小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Brave Belgians » CHAPTER XXII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Prisoner in the Soltau Camp
From the Account Given by Amand Hasevoets, First Sergeant1 of the Regiment2 of Fortress3 Grenadiers
I belonged to a Company of the Fortress Grenadiers' Regiment. We occupied the interval4 between the Kessel and Broechem Forts when, on the 4th of October, 1914, the bombardment commenced. The Germans began with shrapnels for regulating their firing, and then, at intervals5 from five to ten minutes, they sent their shells on to Broechem. According to whether the projectile6 fell into the sand, into the moat, or on to the cement, a yellow, black, or white sheaf rose ten yards high in the air.
Towards evening, we received orders to protect a column of soldiers belonging to the Engineers, whose mission was to destroy the bridges over the Nèthe. Hidden in the fields, we saw figures gliding7 along by the river. In the darkness of the night, there were five immense glows and five detonations8. The bridges had been blown up at Broechem, the cannonading slackened, and flames surrounded the Fort.
We fell back on the second line of defence. We passed through Wyneghem, Burght, and Zwyndrecht, where the regiment rejoined us. The soldiers who[Pg 198] had marched about thirty-seven miles, and for weeks had had no other beds than the trenches10, were worn out. They had scarcely piled arms when most of them were stretched out on the pavement. The inhabitants, from the thresholds of their houses, looked at the Grenadiers with curiosity mingled11 with fear. What had these troops come to do here? The sight of a few coins reassured12 them, and very soon a carefully prepared little meal was ready in every house. The following day, we continued our retreat by the St. Nicholas road. The cannon9 was roaring and the ground trembling under a rain of shells, which interrupted our march and obliged us to await the end of the storm lying down among the beet-root, or turnip13 plants.
At Beveren-Waes, the Colonel called the officers together and talked to them for a long time. They came back to us gloomy and discouraged.
"We are surrounded," they said, "by an enemy of overpoweringly superior numbers. All resistance would be useless. Our last and only resource is to get to Holland."
Desperate, and with tears in their eyes, the soldiers talked in low voices to each other, giving utterance15 to their opinions.
"Fancy being shut up there without having fought, without having seen the enemy! How humiliating!"
The regiment, however, was soon on the way towards Clinge and, in the midst of a heavy fog, made a passage along the road which was encumbered16 with carts and vehicles of every kind, in the midst of a distracted population in flight. The soldiers thought sadly of their departure from Brussels two months ago, of the enthusiasm, the pride and confidence[Pg 199] which they had felt, as they set out, on a bright sunny day, singing as they went along the Wavre road, amid the cheers and applause of the crowd.
On approaching the frontier, the men threw down their guns, cartridge17 cases, and bags. For several miles the ground was strewn with articles of equipment. This sight roused my indignation.
"No," I exclaimed, "whatever happens, I am not going to Holland!" I picked up some cartridges18 and stuffed all my pockets with them, and whilst my comrades crossed the frontier, I went with big strides towards the Lokeren road.
I have no idea how long a time I walked, for I was like a madman. At every instant, patrols appeared on whom I fired. Auto-machine-guns passed along at full speed and, hidden in a ditch, scarcely daring to breathe, I waited until these terrible engines of warfare19 had disappeared. By incredible luck, escaping all kinds of danger, I reached the suburbs of Lokeren. Peasants were working peacefully in the fields. I approached them and asked whether there were any Prussians in the town.
"More than 100,000," was the reply.
"Where can I find some civilian20's clothes?" I asked.
"Over yonder, in that farm. They will probably give you some."
I entered the farm and, after a little discussion, I obtained some clothes for fifteen francs, which I at once put on. After burying my gun and my uniform, emboldened21 by my disguise, I advanced fearlessly along the Lokeren road.
"Who goes there?" I heard someone call out.
"An inhabitant of Lokeren," I answered.
[Pg 200]
"Hands up!"
I obeyed.
"Advance!"
