小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Sowers » CHAPTER XXXV — ON THE EDGE OF THE STORM
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXV — ON THE EDGE OF THE STORM
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 A Russian village kabak, with a smoking lamp, of which the chimney is broken. The greasy1 curtains drawn2 across the small windows exclude the faintest possibility of a draught3. The moujik does not like a draught; in fact, he hates the fresh air of heaven. Air that has been breathed three or four times over is the air for him; it is warmer. The atmosphere of this particular inn is not unlike that of every other inn in the White Empire, inasmuch as it is heavily seasoned with the scent4 of cabbage soup. The odor of this nourishing compound is only exceeded in unpleasantness by the taste of the same. Added to this warm smell there is the smoke of a score of the very cheapest cigarettes. The Russian peasant smokes his cigarette now. It is the first step, and it does not cost him much. It is the dawn of progress—the thin end of the wedge which will broaden out into anarchy5. The poor man who smokes a cigarette is sure to pass on to socialistic opinions and troubles in the market-place. Witness the cigarette-smoking countries. Moreover, this same poor man is not a pleasant companion. He smokes a poor cigarette.
 
There is also the smell of vodka, which bottled curse is standing6 in tumblers all down the long table. The news has spread in Osterno that vodka is to be had for the asking at the kabak, where there is a meeting. Needless to say, the meeting is a large one. Foolishness and thirst are often found in the same head—a cranium which, by the way, is exceptionally liable to be turned by knowledge or drink.
 
If the drink at the kabak of Osterno was dangerous, the knowledge was no less so.
 
“I tell you, little fathers,” an orator7 was shouting, “that the day of the capitalist has gone. The rich men—the princes, the nobles, the great merchants, the monopolists, the tchinovniks—tremble. They know that the poor man is awakening8 at last from his long lethargy. What have we done in Germany? What have we done in America? What have we done in England and France?”
 
Whereupon he banged an unwashed fist upon the table with such emphasis that more than one of the audience clutched his glass of vodka in alarm, lest a drop of the precious liquor should be wasted.
 
No one seemed to know what had been done in Germany, in America, in England, or in France. The people’s orator is a man of many questions and much fist-banging. The moujiks of Osterno gazed at him beneath their shaggy brows. Half of them did not understand him. They were as yet uneducated to a comprehension of the street orator’s periods. A few of the more intelligent waited for him to answer his own questions, which he failed to do. A vague and ominous9 question carries as much weight with some people as a statement, and has the signal advantage of being less incriminating.
 
The speaker—a neckless, broad-shouldered ruffian of the type known in England as “unemployed”—looked round with triumphant10 head well thrown back. From his attitude it was obvious that he had been the salvation11 of the countries named, and had now come to Russia to do the same for her. He spoke12 with the throaty accent of the Pole. It was quite evident that his speech was a written one—probably a printed harangue13 issued to him and his compeers for circulation throughout the country. He delivered many of the longer words with a certain unctuous14 roll of the tongue, and an emphasis indicating the fact that he did not know their meaning.
 
“From afar,” he went on, “we have long been watching you. We have noted15 your difficulties and your hardships, your sickness, your starvation. These men of Tver,’ we have said, ‘are brave and true and steadfast16. We will tell them of liberty.’ So I have come to you, and I am glad to see you. Alexander Alexandrovitch, pass the bottle down the table. You see, little fathers, I have not come begging for your money. No; keep your kopecks in your pocket. We do not want your money. We are no tchinovniks. We prove it by giving you vodka to keep your throats wet and your ears open. Fill up your glasses—fill up your glasses!”
 
The little fathers of Osterno understood this part of the harangue perfectly17, and acted upon it.
 
The orator scratched his head reflectively. There was a certain business-like mouthing of his periods, showing that he had learnt all this by heart. He did not press all his points home in the manner of one speaking from his own brain.
 
“I see before me,” he went on, without an overplus of sequence, “men worthy18 to take their place among the rulers of the world—eh—er—rulers of the world, little fathers.”
 
He paused and drank half a tumbler of vodka. His last statement was so obviously inapplicable—what he actually did see was so very far removed from what he said he saw—that he decided19 to relinquish20 the point.
 
“I drink,” he cried, “to Liberty and Equality!”
 
Some of the little fathers also drank, to assuage21 an hereditary22 thirst.
 
“And now,” continued the orator, “let us get to business. I think we understand each other?”
 
He looked round with an engaging smile upon faces brutal23 enough to suit his purpose, but quite devoid24 of intelligence. There was not much understanding there.
 
“The poor man has one only way of making himself felt—force. We have worked for generations, we have toiled25 in silence, and we have gathered strength. The time has now come for us to put forth26 our strength. The time has gone by for merely asking for what we want. We asked, and they heard us not. We will now go and take!”
 
A few who had heard this speech or something like it before shouted their applause at this moment. Before the noise had subsided28 the door opened, and two or three men pushed their way into the already overcrowded room.
 
“Come in, come in!” cried the orator; “the more the better. You are all welcome. All we require, then, little fathers, is organization. There are nine hundred souls in Osterno; are you going to bow down before one man? All men are equal—moujik and barin, krestyanin and prince. Why do you not go up to the castle that frowns down upon the village, and tell the man there that you are starving, that he must feed you, that you are not going to work from dawn till eve while he sits on his velvet29 couch and smokes his gold-tipped cigarettes. Why do you not go and tell him that you are not going to starve and die while he eats caviare and peaches from gold plates and dishes?”
 
A resounding30 bang of the fist finished this fine oration31, and again the questions were unanswered.
 
“They are all the same, these aristocrats,” the man thundered on. “Your prince is as the others, I make no doubt. Indeed, I know; for I have been told by our good friend Abramitch here. A clever man our friend Abramitch, and when you get your liberty—when you get your Mir—you must keep him in mind. Your prince, then—this Howard Alexis—treats you like the dirt beneath his feet. Is it not so? He will not listen to your cry of hunger. He will not give you a few crumbs32 of food from his gold dishes. He will not give you a few kopecks of the millions of rubles that he possesses. And where did he get those rubles? Ah! where did he get them—eh? Tell me that!”
 
Again the interrogative unwashed fist. As the orator’s wild and frenzied33 eye travelled round the room it lighted on a form near the door—a man standing a head and shoulders above any one in the room, a man enveloped34 in an old brown coat, with a woollen shawl round his throat, hiding half his face.
 
“Who is that?” cried the orator, with an unsteady, pointing finger. “He is no moujik. Is that a tchinovnik, little fathers? Has he come here to our meeting to spy upon us?”
 
“You may ask them who I am,” replied the giant. “They know; they will tell you. It is not the first time that I tell them they are fools. I tell them again now. They are fools and worse to listen to such windbags35 as you.”
 
“Who is it?” cried the paid agitator36. “Who is this man?”
 
His eyes were red with anger and with vodka; his voice was unsteady. His outstretched hand shook.
 
“It is the Moscow doctor,” said a man beside him—“the Moscow doctor.”
 
“Then I say he is no doctor!” shouted the orator. “He is a spy—a Government spy, a tchinovnik! He has heard all we have said. He has seen you all. Brothers, that man must not leave this room alive. If he does, you are lost men!”
 
Some few of the more violent spirits rose and pressed tumultuously toward the door. The agitator shouted and screamed, urging them on, taking good care to remain in the safe background himself. Every man in the room rose to his feet. They were full of vodka and fury and ignorance. Spirit and tall talk, taken on an empty stomach, are dangerous stimulants37.
 
Paul stood with his back to the door and never moved.
 
“Sit down, fools!” he cried. “Sit down! Listen to me. You dare not touch me; you know that.”
 
It seemed that he was right, for they stopped with staring, stupid eyes and idle hands.
 
“Will you listen to me, whom you have known for years, or to this talker from the town? Choose now. I am tired of you. I have been patient with you for years. You are sheep; are you fools also, to be dazzled by the words of an idle talker who promises all and gives nothing?”
 
