小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Sowers » CHAPTER XXX — WOLF!
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXX — WOLF!
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The Countess Lanovitch never quitted her own apartments before mid-day. She had acquired a Parisian habit of being invisible until luncheon1-time. The two girls left the castle of Thors in a sleigh with one attendant at ten o’clock in order to reach the hut selected for luncheon by mid-day. Etta did not accompany them. She had a slight headache.
 
At eleven o’clock Claude de Chauxville returned alone, on horseback. After the sportsmen had separated, each to gain his prearranged position in the forest, he had tripped over his rifle, seriously injuring the delicate sighting mechanism2. He found (he told the servant who opened the door for him) that he had just time to return for another rifle before the operation of closing in on the bears was to begin.
 
“If Madame the Princess,” was visible, he went on, would the servant tell her that M. de Chauxville was waiting in the library to assure her that there was absolutely no danger to be anticipated in the day’s sport. The princess, it would appear, was absurdly anxious about the welfare of her husband—an experienced hunter and a dead shot.
 
Claude de Chauxville then went to the library, where he waited, booted, spurred, rifle in hand, for Etta.
 
After a lapse3 of five minutes or more, the door was opened, and Etta came leisurely4 into the room.
 
“Well?” she enquired5 indifferently.
 
De Chauxville bowed. He walked past her and closed the door, which she happened to have left open.
 
Then he returned and stood by the window, leaning gracefully7 on his rifle. His attitude, his hunting-suit, his great top-boots, made rather a picturesque8 object of him.
 
“Well?” repeated Etta, almost insolently9.
 
“It would have been wiser to have married me,” said De Chauxville darkly.
 
Etta shrugged10 her shoulders.
 
“Because I understand you better; I know you better than your husband.”
 
Etta turned and glanced at the clock.
 
“Have you come back from the bear-hunt to tell me this, or to avoid the bears?” she asked.
 
De Chauxville frowned. A man who has tasted fear does not like a question of his courage.
 
“I have come to tell you that and other things,” he answered.
 
He looked at her with his sinister11 smile and a little upward jerk of the head. He extended his open hand, palm upward, with the fingers slightly crooked12.
 
“I hold you, madame,” he said—“I hold you in my hand. You are my slave, despite your brave title; my thing, my plaything, despite your servants, and your great houses, and your husband! When I have finished telling you all that I have to tell, you will understand. You will perhaps thank me for being merciful.”
 
Etta laughed defiantly13.
 
“You are afraid of Paul,” she cried. “You are afraid of Karl Steinmetz; you will presently be afraid of me.”
 
“I think not,” said De Chauxville coolly. The two names just mentioned were certainly not of pleasant import in his ears, but he was not going to let a woman know that. This man had played dangerous cards before now. He was not at all sure of his ground. He did not know what Etta’s position was in regard to Steinmetz. Behind the defiant14 woman there lurked15 the broad shadow of the man who never defied; who knew many things, but was ignorant of fear.
 
Unlike Karl Steinmetz, De Chauxville was not a bold player. He liked to be sure of his trick before he threw down his trump16 card. His method was not above suspicion: he liked to know what cards his adversary17 held, and one may be sure that he was not above peeping.
 
“Karl Steinmetz is no friend of yours,” he said.
 
Etta did not answer. She was thinking of the conversation she had had with Steinmetz in Petersburg. She was wondering whether the friendship he had offered—the solid thing as he called it—was not better than the love of this man.
 
“I have information now,” went on De Chauxville, “which would have made you my wife, had I had it sooner.”
 
“I think not,” said the lady insolently. She had dealt with such men before. Hers was the beauty that appealed to De Chauxville and such as he. It is not the beautiful women who see the best side of human nature.
 
“Even now,” went on the Frenchman, “now that I know you—I still love you. You are the only woman I shall ever love.”
 
“Indeed!” murmured the lady, quite unmoved.
 
“Yes; although in a way I despise you—now that I know you.”
 
“Mon Dieu!” exclaimed Etta. “If you have any thing to say, please say it. I have no time to probe your mysteries—to discover your parables18. You know me well enough, perhaps, to be aware that I am not to be frightened by your cheap charlatanism19.”
 
“I know you well enough,” retorted De Chauxville hoarsely20, “to be aware that it was you who sold the Charity League papers to Vassili in Paris. I know you well enough, madame, to be aware of your present position in regard to your husband. If I say a word in the right quarter you would never leave Russia alive. I have merely to say to Catrina Lanovitch that it was you who banished21 her father for your own gain. I have merely to hand your name in to certain of the Charity League party, and even your husband could not save you.”
 
He had gradually approached her, and uttered the last words face to face, his eyes close to hers. She held her head up—erect, defiant still.
 
“So you see, madame,” he said, “you belong to me.”
 
She smiled.
 
“Hand and foot,” he added. “But I am soft-hearted.”
 
He shrugged his shoulders and turned away.
 
“What will you?” he said, looking out of the window. “I love you.”
 
“Nonsense!”
 
He turned slowly round.
 
“What?”
 
