小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » A Wreath of Indian Stories » III. The Pugree with a Border of Gold.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
III. The Pugree with a Border of Gold.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was a happy day for Hassan, the Christian1 moonshee,[15] when all arrangements were settled for the marriage of his daughter Fatima with Yuhanna, a highly respectable baboo,[16] who held the same faith as himself. Hassan had had a time of great trouble both before and after his baptism; old friends had turned their back upon him, and those who had often eaten his bread had crossed to the other side of the road when they saw him. Reproach had been cast upon his name, and sharp words had pierced his soul like a sword. Yet Hassan had held fast to the faith which he had embraced; he had borne losses and[59] endured reproach, strengthened by prayer,[17] and helped by the counsels of Alton Sahib, the English friend who had first placed a Bible in the hands of his moonshee. The storm of persecution2 had now passed over; men ceased to revile3 one whom they could not but respect; Hassan earned a comfortable livelihood4 by teaching; and now his daughter’s betrothal5 to the baboo whom above all others he preferred for a son-in-law, was as a crown to his prosperity.
 
“We will have a grand wedding, O Margam,” said Hassan to his wife; “a great tamasha,[18] and plenty of feasting!”
 
“And my daughter shall have goodly garments, meet for the bride of Yuhanna,”[19] said the smiling Margam. “She shall have a shawl woven at Amritsar, and embroidery6 from Delhi, and slippers7 worked in blue and silver, such as are worn by the begum.”[20]
 
“And what shall I have, O father?” cried little Yusuf, the youngest child of the moonshee, and dear to his heart as the light of his eyes.
 
“Thou at the wedding of thy sister shalt have a[60] new pugree with a border of gold,” said Hassan, bending down to kiss fondly the brow of his child.
 
“For the wedding festivities and the goodly garments money must be borrowed,” observed Margam, who knew that the expenses to be incurred8 would amount to a sum much greater than her husband could earn in a year by teaching.
 
“Yes, I must borrow,” said Hassan calmly, but with a look of thought. “To whom shall I go for the money?”
 
“To Nabi Bakhsh,” suggested Margam.
 
“Not to Nabi Bakhsh, of all men!” exclaimed the moonshee; “he is an usurer who would squeeze juice out of a date-stone! Not to Sadik, for I owe him five rupees already.”
 
“There is the English Sahib; he is a great friend of my lord,” observed Margam; “surely when he hears that the money is required for a wedding-feast he will be ready to lend.”
 
“And Alton Sahib is able to do so,” cried Hassan; “his salary is five hundred rupees a month, and I doubt that he spends more than three. He has the smallest and worst bungalow9 in the station, and keeps fewer servants than a clerk on the railway would do. The Sahib must be laying up money; and he is so much my friend that I am sure that he would help me in this my need. To-day is a[61] holiday in the school where I teach; my time is therefore my own, and I will go at once to the Sahib.”
 
“And as you come back by the bazaar10, O father,” cried the eager little Yusuf, “be sure that you do not forget to buy for me the pretty new pugree with a border of gold.”
 
“I will not forget it, O my child,” said the moonshee with a smile, as he rose to depart.
 
Hassan had pleasant thoughts whilst he went on his way towards the bungalow of Alton Sahib. He considered how the Lord had brought him through all his troubles, and after the storm of adversity had given the sunshine of joy to His servant. “Those who despised me will envy me now,” thought Hassan; “my daughter is to marry a good man and a prosperous man, and the grand feast which I shall prepare will show to all that this is an occasion of great joy and rejoicing.”
 
When Hassan came in sight of the little bungalow of Alton Sahib, his thoughts flowed in another channel.
 
“It is strange that a government Sahib should choose to live in a place little better than a stable,” said the moonshee to himself. “That bungalow is only fit for owls11 and rats, and will come down in the next rains. The Sahib is at home, I see, for[62] there is the syce[21] leading away his horse from the door. Horse, did I call it! How can an English Sahib ride such a wretched tattú?[22] The tall man’s feet must almost touch the ground as he rides. There is only one thing which I do not like about Alton Sahib. He is as good a Christian and as true a friend as ever trod the earth, but he must have a close fist, and be uncommonly12 fond of his money. I never hear of his entertaining a friend: and he seems to make his coat last for ever; I wonder whether he ever intends to buy a new one! I like a Sahib to spend freely, and never take to counting the pice. Does not the Bible say, ‘Lay not up for yourselves treasures on earth’? Why does one who loves God as the Sahib does hoard13 up his money thus? It is a grievous fault in the Sahib.”
 
Hassan forgot the Sahib’s fault when he stood in his presence, met his kindly14 smile, and heard his hearty15 congratulations on the approaching marriage in his family. Hassan was asked to take a seat; there were but two chairs in the room, which was very poorly furnished indeed.
 
Alton Sahib listened smilingly to all that Hassan had to tell him about the baboo who was to become his son-in-law,—how much respected he was by all, and how much property he had in his village. But[63] the smile passed from the Sahib’s face when Hassan, after much other conversation, told the object of his visit, and asked for a loan of two hundred rupees.
 
“I have not the money,” said the Sahib gravely; “and if I had, it would be against my conscience to lend it.”
 
Hassan could scarcely refrain from an exclamation16 of surprise. He glanced round the room in which he sat, and Alton Sahib, who quickly read the minds of men, perceived that in that of the moonshee was arising the thought, “Can the Sahib be speaking the truth?”
 
The face of the Englishman flushed; he hesitated for several moments, as if it were a painful effort to him to utter that which he was about to say.
 
“Hassan, I seldom speak to any one about my private affairs,” said the Sahib at last; “but I believe that it will be better both for you and for myself if I do so now. You think me close-handed and unwilling17 to part with my money; you may even think me insincere, and therefore a most inconsistent Christian; but I spoke18 but truth when I said that I had no money. The fact is”—the Sahib lowered his voice as he went on—“the fact is, that I am in debt to a friend;” and the flush on the young man’s brow and cheek deepened as he uttered the words.
 
[64]
 
Hassan’s surprise was now twofold; he wondered how the prudent19 Sahib could have got into debt, and he wondered why any one should blush to own that he had done so. There was nothing shameful20 to Hassan in the idea of being in debt; like many of his countrymen, he thought it a very small matter, scarcely a misfortune, and not in the least degree a disgrace. It was clear that debt was not regarded in the same light by the English Christian.
 
It had often been a matter of regret to Alton Sahib to see how lightly debt weighed on the consciences of many in India. He took a deep interest in the spiritual welfare of Hassan, whom he regarded as a brother in Christ. “Shall I see my brother sin, and not tell him of his error?” thought Alton Sahib. “Debt in this land is as the canker-worm in the grain, or the hidden abscess in the human frame. I can best show Hassan how I abhor21 it by letting him know what efforts I have myself made, and am now making, to get rid of the plague.”
 
“I feel it due to myself to let you know something of the circumstances that involved me in the debt from which I am, and have been for years, struggling to free myself,” said the young Sahib, after another pause. “When I was in Calcutta, not long after my first arrival in this country, I was[65] robbed at a hotel of all the ready money which I possessed22. This was, of course, a source of annoyance23 to me, but not of serious difficulty, as I had a wealthy friend in a station in Bengal, who would, I knew, at once advance whatever I required to pay my hotel-bill, and to take me up to the Punjaub, the province to which I had been appointed. I believed that the loan would be very soon repaid by my father in England.”
 
“Your excellency’s mind must have been quite at rest in the matter,” observed the moonshee.
 
“As I dipped my pen,” continued the Sahib, “to write to my friend the judge to ask for a loan of three hundred rupees, the very smallest sum that would suffice to cover needful expenses, a servant brought in letters from England. I laid down my pen and opened the first one, little guessing the heavy news which it would contain. The letter informed me that, by the failure of a bank, all my father’s property, the savings25 of many years, had been swept away; and that he who had risen in the morning believing himself to be in affluence26, had lain down at night in a state of poverty, which illness made more distressing27.”
 
“Alas! the news was heavy indeed!” exclaimed Hassan.
 
“My father has since been called to that happy[66] home where there is no more trial,” said Alton Sahib with a sigh; “he had laid up treasure in heaven, in that bank which never can fail. But at the time of which I speak his need was pressing; I wrote to the judge in haste, but instead of borrowing, as I had intended, three hundred rupees with the assurance that the money would be repaid in two months, I asked for the loan of five thousand rupees, to be repaid I knew not when, that I might send home help at once to my sick and afflicted28 father.”
 
“And the Judge Sahib gave the money?” asked Hassan.
 
“At once, most generously, most readily,” replied the young English Sahib; “nor do I believe that he would ever ask me for one rupee of the money again.”
 
“All is well, then, your excellency,” observed Hassan; “the Judge Sahib is rich, he needs not the money, the matter is no trouble to him.”
 
“But it has been a sore trouble to me,” cried the young Sahib quickly; “I could no more sit down quietly under that burden of debt, than I could calmly endure to wear a chain of iron around my neck. My life has been one perpetual effort to cast off that chain; link by link I have broken it away. I lived from the first on half my income—lived as no other English gentleman in my position would[67] do. When my salary was increased, I did not increase my expenses. I have endured to be thought stingy and inhospitable, in a land where not to have the hand and the door open is esteemed29 a great reproach. I could not give alms or entertain guests on the money that was really another’s; it was better in man’s sight to be unjustly considered mean, than in the sight of God to be dishonest.”
 
“Dishonest!” exclaimed Hassan in astonishment30; the word did not seem in his mind to be in the least suited for the occasion.
 
“Yes, dishonest,” repeated the Sahib; “money which we have borrowed is not really our own,—it belongs to the lender.”
 
“It was his pleasure to lend it,” observed Hassan.
 
“But not his pleasure that it should never be returned,” rejoined the Sahib with animation31.
 
Still the moonshee did not appear persuaded that there could be any harm in incurring32 a debt to a man who was rich enough to spare the money.
 
Alton Sahib rose and went up to his table, on which lay a Bible. He turned over the pages, and then silently pointed24 out the text,—Owe no man anything, but to love one another (Rom. xiii. 8).
 
“I knew not that such a command was in the Bible,” observed the moonshee. “But the Sahib was under necessity to break it.”
 
[68]
 
“Conscience does not reproach me for incurring my debt,” said Alton Sahib gravely, “but conscience would give me no rest if I neglected doing my utmost to pay back what I owe. I hope, when my last month’s salary comes in on Monday, to send back the last rupee to my friend; and the day on which I find myself free from debt will doubtless be one of the happiest days of my life.”
 
“Ah! then the Sahib will be able, after all, to lend to his servant!” exclaimed Hassan with pleasure; “the marriage of my daughter will not take place for more than a month.”
 
Alton Sahib felt vexed33 that all that he had said had had so little effect on the mind of the Christian moonshee. The young man closed the Bible and returned to his seat.
 
“Moonshee Jé,” he said, “I borrowed money from pressing necessity; you would borrow without necessity.”
 
Again surprise awoke in the breast of the moonshee. “Did I not tell your excellency,” he said, “that I required money for the wedding festivities of my daughter?”[23]
 
“And what necessity is there that those festivities should involve you in great expense, or entangle34 you[69] in debt?” said Alton Sahib. “If you could be content to put aside pride and ostentation35, to place simple fare before a moderate number of guests, and avoid all waste and show, your own means would suffice for the marriage expenses. Will your daughter be more happy as a wife, because her wedding-feast has made her father act in a way that befits not a Christian? Is God’s blessing36 on the union to be procured37 by disobeying God’s command? What profit is there in an expensive wedding-feast?”
 
“It is the dastur,”[24] observed Hassan, as if that expression were a sufficient answer to all objections.
 
“O my friend!” exclaimed Alton Sahib, “you who condemn38 the worship of idols39, make not for yourself an idol40 of dastur. It was once the dastur in England for Sahibs who received a slight affront41 to call out the offender42 to some retired43 spot, that the two might shoot at each other with pistols, that so the offence, however small, might be wiped out in blood.”
 
“A very evil dastur,” remarked the moonshee.
 
“But one so generally observed, that it was thought the deepest dishonour44 to break through it,” said Alton Sahib. “But men were found brave and faithful enough to break through such a dastur for the sake of Christ and the gospel. It is now the[70] dastur amongst Mohammedans to recite the praises of their prophet; it is the dastur amongst Brahmins to wear their holy threads; but you have broken through your dastur, and Brahmins, converted like yourself to the Christian religion, have cast aside their much-valued threads. Will you, O my friend, reserve any dastur that is contrary to the will of God? Will you say to your Heavenly King, ‘Lord! I have given up for Thee the love of brethren, the favour of friends, many of the things which I prized most upon earth; but I cannot—will not—even to obey Thee, give up the dastur of half-ruining myself to have a grand wedding-feast. I at my baptism renounced45 “the world, the flesh, and the devil,” but I reserved one thing which is of the world which I will not renounce46.’”
 
The face of the moonshee looked troubled. His friend had pointed out sin where he had hitherto seen no sin; dishonesty in what he had never considered dishonest; shame in what he had never thought shameful. With a deep sigh he made reply: “It is not for myself that I care; but what would those of my household say if I bade them, on such an occasion, act differently from all those who dwell around them!” Before the mind of the moonshee arose the images of Margam and Fatima, and the loved child who was perhaps the dearest of[71] all. How could he bear to disappoint them, and expose them to the taunts47 of their neighbours!
 
“Go to your family; they too are Christians48,” said Alton Sahib, “and, I trust, Christians not only in name. Repeat to them what I have said to you to-day. Ask them whether the pride of life which leads to sinful debt be not condemned49 in this verse?—‘All that is in the world, the lust50 of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world. And the world passeth away, and the lust thereof; but he that doeth the will of God abideth for ever’ (1 John ii. 16, 17). Ask them whether in another world, nay51, even one year hence, the remembrance that a foolish dastur was given up for conscience’ sake will not be sweeter than the recollection of the grandest display at a wedding? The praise of man is as the gay paper-lamps at an illumination, that last but for a night; the praise of God is as the stars in the sky, that shone ere the day of our birth, and which will shine long after our bodies have been laid in the tomb.”
 
Hassan arose, made his salám, and took his departure. His reason was convinced, his conscience was aroused, he was almost persuaded to have a simple and inexpensive wedding; but whenever he thought of his family his resolution gave way.
 
[72]
 
“I will not return through the bazaar,” said Hassan to himself rather sadly; “I should be too much tempted52 to buy for my darling the pugree with a border of gold!”
 
No sooner was the shadow of Hassan seen on the threshold of his home than little Yusuf, full of eagerness, ran forward to meet his father. The child looked to see whether the moonshee had brought anything in his hand, and the face of the little one showed disappointment when he saw that the hand was empty.
 
“O father!” exclaimed Yusuf, “you have forgotten my pugree!”
 
“I forgot it not, my son,” said the moonshee, as, entering the inner apartment, he seated himself on his carpet.
 
“Has my lord ordered any of the things needed for the great day which is coming?” asked the smiling Margam, who was preparing the moonshee’s hookah. Fatima thought of bangles[25] and ear-rings, but she was too shy to utter a word.
 
“I have delayed making my preparations,” said the moonshee.
 
Margam saw that the mind of her husband was perplexed53 with much thought. “Has the English Sahib then given nothing?” she ventured to ask.
 
[73]
 
“The Sahib has given a great deal of good advice, but advice which we should all find it very hard to follow,” replied the convert. “Be seated, O Margam and Fatima, and you shall hear what the Sahib says regarding grand marriage festivities, and the debts to which, in this country, they almost necessarily lead.”
 
Wondering, and rather fearing what might be coming, Margam and Fatima seated themselves on the floor and listened. Little Yusuf took his favourite place close to his father, whose hand he fondled in both his own. The moonshee then repeated, almost word for word, what had passed between himself and his English friend. Margam broke in every now and then with an exclamation of surprise or displeasure; but Fatima listened in silence, with her glance bent54 on the ground. The large eyes of Yusuf were never taken from the face of his father; the child was eagerly drinking in all that was uttered. Though he could not understand every word, Yusuf took in the general meaning of much that was said.
 
When the moonshee ceased, there was a short silence in the room. Margam looked vexed, and the downcast eyes of Fatima were brimming over with tears. It would be to these women, Christians though they were, a terrible trial to break[74] through dastur on such an occasion as that of a wedding.[26]
 
“I leave the decision to you all,” said the moonshee, glad perhaps thus to escape from himself deciding so difficult a question. “Shall I borrow from some one else, and have all things arranged according to dastur; or shall we give up everything that is not necessary, to avoid displeasing55 God by incurring debt?”
 
Again there was a short silence. Little Yusuf was the first to break it. Clinging to his father, the child raised himself to a position high enough for his lips almost to reach his parent’s ear, and then said in a whisper,—which was, however, distinct enough to be heard by all present,—“I will please the Lord Jesus by giving up my pugree bordered with gold.”
 
The most learned discourse56 could not have had more effect than those simple words of the child. The vexed look on the mother’s face changed to a smile; and though two big tears dropped down the cheeks of Fatima, she was able cheerfully to say, “I would rather please the Lord Jesus than have Malika Victoria’s jewel, the grand Koh-i-noor!”
 
 
A few weeks afterwards, the marriage took place. Great was the surprise amongst the neighbours of Hassan at the simple arrangements made for the wedding. The feast was chiefly of fruit, the ornaments57 chiefly of flowers; but the fruit was sweet, and the flowers fairer than anything that man’s hand could have made. Fatima was a very happy bride, for she thought to herself, “As the Lord deigned58 to come to the marriage at Cana, we can ask Him to be present at this simple feast, where there is nothing which my dear father is not able to pay for.” And no face at the wedding looked brighter than that of little Yusuf; the snow-white pugree above that happy young face needed no border of gold!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
2 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
3 revile hB3zW     
v.辱骂,谩骂
参考例句:
  • No man should reproach,revile,or slander another man.人们不应羞辱,辱骂或诽谤他人。|||Some Muslim communities in East Africa revile dogs because they believe that canines ate the body of the Prophet Muhammad.一些东非的穆斯林团体会辱骂狗,因为他们相信是它们吃了先知穆罕默德的尸体。
4 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
5 betrothal betrothal     
n. 婚约, 订婚
参考例句:
  • Their betrothal took place with great pomp and rejoicings. 他们举行了盛大而又欢乐的订婚仪式。
  • "On the happy occasion of the announcement of your betrothal," he finished, bending over her hand. "在宣布你们订婚的喜庆日。" 他补充说,同时低下头来吻她的手。
6 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
7 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
8 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
9 bungalow ccjys     
n.平房,周围有阳台的木造小平房
参考例句:
  • A bungalow does not have an upstairs.平房没有上层。
  • The old couple sold that large house and moved into a small bungalow.老两口卖掉了那幢大房子,搬进了小平房。
10 bazaar 3Qoyt     
n.集市,商店集中区
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • We bargained for a beautiful rug in the bazaar.我们在集市通过讨价还价买到了一条很漂亮的地毯。
11 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
12 uncommonly 9ca651a5ba9c3bff93403147b14d37e2     
adv. 稀罕(极,非常)
参考例句:
  • an uncommonly gifted child 一个天赋异禀的儿童
  • My little Mary was feeling uncommonly empty. 我肚子当时正饿得厉害。
13 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
14 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
15 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
16 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
17 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
20 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
21 abhor 7y4z7     
v.憎恶;痛恨
参考例句:
  • They abhor all forms of racial discrimination.他们憎恶任何形式的种族歧视。
  • They abhor all the nations who have different ideology and regime.他们仇视所有意识形态和制度与他们不同的国家。
22 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
23 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
24 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
25 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
26 affluence lx4zf     
n.充裕,富足
参考例句:
  • Their affluence is more apparent than real.他们的富有是虚有其表。
  • There is a lot of affluence in this part of the state because it has many businesses.这个州的这一部分相当富有,因为它有很多商行。
27 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
28 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
29 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
30 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
31 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
32 incurring ccc47e576f1ce5fe49a4f373b49987ba     
遭受,招致,引起( incur的现在分词 )
参考例句:
  • Many of the world's farmers are also incurring economic deficits. 世界上许多农民还在遭受经济上的亏损。
  • He spoke to the Don directly, taking a chance on incurring Michael's ill will. 他直接向老头子谈自己的意见,这显然要冒引起迈克尔反感的风险。 来自教父部分
33 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
34 entangle DjnzO     
vt.缠住,套住;卷入,连累
参考例句:
  • How did Alice manage to entangle her hair so badly in the brambles?爱丽丝是怎么把头发死死地缠在荆棘上的?
  • Don't entangle the fishing lines.不要让钓鱼线缠在一起。
35 ostentation M4Uzi     
n.夸耀,卖弄
参考例句:
  • Choose a life of action,not one of ostentation.要选择行动的一生,而不是炫耀的一生。
  • I don't like the ostentation of their expensive life - style.他们生活奢侈,爱摆阔,我不敢恭维。
36 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
37 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
38 condemn zpxzp     
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
参考例句:
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
39 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
40 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
41 affront pKvy6     
n./v.侮辱,触怒
参考例句:
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
  • This remark caused affront to many people.这句话得罪了不少人。
42 offender ZmYzse     
n.冒犯者,违反者,犯罪者
参考例句:
  • They all sued out a pardon for an offender.他们请求法院赦免一名罪犯。
  • The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
43 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
44 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
45 renounced 795c0b0adbaedf23557e95abe647849c     
v.声明放弃( renounce的过去式和过去分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • We have renounced the use of force to settle our disputes. 我们已再次宣布放弃使用武力来解决争端。 来自《简明英汉词典》
  • Andrew renounced his claim to the property. 安德鲁放弃了财产的所有权。 来自《简明英汉词典》
46 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
47 taunts 479d1f381c532d68e660e720738c03e2     
嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 )
参考例句:
  • He had to endure the racist taunts of the crowd. 他不得不忍受那群人种族歧视的奚落。
  • He had to endure the taunts of his successful rival. 他不得不忍受成功了的对手的讥笑。
48 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
49 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
50 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
51 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
52 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
53 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
54 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
55 displeasing 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b     
不愉快的,令人发火的
参考例句:
  • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
  • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
56 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
57 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
58 deigned 8217aa94d4db9a2202bbca75c27b7acd     
v.屈尊,俯就( deign的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Carrie deigned no suggestion of hearing this. 嘉莉不屑一听。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Carrie scarcely deigned to reply. 嘉莉不屑回答。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533