Then a long silence came upon the hall,
And Modred thought, ‘The time is hard at hand.’”
“In the shaken trees the chill stars shake.
Little Brother?”
That night the wind shifted to the south-west, and the storm that came thundering in from the Atlantic was the worst I had known since I came to Durrus. The rain had been coming down in furious floods ever since sunset, and as the night darkened in, the wind dashed it against my window{198} till I thought the sashes must give way. The roaring of the storm in the trees never ceased, and once or twice, through the straining and lashing4 of the branches, I heard the crash of a falling bough5. The house was full of sounds. The rattling6 of the ill-fitting windows, the knocking of the picture-frames against the walls of the corridor, the loud drip of water from a leak in the skylight into a bath placed to catch it in the hall. Somewhere in the house a door was banging incessantly7. It maddened me to hear it, more especially now, when I was trying to determine by the sound if the door which had just been opened was that of Willy’s room. He surely must be in the house on a night like this; and yet his door had been open, and his room dark, when I had passed it on my way up to bed an hour ago.
Since he had left me in the plantation{199}—left me sitting there in stunned8 horror, with the rain beating down through the laurels9 upon me—I had not seen or heard anything of him. He had gone without another word of explanation, without saying anything to qualify that last speech, or that could give any clue to the cause of it. It was all dark, inexplicable10. I could only sit over my fire in impotent anxiety, my brain toiling11 with confused surmises12, and my heart heavy with apprehension13.
I think I never was as fond of Willy, or as truly unhappy about him, as now, when I had just received from him a slight, the idea even of which I should a few months ago have laughed at. I did not care about my own point of view—I even forgot it, in my consuming desire to find out the reason of Willy’s mysterious behaviour during the last two days. Nothing that had gone before threw any light upon the problem,{200} unless, indeed, Michael Brian’s threat that night of the bonfire had had some incredibly sinister14 meaning. No, there was no adequate solution; but the bellowing15 of the wind in the chimney, and the sliding clatter16 of a slate17 falling down the roof, brought home to me the one tangible18 fact that he was still out of the house, at twelve o’clock on the wildest night of the year.
The next day was Sunday. The storm raged steadily19 on, putting all possibility of going to church out of the question. The shutters20 on the western side of the house were all closed, and I sat in the semi-darkness of the library, trying to read, and looking from time to time through the one unshuttered window out on to the gravel21 sweep. Broken twigs22 and pieces torn from the weather-slated walls were strewed23 over the ground. A great sycamore had fallen{201} across the drive a little below the house, and the other trees swung and writhed24 as if in despair at the long stress of the gale25.
Roche came in and out of the room on twenty different pretexts26 during the day, and made each an occasion for ventilating some new theory to explain Willy’s absence. I was kneeling on the window-seat, looking out into the turmoil27, as the wind hurried the black rain-clouds across the sky, and the gloomy daylight faded into night, when he came into the room again.
“There’s a great dhraught from that window, miss,” he remarked. “You’d be best let me shut the shutthers. You’ll see no sign of Masther Willy this day, unless he’s coming by the last thrain.”
“Why, what makes you think that?” I asked eagerly.
“Well, miss, the postman’s just afther{202} being here, and he said there was one that saw him at the station at Moycullen last night.”
“At the station—Moycullen!” I repeated, in bewilderment. “Was he going away?”
“He was, miss. Sure he was seen getting into the thrain, though the dear knows where he was going!”
“Have you told the master that he was seen there?”
“I did, miss. Sure he’s asking for him the whole day. He’s very unaisy in his mind. He’s roaming, roaming through the house all the day, and he’s give ordhers to have his dinner sent to his own room. He wasn’t best pleased when he found Masther Willy had locked up the room that’s next your own, and twice, an’ I coming upstairs, I seen him sthriving to open the door.”
“Master Willy did that to prevent Moll{203} getting in there,” I explained. “I will tell the master so myself.”
“Don’t say a word to him, miss, good nor bad,” said Roche, shaking his knotted forefinger28 at me expressively29. “He’ll forget—he’ll forget——” He sniffed30 significantly, and, as if to prevent himself from saying any more, he shuffled31 out of the room.
But Willy did not come by the last train; indeed, the storm was still too violent for any one to travel. I lay awake the greater part of the night, filled with feverish32 fears and fancies. Several times I could have been sure that I heard some one wandering about the house, and once I thought there was a shaking and pushing at the locked door of the room next to mine.
When I awoke next morning, I found that the wind had been at length beaten down by a deluge33 of rain, which was descending34 in a grey continuous flood, as if{204} it never meant to stop. The day dragged wearily on. Roche had spoken truly in saying that Uncle Dominick was uneasy and restless. It seemed to me that he never stopped walking about the house. I heard him constantly moving backwards35 and forwards, from the library to his own study, and every now and then the sound of his footsteps in Willy’s room overhead would startle me for an instant into wondering if Willy had come home.
The long waiting and suspense36 had got on my nerves, and the gloom and silence made the house seem like a prison. I could neither read nor play the piano. I was debarred from even the society of Pat and Jinny, as, on the first day of the storm, their muddy footmarks in the hall had made my uncle angrily order their exile to the stable. I almost looked forward to dinner-time. I should then at least have{205} occupation, and a certain amount of society, for half an hour, and there was something usual and conventional about it which would be a rest after the tension and loneliness of the day.
“What a terrible day this has been!” he said, as he offered me his arm. “This rain makes the air so oppressive,” he sighed, “and I have a great deal to trouble me.”
He helped me to soup, and, having done so, got up and walked over to the fireplace.
“I have no appetite at all,” he said. “I suppose it is caused by loss of sleep, but I really have a positive distaste for food.”
He turned his back to me, and leaned his forehead against the high mantelshelf, while I went on with my dinner as well as{206} I could. After a little time, however, he came back to the table.
“Dear me! I am forgetful of my duties! Will you not take a glass of wine? You must be tired after your long drive in the snow from Carrickbeg.” Mentioning a station between Cork38 and Moycullen.
I stared. “But I have not been out to-day.”
He put his hand to his head. “How forgetful I am!” he said hastily. “But the fact is, I am so upset by anxiety about Willy that I do not know what I am saying.”
“Then, have you heard that Willy is at Carrickbeg?” I asked excitedly.
“No, my dear, no,” he said, shaking his head two or three times; “I know nothing about him. I confused Carrickbeg with Moycullen. Till a few years ago, Carrickbeg was our nearest station, and in those days travellers did not arrive here till one{207} o’clock in the morning—one o’clock on a cold snowy morning.” He slowly repeated to himself, with a shudder39.
I felt very sorry to see how unhinged he was by what he had gone through, and I tried to persuade him to eat something, but without success. He poured himself out a glass of port, and, having drunk it, again left his chair and stood by the fire, fidgeting with a trembling hand with the objects on the mantelshelf. Dinner was soon over, and, not liking40 to leave Uncle Dominick, I drew a chair over to the fire and sat down. He did not seem to notice me, but began to pace up and down the room, stopping now and then by one of the windows as if listening for sounds outside; but the noisy splashing of the water that fell from a broken eaveshoot on to the gravel, was all that was to be heard.
“There!” he said at last, in a whisper;{208} “do you hear the wheels? Do you hear them coming?”
I jumped up and listened too. “No, I can hear nothing.”
“I did hear them,” he said positively41. “I know they are beginning.”
I could not understand what he meant, but I went to the nearest window, and was beginning to unbar the shutters, when there came a loud ring at the hall-door bell.
“I told you he was coming,” my uncle said. “I must get out some brandy for him after his long drive in the snow.”
The hall door was opened, and I heard Roche’s voice raised excitedly, and then the rustle42 of a mackintosh being thrown off. I ran to the door, and, opening it, met Willy coming into the room.
His face was all wet with rain, and his hair was hanging in damp points on his{209} forehead. He took my outstretched hand and shook it, and, without answering my incoherent questions, walked past me into the room. My uncle was still standing by the window, holding with one hand to the heavy folds of the red curtain.
“What! Willy!” he said, coming forward, and staring at Willy with wild eyes in which frightened conjecture43 slowly steadied into reassurance44. “Was it you who drove up?” A sort of sob45 shook his voice. “My dear boy, I am rejoiced to see you; but, good heavens, how wet you are!”—going to the sideboard and pouring out a glass of brandy. “Here, you must drink this at once.”
“I don’t want it,” said Willy; “I don’t want anything.”
He stood still looking at his father, who, from some cause or other, was shaking in every limb.{210}
“How did you get up to the house, Willy?” I interposed. “Did you know of the tree that was blown across the avenue?”
“They told me of it below at the lodge46, and I walked from the corner,” he answered. “I’ve got something to say to you, sir,” he went on, addressing his father. “You needn’t go away, Theo; you might as well hear it too.”
“Well, my dear boy,” he said, with a smile, and in a stronger voice, “let us hear what you have got to say.”
“It’s easy told,” Willy said, putting his hands into his pockets. “I went up to Cork on Saturday night, and Anstey Brian followed me this morning, and I married her there.”
点击收听单词发音
1 grove | |
n.林子,小树林,园林 | |
参考例句: |
|
|
2 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
3 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
4 lashing | |
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
5 bough | |
n.大树枝,主枝 | |
参考例句: |
|
|
6 rattling | |
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
7 incessantly | |
ad.不停地 | |
参考例句: |
|
|
8 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
9 laurels | |
n.桂冠,荣誉 | |
参考例句: |
|
|
10 inexplicable | |
adj.无法解释的,难理解的 | |
参考例句: |
|
|
11 toiling | |
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
12 surmises | |
v.臆测,推断( surmise的第三人称单数 );揣测;猜想 | |
参考例句: |
|
|
13 apprehension | |
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
14 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
15 bellowing | |
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的现在分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫 | |
参考例句: |
|
|
16 clatter | |
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 | |
参考例句: |
|
|
17 slate | |
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订 | |
参考例句: |
|
|
18 tangible | |
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的 | |
参考例句: |
|
|
19 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
20 shutters | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
21 gravel | |
n.砂跞;砂砾层;结石 | |
参考例句: |
|
|
22 twigs | |
细枝,嫩枝( twig的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 strewed | |
v.撒在…上( strew的过去式和过去分词 );散落于;点缀;撒满 | |
参考例句: |
|
|
24 writhed | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 gale | |
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等) | |
参考例句: |
|
|
26 pretexts | |
n.借口,托辞( pretext的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 turmoil | |
n.骚乱,混乱,动乱 | |
参考例句: |
|
|
28 forefinger | |
n.食指 | |
参考例句: |
|
|
29 expressively | |
ad.表示(某事物)地;表达地 | |
参考例句: |
|
|
30 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
31 shuffled | |
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼 | |
参考例句: |
|
|
32 feverish | |
adj.发烧的,狂热的,兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
33 deluge | |
n./vt.洪水,暴雨,使泛滥 | |
参考例句: |
|
|
34 descending | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
35 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
36 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
37 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
38 cork | |
n.软木,软木塞 | |
参考例句: |
|
|
39 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
40 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
41 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
42 rustle | |
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声 | |
参考例句: |
|
|
43 conjecture | |
n./v.推测,猜测 | |
参考例句: |
|
|
44 reassurance | |
n.使放心,使消除疑虑 | |
参考例句: |
|
|
45 sob | |
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 | |
参考例句: |
|
|
46 lodge | |
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 | |
参考例句: |
|
|
47 gulp | |
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |