotle's work is, I am informed, in eight books: here is a bagatelle138 in twenty-five pages. There is an audacity139 in the performance—especially in the doing it on board ship; but we must remember that he had spent his life in achieving a knowledge of these things, and was able to write down with all the rapidity of a practised professor the doctrines140 on the matter which he wished to teach Trebatius.

This later essay is a recapitulation of the different sources to which an orator, whether as lawyer, advocate, philosopher, or statesman, may look for his arguments. That they should have been of any great use to Trebatius, in the course of his long life as attorney-general about the court of Augustus, I cannot believe. I do not know that he rose to special mark as an orator, though he was well known as a counsellor; nor do I think that oratory, or the powers of persuasion141, can be so brought to book as to be made to submit itself to formal rules. And here they are given to us in the form of a catalogue. It is for modern readers perhaps the least interesting of all Cicero's works.

There is left upon us after reading these treatises a general idea of the immense amount of attention which, in the Roman educated world, was paid to the science of speaking. To bring his arguments to bear at the proper moment—to catch the ideas that are likely to be rising in the minds of men—to know when the sympathies may be expected and when demanded, when the 274feelings may be trusted and when they have been too blunted to be of service—to perceive from an instinctive142 outlook into those before him when he may be soft, when hard, when obdurate143 and when melting—this was the business of a Roman orator. And this was to be achieved only by a careful study of the characters of men. It depended in no wise on virtue, on morals, or on truth, though very much on education. How he might please the multitude—this was everything to him. It was all in all to him to do just that which here in our prosaic144 world in London we have been told that men ought not to attempt. They do attempt it, but they fail—through the innate145 honesty which there is in the hearts of men. In Italy, in Cicero's time, they attempted it, and did not fail. But we can see what were the results.

The attention which Roman orators paid to their voices was as serious, and demanded the same restraint, as the occupations of the present athlete. We are inclined to doubt whether too much of life is not devoted146 to the purpose. It could not be done but by a people so greedy of admiration147 as to feel that all other things should be abandoned by those who desire to excel. The actor of to-day will do it, but it is his business to act; and if he so applies himself to his profession as to succeed, he has achieved his object. But oratory in the law court, as in Parliament, or in addressing the public, is only the means of imbuing148 the minds of others with the ideas which the speaker wishes to implant149 there. To have those ideas, and to have the desire to teach them to others, is more to him than the power of well expressing them. To know the law is better than to talk of knowing it. But with the Romans so great was the desire to shine that the reality was lost in its appearance; and so prone150 were the people to indulge in the delight of their senses that they would sacrifice a thing for a sound, and preferred lies in perfect language to truth in halting syllables151. This feeling had sunk deep into Cicero's heart when he was a youth, and has given to his character the only stain which it has. He would be patriotic152: to275 love his country was the first duty of a Roman. He would be honest: so much was indispensable to his personal dignity. But he must so charm his countrymen with his voice as to make them feel while they listened to him that some god addressed them. In this way he became permeated153 by the love of praise, till it was death to him not to be before the lamps.

