小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Life of Bismarck, Private and Political » CHAPTER V. ARMORIAL BEARINGS.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V. ARMORIAL BEARINGS.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Up with the banner in the morning air!
Raise high the ancestral shield up there!
For these loved symbols bid us know
That joyfully1 we van-ward go!
 
The shield of the Bismarcks exhibits a device, which, although it has not materially changed in the course of centuries, has at different times been variously blazoned2. It displays a double trefoil, or, more exactly speaking, a round-leafed trefoil, flanked in its corners by three long leaves. The centre device has altered[69] in the seals of various times, sometimes resembling a rose leaf, sometimes a clover leaf; finally it has remained a clover leaf. The other trefoil has been treated in the same way, the leaf being sharply serrated and shorter, or sometimes longer and but slightly serrated, finally becoming an oak leaf. The colors have also only been decided4 in later years. The shield is thus described:—
 
“In a field azure5 a golden clover leaf supported in the three angles by three silver oak leaves.” As to the crest6, the arms of Ludolf von Bismarck exhibit two stags’ antlers on the helmet, evidently alluding7 to his official position as Ranger9 to the Margrave, for the buffalo10 horns now in use also often appear at a very early period. The present emblazoning of the crest is thus given:—“On a coronetted helmet displayed two buffalo horns proper in azure and argent crosswise—the helmet is azure and argent.”
 
The small gold coronet, which, contrary to every rule of good heraldry, is represented hovering11 between the horns, is a more recent addition. We are unable to decide when and how this coronet became part of the crest. Brüggemann, in his description of Pomerania, describes it as a Count’s coronet—for what reason we do not perceive.
 
On inspection12 of the earliest seals it is evident that the round trefoil was unquestionably the peculiar13 and original device, the elongated14 leaves having been subsequently added, disputing precedence with the clover leaf. Thus it is that afterwards we find the oak leaves small and the centre trefoil large—and contrariwise. If the clover be regarded as the principal device, it would be more heraldically true, as it is always emblazoned in gold, to blazon3 the horns in azure and or. Indeed, the heraldic ensigns of the Prussian Monarchy15 (Vol. I. p. 19) give the correct crest of the Bismarcks in the Armorial Bearings of the Counts of Bismarck-Bohlen.
 
The seal of the first Nicholas von Bismarck (1365) displays the device in a neat border, with a string of pearls within the inscription16. This inscription, no longer very legible, is S. (Sigillum) Nicolay de Bismark. This border disappears on the seals of his three sons: the shield lies within a string of pearls on a field strewn with small crosses. In all these seals the trefoil is[70] prominent, but in the seals of succeeding generations it becomes very small, the long leaves being prominent, until by lapse17 of time they assumed proportionate dimensions.
 
It would be idle and unheraldic to endeavor to identify symbols deriving18 their names from the botanical world, hence it would be useless to define the long leaves in the Bismarck arms as those of the Wegedorn, Christ-thorn, or White Bramble. This has, however, been done in support of the extraction of the Bismarcks from the Slavonic race—to identify it with Bij smarku (Beware of the Bramble), an idea which we must dismiss as entirely19 erroneous. The legends only recognize the clover leaf, and call the long leaves those of the nettle20. In popular tradition these two ideas have become intermingled, as a proverb shows which was engraven on the blade of a sword of honor presented to Count Bismarck some years ago. This proverb is:—
 
Der Wegekraut sollst stehen lah’n—
Hüt dich, Junge, sind Nesseln d’ran.
Anglicé.[19]
 
The bramble thou shouldst let ’a be;
The nettle, boy, beneath you’ll see.
The round leaves were here supposed to be bramble (plantago); the serrated long leaves, leaves of the nettle.
 
We find the legend of the arms in the third volume of the Berlin Review of 1856, afterwards reprinted in Hesekiel’s Wappen Sagen, Berlin, 1865, as follows:[20]—
 
The leaf so green and goodly,
The wanderer’s delight,
In purest gold so shiny,
The Bismarck’s coat bedight—
The cloven leaf lights golden
All on an azure field,
With nettle leaves so olden,
Sharp shown upon the shield.
In ancient days departed,
There was a dainty maid,
By whom the nettle signet
Was on this shield displayed.
[71]
For damsel Gertrude many
A suitor came to woo,
But her father not with any
Save her cousin willed to do.
A Wendic chief so princely
Came down from northern sea;
A hundred horses with him
Pranced21 pricking22 o’er the lea.
Young Gertrude he demanded,
But Gertrude, all politely,
Made little courtesy candid—
Despite his carriage knightly23,
She would have naught24 of he.
The Prince, incensèd highly,
Upraised his golden wand;
He called his knaves25 assembled,
Around him they did stand.
In angry tones he shouted—
“The trefoil bruised26 shall be;
Not thus will I be flouted27!
The nettle fain I’d see.
’Twere merry to be breaking
The trefoil green or gold,
And havoc28 to be making
Amidst these halls so old!”
And in that self-same hour,
This Prince of Wendic race
Assaulted Gertrude’s bower29,
The trefoil to displace.
The castellan, o’erpowered,
Sank silent in the moat;
The chieftain so o’er froward
His way then onward30 smote31.
Rejoicing in his valor32
The Prince came clanking in,
But Gertrude showed no pallor,
Despite the battle’s din8.
“I’ll cull33 the trefoil golden
That hath no nettle’s sting,
The trefoil quaint34 and olden—”
“Thou shalt not do this thing!”
He to his arms would take her,
And lovingly embrace;
No courage did forsake35 her:
He quickly shouted “Grace!”
Down in his blood before her,
He sank in sudden death—
[72]
Proud as the race that bore her,
She stabbed with bated breath;
And once and twice she smote him,
And buried deep the steel.
’Twas thus she could devote him
The nettle’s sting to feel—
“Who dares to cull the trefoil
The nettle’s sting shall feel!”
And since young Gertrude’s hour,
On Bismarck’s shield displayed,
The nettle’s stinging power
Round trefoil is arrayed.
With steel of keenest temper,
Their virtue36 is upheld,
Since early days of Gertrude,
Those early days of eld!
According to another and still more simple legend, the Bismarcks added the oak leaves to their arms on the occasion of one of their race conquering a Wendic chief, whose device contained such a leaf, or three such leaves. We do not lay any stress, and with justice, on the presumed importance of such traditions, so common in the last century; still we should not like to see them altogether thrown aside as trifling37. Every legend contains some kernel38 of truth, however small. Thus it does not seem unimportant that the Bismarcks are continually represented as combatting the heathen Wends. There is certainly nothing proved by it, but it would never have arisen had not this family belonged to the followers39 of some German prince, who had established himself in the frontier Marks on the Elbe, and waged unceasing war thence against the Slavonic tribes existing between that river and the Oder.
 
Thrice in this century has the dignity of Count been conferred on the Bismarcks of Sch?nhausen; we now therefore possess Prussian Counts of Bismarck-Bohlen, Würtemberg Counts of Bismarck, the first line of which call themselves Counts of Bismarck-Schierstein, and the second line only Counts von Bismarck; finally, we have Prussian Counts of Bismarck-Sch?nhausen.
 
[73]
 
 
BISMARCK’S FATHER.
 
(Karl Wilhelm Ferdinand von Bismarck.)
 
[74]
 
The arms of the Prussian Counts of Bismarck-Bohlen are thus given:—The shield is bordered or and quartered, the first and fourth fields azure, displaying a trefoil or surrounded by three oak leaves argent (Bismarck); in the second and third field a[75] griffin gules on a roof-tree formed of five stones gules in steps (Bohlen). The Bismarck crest is crowned and surmounted40 by two buffalo horns emblazoned azure and or crosswise, with a small gold crown between the horns; the helmet trappings are azure and or. The centre (Bohlen) crest is crowned and supported by two uncrowned griffins gules regardant on a trunk of a tree; the helmet trappings are azure and gules. The crowned crest to the left displays three ostrich41 feathers, the centre one sable42, the others white; each ostrich feather bears a diamond argent (perhaps for Schiverni); the helmet trappings gules and argent. Between the shield and crest is the Count’s coronet. Supporters, two crowned griffins gules regardant.
 
The arms of the Würtemberg Counts of Bismarck-Schierstein (called the first or Nassau line, their family estate of Schierstein lying in Nassau) are as follows:—The quartered shield displays, in the first and fourth fields, azure a trefoil or, with three oak leaves argent at the corners; in the second field, gules a lion or passant; in the third, gules a horse argent fresnée. On the crest, coronetted, two buffalo horns of azure and argent crosswise, between which is a coronet or. The helmet trappings to the right are azure and or, to the left azure and argent. Supporters, to the right a horse argent, to the left a lion or. Motto, “Einig und treu”—“United and true.”
 
The arms of the Würtemberg Counts of Bismarck of the second line (described according to the Gotha Calendar) are as follows:—The quartered shield displays in the first and fourth fields, azure a trefoil argent; in the second field, also azure (? gules) a horse argent fresnée; in the third field azure (? gules) a lion or rampant43. The crest, coronetted, displays a pair of horns argent and azure, between which is placed a trefoil (? argent). The helmet trappings to the right are azure and argent, to the left azure and or. Supporters, to the right a horse argent, to the left a lion or.
 
If this blazon be correct, the shield no longer displays the ancient device of the Bismarcks—the double trefoil. Either there has been some error in the raising of the armorial bearings, or the original symbol has been advisedly adopted.
 
The arms of the Prussian Counts von Bismarck-Sch?nhausen (the Minister-President and his heirs) are thus blazoned:—The[76] shield, bordered or, displays on a field azure a trefoil or, surrounded with oak leaves argent; on the coronetted helm two buffalo horns of azure and argent crosswise, with a coronet argent between them. The simple family arms of the Bismarcks have thus been retained on his elevation44 to the rank of Count, the shield under the crest having been surmounted by the Count’s coronet. The arms are improved by two eagles as supporters, the one sable and crowned being the Prussian royal eagle, the left gules, with the electoral cap, the eagle of Brandenburg.
 
