小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Sowers » CHAPTER XII — AT THORS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII — AT THORS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Below the windows of a long, low, stone house, in its architecture remarkably1 like a fortified2 farm—below these deep-embrasured windows the river Oster mumbled3 softly. One of the windows was wide open, and with the voice of the water a wonderful music rolled out to mingle4 and lose itself in the hum of the pine-woods.
 
The room was a small one; beneath the artistic5 wall-paper one detected the outline of square-hewn stones. There were women’s things lying about; there were flowers in a bowl on a low, strong table. There were a few good engravings on the wall; deep-curtained windows, low chairs, a sofa, a fan. But it was not a womanly room. The music filling it, vibrating back from the grim stone walls, was not womanly music. It was more than manly6. It was not earthly, but almost divine. It happened to be Grieg, with the halting beat of a disabled, perhaps a broken, heart in it, as that master’s music usually has.
 
The girl was alone in the room. The presence of any one would have silenced something that was throbbing7 at the back of the chords. Quite suddenly she stopped. She knew how to play the quaint8 last notes. She knew something that no master had ever taught her.
 
She swung round on the stool and faced the light. It was afternoon—an autumn afternoon in Russia—and the pink light made the very best of a face which was not beautiful at all, never could be beautiful—a face about which even the owner, a woman, could have no possible illusion. It was broad and powerful, with eyes too far apart, forehead too broad and low, jaw9 too heavy, mouth too determined10. The eyes were almond-shaped, and slightly sloping downward and inward—deep, passionate11 blue eyes set in a Mongolian head. It was the face of a woman who could, morally speaking, make mincemeat of nine young men out of ten. But she could not have made one out of the number love her. For it has been decreed that women shall win love—except in some happy exceptions—by beauty only. The same unwritten law has it that a man’s appearance does not matter—a law much appreciated by some of us, and duly canonized by not a few.
 
The girl was evidently listening. She glanced at a little golden clock on the mantel-piece, and then at the open window. She rose—she was short, and somewhat broadly built—and went to the window.
 
“He will be back,” she said to herself, “in a few minutes now.”
 
She raised her hand to her forehead, and pressed back her hair with a little movement of impatience12, expressive13, perhaps, of a great suspense14. She stood idly drumming on the window-sill for a few moments; then, with a quick little sigh, she went back to the piano. As she moved she gave a jerk of the head from time to time, as schoolgirls who have too much hair are wont15 to do. The reason of this nervous movement was a wondrous16 plait of gold reaching far below her waist. Catrina Lanovitch almost worshipped her own hair. She knew without any doubt that not one woman in ten thousand could rival her in this feminine glory—knew it as indubitably as she knew that she was plain. The latter fact she faced with an unflinching, cold conviction which was not feminine at all. She did not say that she was hideous17, for the sake of hearing a contradiction or a series of saving clauses. She never spoke18 of it to any one. She had grown up with it, and as it was beyond doubt, so was it outside discussion. All her femininity seemed to be concentrated, all her vanity centred, on her hair. It was her one pride, perhaps her one hope. Women have been loved for their voices. Catrina’s voice was musical enough, but it was deep and strong. It was passionate, tender if she wished, fascinating; but it was not lovable. If the voice may win love, why not the hair?
 
Catrina despised all men but one—that one she worshipped. She lived night and day with one great desire, beside which heaven and hell were mere19 words. Neither the hope of the one nor the fear of the other in any way touched or affected20 her desire. She wanted to make Paul Alexis love her; and, womanlike, she clung to the one womanly charm that was hers—the wonderful golden hair. Pathetic, aye, pathetic—with a grin behind the pathos21, as there ever is.
 
She sat down at the piano, and her strong, small hands tore the heart out of each wire. There are some people who get farther into a piano than others, making the wires speak as with a voice. Catrina Lanovitch had this trick. She only played a Russian people-song—a simple lay such as one may hear issuing from the door of any kabak on a summer evening. But she infused a true Russian soul into it—the soul that is cursed with a fatal power of dumb and patient endurance. She did not sway from side to side as do some people who lose themselves in the intoxication22 of music. But she sat quite upright, her sturdy, square shoulders motionless. Her strange eyes were fixed23 with the stillness of distant contemplation.
 
Suddenly she stopped and leaped to her feet. She did not go to the window, but stood listening beside the piano. The beat of a horse’s hoofs24 on the narrow road was distinctly audible, hollow and sodden25 as is the sound of a wooden road. It came nearer and nearer, and a certain unsteadiness indicated that the horse was tired.
 
“I thought he might have come,” she whispered, and she sat down breathlessly.
 
When the servant came into the room a few minutes later Catrina was at the piano.
 
“A letter, mademoiselle,” said the maid.
 
“Lay it on the table,” answered Catrina, without looking round. She was playing the closing bars of a nocturne.
 
She rose slowly, turned, and seized the letter as a starving man seizes food. There was something almost wolf-like in her eyes.
 
“Steinmetz,” she exclaimed, reading the address. “Steinmetz. Oh! why won’t he write to me?”
 
She tore open the letter, read it, and stood holding it in her hand, looking out over the trackless pine-woods with absorbed, speculative26 eyes. The sun had just set. The farthest ridge27 of pine-trees stood out like the teeth of a saw in black relief on the rosy28 sky. Catrina Lanovitch watched the rosiness29 fade into pearly gray.
 
“Madame the Countess awaits mademoiselle for tea,” said the maid’s voice suddenly, in the gloom of the door-way.
 
“I will come.”
 
The village of Thors—twenty miles farther down the river Oster, twenty miles nearer to the junction30 of that river with the Volga—was little more than a hamlet in the days of which we write. Some day, perhaps, the three hundred souls of Thors may increase and multiply—some day when Russia is attacked by the railway fever. For Thors is on the Chorno-Ziom—the belt of black and fertile soil that runs right across the vast empire.
 
Karl Steinmetz, a dogged watcher of the Wandering Jew—the deathless scoffer31 at our Lord’s agony, who shall never die, who shall leave cholera32 in his track wherever he may wander—Karl Steinmetz knew that the Oster was in itself a Wandering Jew. This river meandered33 through the lonesome country, bearing cholera germs within its waters. Whenever Osterno had cholera it sent it down the river to Thors, and so on to the Volga.
 
Thors lay groaning34 under the scourge35, and the Countess Lanovitch shut herself within her stone walls, shivering with fear, begging her daughter to return to Petersburg.
 
It was nearly dark when Karl Steinmetz and the Moscow doctor rode into the little village, to find the starosta, a simple Russian farmer, awaiting them outside the kabak.
 
Steinmetz knew the man, and immediately took command of the situation with that unquestioned sense of authority which in Russia places the barin on much the same footing as that taken by the Anglo-Indian in our eastern empire.
 
“Now, starosta,” he said, “we have only an hour to spend in Thors. This is the Moscow doctor. If you listen to what he tells you, you will soon have no sickness in the village. The worst houses first—and quickly. You need not be afraid, but if you do not care to come in, you may stay outside.”
 
As they walked down the straggling village-street the Moscow doctor told the starosta in no measured terms, as was his wont, wherein lay the heart of the sickness. Here, as in Osterno, dirt and neglect were at the base of all the trouble. Here, as in the larger village, the houses were more like the abode36 of four-footed beasts than the dwellings37 of human beings.
 
The starosta prudently38 remained outside the first house to which he introduced the visitors. Paul went fearlessly in, while Steinmetz stood in the door-way, holding open the door.
 
As he was standing39 there he perceived a flickering40 light approaching him. The light was evidently that of an ordinary hand-lantern, and from the swinging motion it was easy to divine that it was being carried by some one who was walking quickly.
 
“Who is this?” asked Steinmetz.
 
“It is likely to be the Countess Catrina, Excellency.”
 
Steinmetz glanced back into the cottage, which was dark save for the light of a single petroleum41 lamp. Paul’s huge form could be dimly distinguished42 bending over a heap of humanity and foul43 clothing in a corner.
 
“Does she visit the cottages?” asked Steinmetz sharply.
 
“She does, God be with her! She has no fear. She is an angel. Without her we should all be dead.”
 
“She won’t visit this, if I can help it,” muttered Steinmetz.
 
The light flickered44 along the road toward them. In the course of a few minutes it fell on the stricken cottage, on the starosta standing in the road, on Steinmetz in the door-way.
 
“Herr Steinmetz, is that you?” asked a voice, deep and musical, in the darkness.
 
“Zum Befehl,” answered Steinmetz, without moving.
 
Catrina came up to him. She was clad in a long dark cloak, a dark hat, and wore no gloves. She brought with her a clean aromatic45 odor of disinfectants. She carried the lantern herself, while behind her walked a man-servant in livery, with a large basket in either hand.
 
“It is good of you,” she said, “to come to us in our need—also to persuade the good doctor to come with you.”
 
“It is not much that we can do,” answered Steinmetz, taking the small outstretched hand within his large soft grasp; “but that little you may always count upon.”
 
“I know,” she said gravely.
 
She looked up at him, expecting him to step aside and allow her to pass into the cottage; but Steinmetz stood quite still, looking down at her with his pleasant smile.
 
“And how is it with you?” he asked, speaking in German, as they always did together.
 
She shrugged46 her shoulders.
 
“Oh!” she answered indifferently, “I am well, of course. I always am. I have the strength of a horse. Of course I have been troubled about these poor people. It has been terrible. They are worse than children. I cannot quite understand why God afflicts47 them so. They have never done any harm. They are not like the Jews. It seems unjust. I have been very busy, in my small way. My mother, you know, does not take much interest in things that are not clean.”
 
“Madame the Countess reads French novels and the fictional48 productions of some modern English ladies,” suggested Steinmetz quietly.
 
“Yes; but she objects to honest dirt,” said Catrina coldly. “May I go in?”
 
Steinmetz did not move.
 
“I think not. This Moscow man is eccentric. He likes to do good sub rosa. He prefers to be alone.”
 
Catrina tried to look into the cottage; but Karl Steinmetz, as we know, was fat, and filled up the whole door-way.
 
“I should like to thank him for coming to us, or, at least, to offer him hospitality. I suppose one cannot pay him.”
 
“No; one cannot pay him,” answered Steinmetz gravely.
 
There was a little pause. From the interior of the cottage came the murmured gratitude49 of the peasants, broken at times by a wail50 of agony—the wail of a man. It is not a pleasant sound to hear. Catrina heard it, and it twisted her plain, strong face in a sudden spasm51 of sympathy.
 
Again she made an impatient little movement.
 
“Let me go in,” she urged. “I may be able to help.”
 
Steinmetz shook his head.
 
“Better not!” he said. “Besides, your life is too precious to these poor people to run unnecessary risks.”
 
She gave a strange, bitter laugh.
 
“And what about you?” she said. “And Paul?”
 
“You never hear of Paul going into any of the cottages,” snapped Steinmetz sharply. “For me it is different. You have never heard that of Paul.”
 
“No,” she answered slowly; “and it is quite right. His life—it is different for him. How—how is Paul?”
 
“He is well, thank you.”
 
Steinmetz glanced down at her. She was looking across the plains beyond the boundless52 pine forests that lay between Thors and the Volga.
 
“Quite well,” he went on, kindly53 enough. “He hopes to ride over and pay his respects to the countess to-morrow or the next day.”
 
And the keen, kind eyes saw what they expected in the flickering light of the lamp.
 
At this moment Steinmetz was pushed aside from within, and a hulking young man staggered out into the road, propelled from behind with considerable vigor54. After him came a shower of clothes and bedding.
 
“Pah!” exclaimed Steinmetz, spluttering. “Himmel! What filth55! Be careful, Catrina!”
 
But Catrina had slipped past him. In an instant he had caught her by the wrist.
 
“Come back!” he cried. “You must not go in there!”
 
She was just over the threshold.
 
“You have some reason for keeping me out,” she returned, wriggling56 in his strong grasp. “I will—I will!”
 
With a twist she wrenched57 herself free and went into the dimly lighted room.
 
Almost immediately she gave a mocking laugh.
 
“Paul!” she said.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
2 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
3 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
4 mingle 3Dvx8     
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
参考例句:
  • If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
  • Oil will not mingle with water.油和水不相融。
5 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
6 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
7 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
8 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
9 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
10 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
11 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
12 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
13 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
14 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
15 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
16 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
17 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
20 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
21 pathos dLkx2     
n.哀婉,悲怆
参考例句:
  • The pathos of the situation brought tears to our eyes.情况令人怜悯,看得我们不禁流泪。
  • There is abundant pathos in her words.她的话里富有动人哀怜的力量。
22 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
23 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
24 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
25 sodden FwPwm     
adj.浑身湿透的;v.使浸透;使呆头呆脑
参考例句:
  • We stripped off our sodden clothes.我们扒下了湿透的衣服。
  • The cardboard was sodden and fell apart in his hands.纸板潮得都发酥了,手一捏就碎。
26 speculative uvjwd     
adj.思索性的,暝想性的,推理的
参考例句:
  • Much of our information is speculative.我们的许多信息是带推测性的。
  • The report is highly speculative and should be ignored.那个报道推测的成分很大,不应理会。
27 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
28 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
29 rosiness 0cfd60579ff98627d8440dbbbe047849     
n.玫瑰色;淡红色;光明;有希望
参考例句:
  • There is a kind of musical-comedy rosiness about the novel. 那本小说有一种音乐喜剧的愉快气氛。 来自辞典例句
  • She was flushed like the dawn, with a kind of luminous rosiness all about her. 她满脸象朝霞一样的通红,浑身上下有一种玫瑰色的光彩。 来自辞典例句
30 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
31 scoffer cdbb97a5eb383595b179cad0ef998968     
嘲笑者
参考例句:
  • A scoffer, a debauched person, and, in brief, a man of Belial. 一个玩世不恭的人,一个生活放荡的家伙,总而言之,是个恶棍。
  • A scoffer, debauched person, and, in brief, a man of Belial. 玩世不恭者,是只知一切事物的价钱而不知其价值的人。
32 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
33 meandered 5dfab2b9284d93e5bf8dd3e7c2bd3b6b     
(指溪流、河流等)蜿蜒而流( meander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A stream meandered towards the sea. 一条小河蜿蜒地流向大海。
  • The small river meandered in lazy curves down the centre. 小河缓缓地绕着中心地区迤逦流过。
34 groaning groaning     
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式
参考例句:
  • She's always groaning on about how much she has to do. 她总抱怨自己干很多活儿。
  • The wounded man lay there groaning, with no one to help him. 受伤者躺在那里呻吟着,无人救助。
35 scourge FD2zj     
n.灾难,祸害;v.蹂躏
参考例句:
  • Smallpox was once the scourge of the world.天花曾是世界的大患。
  • The new boss was the scourge of the inefficient.新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
36 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
37 dwellings aa496e58d8528ad0edee827cf0b9b095     
n.住处,处所( dwelling的名词复数 )
参考例句:
  • The development will consist of 66 dwellings and a number of offices. 新建楼区将由66栋住房和一些办公用房组成。
  • The hovels which passed for dwellings are being pulled down. 过去用作住室的陋屋正在被拆除。 来自《简明英汉词典》
38 prudently prudently     
adv. 谨慎地,慎重地
参考例句:
  • He prudently pursued his plan. 他谨慎地实行他那计划。
  • They had prudently withdrawn as soon as the van had got fairly under way. 他们在蓬车安全上路后立即谨慎地离去了。
39 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
40 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
41 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
42 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
43 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
44 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
45 aromatic lv9z8     
adj.芳香的,有香味的
参考例句:
  • It has an agreeable aromatic smell.它有一种好闻的香味。
  • It is light,fruity aromatic and a perfect choice for ending a meal.它是口感轻淡,圆润,芳香的,用于结束一顿饭完美的选择。
46 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
47 afflicts a87cd2ac4720b59fa8f9a4b517b78122     
使受痛苦,折磨( afflict的名词复数 )
参考例句:
  • Level 3-Afflicts a target with the Curse of the Silent. 三级-用静默诅咒折磨一个目标。
  • Level 1-Afflicts a target with the Curse of the Silent. 一级-用静默诅咒折磨一个目标。
48 fictional ckEx0     
adj.小说的,虚构的
参考例句:
  • The names of the shops are entirely fictional.那些商店的名字完全是虚构的。
  • The two authors represent the opposite poles of fictional genius.这两位作者代表了天才小说家两个极端。
49 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
50 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
51 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
52 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
53 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
54 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
55 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
56 wriggling d9a36b6d679a4708e0599fd231eb9e20     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的现在分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等);蠕蠕
参考例句:
  • The baby was wriggling around on my lap. 婴儿在我大腿上扭来扭去。
  • Something that looks like a gray snake is wriggling out. 有一种看来象是灰蛇的东西蠕动着出来了。 来自辞典例句
57 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533