The "perfect orator" is, we may say, a person neither desired nor desirable. We, who are the multitude of the world, and have been born to hold our tongues and use our brains, would not put up with him were he to show himself. But it was not so in Cicero's time; and this was the way he took to sing the praises of his own profession and to magnify his own glory. He speaks of that profession in language so excellent as to make us who read his words believe that there was more in it than it did in truth hold. But there was much in it, and the more so as the performers reacted upon their audience. The delicacy154 of the powers of expression had become so great, that the powers of listening and distinguishing had become great also. As the instruments became fine, so did the ears which were to receive their music. Cicero, and Quintilian after him, tell us this. The latter, in speaking of the nature of the voice, gives us a string of epithets155 which it would be hopeless to attempt to translate: "Nam est et candida, et fusca, et plena, et exilis, et levis, et aspera, et contracta, et fusa, et dura, et flexibilis, et clara, et obtusa; spiritus etiam longior, breviorque."272 And the remarkable156 thing was, that every Roman who listened would understand what the orator intended, and would know too, and would tell him of it, if by error he had fallen into some cadence157 which was not exactly right. To the modes of raising the voice, which are usually divided into three—the high or treble, the low or bass158, and that which is between the two, the contralto and tenor—many others276 are added. There are the eager and the soft, the higher and the lower notes, the quicker and the slower. It seems little to us, who know that we can speak or whisper, hammer our words together, or drawl them out. But then every listener was critically alive to the fact whether the speaker before him did or did not perform his task as it should be done. No wonder that Cicero demanded who was the optimus orator. Then the strength of body had to be matured, lest the voice should fall to "a sick, womanly weakness, like that of an eunuch." This must be provided by exercise, by anointing, by continence, by the easy digestion159 of the food—which means moderation; and the jaws160 must be free, so that the words must not strike each other. And as to the action of the orator, Cicero tells us that it should speak as loudly and as plainly as do the words themselves. In all this we find that Quintilian only follows his master too closely. The hands, the shoulders, the sides, the stamping of the foot, the single step or many steps—every motion of the body, agreeing with the words from his mouth, are all described.273 He attributes this to Antony—but only because, as he thinks of it, some movement of Antony's has recurred161 to his memory.

To make the men who heard him believe in him was the one gift which Cicero valued; not to make them know him to be true, but to believe him to be so. This it was, in Cicero's time, to be the optimus orator.

Since Cicero's time there has been some progress in the general conduct of men. They are less greedy, less cruel, less selfish—greedy, cruel, and selfish though they still are. The progress which the best among us have made Cicero in fact achieved; but he had not acquired that theoretic aversion to a lie which is the first feeling in the bosom162 of a modern gentleman; therefore it was that he still busied himself with finding the optimus orator.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rhetoric FCnzz     
n.修辞学,浮夸之言语
参考例句:
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
2 orations f18fbc88c8170b051d952cb477fd24b1     
n.(正式仪式中的)演说,演讲( oration的名词复数 )
参考例句:
  • The young official added a genuine note of emotion amid the pompous funeral orations. 这位年轻的高级官员,在冗长的葬礼演讲中加了一段充满感情的话。 来自辞典例句
  • It has to go down as one of the great orations of all times. 它去作为一个伟大的演讲所有次。 来自互联网
3 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
6 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
7 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
8 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
9 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
10 remodelled af281301c437868de39c3782bcf76aaf     
v.改变…的结构[形状]( remodel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Oh, thanks. We remodelled it last year. 是吗?谢谢。我们去年改建的。 来自口语例句
  • Kathy: Oh, thanks. We remodelled it last year. 凯西:是吗?谢谢。我们去年改建的。 来自互联网
11 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
12 discrepancies 5ae435bbd140222573d5f589c82a7ff3     
n.差异,不符合(之处),不一致(之处)( discrepancy的名词复数 )
参考例句:
  • wide discrepancies in prices quoted for the work 这项工作的报价出入很大
  • When both versions of the story were collated,major discrepancies were found. 在将这个故事的两个版本对照后,找出了主要的不符之处。 来自《简明英汉词典》
13 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
14 augur 7oHyF     
n.占卦师;v.占卦
参考例句:
  • Does this news augur war?这消息预示将有战争吗?