“Nonsense!” repeated Etta. “You love power; you are a bully22. You love to please your own vanity by thinking that you have me in your power. I am not afraid of you.”
 
De Chauxville leaned gracefully against the window. He still held his rifle.
 
“Reflect a little,” he said, with his cold smile. “It would appear that you do not quite realize the situation. Women rarely realize situations in time. Our friend—your husband—has many of the English idiosyncrasies. He has all the narrow-minded notions of honor which obtain in that country. Added to this, I suspect him of possessing a truly Slavonic fire which he keeps under. ‘A smouldering fire—’ You know, madame, our French proverb. He is not the man to take a rational and broad-minded view of your little transaction with M. Vassili; more especially, perhaps, as it banished his friend Stipan Lanovitch—the owner of this house, by the way. His reception of the news I have to tell him would be unpleasant—for you.”
 
“What do you want?” interrupted Etta. “Money?”
 
“I am not a needy23 adventurer.”
 
“And I am not such a fool, M. de Chauxville, as to allow myself to be dragged into a vulgar intrigue24, borrowed from a French novel, to satisfy your vanity.”
 
De Chauxville’s dull eyes suddenly flashed.
 
“I will trouble you to believe, madame,” he said, in a low, concentrated voice, “that such a thought never entered my head. A De Chauxville is not a commercial traveller, if you please. No; it may surprise you, but my feeling for you has more good in it than you would seem capable of inspiring. God only knows how it is that a bad woman can inspire a good love.”
 
Etta looked at him in amazement25. She did not always understand De Chauxville. No matter for surprise, perhaps; for he did not always understand himself.
 
“Then what do you want?” she asked.
 
“In the meantime, implicit27 obedience28.”
 
“What are you going to use me for?”
 
“I have ends,” replied Claude de Chauxville, who had regained29 his usual half-mocking composure, “that you will serve. But they will be your ends as well as mine. You will profit by them. I will take very good care that you come to no harm, for you are the ultimate object of all this. At the end of it all I see only—you.”
 
Etta shrugged her shoulders. It is to be presumed that she was absolutely heartless. Many women are. It is when a heartless woman has brains that one hears of her.
 
“What if I refuse?” asked Etta, keenly aware of the fact that this man was handicapped by his love for her.
 
“Then I will force you to obedience.”
 
Etta raised her delicate eyebrows30 insolently.
 
“Ah!”
 
“Yes,” said De Chauxville, with suppressed anger; “I will force you to obey me.”
 
The princess looked at him with her little mocking smile. She raised one hand to her head with a reflective air, as if a hair-pin were of greater importance than his words. She had dressed herself rather carefully for this interview. She never for a moment overlooked the fact that she was a woman, and beautiful. She did not allow him to forget it either.
 
Her mood of outraged31 virtue32 was now suddenly thrown into the background by a phase of open coquetry. Beneath her eyelids33 she watched for the effect of her pretty, provoking attitude on the man who loved her. She was on her own territory at this work, playing her own game; and she was more alarmed by De Chauxville’s imperturbability34 than by any thing he had said.
 
“You have a strange way of proving the truth of your own statements.”
 
“What statements?”
 
She gave a little laugh. Her attitude, her glance, the cunning display of a perfect figure, the laugh, the whole woman, was the incarnation of practised coquetry. She did not admit, even to herself, that she was afraid of De Chauxville. But she was playing her best cards, in her best manner. She had never known them fail.
 
Claude de Chauxville was a little white about the lips. His eyelids flickered35, but by an effort he controlled himself, and she did not see the light in his eyes for which she looked.
 
“If you mean,” he said coldly, “the statement that I made to you before you were married—namely, that I love you—I am quite content to leave the proof till the future. I know what I am about, madame.”
 
He took his watch from his pocket and consulted it.
 
“I must go in five minutes,” he said. “I have a few instructions to give you, to which I must beg your careful attention.”
 
He looked up, meeting Etta’s somewhat sullen36 gaze with a smile of triumph.
 
“It is essential,” he went on, “that I be invited to Osterno. I do not want to stay there long; indeed, I do not care to. But I must see the place. I dare say you can compass the invitation, madame?”
 
“It will be difficult.”
 
“And therefore worthy37 of your endeavor. I have the greatest regard for your diplomatic skill. I leave the matter in your hands, princess.”
 
Etta shrugged her shoulders and looked past him out of the window. De Chauxville was considering her face carefully.
 
“Another point to be remembered,” he went on, “is your husband’s daily life at Osterno. The prince is not above suspicion; the authorities are watching him. He is suspected of propagating revolutionary ideas among the peasantry. I should like you to find out as much as you can. Perhaps you know already. Perhaps he has told you, princess. I know that beautiful face! He has told you! Good! Does he take an interest in the peasants?”
 
Etta did not answer.
 
“Kindly give me your attention, madame. Does the prince take an interest in the peasants?”
 
“Yes.”
 
“An active interest?”
 
“Yes.”
 
“Have you any details?”
 
“No,” answered Etta.
 
“Then you will watch him, and procure38 those details.”
 
