Lady Ongar's statement to him had been quite true. It had been even more than true; for when she had written she had not even heard directly from the count. She had learned by letter from another person that Count Pateroff was in London, and had then communicated the fact to her friend. This other person was a sister of the count's, who was now living in London, one Madame Gordeloup,—Sophie Gordeloup,—a lady whom Harry had found sitting in Lady Ongar's room when last he had seen her in Bolton Street. He had not then heard her name; nor was he aware then, or for some time subsequently, that Count Pateroff had any relative in London.
Lady Ongar had been a fortnight in the country before she received Madame Gordeloup's letter. In that letter the sister had declared herself to be most anxious that her brother should see Lady Ongar. The letter had been in French, and had been very eloquent4,—more eloquent in its cause than any letter with the same object could have been if written by an Englishwoman in English; and the eloquence5 was less offensive than it might, under all concurrent6 circumstances, have been had it reached Lady Ongar in English. The reader must not, however, suppose that the letter contained a word that was intended to support a lover's suit. It was very far indeed from that, and spoke7 of the count simply as a friend; but its eloquence went to show that nothing that had passed should be construed8 by Lady Ongar as offering any bar to a fair friendship. What the world said!—Bah! Did not she know,—she, Sophie,—and did not her friend know,—her friend Julie,—that the world was a great liar9? Was it not even now telling wicked venomous lies about her friend Julie? Why mind what the world said, seeing that the world could not be brought to speak one word of truth? The world indeed! Bah!
But Lady Ongar, though she was not as yet more than half as old as Madame Gordeloup, knew what she was about almost as well as that lady knew what Sophie Gordeloup was doing. Lady Ongar had known the count's sister in France and Italy, having seen much of her in one of those sudden intimacies10 to which English people are subject when abroad; and she had been glad to see Madame Gordeloup in London,—much more glad than she would have been had she been received there on her return by a crowd of loving native friends. But not on that account was she prepared to shape her conduct in accordance with her friend Sophie's advice, and especially not so when that advice had reference to Sophie's brother. She had, therefore, said very little in return to the lady's eloquence, answering the letter on that matter very vaguely11; but, having a purpose of her own, had begged that Count Pateroff might be asked to call upon Harry Clavering. Count Pateroff did not feel himself to care very much about Harry Clavering, but wishing to do as he was bidden, did leave his card in Bloomsbury Square.
And why was Lady Ongar anxious that the young man who was her friend should see the man who had been her husband's friend, and whose name had been mixed with her own in so grievous a manner? She had called Harry her friend, and it might be that she desired to give this friend every possible means of testing the truth of that story which she herself had told. The reader, perhaps, will hardly have believed in Lady Ongar's friendship;—will, perhaps, have believed neither the friendship nor the story. If so, the reader will have done her wrong, and will not have read her character aright. The woman was not heartless because she had once, in one great epoch12 of her life, betrayed her own heart; nor was she altogether false because she had once lied; nor altogether vile13, because she had once taught herself that, for such an one as her, riches were a necessity. It might be that the punishment of her sin could meet with no remission in this world, but not on that account should it be presumed that there was no place for repentance14 left to her.
As she walked alone through the shrubberies at Ongar Park she thought much of those other paths at Clavering, and of the walks in which she had not been alone; and she thought of that interview in the garden when she had explained to Harry,—as she had then thought so successfully,—that they two, each being poor, were not fit to love and marry each other. She had brooded over all that, too, during the long hours of her sad journey home to England. She was thinking of it still when she had met him, and had been so cold to him on the platform of the railway station, when she had sent him away angry because she had seemed to slight him. She had thought of it as she had sat in her London room, telling him the terrible tale of her married life, while her eyes were fixed15 on his and her head was resting on her hands. Even then, at that moment, she was asking herself whether he believed her story, or whether, within his breast, he was saying that she was vile and false. She knew that she had been false to him, and that he must have despised her when, with her easy philosophy, she had made the best of her own mercenary perfidy16. He had called her a jilt to her face, and she had been able to receive the accusation17 with a smile. Would he now call her something worse, and with a louder voice, within his own bosom18? And if she could convince him that to that accusation she was not fairly subject, might the old thing come back again? Would he walk with her again, and look into her eyes as though he only wanted her commands to show himself ready to be her slave? She was a widow, and had seen many things, but even now she had not reached her six-and-twentieth year.
The apples at her rich country-seat had quickly become ashes between her teeth, but something of the juice of the fruit might yet reach her palate if he would come and sit with her at the table. As she complained to herself of the coldness of the world, she thought that she would not care how cold might be all the world if there might be but one whom she could love, and who would love her. And him she had loved. To him, in old days,—in days which now seemed to her to be very old,—she had made confession19 of her love. Old as were those days, it could not be but he should still remember them. She had loved him, and him only. To none other had she ever pretended love. From none other had love been offered to her. Between her and that wretched being to whom she had sold herself, who had been half dead before she had seen him, there had been no pretence20 of love. But Harry Clavering she had loved. Harry Clavering was a man, with all those qualities which she valued, and also with those foibles which saved him from being too perfect for so slight a creature as herself. Harry had been offended to the quick, and had called her a jilt; but yet it might be possible that he would return to her.
It should not be supposed that since her return to England she had had one settled, definite object before her eyes with regard to this renewal21 of her love. There had been times in which she had thought that she would go on with the life which she had prepared for herself, and that she would make herself contented22, if not happy, with the price which had been paid to her. And there were other times, in which her spirits sank low within her, and she told herself that no contentment was any longer possible to her. She looked at herself in the glass, and found herself to be old and haggard. Harry, she said, was the last man in the world to sell himself for wealth, when there was no love remaining. Harry would never do as she had done with herself! Not for all the wealth that woman ever inherited,—so she told herself,—would he link himself to one who had made herself vile and tainted23 among women! In this, I think, she did him no more than justice, though it may be that in some other matters she rated his character too highly. Of Florence Burton she had as yet heard nothing, though had she heard of her, it may well be that she would not on that account have desisted. Such being her thoughts and her hopes, she had written to Harry, begging him to see this man who had followed her,—she knew not why,—from Italy; and had told the sister simply that she could not do as she was asked, because she was away from London, alone in a country house.
And quite alone she was sitting one morning, counting up her misery24, feeling that the apples were, in truth, ashes, when a servant came to her, telling her that there was a gentleman in the hall desirous of seeing her. The man had the visitor's card in his hand, but before she could read the name, the blood had mounted into her face as she told herself that it was Harry Clavering. There was joy for a moment at her heart; but she must not show it,—not as yet. She had been but four months a widow, and he should not have come to her in the country. She must see him and in some way make him understand this,—but she would be very gentle with him. Then her eye fell upon the card, and she saw, with grievous disappointment, that it bore the name of Count Pateroff. No;—she was not going to be caught in that way. Let the result be what it might, she would not let Sophie Gordeloup, or Sophie's brother, get the better of her by such a ruse25 as that! "Tell the gentleman, with my compliments," she said, as she handed back the card, "that I regret it greatly, but I can see no one now." Then the servant went away, and she sat wondering whether the count would be able to make his way into her presence. She felt rather than knew that she had some reason to fear him. All that had been told of him and of her had been false. No accusation brought against her had contained one spark of truth. But there had been things between Lord Ongar and this man which she would not care to have told openly in England. And though, in his conduct to her, he had been customarily courteous26, and on one occasion had been generous, still she feared him. She would much rather that he should have remained in Italy. And though, when all alone in Bolton Street, she had in her desolation welcomed his sister Sophie, she would have preferred that Sophie should not have come to her, claiming to renew their friendship. But with the count she would hold no communion now, even though he should find his way into the room.
A few minutes passed before the servant returned, and then he brought a note with him. As the door opened Lady Ongar rose, ready to leave the room by another passage; but she took the note and read it. It was as follows:—"I cannot understand why you should refuse to see me, and I feel aggrieved27. My present purpose is to say a few words to you on private matters connected with papers that belonged to Lord Ongar. I still hope that you will admit me.—P." Having read these words while standing28, she made an effort to think what might be the best course for her to follow. As for Lord Ongar's papers, she did not believe in the plea. Lord Ongar could have had no papers interesting to her in such a manner as to make her desirous of seeing this man or of hearing of them in private. Lord Ongar, though she had nursed him to the hour of his death, earning her price, had been her bitterest enemy; and though there had been something about this count that she had respected, she had known him to be a man of intrigue29 and afraid of no falsehoods in his intrigues,—a dangerous man, who might perhaps now and again do a generous thing, but one who would expect payment for his generosity30. Besides, had he not been named openly as her lover? She wrote to him, therefore, as follows:—"Lady Ongar presents her compliments to Count Pateroff, and finds it to be out of her power to see him at present." This answer the visitor took and walked away from the front door without showing any disgust to the servant, either by his demeanour or in his countenance31. On that evening she received from him a long letter, written at the neighbouring inn, expostulating with her as to her conduct towards him, and saying in the last line, that it was "impossible now that they should be strangers to each other." "Impossible that we should be strangers," she said almost out loud. "Why impossible? I know no such impossibility." After that she carefully burned both the letter and the note.
She remained at Ongar Park something over six weeks, and then, about the beginning of May, she went back to London. No one had been to see her, except Mr. Sturm, the clergyman of the parish; and he, though something almost approaching to an intimacy32 had sprung up between them, had never yet spoken to her of his wife. She was not quite sure whether her rank might not deter33 him,—whether under such circumstances as those now in question, the ordinary social rules were not ordinarily broken,—whether a countess should not call on a clergyman's wife first, although the countess might be the stranger; but she did not dare to do as she would have done, had no blight34 attached itself to her name. She gave, therefore, no hint; she said no word of Mrs. Sturm, though her heart was longing35 for a kind word from some woman's mouth. But she allowed herself to feel no anger against the husband, and went through her parish work, thanking him for his assistance.
Of Mr. Giles she had seen very little, and since her misfortune with Enoch Gubby, she had made no further attempt to interfere36 with the wages of the persons employed. Into the houses of some of the poor she had made her way, but she fancied that they were not glad to see her. They might, perhaps, have all heard of her reputation, and Gubby's daughter may have congratulated herself that there was another in the parish as bad as herself, or perhaps, happily, worse. The owner of all the wealth around strove to make Mrs. Button become a messenger of charity between herself and some of the poor; but Mrs. Button altogether declined the employment, although, as her mistress had ascertained37, she herself performed her own little missions of charity with zeal38. Before the fortnight was over, Lady Ongar was sick of her house and her park, utterly39 disregardful of her horses and oxen, and unmindful even of the pleasant stream which in these spring days rippled40 softly at the bottom of her gardens.
She had undertaken to be back in London early in May, by appointment with her lawyer, and had unfortunately communicated the fact to Madame Gordeloup. Four or five days before she was due in Bolton Street, her mindful Sophie, with unerring memory, wrote to her, declaring her readiness to do all and anything that the most diligent41 friendship could prompt. Should she meet her dear Julie at the station in London? Should she bring any special carriage? Should she order any special dinner in Bolton Street? She herself would of course come to Bolton Street, if not allowed to be present at the station. It was still chilly42 in the evenings, and she would have fires lit. Might she suggest a roast fowl43 and some bread sauce, and perhaps a sweetbread,—and just one glass of champagne44? And might she share the banquet? There was not a word in the note about the too obtrusive45 brother, either as to the offence committed by him, or the offence felt by him.
The little Franco-Polish woman was there in Bolton Street, of course,—for Lady Ongar had not dared to refuse her. A little, dry, bright woman she was, with quick eyes, and thin lips, and small nose, and mean forehead, and scanty46 hair drawn47 back quite tightly from her face and head; very dry, but still almost pretty with her quickness and her brightness. She was fifty, was Sophie Gordeloup, but she had so managed her years that she was as active on her limbs as most women are at twenty-five. And the chicken, and the bread-sauce, and the sweetbread, and the champagne were there, all very good of their kind; for Sophie Gordeloup liked such things to be good, and knew how to indulge her own appetite, and to coax48 that of another person.
Some little satisfaction Lady Ongar received from the fact that she was not alone; but the satisfaction was not satisfactory. When Sophie had left her at ten o'clock, running off by herself to her lodgings in Mount Street, Lady Ongar, after but one moment's thought, sat down and wrote a note to Harry Clavering.
Dear Harry,—I am back in town. Pray come and see me to-morrow evening. Yours ever,
J. O.
点击收听单词发音
1 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
2 lodgings | |
n. 出租的房舍, 寄宿舍 | |
参考例句: |
|
|
3 disapprove | |
v.不赞成,不同意,不批准 | |
参考例句: |
|
|
4 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
5 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
6 concurrent | |
adj.同时发生的,一致的 | |
参考例句: |
|
|
7 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
8 construed | |
v.解释(陈述、行为等)( construe的过去式和过去分词 );翻译,作句法分析 | |
参考例句: |
|
|
9 liar | |
n.说谎的人 | |
参考例句: |
|
|
10 intimacies | |
亲密( intimacy的名词复数 ); 密切; 亲昵的言行; 性行为 | |
参考例句: |
|
|
11 vaguely | |
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
12 epoch | |
n.(新)时代;历元 | |
参考例句: |
|
|
13 vile | |
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 | |
参考例句: |
|
|
14 repentance | |
n.懊悔 | |
参考例句: |
|
|
15 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
16 perfidy | |
n.背信弃义,不忠贞 | |
参考例句: |
|
|
17 accusation | |
n.控告,指责,谴责 | |
参考例句: |
|
|
18 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
19 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
20 pretence | |
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 | |
参考例句: |
|
|
21 renewal | |
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来 | |
参考例句: |
|
|
22 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
23 tainted | |
adj.腐坏的;污染的;沾污的;感染的v.使变质( taint的过去式和过去分词 );使污染;败坏;被污染,腐坏,败坏 | |
参考例句: |
|
|
24 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
25 ruse | |
n.诡计,计策;诡计 | |
参考例句: |
|
|
26 courteous | |
adj.彬彬有礼的,客气的 | |
参考例句: |
|
|
27 aggrieved | |
adj.愤愤不平的,受委屈的;悲痛的;(在合法权利方面)受侵害的v.令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式);令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
28 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
29 intrigue | |
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 | |
参考例句: |
|
|
30 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
31 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
32 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
33 deter | |
vt.阻止,使不敢,吓住 | |
参考例句: |
|
|
34 blight | |
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残 | |
参考例句: |
|
|
35 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
36 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
37 ascertained | |
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
38 zeal | |
n.热心,热情,热忱 | |
参考例句: |
|
|
39 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
40 rippled | |
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
41 diligent | |
adj.勤勉的,勤奋的 | |
参考例句: |
|
|
42 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
43 fowl | |
n.家禽,鸡,禽肉 | |
参考例句: |
|
|
44 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
45 obtrusive | |
adj.显眼的;冒失的 | |
参考例句: |
|
|
46 scanty | |
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的 | |
参考例句: |
|
|
47 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
48 coax | |
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |