小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Life of Bismarck, Private and Political » Book the Second. YOUTH. CHAPTER I. SCHOOL AND COLLEGE DAYS.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Book the Second. YOUTH. CHAPTER I. SCHOOL AND COLLEGE DAYS.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Bismarck’s Parents.—Brothers and Sisters.—Bismarck Born.—Kniephof, Jarchelin, and Külz.—The Plamann Institute.—The Frederick William Institute.—Residence in Berlin.—Bismarck’s Father and Mother.—Letter of Count Bismarck to his Sister.—Confirmation.—Dr. Bonnell.—Severity of the Plamanns.—Holiday Time.—Colonel August Frederick von Bismarck and the Wooden Donkey at Ihna Bridge.—School-life with Dr. Bonnell.—The Cholera1 of 1831.—The Youthful Character and Appearance of Bismarck.—Early Friends.—Proverbs.—“Far from Sufficient!” quoth Bismarck.
 
 
arl Wilhelm Ferdinand von Bismarck, of Sch?nhausen, born on the 13th November, 1771, once belonging to the Body Guard (No. 11 in the old list), who quitted the service as Captain, was married on the 7th of July, 1806, to Louise Wilhelmina Menken, born on the 24th of February, 1790; died the 1st of January, 1889, at Berlin.
 
Frau von Bismarck was an orphan2 daughter of the well-known Privy3 Councillor, Anastatius Ludwig Menken, who had served with distinction under three sovereigns of Prussia and possessed5 great influence during the first years of the reign4 of Frederick William III. He was born at Helmstadt on the 2d of August, 1752, and was a member of a family distinguished6 for its literary attainments8. To a certain[102] extent he was a pupil of the Minister Count Herzberg,[25] by whose means he was appointed to a post in the Privy Chancery. Frederick the Great held him in great esteem9, he having rendered an important service to his sister, the Queen Louise Ulrike, in Stockholm; and he employed him from the year 1782 in the capacity of Secretary to the Cabinet for Foreign Affairs. From 1786 he became Privy Councillor to Frederick William II., and in that office was again intrusted with the administration of foreign affairs, but after the war with France was supplanted10 by General von Bischofswerder,[26] and retired11 into private life. Menken was the only adviser12 of King Frederick William II., who was recalled and reappointed at the accession of Frederick William III. He was the author of the well-known Cabinet Order issued by Frederick William III., which insured the young King the confidence of his subjects. Menken was no revolutionist, as Bischofswerder and his partisans14 asserted, but to a certain extent he agreed with the principles of the first French National Convention. He is portrayed15 as a gentle, liberal, prudent16, and experienced man, but of delicate health; and he died on the 5th August, 1801, in consequence of illness brought on by a life of unintermitting labor17. According to the opinion of Stein, Menken was a person of generous sentiments, well educated, of fine feeling and benevolent18 disposition19, with noble aims and principles. He desired the good of his native land, which he sought to promote by the diffusion20 of knowledge, the improvement of the condition of all classes, and the application of philanthropic ideas; but his indisposition for war at an important juncture21 was adverse22 to his fame; his too eloquent23 and humane24 edict, and his singular gentleness of mind, invested the Government with an appearance of weakness.
 
His orphan daughter became the mother of Count Bismarck. It is interesting to note that a hundred years before a daughter of the same family, Christine Sybille Menken, deceased in 1750, as the wife of the Imperial Equerry Peter Hohmann von Hohenthal, was the ancestress of the Count von Hohenthal of the elder line.
 
The brothers and sisters of Count Bismarck were:—
 
I. Alexander Frederick Ferdinand, born 13th April, 1807; died 13th December, 1809.
 
II. Louise Johanne, born 3d November, 1808; died 19th March, 1813.
 
III. Bernhard, born 24th June, 1810, Royal Chamberlain and Privy Councillor, and Chief Justice of the Circle of Naugard, near Külz and Jarchelin, in Pomerania.
 
IV. Francis, born 20th June, 1819; died 10th September, 1822.
 
V. Franziska Angelika Malwina, born the 29th June, 1827; wedded26 at Sch?nhausen on the 30th October, 1844, to Ernst Frederick Abraham Henry Charles Oscar von Arnim, of Kr?chlendorff, Royal Chamberlain and a member of the Upper House.
 
The Minister-President himself, Otto Edward Leopold, was born at Sch?nhausen on the 1st April, 1815.
 
His earliest youth, however, was not passed at his ancestral estate in the Alt Mark, but in Pomerania, whither his parents had removed in the year 1816. By the decease of a cousin they had succeeded to the knightly27 estates of Kniephof, Jarchelin, and Külz, in the circle of Naugard. At Kniephof, where his parents took up their residence, Bismarck passed the first six years of his life, and to Kniephof he returned in his holidays from Berlin, so that this Pomeranian estate of his parents may be regarded as the scene of his earliest sports.
 
These estates were held in fee from the Dewitz family, in the circle of Pomerania, then known as the Daber and Dewitz circle, and were ceded28 with the feudal29 rights to the Colonel August Frederick von Bismarck, the great-grandfather of the Minister-President, on his marriage with Stephanie von Dewitz. After the death of the Colonel, his three sons, Bernd August, Charles Alexander (the Minister’s grandfather), and Ernst Frederick (Royal Conservator of Palaces) possessed these estates in common, until, on the partition of 12th August, 1747, they were[104] handed over to Captain Bernd August alone. He bequeathed them to his son, the Deputy of the Daber-Naugard circle, and to Captain August Frederick von Bismarck and his sister Charlotte Henrietta, who was married to Captain Jaroslav Ulrich Frederick von Schwerin. By a deed dated the 7th of August, 1777, August Frederick became the sole possessor, and bequeathed them to Charles William Frederick von Bismarck, the father of the Minister-President.
 
The knightly estate of Kniephof is about a (German) mile from Naugard to the eastward30; its situation is pleasant, being surrounded by woods and meadows, close to the little river Zampel. Even in the last century the beautiful gardens and carp-lake were famous.
 
Jarchelin, formerly31 called Grecholin, some quarter of a mile distant from Kniephof, which is incorporated with the parish of the former place. A small stream runs through this village.
 
Külz is nearer to Naugard; the church there was originally a dependency of Farbezin; formerly it possessed oak and pine forests, and the hamlet of Stowinkel was planted with oaks.
 
In the year 1838, Captain von Bismarck ceded these estates to his two sons, who farmed them for three years in common, but then divided them so that the elder, Bernhard, retained Külz, while the younger, the Minister-President, took for his share Kniephof and Jarchelin. When, after his father’s decease in 1845, the Minister-President took Sch?nhausen, Jarchelin was surrendered to the elder brother. Kniephof was retained by Count Bismarck until 1868, when, after the purchase of Varzin, it passed into the possession of his eldest32 nephew, Lieutenant33 Philip von Bismarck.
 
As the possessor of Kniephof, the Minister sat till 1868 for the ancient and established fief of the Dukedom Stettin in the Upper Chamber25. On its cession13 the King created him a member of that chamber for life. In the adjacent estate of Zimmerhausen, belonging to the Von Blanckenburgs, Otto von Bismarck was then and afterwards a frequent guest. The youthful friendship which he then contracted with the present General County Councillor Moritz von Blanckenburg, a well-known leader of the Conservative party in the Chamber of Deputies and at the Diet, remains34 unshaken to the present day.
 
About the Easter of 1821, Otto von Bismarck entered the then renowned35 school of Professor Plamann, in Berlin (Wilhelmstrasse 130), where his only surviving elder brother Bernhard then was. Bismarck remained in this place till 1827, when he left it to pursue his more classical studies at the Frederick William Gymnasium. He was there received into the lower third class—his elder brother having by that time reached the second class.
 
His parents were accustomed to pass the winter months in Berlin, and during those times received both their sons at home, so that the boys ever retained feelings of relationship to the home circle, although not always there.
 
From the year 1827 both brothers became chiefly residents at the Berlin establishment of their parents, and were committed to the care of a faithful servant, Trine Neumann, from Sch?nhausen, who still lives at the Gesund-Brunnen, at Berlin, though she no longer wears the black and red petticoat of her native spot. Well qualified36 masters attended, especially during the absence of the parents in the summer time. By their aid they became acquainted with several of the modern languages. Among these tutors, the first was M. Hagens in 1827, then a young Genevese, named Gallot, and in the year 1829, a certain Dr. Winckelmann, unquestionably a clever philologist37, but a man of no principle, who vanished one morning with the cash-box, and left his charges behind with Trine Neumann. This occurred at the residence of the parents in Behrenstrasse No. 39; they afterwards resided at No. 52, in the same street, and subsequently on the D?nhofsplatz. At this time Otto von Bismarck laid the foundation of his prowess in English and French, which he ulteriorly brought to perfection.
 
It is evident that labor, care, or expense were not spared by the parents to foster the talents of these gifted children. This was, indeed, a special duty with their mother, a lady of great education, who combined with many accomplishments38 the sentimental40 religious feeling of her period, and had inherited the liberal views of her father. Madame von Bismarck was no doubt a distinguished woman, not only esteemed41 for her beauty in society, but exercising considerable influence in society. Her activity, which zealously42 espoused43 modern ideas, was probably less wanting[108] in insight than in persistency44, but from that very cause operated unfavorably in the management of the estates. The conduct of agriculture suffered under numerous and costly45 institutions and experiments, reducing the family income to a considerable extent, especially as the brilliant winter establishment in Berlin, and the summer visits to watering-places, demanded extensive resources. She evidently sought at a very early age to awaken46 ambition in her sons; it was particularly her desire that the younger son, Otto, should devote himself to a diplomatic career, for which she considered him especially fitted, while the elder brother was from the first destined47 for the commission of Provincial48 Councillor (Landrath). Both these aspirations49 were fulfilled, but not in their mother’s lifetime; she had long died when her younger son entered on diplomatic life, but her maternal50 instinct is honored by her early perception of the path by which Bismarck was to attain7 the highest distinction. How often must Bismarck have thought of his mother’s heartfelt wish, in his position as ambassador in Frankfort, Petersburg, and Paris! How frequently his earliest friends must have exclaimed, “Bismarck! had your mother only survived to see this!”
 
In contradistinction to the wise, ambitious, but somewhat haughty51 mother, his father, a handsome, personable, and cheerful man, full of humor and wit, rather represented the heart and mind, without very great claims to strong intellect, or even knowledge. Strangely enough, the cultivated and literary Charles Alexander von Bismarck, transformed from a diplomatist into a cavalry52 officer by the command of the Great Frederick, educated his four sons for the army.
 