Etta’s face was defiant and pale. De Chauxville never took his eyes from it.
 
“I have undertaken a few small commissions for an old friend of yours, M. Vassili, whom you obliged once before!” he said; and the defiance39 faded from her eyes.
 
“The authorities cannot, in these disturbed times, afford to tolerate princes of an independent turn of mind. Such men are apt to make the peasant think himself more important than he is. I dare say, madame, that you are already tired of Russia. It might perhaps serve your ends if this country was made a little too hot for your husband, eh? I see your proud lips quivering, princess! It is well to keep the lips under control. We, who deal in diplomacy40, know where to look for such signs. Yes; I dare say I can get you out of Russia—for ever. But you must be obedient. You must reconcile yourself to the knowledge that you have met—your master.”
 
He bowed in his graceful6 way, spreading out his hands in mock humility41. Etta did not answer him. For the moment she could see no outlet42 to this maze26 of trouble, and yet she was conscious of not fearing De Chauxville so much as she feared Karl Steinmetz.
 
“A lenient43 master,” pursued the Frenchman, whose vanity was tickled44 by the word. “I do not ask much. One thing is to be invited to Osterno, that I may be near you. The other is a humble45 request for details of your daily life, that I may think of you when absent.”
 
Etta drew in her lips, moistening them as if they had suddenly become parched46.
 
De Chauxville glanced at her and moved toward the door. He paused with his fingers on the handle, and looking back over his shoulder he said:
 
“Have I made myself quite clear?”
 
Etta was still looking out of the window with hard, angry eyes. She took no notice of the question.
 
De Chauxville turned the handle.
 
“Again let me impress upon you the advisability of implicit obedience,” he said, with delicate insolence47. “I mentioned the Charity League; but that is not my strongest claim upon your attention. I have another interesting little detail of your life, which I will reserve until another time.”
 
He closed the door behind him, leaving Etta white-lipped.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
2 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
3 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
4 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
5 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
6 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
7 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
8 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
9 insolently 830fd0c26f801ff045b7ada72550eb93     
adv.自豪地,自傲地
参考例句:
  • No does not respect, speak insolently,satire, etc for TT management team member. 不得发表对TT管理层人员不尊重、出言不逊、讽刺等等的帖子。 来自互联网
  • He had replied insolently to his superiors. 他傲慢地回答了他上司的问题。 来自互联网
10 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
11 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
12 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
13 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
14 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
15 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
16 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
17 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
18 parables 8a4747d042698d9be03fa0681abfa84c     
n.(圣经中的)寓言故事( parable的名词复数 )
参考例句:
  • Jesus taught in parables. 耶酥以比喻讲道。 来自《简明英汉词典》
  • In the New Testament are the parables and miracles. 《新约》则由寓言利奇闻趣事构成。 来自辞典例句
19 charlatanism cb7af87a3565d90c92b2aa7880b69953     
n.庸医术,庸医的行为
参考例句:
  • There is no philosophy in the period between Kant and myself; only mere University charlatanism. 在康德和我自己之间的这一时期,没有哲学家,仅有大学庸医而已。 来自互联网
  • They also bared the basic charlatanism underlying all of the Chiang regime's tactics. 这些事实也暴露了蒋政权各种手法的卑鄙本质。 来自互联网
20 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
21 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
22 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
23 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
24 intrigue Gaqzy     
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋
参考例句:
  • Court officials will intrigue against the royal family.法院官员将密谋反对皇室。
  • The royal palace was filled with intrigue.皇宫中充满了勾心斗角。
25 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
26 maze F76ze     
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑
参考例句:
  • He found his way through the complex maze of corridors.他穿过了迷宮一样的走廊。
  • She was lost in the maze for several hours.一连几小时,她的头脑处于一片糊涂状态。
27 implicit lkhyn     
a.暗示的,含蓄的,不明晰的,绝对的
参考例句:
  • A soldier must give implicit obedience to his officers. 士兵必须绝对服从他的长官。
  • Her silence gave implicit consent. 她的沉默表示默许。
28 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
29 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
30 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
31 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
32 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
33 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
34 imperturbability eaFxQ     
n.冷静;沉着
参考例句:
  • The imperturbability of the mountains hung upon him like a suit of armor. 高山的宁静象一套盔甲似的罩在他的身上。
  • You must want imperturbability more than you want approval, control and security. 你必须想要不受侵扰的安宁大于想要赞同、控制和安全。
35 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
36 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
37 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
38 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
39 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
40 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
41 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
42 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
43 lenient h9pzN     
adj.宽大的,仁慈的
参考例句:
  • The judge was lenient with him.法官对他很宽大。
  • It's a question of finding the means between too lenient treatment and too severe punishment.问题是要找出处理过宽和处罚过严的折中办法。
44 tickled 2db1470d48948f1aa50b3cf234843b26     
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐
参考例句:
  • We were tickled pink to see our friends on television. 在电视中看到我们的一些朋友,我们高兴极了。
  • I tickled the baby's feet and made her laugh. 我胳肢孩子的脚,使她发笑。
45 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
46 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
47 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533