I obeyed again. I had happened upon a Bavarian patrol hidden behind the trees on the road. I was questioned briefly22 and then taken to join a hundred and fifty civilians23 in hiding along the hedge. After waiting for an hour, as the mouse-trap did not catch any fresh victim, the commanding officer, a Lieutenant24, addressed us.
"As you are peaceable citizens, I am going to have you taken back to the town."
We set out escorted by Bavarian soldiers. Near the bridge over the Durme, a Lieutenant, stationed in front of a manufactory, was awaiting us.
"Come in here!" he said. We entered and, inside the courtyard, we saw piles of uniforms belonging to the Belgian Engineers. We were ordered to put them on. I went to the officer and protested. "I am not a soldier and I am not going to act this comedy," I said. By way of answering, the Lieutenant seized my hands. With a pen-knife he took some of the dirt from my nails and smelt25 it. He then took a little bottle, poured some liquid over this dirt, and smelt it again. After this, he gave me a blow with his fist.
"Your hands are not the hands of a labourer, but of a soldier," he yelled. "Obey, or you will be shot."
Under the surveillance of two soldiers, who carefully inspected my under linen26, I put on the uniform and took my place among the Belgian soldiers they had thus improvised27. Grouped in a column, we were triumphantly28 promenaded29 through the Lokeren streets, and insults and jokes were lavished30 on us by the German soldiery. The parade ended, after a[Pg 201] mock interrogation, we were taken to a place without any egress31 and obliged to bury a lot of dead horses already in a state of decomposition32.
Whilst doing this, I took note of my surroundings and I saw, on the right, the entrance to a dark passage. Taking advantage of a moment of inattention, I slipped into this. It was an ice-house. It was intensely dark, but I groped along and crouched33 down behind some blocks of ice, where I spent several hours shivering with cold. I could hear the expressions of disgust uttered by my companions during their repulsive34 task.
When this was accomplished35, a sub-officer took it into his head to count the men.
"There is one missing," he remarked.
One of us, a wretched spy, denounced me.
"He is in the ice-house," he said.
The Germans entered, discovered me, and literally36 kicked me out. No one can imagine my state of fury and rage. If only any of these wretches37 ever fall into my hands, they will have no time to feel bored, for I am reserving for them a little fête of my own invention. On Tuesday, eight hundred English soldiers and three hundred Belgian soldiers were added to our number. They were real soldiers this time. As some of the Belgian ones were in civilian dress, I made an arrangement with one of them to change my uniform for his clothes. It would be more easy in this way to play my part as a citizen.
The following day, escorted by Bavarians, we set out on foot and were taken to Termonde, a march of about twelve miles. The walk was very painful, as our only food was the turnips38 that the soldiers gathered in the fields and threw to us.
[Pg 202]
Termonde was frightful39 to behold40. In the midst of the houses which had been burned down were drunken sailors, holding bottles of wine under their arms, while they pillaged41, saccaged, and turned out everything. In one of the streets, the Burgomaster of Waesmunster stopped us and, thanks to his protestations, obtained the liberation of the inhabitants of his commune. I saw an officer dressed as a Belgian and asked him to intervene in my favour, pleading that I was a civilian. The Belgian officer immediately spoke42 to the Commander of the convoy43, who replied in excellent French:
"We have received orders to arrest the civilians in the districts where our troops have been fired on. If I gave this man his liberty, he would be arrested again before he had gone five hundred yards. Come and speak to me at Schaerbeck and I will see." At 7 o'clock in the evening, we were taken to the station, counted, given a plate of soup, and then huddled44 into cattle trucks, upon which was a thick layer of manure45. In each truck were thirty-six Belgians and four Bavarian soldiers. We then started in a broken-winded train! It advanced slowly, puffing46, whistling, and stopping every minute. Very soon our keepers began to talk to us. They showed us their blue and white cockades proudly.
"Queen Elisabeth is Bavarian, too," they said. "She is a noble woman and will be an example for the Belgians. We admire her and respect her."