This cavalier, of French sentiments, who subscribed53 to Parisian journals, still preserved at Sch?nhausen—a custom not usual with the aristocracy of the Marks—and who lived with great simplicity54, but drank wine, and ate off silver plate—brought up his sons like centaurs55, and his greatest pride was in the excellence56 of their horsemanship.
 
Bismarck’s father entered the Body-guard (white and blue), the commander of which was also a Bismarck, and, as he often told his sons in later times, “measured out the corn every morning at four o’clock to the men for five long years.” He loved a country life, grew wearied in Berlin, especially when he had[109] grown somewhat deaf, but, with chivalrous57 devotion to his lady wife, conformed to her wishes on this point.
 
 
Madame von Bismarck, besides esteeming58 the company of talented persons and scholars, was devoted59 to chess, of which she was a complete mistress; but her husband’s amusement was the chase to the end of his life. How strangely the old gentleman pursued this pastime we learn from a letter of Bismarck’s to his newly-married sister, in the latter part of 1844; very characteristic of the relations maintained by the son and brother.
 
 
ow you have departed, I have naturally found the house very lonely. I have sat by the stove smoking and contemplating60 how unnatural61 and selfish it is in girls who have brothers, and those bachelors, to go and recklessly marry, and act as if they only were in the world to follow their own sweet wills; a selfish principle from which I feel that our family, and myself in proper person, are fortunately[110] free. After perceiving the fruitlessness of these reflections, I arose from the green leather chair in which you used to sit kissing and whispering with Miss and Oscar, and plunged62 wildly into the elections, which convinced me that five votes were mine for life or death, and two had somewhat lukewarmly supported me; while Krug received four, sixteen to eighteen voted for Arnim, and twelve to fifteen for Alvensleben. I therefore thought it best to retire altogether. Since then I have lived here with father; reading, smoking, walking, helping63 him to eat lampreys, and joining in a farce64 called fox-hunting. We go out in the pouring rain, or at six degrees of frost, accompanied by Ihle, Bellin, and Charles, surround an old bush in a sportsmanlike way, silent as the grave, as the wind blows through the cover, where we are all fully65 convinced—even perhaps my father—that the only game consists of a few old women gathering66 faggots—and not another living thing. Then Ihle, Charles, and a couple of hounds, making the strangest and most prodigious67 noise, particularly Ihle, burst into the thicket68, my father standing69 perfectly70 stock still, with his rifle just as if he fully expected some beast, until Ihle comes out, shouting “hu! la! la! fuss! hey! hey!” in the queerest shrieks71. Then my father asks me, in the coolest manner, if I have not seen something; and I reply, with most natural air of astonishment72, nothing in the world! Then, growling73 at the rain, we start for another bush, where Ihle is sure we shall find, and play the farce over again. This goes on for three or four hours, without my father, Ihle, and Fingal exhibiting the least symptom of being tired. Besides this, we visit the orangery twice a day, and the sheep-pens once, consult the four thermometers in the parlor74 every hour, mark the weather-glass, and since bright weather has set in have brought all the clocks so exactly with the sun, that the clock in the library is only one stroke behind all the rest. Charles V. was a silly fellow! You can understand that, with such a multitude of things to do, we have no time to visit parsons; as they have no votes at the elections, I did not go at all—impossible. Bellin has been for these three days full of a journey to Stendal he made, and about the coach which he did not catch. The Elbe is frozen, wind S. E. E., the last new thermometer from Berlin marks 8° (27° Fahr.) barometer75 rising 28.8 in. I just mention this to show you how you[111] might write more homely76 particulars to father in your letters, as they amuse him hugely—who has been to see you and Curts, whom you visit, what you have had for dinner, how the horses are, and the servants quarrel, whether the doors crack, and the windows are tight—in short, trifles, facts! Mark me, too, that he detests77 the name papa—avis au lecteur! Antonie wrote him a very pretty letter on his birthday, and sent him a green purse, at which papa was deeply moved, and replied in two pages! The Rohrs have lately passed through here without showing themselves; they baited at the Inn at Hohen-G?hren for two hours, and sat, wife and children and all, with ten smoking countrymen, in the taproom! Bellin declared they were angry with us; this is very sad and deeply affects me! Our father sends best love, and will soon follow me to Pomerania—he thinks about Christmas. There is a café dansant to-morrow at Genthin; I shall look in, to fire away at the old Landrath, and take my leave of the circle for at least four months. I have seen Miss ——; she has moments when she is exceedingly pretty, but she will lose her complexion78 very soon. I was in love with her for twenty-four hours. Greet Oscar heartily79 from me, and farewell, my angel; don’t hang up your bride’s rank by the tail, and remember me to Curts. If you are not at A. by the eighth—I’ll!—but enough of that. Entirely80 your own “forever,”
 
Bismarck.
 
Otto von Bismarck, on his sixteenth birthday, as his brother had been before him, was confirmed at Berlin, in the Trinity Church by Schleiermacher, at the Easter of 1830. The same year he went to board with Professor Prévost, the father of Hofrath Prévost, now an official in the Foreign Office under Bismarck; and as the house was very remote from the Frederick William Gymnasium in the K?nigs Strasse, he quitted it for the Berlin Gymnasium, Zum Grauen Kloster. Bismarck, after a year, passed from Professor Prévost to Dr. Bonnell, afterwards director of the Frederick-Werder Gymnasium, then at the Grauen Kloster, but who had not long before been Bismarck’s teacher at the Frederick William. Bismarck remained with him until, at Easter, 1832, he quitted the Kloster after his examination, to study law.
 
This is an outline of Bismarck’s life in his boyhood and school-days;[112] let us endeavor to form some picture of the lad and youth, from the reports of his tutors and contemporaries.
 
We see Junker Otto leaving his father’s house at a very early age, as did his brother. The reasons for this we can not assign, but no doubt they were well meant, although scarcely wise. Bismarck used subsequently himself to say that his early departure from the paternal81 roof was any thing but advantageous82 to him. Perhaps his mother was afraid he might get too early spoilt; for with his gay nature and constant friendliness83, the little boy early won all hearts. He was especially spoilt by his father, and by Lotte Schmeling, his mother’s maid, and his own nurse.
 
At the boarding-school of Plamann in Berlin, whither he was next brought, he did not get on at all well. This then very renowned institution had adopted the thorough system of old Jahn, and carried out the theory of “hardening up,” then fashionable, by starving, exposure, and so forth84—not without carrying it to extremes in practice. Bismarck, who had always submitted meekly85 to all his masters, could not, in later days, refrain from complaining bitterly of the severity with which he was treated in this institution. He was very miserable86 there, and longed for home so much, that when they were out walking, he could not help weeping whenever he saw a plough at work. The masters were especially obnoxious87 to him on account of the strictness with which they insisted on gymnastics and athletic88 sports, from the hatred89 of the French they methodically preached, and by the tough German usage they exercised towards the little scion90 of nobility. In his paternal house, Bismarck had not been educated in class-hatred, as it is called; on the contrary, his mother was very liberal, and had no sympathy with the nobility. Marriages between nobles and citizens were then much more unfrequent; Madame von Bismarck had very likely encountered some slights from the proud families of the Alt Mark and of Pomerania, and caste feeling could scarcely have been felt by Bismarck in his childhood. It was not any want of sympathy with his school-fellows, but the democratic doctrines91 of some of the masters, which roused the Junker in the bosom92 of the proud lad. We shall see that in later years it was the incapacity of two masters at the Graue Kloster which caused them to handle him[113] ungently, because of his noble birth, and thus impelled93 him to resistance.
 
It is easy to understand that Otto von Bismarck, as long as he stayed at the hateful Plamann Institute, and at the Gymnasium, longed ardently94 for the holidays, for these times are the bright stars in the heaven of every schoolboy.
 
 
And how was the holiday journey performed in those days from Berlin to Kniephof in the Circle Naugard? The stagecoach95 of Nagler—then the pride of Prussia—set off in the evening from Berlin, and arrived at Stettin at noon the next day. There were not over-good roads at that time from Berlin to the capital of Pomerania. From Stettin young Bismarck proceeded, with horses sent by his parents, to Gollnow, where his grandfather was born, and where proverbially there was a fire once a fortnight. In Gollnow he slept at the house of an aged96 widow named Dalmer, who held some relation to the family. This aged lady used to tell the eager lad stories of his great grandfather the Colonel von Bismarck, who fell at Czaslau, and who once lay in garrison97 at Gollnow with his regiment98 of dragoons—the Schulenburg Regiment, afterwards the Anspach Bayreuth. After almost a century, the memory of the famous warrior99 and[114] huntsman remained alive. Stories were told of the Colonel’s fine dogs and horses. When he gave a banquet, not only did the sound of trumpet100 accompany each toast, but the dragoons fired off volleys in the hall, to heighten the noise. Then the Colonel would march with the whole mess, preceded by the band and followed by the whole regiment, to the bridge of Ihna, where the Wooden Donkey stood. This terrible instrument of punishment—riding the Donkey was like riding the rail—was then cast into the Ihna, amidst execrations and applause. “All offenders101 are forgiven, and the Donkey shall die!” But the applause of the dragoons could not have been very sincere, for they knew very well that the Provost would set up the Donkey in all its terrors the very next morning; therefore they only huzzaed to please their facetious102 Colonel.
 
 
This is a picture of garrison life under King Frederick William I. There still exists a hunting register belonging to this old worthy103, which reports that the old soldier in one year had shot a[115] hundred stags—an unlikely event nowadays. One of the first sportsmen of the present day—H.R.H. Prince Frederick Charles of Prussia—shot three hundred head of game between the 18th of September, 1848, and the 18th of September, 1868, pronounced “worthy of fire.” A correspondence of the old Colonel’s is still extant, which evinces a highly eccentric stanchness; in this his cousin, the cunning diplomatist Von Dewitz, afterwards Ambassador to Vienna, is severely104 enough handled. It was doubtless from these statements of the acute colonel of cavalry that the Great Frederick did not allow his son, Charles Alexander, to accompany him to Vienna in the Embassy, but ordered him to become a cornet, with some very unflattering expressions concerning the diplomatist.
 