  • The signs augur well for tomorrow's weather.种种征候预示明天天气良好。
15 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
16 orator hJwxv     
n.演说者,演讲者,雄辩家
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • The orator gestured vigorously while speaking.这位演讲者讲话时用力地做手势。
17 treatises 9ff9125c93810e8709abcafe0c3289ca     
n.专题著作,专题论文,专著( treatise的名词复数 )
参考例句:
  • Many treatises in different languages have been published on pigeons. 关于鸽类的著作,用各种文字写的很多。 来自辞典例句
  • Many other treatises incorporated the new rigor. 许多其它的专题论文体现了新的严密性。 来自辞典例句
18 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
19 orators 08c37f31715969550bbb2f814266d9d2     
n.演说者,演讲家( orator的名词复数 )
参考例句:
  • The hired orators continued to pour forth their streams of eloquence. 那些雇来的演说家继续滔滔不绝地施展辩才。 来自辞典例句
  • Their ears are too full of bugles and drums and the fine words from stay-at-home orators. 人们的耳朵被军号声和战声以及呆在这的演说家们的漂亮言辞塞得太满了。 来自飘(部分)
20 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
21 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
22 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
23 stoic cGPzC     
n.坚忍克己之人,禁欲主义者
参考例句:
  • A stoic person responds to hardship with imperturbation.坚忍克己之人经受苦难仍能泰然自若。
  • On Rajiv's death a stoic journey began for Mrs Gandhi,supported by her husband's friends.拉吉夫死后,索尼亚在丈夫友人的支持下开始了一段坚忍的历程。
24 expediency XhLzi     
n.适宜;方便;合算;利己
参考例句:
  • The government is torn between principle and expediency. 政府在原则与权宜之间难于抉择。 来自《简明英汉词典》
  • It was difficult to strike the right balance between justice and expediency. 在公正与私利之间很难两全。 来自辞典例句
25 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
26 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
27 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
28 originality JJJxm     
n.创造力,独创性;新颖
参考例句:
  • The name of the game in pop music is originality.流行音乐的本质是独创性。
  • He displayed an originality amounting almost to genius.他显示出近乎天才的创造性。
29 plagiarism d2Pz4     
n.剽窃,抄袭
参考例句:
  • Teachers in America fight to control cheating and plagiarism.美国老师们努力对付欺骗和剽窃的问题。
  • Now he's in real trouble.He's accused of plagiarism.现在他是真遇到麻烦了。他被指控剽窃。
30 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
31 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
32 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
33 slumbered 90bc7b1e5a8ccd9fdc68d12edbd1f200     
微睡,睡眠(slumber的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The baby slumbered in his cradle. 婴儿安睡在摇篮中。
  • At that time my virtue slumbered; my evil, kept awake by ambition. 就在那时,我的善的一面睡着了,我的邪恶面因野心勃勃而清醒着。
34 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
35 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
36 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
37 truculent kUazK     
adj.野蛮的,粗野的
参考例句:
  • He was seen as truculent,temperamental,too unwilling to tolerate others.他们认为他为人蛮横无理,性情暴躁,不大能容人。
  • He was in no truculent state of mind now.这会儿他心肠一点也不狠毒了。
38 rehearsal AVaxu     
n.排练,排演;练习
参考例句:
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
  • You can sharpen your skills with rehearsal.排练可以让技巧更加纯熟。
39 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
40 rudiments GjBzbg     
n.基础知识,入门
参考例句:
  • He has just learned the rudiments of Chinese. 他学汉语刚刚入门。
  • You do not seem to know the first rudiments of agriculture. 你似乎连农业上的一点最起码的常识也没有。
41 halcyon 8efx7     
n.平静的,愉快的
参考例句:
  • He yearned for the halcyon day sof his childhood.他怀念儿时宁静幸福的日子。
  • He saw visions of a halcyon future.他看到了将来的太平日子的幻境。
42 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
43 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
44 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
45 banishment banishment     
n.放逐,驱逐
参考例句:
  • Qu Yuan suffered banishment as the victim of a court intrigue. 屈原成为朝廷中钩心斗角的牺牲品,因而遭到放逐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was sent into banishment. 他被流放。 来自辞典例句
46 oratory HJ7xv     
n.演讲术;词藻华丽的言辞
参考例句:
  • I admire the oratory of some politicians.我佩服某些政治家的辩才。
  • He dazzled the crowd with his oratory.他的雄辩口才使听众赞叹不已。
47 consular tZMyq     
a.领事的
参考例句:
  • He has rounded out twenty years in the consular service. 他在领事馆工作已整整20年了。
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
48 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
49 adorn PydzZ     
vt.使美化,装饰
参考例句:
  • She loved to adorn herself with finery.她喜欢穿戴华丽的服饰。
  • His watercolour designs adorn a wide range of books.他的水彩设计使许多图书大为生色。
50 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
51 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
52 discourses 5f353940861db5b673bff4bcdf91ce55     
论文( discourse的名词复数 ); 演说; 讲道; 话语
参考例句:
  • It is said that his discourses were very soul-moving. 据说他的讲道词是很能动人心灵的。
  • I am not able to repeat the excellent discourses of this extraordinary man. 这位异人的高超言论我是无法重述的。
53 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
54 instigated 55d9a8c3f57ae756aae88f0b32777cd4     
v.使(某事物)开始或发生,鼓动( instigate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The government has instigated a programme of economic reform. 政府已实施了经济改革方案。
  • He instigated the revolt. 他策动了这次叛乱。 来自《现代汉英综合大词典》
55 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
56 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
57 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
58 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
59 precepts 6abcb2dd9eca38cb6dd99c51d37ea461     
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 )
参考例句:
  • They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures. 他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The legal philosopher's concern is to ascertain the true nature of all the precepts and norms. 法哲学家的兴趣在于探寻所有规范和准则的性质。 来自辞典例句
60 expend Fmwx6     
vt.花费,消费,消耗
参考例句:
  • Don't expend all your time on such a useless job.不要把时间消耗在这种无用的工作上。
  • They expend all their strength in trying to climb out.他们费尽全力想爬出来。
61 rivalry tXExd     
n.竞争,竞赛,对抗
参考例句:
  • The quarrel originated in rivalry between the two families.这次争吵是两家不和引起的。
  • He had a lot of rivalry with his brothers and sisters.他和兄弟姐妹间经常较劲。
62 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
63 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
64 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
65 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
66 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
67 profundity mQTxZ     
n.渊博;深奥,深刻
参考例句:
  • He impressed his audience by the profundity of his knowledge.他知识渊博给听众留下了深刻的印象。
  • He pretended profundity by eye-beamings at people.他用神采奕奕的眼光看着人们,故作深沉。
68 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
69 siesta Urayw     
n.午睡
参考例句:
  • Lots of people were taking a short siesta in the shade.午后很多人在阴凉处小睡。
  • He had acquired the knack of snatching his siesta in the most unfavourable circumstance.他学会了在最喧闹的场合下抓紧时间睡觉的诀窍。
70 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
71 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
72 dissent ytaxU     
n./v.不同意,持异议
参考例句:
  • It is too late now to make any dissent.现在提出异议太晚了。
  • He felt her shoulders gave a wriggle of dissent.他感到她的肩膀因为不同意而动了一下。
73 omniscient QIXx0     
adj.无所不知的;博识的
参考例句:
  • He's nervous when trying to potray himself as omniscient.当他试图把自己描绘得无所不知时,内心其实很紧张。
  • Christians believe that God is omniscient.基督教徒相信上帝是无所不知的。
74 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
75 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
76 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
77 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
78 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
79 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
80 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
81 professes 66b6eb092a9d971b6c69395313575231     
声称( profess的第三人称单数 ); 宣称; 公开表明; 信奉
参考例句:
  • She still professes her innocence. 她仍然声称自己无辜。
  • He professes himself to be sad but doesn't look it. 他自称感到悲伤,但外表却看不出来。
82 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
83 eulogy 0nuxj     
n.颂词;颂扬
参考例句:
  • He needs no eulogy from me or from any other man. 他不需要我或者任何一个人来称颂。
  • Mr.Garth gave a long eulogy about their achievements in the research.加思先生对他们的研究成果大大地颂扬了一番。
84 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
85 purport etRy4     
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是...
参考例句:
  • Many theories purport to explain growth in terms of a single cause.许多理论都标榜以单一的原因解释生长。
  • Her letter may purport her forthcoming arrival.她的来信可能意味着她快要到了。
86 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
87 appall MNAza     
vt.使惊骇,使大吃一惊
参考例句:
  • They were appalled by the reports of the nuclear war.他们被核战争的报道吓坏了。
  • The enemy was appalled at our attack.敌人被我们的进攻吓得魂飞丧胆。
88 horrify sc5x3     
vt.使恐怖,使恐惧,使惊骇
参考例句:
  • His family were horrified by the change.他的家人对这一变化感到震惊。
  • When I saw these figures I was horrified.我看到这些数字时无比惊骇。
89 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
90 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
91 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
92 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
93 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
94 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
95 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
96 curtailing fc2a252abd7cbf46ccc5d7b1c246ddaa     
v.截断,缩短( curtail的现在分词 )
参考例句:
  • They will be curtailing the discussions at two thirty. 他们将把讨论缩短至两点半。 来自互联网
  • Individually, banks are acting rationally by retaining their capital and curtailing lending. 此外,银行们正在合理地保留其资本和减少贷款。 来自互联网
97 rebus ATAxZ     
n.谜,画谜
参考例句:
  • A picture of a cat on a log is a rebus for catalog.谜画中有一只猫(cat)站在一块木头(a log)上,谜底是catalog(目录)。
  • Most people know a sort of puzzle called rebus.大多数人都知道有一种称为画谜的猜谜。
98 vanquished 3ee1261b79910819d117f8022636243f     
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
  • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
99 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
100 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
101 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
102 rebukes 4a30cb34123daabd75d68fd6647b4412     
责难或指责( rebuke的第三人称单数 )
参考例句:
  • His industry rebukes me. 他的勤劳使我感到惭傀。
  • The manager's rebukes in loud voice and stern expression have made the clerks gathered in the out office start with alarm. 老板声色俱厉的责备把聚集在办公室外的职员们吓坏了。
103 rebuked bdac29ff5ae4a503d9868e9cd4d93b12     
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The company was publicly rebuked for having neglected safety procedures. 公司因忽略了安全规程而受到公开批评。
  • The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor. 老师指责这个男孩将纸丢在地板上。
104 rapacious hAzzh     
adj.贪婪的,强夺的
参考例句:
  • He had a rapacious appetite for bird's nest soup.他吃燕窝汤吃个没够。
  • Rapacious soldiers looted the houses in the defeated city.贪婪的士兵洗劫了被打败的城市。
105 subservience 2bcc2b181232bc66a11e8370e5dd82c9     
n.有利,有益;从属(地位),附属性;屈从,恭顺;媚态
参考例句:
  • I could not make subservience an automatic part of my behavior. 我不能把阿谀奉承化为我自动奉行的处世之道。 来自辞典例句
  • All his actions were in subservience to the general plan. 他的所有行为对整体计划有帮助。 来自互联网
106 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
107 augurs fe7fb220d86218480f31b16b91ecabd5     
n.(古罗马的)占兆官( augur的名词复数 );占卜师,预言者v.预示,预兆,预言( augur的第三人称单数 );成为预兆;占卜
参考例句:
  • This augurs well for the harvest. 这是丰收的好兆头。 来自辞典例句
  • Higher pay augurs a better future. 工资高了,前程会更美好。 来自辞典例句
108 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
109 portico MBHyf     
n.柱廊,门廊
参考例句:
  • A large portico provides a suitably impressive entrance to the chapel.小教堂入口处宽敞的柱廊相当壮观。
  • The gateway and its portico had openings all around.门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。
110 replete BBBzd     
adj.饱满的,塞满的;n.贮蜜蚁
参考例句:
  • He was replete with food and drink.他吃喝得饱饱的。
  • This immense space may be replete with happiness and glory.这巨大的空间可能充满了幸福和光荣。
111 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
112 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
113 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
114 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
115 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
116 melancholic 8afee07d8cc5d828bed0ce37516c1a84     
忧郁症患者
参考例句:
  • A absurd tragedy accompany a melancholic song by the Tiger Lillies. 一出荒诞的悲剧,在泰戈莱利斯犹豫的歌声中缓缓上演。
  • I have never heard her sing a melancholic song. 我从来没有听她唱过忧伤的曲子。
117 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
118 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
119 majestically d5d41929324f0eb30fd849cd601b1c16     
雄伟地; 庄重地; 威严地; 崇高地
参考例句:
  • The waters of the Changjiang River rolled to the east on majestically. 雄伟的长江滚滚东流。
  • Towering snowcapped peaks rise majestically. 白雪皑皑的山峰耸入云霄。
120 allude vfdyW     
v.提及,暗指
参考例句:
  • Many passages in Scripture allude to this concept.圣经中有许多经文间接地提到这样的概念。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles.她还影射了对手过去的婚姻问题。
121 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
122 discursive LtExz     
adj.离题的,无层次的
参考例句:
  • His own toast was discursive and overlong,though rather touching.他自己的祝酒词虽然也颇为动人,但是比较松散而冗长。
  • They complained that my writing was becoming too discursive.他们抱怨我的文章变得太散漫。
123 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
124 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
125 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
126 metaphors 83e73a88f6ce7dc55e75641ff9fe3c41     
隐喻( metaphor的名词复数 )
参考例句:
  • I can only represent it to you by metaphors. 我只能用隐喻来向你描述它。
  • Thus, She's an angel and He's a lion in battle are metaphors. 因此她是天使,他是雄狮都是比喻说法。
127 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
128 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
129 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
130 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
131 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
132 morsels ed5ad10d588acb33c8b839328ca6c41c     
n.一口( morsel的名词复数 );(尤指食物)小块,碎屑
参考例句:
  • They are the most delicate morsels. 这些确是最好吃的部分。 来自辞典例句
  • Foxes will scratch up grass to find tasty bug and beetle morsels. 狐狸会挖草地,寻找美味的虫子和甲壳虫。 来自互联网
133 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
134 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
135 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
136 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
137 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
138 bagatelle iPzy5     
n.琐事;小曲儿
参考例句:
  • To him money is a bagatelle.金钱对他来说不算一回事。
  • One day, they argued for a bagatelle of their children.一天,夫妻为了孩子的一件小事吵起来。
139 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
140 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
141 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
142 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
143 obdurate N5Dz0     
adj.固执的,顽固的
参考例句:
  • He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
  • He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
144 prosaic i0szo     
adj.单调的,无趣的
参考例句:
  • The truth is more prosaic.真相更加乏味。
  • It was a prosaic description of the scene.这是对场景没有想象力的一个描述。
145 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
146 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
147 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
148 imbuing bddf96323d97699d4ccbe6d91d570d99     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的现在分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
149 implant YaBxT     
vt.注入,植入,灌输
参考例句:
  • A good teacher should implant high ideals in children.好教师应该把高尚理想灌输给孩子们。
  • The operation to implant the artificial heart took two hours.人工心脏植入手术花费了两小时。
150 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
151 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
152 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
153 permeated 5fe75f31bda63acdd5d0ee4bbd196747     
弥漫( permeate的过去式和过去分词 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • The smell of leather permeated the room. 屋子里弥漫着皮革的气味。
  • His public speeches were permeated with hatred of injustice. 在他对民众的演说里,充满了对不公正的愤慨。
154 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
155 epithets 3ed932ca9694f47aefeec59fbc8ef64e     
n.(表示性质、特征等的)词语( epithet的名词复数 )
参考例句:
  • He insulted me, using rude epithets. 他用粗话诅咒我。 来自《简明英汉词典》
  • He cursed me, using a lot of rude epithets. 他用上许多粗鲁的修饰词来诅咒我。 来自辞典例句
156 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
157 cadence bccyi     
n.(说话声调的)抑扬顿挫
参考例句:
  • He delivered his words in slow,measured cadences.他讲话缓慢而抑扬顿挫、把握有度。
  • He liked the relaxed cadence of his retired life.他喜欢退休生活的悠闲的节奏。
158 bass APUyY     
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴
参考例句:
  • He answered my question in a surprisingly deep bass.他用一种低得出奇的声音回答我的问题。
  • The bass was to give a concert in the park.那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
159 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
160 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
161 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
162 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533