In other ways, too, they expressed their sympathy with the Belgian nation. Taking advantage of all this I asked one of them to open the door, so that we could have a last look at our country. He consented and, whilst my eyes were fixed47 on the pasture ground[Pg 203] full of cattle, the golden harvest fields, with red-roofed farms here and there, looking so gay and cheerful under the setting sun, I, crouching48 down on the manure, in the warm, infected atmosphere, with insects worrying us, made a fresh plan of escape.
Presently all was silent and the Bavarians were dozing49. Outside there were no troops in sight. Sentinels posted from one half-mile to another kept watch over the railway line. We were within sight of Zellick and there was the race-course. It seemed to be a propitious50 moment. I opened the door cautiously and prepared to jump out. Just then a voice called out: "What fool has opened the door, letting in the cold?"
The four Bavarians sprang to their feet, cursing and swearing. They distributed a few blows among us with the butt51 ends of their guns. Our train passed through Brussels, creeping along like a tortoise and, at five in the afternoon, reached Liége.
Our arrival was announced, and the population, massed around the station and in the neighbouring streets, cheered us and threw us bread, chocolate, tobacco, and other things and called out, "Is Antwerp taken?" On our reply in the affirmative, they groaned52: "Oh, God, what a misfortune!"
It can readily be imagined how thankful we were for the food thrown to us. Since the day before, we had had nothing to eat or to drink. Our hunger touched the Bavarians who allowed us to get down on the line and pick up the gifts strewn all about. For the men of our truck, we had a loaf weighing about two pounds, a tablet of chocolate, and four bottles of wine. All this divided by thirty-six did not allow of big portions, but the sight of the courageous53 Liégeois city and the[Pg 204] cordial welcome of its inhabitants had comforted us. After the meal, when two cigarettes each were allotted54 to us, we felt as though we had just had a king's feast. A little emboldened, I went up to a German officer who had a kindly55 look and introduced myself to him as an inoffensive pastry56 cook of Brussels, who had gone to Flanders to buy butter more cheaply, and was a victim of a frightful mistake. I was eloquent57 and persuasive58 in my arguments. "You are free," the officer said at last; "ask for a ticket for Brussels."
Intoxicated59 with joy, I rushed to the office of the military superintendent60 of the station. He was a big fellow, with a head like a bull-dog's. He did not trouble to listen, but gave me a blow with his fist on my head, another on the back of my neck, and hastened my departure from his office by a formidable kick.
On leaving Liége, we had to travel in absolute darkness. At Herbesthal, a dummy61 hanging from a stake, and dressed up in the full military dress of a Belgian artilleryman, caused laughter, in which our Bavarian keepers joined. Without stopping, we continued our way as far as Dusselheite. In a shed near the station, we were allowed to wash. It is impossible to give an idea of our filth62. Our faces were smudged with dirt and filth of all kinds, our hair was tangled63 and full of straw, our clothes were dirty. Each one of us, looking at his neighbour, said to himself: "What a dirty creature!" Thanks to some soap and water, after brushing and scraping ourselves, we once more looked like human beings. We drank a bowl of soup, devoured64 three sausages, and set off once more on our way. We passed by stations, went[Pg 205] over bridges, level crossings, and under tunnels. Frequently we met trains filled with German soldiers, who shook their fists and shouted their insults.
We did not reply, but our eyes spoke for us and our hatred65 could be read in them. Our apparently66 interminable journey came to an end finally and, on October 16th, at 11 o'clock at night, after sixty-four hours of travelling, we arrived at Soltau. At the station, we were divided into two groups, soldiers and civilians, and were sent to the riding-school. We had to pass through a crowd more curious than hostile. When we reached the building, a sub-officer, with the word "Gibraltar" on his uniform, told us to go in. We entered and found it full. Without being disturbed in the least, "Gibraltar" struck out right and left, yelling: "Here, there's room enough here for a pig." We lay down on the ground and slept like brutes67.
The next day, I discovered that the circus contained 1400 civilian prisoners, of ages varying from eight to eighty-four. Among them were the Catholic priests of Lebbeke and of Sommeleuze, the chaplain of the Termonde Orphanage68, the notary69 of ——, Abbé Bilaers, etc. All the ecclesiastics70 had been compelled to dress as laymen71, as the sight of the cassock excited the soldiers' anger. They drove the priests along with their bayonets, shouting: "Dogs, pigs, you pray in church and you shoot in the street!" With the exception of "Gibraltar," the soldiers on guard did not ill-treat us. They shouted, swore, and threatened, but they rarely struck any of us. Very strict rules were imposed on us and any infraction72 was punished by prison or by the stake. This latter punishment consisted of fastening the guilty man to one of the[Pg 206] upright pillars of the circus. He had to stand there for twelve hours, and this was excessively painful. As for our food, we had coffee in the morning, soup at noon, and in the evening, and every third day a loaf of bread of 1500 grammes. This alimentation was wholesome73, but insufficient74. As I had a little money, I was able to get some extra food, but those of my companions who had used up their money were reduced to devouring75 the scraps76 that their keepers left them. It was a heart-rending sight to see rich, educated men, who held high posts in our country, seizing the tins containing the leavings of the German soldiers and eating these scraps gladly.
Our number decreased, as the children under fourteen were sent back to Brussels and the ecclesiastics to Selb. Finally, on the 26th of October, all the remaining prisoners were sent to the camp at Soltau.
Situated77 in the midst of the Lunebourg fir-tree woods, this camp looked very cheerful. The installations occupied a vast space and consisted of 96 wooden sheds, 150 yards long, and 12 wide, covered with bituminated pasteboard and provided with electricity and central heating. Each shed, beside the work-rooms and baths, had six dormitories, all built alike. On the floor, which was raised saddle-back fashion, were straw sacks filled with vegetal fibre, which generally harbours vermin in quantities. Against the outer wall were shelves, upon which each man could keep his clothes and toilette affairs. The discipline was strict, the food wholesome and scanty78, and work obligatory79. Seated on benches, we spent our days plaiting straw bags. Our fingers were numb14 with cold, as the central heating apparatus80 was never used. My hands were stiff and rigid81 with rheumatism,[Pg 207] and very soon I could do no more work. I sat there for long, weary hours idle, gazing out blankly, thinking of my wife and children, and of my country, that I should probably never see again.
On the 10th of January, the Flemish were separated from the Walloons, and on the 25th of the same month we were told, to our delight, that the Flemish were to be sent back to their country. Our joy can be imagined. We began shouting and dancing and then, suddenly ashamed of ourselves, we were silent. Our unfortunate Walloon companions were weeping bitter tears. We endeavoured to encourage them, we assured them that they would soon be freed and, in their presence, we hid our joy as much as possible. Whatever may have been our social differences, and our differences of opinion, the suffering we had endured together had created a strong bond of friendship between us, and it was with a pang82 at our hearts that we left them when the time came to start.
We were 2800 in number and we left on the 28th, at ten in the morning. We reached Schaerbeek on the 29th, at nine in the evening, and were set free on the 30th of January, at eleven in the morning.
I rushed off immediately, in the direction of my home. Joyful83, and with a light heart, I hurried along the familiar streets. As I arrived nearer and nearer, my eyes became dim and my legs felt as though they would give way. When once I saw the house, with its shop window full of tempting84 cakes, just as when I had left it, my heart seemed to give a bound within my breast and I suddenly felt weak and had to lean against the wall. What joy it was to see my dear wife and children once more.
Alas85, the joy was not of long duration. I could[Pg 208] not forget that our country was in danger, and I could not desert the brave comrades who were doing glorious deeds on the banks of the Yser.
In spite of the entreaties86 of my wife and the tears of my children, I made my way, a few days later, to the frontier and rejoined the army.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
2 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
3 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
4 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
5 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
6 projectile XRlxv     
n.投射物,发射体;adj.向前开进的;推进的;抛掷的
参考例句:
  • The vertical and horizontal motions of a projectile can be treated independently.抛射体的竖直方向和水平方向的运动能够分开来处理。
  • Have you altered the plans of the projectile as the telegram suggests?你已经按照电报的要求修改炮弹图样了吗?
7 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
8 detonations a699e232f641de0091f9a76d442446b6     
n.爆炸 (声)( detonation的名词复数 )
参考例句:
  • The overpressure of both point-blank fuel-rod cannon detonations threw Kelly, Will, and Lucy into the air. 过压的两颗平射燃料棒炮弹的爆炸把凯丽,威尔和露西抛到空中。 来自互联网
  • Outside the chamber there were four gut-jarring detonations-the LOTUS antitank mines Kelly had set up. 房间外面响起四声震撼内脏的爆炸——凯丽装在那里的莲花反坦克雷爆炸了。 来自互联网
9 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
10 trenches ed0fcecda36d9eed25f5db569f03502d     
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕
参考例句:
  • life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活
  • The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。
11 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
12 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
13 turnip dpByj     
n.萝卜,芜菁
参考例句:
  • The turnip provides nutrition for you.芜菁为你提供营养。
  • A turnip is a root vegetable.芜菁是根茎类植物。
14 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
15 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
16 encumbered 2cc6acbd84773f26406796e78a232e40     
v.妨碍,阻碍,拖累( encumber的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The police operation was encumbered by crowds of reporters. 警方的行动被成群的记者所妨碍。
  • The narrow quay was encumbered by hundreds of carts. 狭窄的码头被数百辆手推车堵得水泄不通。 来自辞典例句
17 cartridge fXizt     
n.弹壳,弹药筒;(装磁带等的)盒子
参考例句:
  • Unfortunately the 2G cartridge design is very difficult to set accurately.不幸地2G弹药筒设计非常难正确地设定。
  • This rifle only holds one cartridge.这支来复枪只能装一发子弹。
18 cartridges 17207f2193d1e05c4c15f2938c82898d     
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头
参考例句:
  • computer consumables such as disks and printer cartridges 如磁盘、打印机墨盒之类的电脑耗材
  • My new video game player came with three game cartridges included. 我的新电子游戏机附有三盘游戏带。
19 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
20 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
21 emboldened 174550385d47060dbd95dd372c76aa22     
v.鼓励,使有胆量( embolden的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Emboldened by the wine, he went over to introduce himself to her. 他借酒壮胆,走上前去向她作自我介绍。
  • His success emboldened him to expand his business. 他有了成就因而激发他进一步扩展业务。 来自《简明英汉词典》
22 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
23 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
24 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
25 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
26 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
27 improvised tqczb9     
a.即席而作的,即兴的
参考例句:
  • He improvised a song about the football team's victory. 他即席创作了一首足球队胜利之歌。
  • We improvised a tent out of two blankets and some long poles. 我们用两条毛毯和几根长竿搭成一个临时帐蓬。
28 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
29 promenaded b139dc6c1e3e9f28694e232830e1e1dd     
v.兜风( promenade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He promenaded back and forth on the ship's deck. 他在甲板上踱来踱去。 来自辞典例句
  • They promenaded their children along the sea-front. 他们带着孩子在海滨大道散步。 来自辞典例句
30 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
31 egress 2qoxd     
n.出去;出口
参考例句:
  • Safe access and egress can be achieved by various methods.可以采用各种方法安全的进入或离开。
  • Drains achieve a ready egress of the liquid blood.引流能为血液提供一个容易的出口。
32 decomposition AnFzT     
n. 分解, 腐烂, 崩溃
参考例句:
  • It is said that the magnetite was formed by a chemical process called thermal decomposition. 据说这枚陨星是在热分解的化学过程中形成的。
  • The dehydration process leads to fairly extensive decomposition of the product. 脱水过程会导致产物相当程度的分解。
33 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
34 repulsive RsNyx     
adj.排斥的,使人反感的
参考例句:
  • She found the idea deeply repulsive.她发现这个想法很恶心。
  • The repulsive force within the nucleus is enormous.核子内部的斥力是巨大的。
35 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
36 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
37 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
38 turnips 0a5b5892a51b9bd77b247285ad0b3f77     
芜青( turnip的名词复数 ); 芜菁块根; 芜菁甘蓝块根; 怀表
参考例句:
  • Well, I like turnips, tomatoes, eggplants, cauliflowers, onions and carrots. 噢,我喜欢大萝卜、西红柿、茄子、菜花、洋葱和胡萝卜。 来自魔法英语-口语突破(高中)
  • This is turnip soup, made from real turnips. 这是大头菜汤,用真正的大头菜做的。
39 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
40 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
41 pillaged 844deb1d24d194f39d4fc705e49ecc5b     
v.抢劫,掠夺( pillage的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are to be pillaged and terrorised in Hitler's fury and revenge. 在希特勒的狂怒和报复下,他们还遭到掠夺和恐怖统治。 来自辞典例句
  • They villages were pillaged and their crops destroyed. 他们的村子被抢,他们的庄稼被毁。 来自辞典例句
42 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
43 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
44 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
45 manure R7Yzr     
n.粪,肥,肥粒;vt.施肥
参考例句:
  • The farmers were distributing manure over the field.农民们正在田间施肥。
  • The farmers used manure to keep up the fertility of their land.农夫们用粪保持其土质的肥沃。
46 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
47 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
48 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
49 dozing dozing     
v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
50 propitious aRNx8     
adj.吉利的;顺利的
参考例句:
  • The circumstances were not propitious for further expansion of the company.这些情况不利于公司的进一步发展。
  • The cool days during this week are propitious for out trip.这种凉爽的天气对我们的行程很有好处。
51 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
52 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
53 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
54 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
55 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
56 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
57 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
58 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
59 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
60 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
61 dummy Jrgx7     
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
参考例句:
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
62 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
63 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
64 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
65 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
66 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
67 brutes 580ab57d96366c5593ed705424e15ffa     
兽( brute的名词复数 ); 畜生; 残酷无情的人; 兽性
参考例句:
  • They're not like dogs; they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
  • Suddenly the foul musty odour of the brutes struck his nostrils. 突然,他的鼻尖闻到了老鼠的霉臭味。 来自英汉文学
68 orphanage jJwxf     
n.孤儿院
参考例句:
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage.他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。
  • They gave the proceeds of the sale to the orphanage.他们把销售的收入给了这家孤儿院。
69 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
70 ecclesiastics 8e35e35ee875d37db44c85c23529c53f     
n.神职者,教会,牧师( ecclesiastic的名词复数 )
参考例句:
71 laymen 4eba2aede66235aa178de00c37728cba     
门外汉,外行人( layman的名词复数 ); 普通教徒(有别于神职人员)
参考例句:
  • a book written for professionals and laymen alike 一本内行外行都可以读的书
  • Avoid computer jargon when you write for laymen. 写东西给一般人看时,应避免使用电脑术语。
72 infraction gbbz5     
n.违反;违法
参考例句:
  • He was criticized for his infraction of the discipline.他因违反纪律而受到了批评。
  • Parking at the bus stop is illegal,Motorists committing this infraction are heavily fined.在公交站停车是违法的,触犯此条的司机将受重罚。
73 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
74 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
75 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
76 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
77 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
78 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
79 obligatory F5lzC     
adj.强制性的,义务的,必须的
参考例句:
  • It is obligatory for us to obey the laws.我们必须守法。
  • It is obligatory on every citizen to safeguard our great motherland.保卫我们伟大的祖国是每一个公民应尽的义务。
80 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
81 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
82 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
83 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
84 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
85 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
86 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533