The next day young Otto von Bismarck used to leave Gollnow, and thus on the third day he reached Kniephof, where for three weeks he led a glorious life, troubled only by a few holiday tasks. Among the most pleasant events of holiday time were visits to Zimmerhausen, to the Blanckenburgs, which possessed an additional charm from a sort of cheese-cake prepared in this locality.
 
From Plamann’s school, Bismarck passed to the Frederick William Gymnasium; and here he immediately attracted the attention of a master with whom he was afterwards to be more closely associated, and of whom mention will afterwards be made in this work. This gentleman (the Director, Dr. Bonnell) relates:—“My attention was drawn106 to Bismarck on the very day of his entry, on which occasion the new boys sat in the schoolroom on rows of benches in order that the masters could overlook the new comers with attention, during the inauguration107. Otto von Bismarck sat—as I still distinctly remember, and often have related—with visible eagerness, a clear and pleasant boyish face and bright eyes, in a gay and lightsome mood among his comrades, so that it caused me to think, ‘That’s a nice boy; I’ll keep my eye upon him.’ He became my pupil first when he entered the upper third. I was transferred at Michaelmas, 1829, from the Berlin Gymnasium to the Graue Kloster, to which Bismarck also came in the following year. He became an inmate108 of my house at Easter, 1831, where he behaved himself in my modest household, then numbering only my wife and my infant son, in a[116] friendly and confiding109 manner. In every respect he was most charming; he seldom quitted us of an evening; if I was sometimes absent, he conversed110 in a friendly and innocent manner with my wife, and evinced a strong inclination111 for domestic life. He won our hearts and we met his advances with affection and care—so that his father, when he quitted us, declared that his son had never been so happy as with us.”
 
Bismarck to this day has preserved the most grateful intimacy112 with Dr. Bonnell and his wife; even as Minister-President he loved to cast a passing glance at the window of the small chamber he had occupied in K?nigsgraben No. 18, while he resided with Dr. Bonnell. The window is now built up. The powerful minister and great statesman ever remained the friendly and kindly113 Otto von Bismarck towards his old teacher. He sought his counsel in the selection of a tutor for his sons, and afterwards sent them to the Werder Gymnasium, that still flourishes under the thoroughly114 excellent guidance of Bonnell.
 
Among the favorite masters of Bismarck at the Frederick William Gymnasium, he distinguished Professor Siebenhaar, an excellent man, who subsequently unfortunately died by his own hand. He found himself welcomed at the Graue Kloster by Koepke with great friendship—his youth alone prevented his being placed in the first class. Besides Bonnell, he here found a great friend in Dr. Wendt; Bollermann, however, and the mathematician115 Fischer, raised the Junker in him in an unwise manner. He also got into many disputes with the French Professor, and learnt English in an incredibly short space of time, in order not to be submitted to the test of the French Professor; as it was allowed to the pupils to choose either English or French for a prize theme.
 
As a pupil, in general, Bismarck’s conduct preserved him almost entirely from punishment, and seldom was he amenable116 to censure117. He exhibited such powers of understanding, and his talents were so considerable, that he was able to perform his required tasks without great exertion118. He even at that time exhibited a marked preference for historical studies—especially that of his native Brandenburg, Prussia, and Germany. He laid the foundations of his eminent119 historical attainments, afterwards so formidable to his opponents in parliamentary discussion, in these[117] youthful years. The style of his Latin essays was always clear and elegant, although perhaps not, in a grammatical sense, always correct. The decision on his prize essay of Easter, 1832, was, Oratio est lucida ac latina, sed non satis castigata. (The language is clear and Latin, but not sufficiently120 polished.)
 
 
On his departure for the University, Bismarck was not seventeen years of age, and possessed none of the broad imposing121 presence he later attained122; his stature123 was thin and graceful124. His countenance125 possessed the brightness of youthful liberality, and his eyes beamed with goodness. His eldest son Herbert now recalls in his likeness126 the vivid image of his father in those last days of his pupilage. Bismarck has inherited his tall stature from his father, who, with his fine presence and cultured manners, had been a personage of most aristocratic appearance. But in general the elder son, Bernhard, was more like his father than the younger brother.
 
When the cholera broke out in Berlin, in 1831, in the general[118] cholera mania127, Bismarck was desired by his father to return home so soon as the first case had declared itself in that city. Like a true schoolboy, it was utterly128 impossible for him to receive the news too soon. He hired a horse, and several times rode to the “Frederick’s field,” from which district the cholera was expected. He, however, fell with the horse by the new Guard House, and was carried into his dwelling129 with a sprained130 leg. To his greatest annoyance131 he was now obliged to remain for a considerable time in bed, and endure the approach of the cholera to Berlin, before he could leave. But he never lost his gayety and good humor on this account. Bonnell, as might be expected, was greatly alarmed, when, on returning home, he learnt that Bismarck had tumbled from the horse and had been carried to his room; but he was soon comforted by the good temper with which the patient recounted the particulars of the accident.
 
