小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Mardi: and A Voyage Thither » CHAPTER L. — Wherein King Media Celebrates The Glories Of Autumn
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER L. — Wherein King Media Celebrates The Glories Of Autumn
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Wherein King Media Celebrates The Glories Of Autumn, The Minstrel, The Promise Of Spring
 
"Ho, now!" cried Media, "across the wide waters, for that New Mardi, Vivenza! Let us indeed see, whether she who eludes1 us elsewhere, he at last found in Vivenza's vales."
 
"There or nowhere, noble Taji," said Yoomy.
 
"Be not too sanguine2, gentle Yoomy," said Babbalanja.
 
"Does Yillah choose rather to bower3 in the wild wilderness4 of Vivenza, than in the old vineyards of Porpheero?" said Braid-Beard.
 
Sang Yoomy:—
    Her bower is not of the vine,
    But the wild, wild eglantine!
    Not climbing a moldering arch,
    But upheld by the fir-green larch5.
      Old ruins she flies:
      To new valleys she hies:—
      Not the hoar, moss-wood,
      Ivied trees each a rood—
      Not in Maramma she dwells,
      Hollow with hermit6 cells.
 
        'Tis a new, new isle7!
        An infant's its smile,
          Soft-rocked by the sea.
        Its bloom all in bud;
        No tide at its flood,
          In that fresh-born sea!
 
    Spring! Spring! where she dwells,
    In her sycamore dells,
    Where Mardi is young and new:
    Its verdure all eyes with dew.
 
    There, there! in the bright, balmy morns,
    The young deer sprout8 their horns,
    Deep-tangled in new-branching groves9,
    Where the Red-Rover Robin10 roves,—
 
          Stooping his crest11,
          To his molting12 breast—
        Rekindling13 the flambeau there!
      Spring! Spring! where she dwells,
      In her sycamore dells:—
      Where, fulfilling their fates,
      All creatures seek mates—
        The thrush, the doe, and the hare!
"Thou art most musical, sweet Yoomy," said Media. "concerning this spring-land Vivenza. But are not the old autumnal valleys of Porpheero more glorious than those of vernal Vivenza? Vivenza shows no trophies14 of the summer time, but Dominora's full-blown rose hangs blushing on her garden walls; her autumn groves are glory-dyed."
 
"My lord, autumn soon merges15 in winter, but the spring has all the seasons before. The full-blown rose is nearer withering16 than the bud. The faint morn is a blossom: the crimson17 sunset the flower."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 eludes 493c2abd8bd3082d879dba5916662c90     
v.(尤指机敏地)避开( elude的第三人称单数 );逃避;躲避;使达不到
参考例句:
  • His name eludes me for the moment. 他的名字我一时想不起来了。 来自《简明英汉词典》
  • But philosophers seek a special sort of knowledge that eludes exact definition. 但是,哲学家所追求的是一种难以精确定义的特殊知识。 来自哲学部分
2 sanguine dCOzF     
adj.充满希望的,乐观的,血红色的
参考例句:
  • He has a sanguine attitude to life.他对于人生有乐观的看法。
  • He is not very sanguine about our chances of success.他对我们成功的机会不太乐观。
3 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
4 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
5 larch 22fxL     
n.落叶松
参考例句:
  • This pine is called the larch.这棵松树是落叶松。
  • I shall be under those larch trees.我将在那些落叶松下面。
6 hermit g58y3     
n.隐士,修道者;隐居
参考例句:
  • He became a hermit after he was dismissed from office.他被解职后成了隐士。
  • Chinese ancient landscape poetry was in natural connections with hermit culture.中国古代山水诗与隐士文化有着天然联系。
7 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
8 sprout ITizY     
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
参考例句:
  • When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
  • It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
9 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
10 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
11 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
12 molting db85f1af31319318d646efa2505487ca     
n.蜕皮v.换羽,脱毛( molt的现在分词 )
参考例句:
  • The old cuticle is digested by molting fluid. 旧表皮被蜕皮液消化。 来自辞典例句
  • Molting in insects is triggered by rising levels of a hormone called ecdysone. 昆虫的脱皮是由于称为脱皮素激素的含量升高而引起的。 来自辞典例句
13 rekindling cc40d191c1c99f092511caad8ee205cf     
v.使再燃( rekindle的现在分词 )
参考例句:
  • There might be a rekindling of the kind of nationalistic fervour of yesteryear. 过去的国家主义狂热可能再次被点燃。 来自互联网
  • Bryant and O'Neal on the floor at the same time, rekindling memories both good and bad. 科比和奥尼尔在地板上在同一时间,死灰复燃的回忆有好有坏。 来自互联网
14 trophies e5e690ffd5b76ced5606f229288652f6     
n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖
参考例句:
  • His football trophies were prominently displayed in the kitchen. 他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置。 来自《简明英汉词典》
  • The hunter kept the lion's skin and head as trophies. 这猎人保存狮子的皮和头作为纪念品。 来自《现代英汉综合大词典》
15 merges a03f3f696e7db24b06d3a6b806144742     
(使)混合( merge的第三人称单数 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary". 2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
  • A device that collates, merges, or matches sets of punched cards or other documents. 一种整理、合并或比较一组穿孔卡片或其它文档的设备。
16 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
17 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533