There was a sullen38 silence. Paul had lost his power over them, and he knew it. He was quite cool and watchful39. He knew that he was in danger. These men were wild and ignorant. They were mad with drink and the brave words of the agitator.
 
“Choose now!” he shouted, feeling for the handle of the door behind his back.
 
They made no sign, but watched the faces of their leaders.
 
“If I go now,” said Paul, “I never come again!”
 
He opened the door. The men whom he had nursed and clothed and fed, whose lives he had saved again and again, stood sullen and silent.
 
Paul passed slowly out and closed the door behind him. Without it was dark and still. There would be a moon presently, and in the meantime it was preparing to freeze harder than ever.
 
Paul walked slowly up the village street, while two men emerged separately from the darkness of by-lanes and followed him. He did not heed40 them. He was not aware that the thermometer stood somewhere below zero. He did not even trouble to draw on his fur gloves.
 
He felt like a man whose own dogs have turned against him. The place that these peasants had occupied in his heart had been precisely41 that vacancy42 which is filled by dogs and horses in the hearts of many men. There was in his feeling for them that knowledge of a complete dependence43 by which young children draw and hold a mother’s love.
 
Paul Howard Alexis was not a man to analyze44 his thoughts. Your strong man is usually ignorant of the existence of his own feelings. He is never conscious of them. Paul walked slowly through the village of Osterno, and realized, in his uncompromising honesty, that of the nine hundred men who lived therein there were not three upon whom he could rely. He had upheld his peasants for years against the cynic truths of Karl Steinmetz. He had resolutely45 refused to admit even to himself that they were as devoid of gratitude46 as they were of wisdom. And this was the end of all!
 
One of the men following him hurried on and caught him up.
 
“Excellency,” he gasped47, breathless with his haste, “you must not come here alone any longer. I am afraid of them—I have no control.”
 
Paul paused, and suited his pace to the shorter legs of his companion.
 
“Starosta!” he said. “Is that you?”
 
“Yes, Excellency. I saw you go into the kabak, so I waited outside and watched. I did not dare to go inside. They will not allow me there. They are afraid that I should give information.”
 
“How long have these meetings been going on?”
 
“The last three nights, Excellency, in Osterno; but it is the same all over the estate.”
 
“Only on the estate?”
 
“Yes, Excellency.”
 
“Are you sure of that?”
 
“Yes, Excellency.”
 
Paul walked on in silence for some paces. The third man followed them without catching48 them up.
 
“I do not understand, Excellency,” said the starosta anxiously. “It is not the Nihilists.”
 
“No; it is not the Nihilists.”
 
“And they do not want money, Excellency; that seems strange.”
 
“Very!” admitted Paul ironically.
 
“And they give vodka.”
 
This seemed to be the chief stumbling-block in the starosta’s road to a solution of the mystery.
 
“Find out for me,” said Paul, after a pause, “who this man is, where he comes from, and how much he is paid to open his mouth. We will pay him more to shut it. Find out as much as you can, and let me know to-morrow.”
 
“I will try, Excellency; but I have little hope of succeeding. They distrust me. They send the children to my shop for what they want, and the little ones have evidently been told not to chatter49. The moujiks avoid me when they meet me. What can I do?”
 
“You can show them that you are not afraid of them,” answered Paul. “That goes a long way with the moujik.”
 
They walked on together through the lane of cottages, where furtive50 forms lurked51 in door-ways and behind curtains. And Paul had only one word of advice to give, upon which he harped52 continually: “Be thou very courageous53—be thou very courageous.” Nothing new, for so it was written in the oldest book of all. The starosta was a timorous54 man, needing such strong support as his master gave him from time to time.
 
At the great gates of the park they paused, and Paul gave the mayor of Osterno a few last words of advice. While they were standing there the other man who had been following joined them.
 
“Is that you, Steinmetz?” asked Paul, his hand thrust with suspicious speed into his jacket pocket.
 
“Yes.”
 
“What are you doing here?”
 
“Watching you,” answered Karl Steinmetz, in his mild way. “It is no longer safe for either of us to go about alone. It was mere27 foolery your going to that kabak.”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
2 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
3 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
4 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
5 anarchy 9wYzj     
n.无政府状态;社会秩序混乱,无秩序
参考例句:
  • There would be anarchy if we had no police.要是没有警察,社会就会无法无天。
  • The country was thrown into a state of anarchy.这国家那时一下子陷入无政府状态。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 orator hJwxv     
n.演说者,演讲者,雄辩家
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • The orator gestured vigorously while speaking.这位演讲者讲话时用力地做手势。
8 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
9 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
10 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
11 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
12 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
13 harangue BeyxH     
n.慷慨冗长的训话,言辞激烈的讲话
参考例句:
  • We had to listen to a long harangue about our own shortcomings.我们必须去听一有关我们缺点的长篇大论。
  • The minister of propaganda delivered his usual harangue.宣传部长一如既往发表了他的长篇大论。
14 unctuous nllwY     
adj.油腔滑调的,大胆的
参考例句:
  • He speaks in unctuous tones.他说话油腔滑调。
  • He made an unctuous assurance.他做了个虚请假意的承诺。
15 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
16 steadfast 2utw7     
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的
参考例句:
  • Her steadfast belief never left her for one moment.她坚定的信仰从未动摇过。
  • He succeeded in his studies by dint of steadfast application.由于坚持不懈的努力他获得了学业上的成功。
17 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
18 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
19 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
20 relinquish 4Bazt     
v.放弃,撤回,让与,放手
参考例句:
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
21 assuage OvZzP     
v.缓和,减轻,镇定
参考例句:
  • The medicine is used to assuage pain.这种药用来止痛。
  • Your messages of cheer should assuage her suffering.你带来的这些振奋人心的消息一定能减轻她的痛苦。
22 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
23 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
24 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
25 toiled 599622ddec16892278f7d146935604a3     
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • They toiled up the hill in the blazing sun. 他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
  • He toiled all day long but earned very little. 他整天劳碌但挣得很少。
26 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
27 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
28 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
29 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
30 resounding zkCzZC     
adj. 响亮的
参考例句:
  • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
  • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
31 oration PJixw     
n.演说,致辞,叙述法
参考例句:
  • He delivered an oration on the decline of family values.他发表了有关家庭价值观的衰退的演说。
  • He was asked to deliver an oration at the meeting.他被邀请在会议上发表演说。
32 crumbs crumbs     
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式
参考例句:
  • She stood up and brushed the crumbs from her sweater. 她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
  • Oh crumbs! Is that the time? 啊,天哪!都这会儿啦?
33 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
34 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
35 windbags 6245aa8830162c008dd60a33c5d39fd3     
n.风囊,饶舌之人( windbag的名词复数 )
参考例句:
36 agitator 9zLzc6     
n.鼓动者;搅拌器
参考例句:
  • Hitler's just a self-educated street agitator.希特勒无非是个自学出身的街头煽动家罢了。
  • Mona had watched him grow into an arrogant political agitator.莫娜瞧着他成长为一个高傲的政治鼓动家。
37 stimulants dbf97919d8c4d368bccf513bd2087c54     
n.兴奋剂( stimulant的名词复数 );含兴奋剂的饮料;刺激物;激励物
参考例句:
  • Coffee and tea are mild stimulants. 咖啡和茶是轻度兴奋剂。
  • At lower concentrations they may even be stimulants of cell division. 在浓度较低时,它们甚至能促进细胞分裂。 来自辞典例句
38 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
39 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
40 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
41 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
42 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
43 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
44 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
45 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
46 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
47 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
48 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
49 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
50 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
51 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
52 harped c17b86c23bbe70980b60b3d3b5fb3c11     
vi.弹竖琴(harp的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The teacher harped on at the student for being late. 老师因学生迟到而喋喋不休。 来自互联网
  • She harped the Saint-Saens beautifully. 她用竖琴很完美地演奏圣桑的作品。 来自互联网
53 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
54 timorous gg6yb     
adj.胆怯的,胆小的
参考例句:
  • She is as timorous as a rabbit.她胆小得像只兔子。
  • The timorous rabbit ran away.那只胆小的兔子跑开了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533