 
Bismarck awaited his convalescence132 with patient resignation, and when he was finally able to enter upon his journey to[119] Kniephof, an event took place owing to the strange cholera measures caused by the cholera mania. Travellers by stage, for instance, might not alight at such places as Bernau or Werneuchen on any account, but the coaches drove side by side until their doors touched and then the exchanges were effected, while the local guard paraded with spears in a manner almost Falstaffian. In another place, Bismarck was allowed to alight, but he could enter no house; there was a table spread in the open street, where tea and bread and butter were provided for travellers, and the latter breakfasted, while the inhabitants retired to look upon them in abject133 terror. When Bismarck called to a waitress to pay her, she fled shrieking134, and he was obliged to leave the price of his breakfast on the table. The saddest case was that of a lady traveller, who was proceeding135 as governess to Count Borck’s mansion136, in Stargard. This poor girl dreaded137 travelling, and got into the condition which so outwardly resembles an attack of cholera. The doctors of Stargard were in an uproar138, so the poor governess was put into quarantine in the town jail. Bismarck himself went into quarantine, and was first locked up in the police office at Naugard, and afterwards at his native place. His mother, it should be mentioned, had taken every precaution then in fashion, and had engaged a retired military surgeon, named Geppert, who had seen much of the cholera during his residence in Russia, as a cholera doctor, for her immediate105 service. With this doctor Bismarck was used to hold arguments, for though his conversation was rude and desultory139, he could tell the story of his voyages in a practical and animated140 manner. Madame von Bismarck would have been very angry had she had an idea of the carelessness with which her son observed the severe quarantine rules. However, despite all the pains which the wise lady took, cholera showed itself on her estate, while all the neighbors were free from it. At Jarchelin Mill two boys had bathed, against the regulations; they had eaten fruit and drunk water—they were sacrificed to the disease. It can be easily understood what a nuisance the quarantine, even in its mildest form, must have been for Bismarck, who never believed in the infectious nature of cholera. In later times, when the two brothers farmed the estates, there was a case of cholera in Külz; no one dared to enter the house; the two Bismarcks[120] went in, and declared that they themselves would not quit it until they were properly relieved. This shamed every one, and proper medical aid was obtained.
 
As a boy and youth Bismarck was not usually very animated. There was rather a quiet and observant carriage in him, especially evinced by the “blank”, eyes, as they were once very aptly called by a lady; these qualities were soon accompanied by determination and endurance in no insignificant141 degree. He was obliging and thoughtful in social intercourse142, and soon acquired the reputation of being “good company,” without having transgressed143, in the ways so common among social persons. He never allowed himself to be approached without politeness, and severely censured144 intruders. His mental qualifications very early showed themselves to be considerable; memory and comprehensiveness aided him remarkably145 in his study of modern languages. He exhibited a love for “dumb” animals even as a child; he went to much expense in fine horses and dogs; his magnificent Danish dog, so faithful to him, long continued a distinguished personage in the whole neighborhood of Kniephof. Riding and hunting were his favorite pastimes. He has always been an intrepid146 and elegant horseman, without being exactly a “riding-master.” To this he added the accomplishment39 of swimming; he was a good fencer and dancer, but averse147 to athletic sports. The gymnastic ground of the Plamann Institution had caused him to regard that branch of culture with profound dislike. As a boy and youth he had grown tall, but he was slim and thin; his frame did not develop itself laterally148 until a later time; his face was pale, but his health was always good, and he was, from his youth up, a hearty149 eater. A certain proportion of daring was to be noticed in his carriage, but expressed in a kindly way; his whole gait was frank and free, but with some reticence150. Thus we do not find that he retained many friends of his boyhood and pupilage, a time usually so rife151 in friendships for most men. But such friendships as he did form, continued for life. Among Bismarck’s friends of the Gymnasium period, were, besides Moritz von Blanckenburg, Oscar von Arnim, afterwards his brother-in-law, William von Schenk, afterwards the possessor of Schloss Mansfeld and Member of the Chamber of Deputies, and Hans von Dewitz, of Gross Milzow in Mecklenburg. At[121] the University he added to these Count Kayserlingk of Courland, the American Lothrop Motley,[27] Oldekop of Hanover, afterwards Councillor of War, and Lauenstein, subsequently pastor152 of Altenwerder on the Elbe.
 
 
In conclusion, we should not omit to say that he from youth preserved a proper attitude towards his domestics; they almost all loved him, although his demands were heavy on them at times. Afterwards, while administering the Pomeranian estates with his brother, he censured one of his Junior inspectors153 very severely. The inspector154 sought to turn aside the reproaches by pleading his own dislike to farming, that he had been forced to it, and so forth.
 
“I have long attested155 myself,” the young man concluded.
 
“Far from sufficient!” replied Bismarck, dryly.
 
This reply brought the inspector to his senses; since that time he has become an excellent agriculturist, and to this day thinks gratefully of Bismarck’s “Far from sufficient!”
 
This “Far from sufficient!” is associated in the Alt Mark with the name of Bismarck from olden time; in the country speech of the district it is proverbial.
 
“Noch lange nicht genug! (Far from sufficient!) quoth Bismarck.”
 
“Ueber und über! (Over and over!) quoth Schulenburg.”
 
 
“Grade aus! (Straight forward!) quoth Itzenplitz (Lüderitz?).”
 
“Meinetwegen! (I care not!) quoth Alvensleben.”
 