Another addition is that of the motto, “In Trinitate Robur”—“My strength in the Trinity.” This is a motto devised upon correct rules, as it should always bear a double meaning—one referring to the double trinity of the trefoils, the other allied45 to the higher signification of the Trinity of God.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
2 blazoned f3de5fa977cb5ea98c381c33f64b7e0b     
v.广布( blazon的过去式和过去分词 );宣布;夸示;装饰
参考例句:
  • The villages were blazoned with autumnal color. 山谷到处点缀着秋色。 来自辞典例句
  • The "National Enquirer" blazoned forth that we astronomers had really discovered another civilization. 《国民询问者》甚至宣称,我们天文学家已真正发现了其它星球上的文明。 来自辞典例句
3 blazon blazon     
n.纹章,装饰;精确描绘;v.广布;宣布
参考例句:
  • I believe Shakespeare wants to blazon forth a notion of disciplinary well-ordered and morality.我认为莎士比亚想宣扬一种有纪律有秩序有道德的社会主张。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
6 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
7 alluding ac37fbbc50fb32efa49891d205aa5a0a     
提及,暗指( allude的现在分词 )
参考例句:
  • He didn't mention your name but I was sure he was alluding to you. 他没提你的名字,但是我确信他是暗指你的。
  • But in fact I was alluding to my physical deficiencies. 可我实在是为自己的容貌寒心。
8 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
9 ranger RTvxb     
n.国家公园管理员,护林员;骑兵巡逻队员
参考例句:
  • He was the head ranger of the national park.他曾是国家公园的首席看守员。
  • He loved working as a ranger.他喜欢做护林人。
10 buffalo 1Sby4     
n.(北美)野牛;(亚洲)水牛
参考例句:
  • Asian buffalo isn't as wild as that of America's. 亚洲水牛比美洲水牛温顺些。
  • The boots are made of buffalo hide. 这双靴子是由水牛皮制成的。
11 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
12 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
13 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
14 elongated 6a3aeff7c3bf903f4176b42850937718     
v.延长,加长( elongate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Modigliani's women have strangely elongated faces. 莫迪里阿尼画中的妇女都长着奇长无比的脸。
  • A piece of rubber can be elongated by streching. 一块橡皮可以拉长。 来自《用法词典》
15 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
16 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
17 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
18 deriving 31b45332de157b636df67107c9710247     
v.得到( derive的现在分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • I anticipate deriving much instruction from the lecture. 我期望从这演讲中获得很多教益。 来自《简明英汉词典》
  • He anticipated his deriving much instruction from the lecture. 他期望从这次演讲中得到很多教益。 来自辞典例句
19 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
20 nettle KvVyt     
n.荨麻;v.烦忧,激恼
参考例句:
  • We need a government that will grasp the nettle.我们需要一个敢于大刀阔斧地处理问题的政府。
  • She mightn't be inhaled as a rose,but she might be grasped as a nettle.她不是一朵香气扑鼻的玫瑰花,但至少是可以握在手里的荨麻。
21 pranced 7eeb4cd505dcda99671e87a66041b41d     
v.(马)腾跃( prance的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their horses pranced and whinnied. 他们的马奔腾着、嘶鸣着。 来自辞典例句
  • The little girl pranced about the room in her new clothes. 小女孩穿着新衣在屋里雀跃。 来自辞典例句
22 pricking b0668ae926d80960b702acc7a89c84d6     
刺,刺痕,刺痛感
参考例句:
  • She felt a pricking on her scalp. 她感到头皮上被扎了一下。
  • Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain. 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛。
23 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
24 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
25 knaves bc7878d3f6a750deb586860916e8cf9b     
n.恶棍,无赖( knave的名词复数 );(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Give knaves an inch and they will take a yard. 我一日三餐都吃得很丰盛。 来自互联网
  • Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others. 流氓、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富。 来自互联网
26 bruised 5xKz2P     
[医]青肿的,瘀紫的
参考例句:
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
27 flouted ea0b6f5a057e93f4f3579d62f878c68a     
v.藐视,轻视( flout的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • North Vietnam flouted the accords from the day they were signed. 北越从签字那天起就无视协定的存在。 来自辞典例句
  • They flouted all our offers of help and friendship. 他们对我们愿意提供的所有帮助和友谊表示藐视。 来自辞典例句
28 havoc 9eyxY     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
29 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
30 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
31 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
32 valor Titwk     
n.勇气,英勇
参考例句:
  • Fortitude is distinct from valor.坚韧不拔有别于勇猛。
  • Frequently banality is the better parts of valor.老生常谈往往比大胆打破常规更为人称道。
33 cull knlzn     
v.拣选;剔除;n.拣出的东西;剔除
参考例句:
  • It is usually good practice to cull the poorest prior to field planting.通常在实践上的好方法是在出圃栽植前挑出最弱的苗木。
  • Laura was passing around photographs she'd culled from the albums at home.劳拉正在分发她从家里相册中挑选出的相片。
34 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
35 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
36 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
37 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
38 kernel f3wxW     
n.(果实的)核,仁;(问题)的中心,核心
参考例句:
  • The kernel of his problem is lack of money.他的问题的核心是缺钱。
  • The nutshell includes the kernel.果壳裹住果仁。
39 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
40 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
41 ostrich T4vzg     
n.鸵鸟
参考例句:
  • Ostrich is the fastest animal on two legs.驼鸟是双腿跑得最快的动物。
  • The ostrich indeed inhabits continents.鸵鸟确实是生活在大陆上的。
42 sable VYRxp     
n.黑貂;adj.黑色的
参考例句:
  • Artists' brushes are sometimes made of sable.画家的画笔有的是用貂毛制的。
  • Down the sable flood they glided.他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
43 rampant LAuzm     
adj.(植物)蔓生的;狂暴的,无约束的
参考例句:
  • Sickness was rampant in the area.该地区疾病蔓延。
  • You cannot allow children to rampant through the museum.你不能任由小孩子在博物馆里乱跑。
44 elevation bqsxH     
n.高度;海拔;高地;上升;提高
参考例句:
  • The house is at an elevation of 2,000 metres.那幢房子位于海拔两千米的高处。
  • His elevation to the position of General Manager was announced yesterday.昨天宣布他晋升总经理职位。
45 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533