It would be interesting to trace the origin of these peasant proverbs. The Alvenslebens since early times were reputed “mild;” they are the Gens Valeria (Valerius Poblicola) of the Alt Mark. The Schulenburgs are “severe,” the Gens Marcia (Marcius Rex) of that country; and certainly we can perceive some affinity156 between these qualities and the proverbs; but what may the “Noch lange nicht genug! sagt Bismarck!” mean? Perhaps the energetic striving, the essential characteristic of the whole family in a greater or lesser157 degree: an element of progress which ever, in their own and others’ action, exclaims, “Far from sufficient!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
2 orphan QJExg     
n.孤儿;adj.无父母的
参考例句:
  • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
3 privy C1OzL     
adj.私用的;隐密的
参考例句:
  • Only three people,including a policeman,will be privy to the facts.只会允许3个人,其中包括一名警察,了解这些内情。
  • Very few of them were privy to the details of the conspiracy.他们中很少有人知道这一阴谋的详情。
4 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
5 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
6 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
7 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
8 attainments 3f47ba9938f08311bdf016e1de15e082     
成就,造诣; 获得( attainment的名词复数 ); 达到; 造诣; 成就
参考例句:
  • a young woman of impressive educational attainments 一位学业成就斐然的年轻女子
  • He is a scholar of the highest attainments in this field. 他在这一领域是一位颇有造就的学者。
9 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
10 supplanted 1f49b5af2ffca79ca495527c840dffca     
把…排挤掉,取代( supplant的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In most offices, the typewriter has now been supplanted by the computer. 当今许多办公室里,打字机已被电脑取代。
  • The prime minister was supplanted by his rival. 首相被他的政敌赶下台了。
11 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
12 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
13 cession QO9zo     
n.割让,转让
参考例句:
  • The cession of the territory could not be avoided because they lost the war.因为他们输了这场战争,割让领土是无法避免的。
  • In 1814,Norwegians resisted the cession of their country to Sweden and adopted a new constitution.1814年挪威人反对向瑞典割让自己的国土,并且制定了新的宪法。
14 partisans 7508b06f102269d4b8786dbe34ab4c28     
游击队员( partisan的名词复数 ); 党人; 党羽; 帮伙
参考例句:
  • Every movement has its partisans. 每一运动都有热情的支持者。
  • He was rescued by some Italian partisans. 他被几名意大利游击队员所救。
15 portrayed a75f5b1487928c9f7f165b2773c13036     
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
参考例句:
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
16 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
17 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
18 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
19 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
20 diffusion dl4zm     
n.流布;普及;散漫
参考例句:
  • The invention of printing helped the diffusion of learning.印刷术的发明有助于知识的传播。
  • The effect of the diffusion capacitance can be troublesome.扩散电容会引起麻烦。
21 juncture e3exI     
n.时刻,关键时刻,紧要关头
参考例句:
  • The project is situated at the juncture of the new and old urban districts.该项目位于新老城区交界处。
  • It is very difficult at this juncture to predict the company's future.此时很难预料公司的前景。
22 adverse 5xBzs     
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
参考例句:
  • He is adverse to going abroad.他反对出国。
  • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
23 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
24 humane Uymy0     
adj.人道的,富有同情心的
参考例句:
  • Is it humane to kill animals for food?宰杀牲畜来吃合乎人道吗?
  • Their aim is for a more just and humane society.他们的目标是建立一个更加公正、博爱的社会。
25 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
26 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
27 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
28 ceded a030deab5d3a168a121ec0137a4fa7c4     
v.让给,割让,放弃( cede的过去式 )
参考例句:
  • Cuba was ceded by Spain to the US in 1898. 古巴在1898年被西班牙割让给美国。
  • A third of the territory was ceded to France. 领土的三分之一割让给了法国。 来自《简明英汉词典》
29 feudal cg1zq     
adj.封建的,封地的,领地的
参考例句:
  • Feudal rulers ruled over the country several thousand years.封建统治者统治这个国家几千年。
  • The feudal system lasted for two thousand years in China.封建制度在中国延续了两千年之久。
30 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
31 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
32 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
33 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
34 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
35 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
36 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
37 philologist 77eb2f9d617b1352ec24786ae1f0bd82     
n.语言学者,文献学者
参考例句:
  • Syme was a philologist, a specialist in Newspeak. 赛姆是语言学家,也是新话专家。 来自英汉文学
38 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
39 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
40 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
41 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
42 zealously c02c29296a52ac0a3d83dc431626fc33     
adv.热心地;热情地;积极地;狂热地
参考例句:
  • Of course the more unpleasant a duty was, the more zealously Miss Glover performed it. 格洛弗小姐越是对她的职责不满意,她越是去积极执行它。 来自辞典例句
  • A lawyer should represent a client zealously within the bounds of the law. 律师应在法律范围内热忱为当事人代理。 来自口语例句
43 espoused e4bb92cfc0056652a51fe54370e2951b     
v.(决定)支持,拥护(目标、主张等)( espouse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They espoused the notion of equal opportunity for all in education. 他们赞同在教育方面人人机会均等的观念。
  • The ideas she espoused were incomprehensible to me. 她所支持的意见令我难以理解。 来自《简明英汉词典》
44 persistency ZSyzh     
n. 坚持(余辉, 时间常数)
参考例句:
  • I was nettled by her persistency. 我被她的固执惹恼了。
  • We should stick to and develop the heritage of persistency. 我们应坚持和发扬坚忍不拔的传统。
45 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
46 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
47 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
48 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
49 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
50 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
51 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
52 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
53 subscribed cb9825426eb2cb8cbaf6a72027f5508a     
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • It is not a theory that is commonly subscribed to. 一般人并不赞成这个理论。 来自《简明英汉词典》
  • I subscribed my name to the document. 我在文件上签了字。 来自《简明英汉词典》
54 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
55 centaurs 75435c85c20a9ac43e5ec2217ea9bc0a     
n.(希腊神话中)半人半马怪物( centaur的名词复数 )
参考例句:
  • Centaurs – marauders does not have penalty when shooting into support. 半人马掠夺者在支援射击时不受惩罚。 来自互联网
  • Centaurs burn this, observing the fumes and flames to refine the results of their stargazing (OP27). 人马用烧鼠尾草产生的火焰和烟雾来提炼他们观星的结果(凤凰社,第27章)。 来自互联网
56 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
57 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。
58 esteeming 59f0b32f1f0cd65ff54c5412e5666e2d     
v.尊敬( esteem的现在分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
59 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
60 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
61 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
62 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
63 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
64 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
65 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
66 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
67 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
68 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
69 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
70 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
71 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
72 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
73 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
74 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
75 barometer fPLyP     
n.气压表,睛雨表,反应指标
参考例句:
  • The barometer marked a continuing fall in atmospheric pressure.气压表表明气压在继续下降。
  • The arrow on the barometer was pointing to"stormy".气压计上的箭头指向“有暴风雨”。
76 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
77 detests 37b235c8289f2557252c2fb26768fa22     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的第三人称单数 )
参考例句:
  • My brother detests having to get up early. 我兄弟极讨厌早起,又不得不早起。 来自辞典例句
  • The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him. 两样的法码,为耶和华所憎恶。诡诈的天平,也为不善。 来自互联网
78 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
79 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
80 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
81 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
82 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
83 friendliness nsHz8c     
n.友谊,亲切,亲密
参考例句:
  • Behind the mask of friendliness,I know he really dislikes me.在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
  • His manner was a blend of friendliness and respect.他的态度友善且毕恭毕敬。
84 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
85 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
86 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
87 obnoxious t5dzG     
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的
参考例句:
  • These fires produce really obnoxious fumes and smoke.这些火炉冒出来的烟气确实很难闻。
  • He is the most obnoxious man I know.他是我认识的最可憎的人。
88 athletic sOPy8     
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
参考例句:
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
89 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
90 scion DshyB     
n.嫩芽,子孙
参考例句:
  • A place is cut in the root stock to accept the scion.砧木上切开一个小口,来接受接穗。
  • Nabokov was the scion of an aristocratic family.纳博科夫是一个贵族家庭的阔少。
91 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
92 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
93 impelled 8b9a928e37b947d87712c1a46c607ee7     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
  • I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
94 ardently 8yGzx8     
adv.热心地,热烈地
参考例句:
  • The preacher is disserveing the very religion in which he ardently believe. 那传教士在损害他所热烈信奉的宗教。 来自辞典例句
  • However ardently they love, however intimate their union, they are never one. 无论他们的相爱多么热烈,无论他们的关系多么亲密,他们决不可能合而为一。 来自辞典例句
95 stagecoach PuQww     
n.公共马车
参考例句:
  • She's getting off the stagecoach.她正在下马车。
  • The stagecoach driver cracked the whip.驿站马车的车夫抽响了鞭子。
96 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
97 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
98 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
99 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
100 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
101 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
102 facetious qhazK     
adj.轻浮的,好开玩笑的
参考例句:
  • He was so facetious that he turned everything into a joke.他好开玩笑,把一切都变成了戏谑。
  • I became angry with the little boy at his facetious remarks.我对这个小男孩过分的玩笑变得发火了。
103 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
104 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
105 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
106 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
107 inauguration 3cQzR     
n.开幕、就职典礼
参考例句:
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
108 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
109 confiding e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1     
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
110 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
111 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
112 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
113 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
114 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
115 mathematician aoPz2p     
n.数学家
参考例句:
  • The man with his back to the camera is a mathematician.背对着照相机的人是位数学家。
  • The mathematician analyzed his figures again.这位数学家再次分析研究了他的这些数字。
116 amenable pLUy3     
adj.经得起检验的;顺从的;对负有义务的
参考例句:
  • His scientific discoveries are amenable to the laws of physics.他在科学上的发现经得起物理定律的检验。
  • He is amenable to counsel.他这人听劝。
117 censure FUWym     
v./n.责备;非难;责难
参考例句:
  • You must not censure him until you know the whole story.在弄清全部事实真相前不要谴责他。
  • His dishonest behaviour came under severe censure.他的不诚实行为受到了严厉指责。
118 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
119 eminent dpRxn     
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的
参考例句:
  • We are expecting the arrival of an eminent scientist.我们正期待一位著名科学家的来访。
  • He is an eminent citizen of China.他是一个杰出的中国公民。
120 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
121 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
122 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
123 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
124 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
125 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
126 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
127 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
128 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
129 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
130 sprained f314e68885bee024fbaac62a560ab7d4     
v.&n. 扭伤
参考例句:
  • I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
  • When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。
131 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
132 convalescence 8Y6ze     
n.病后康复期
参考例句:
  • She bore up well during her convalescence.她在病后恢复期间始终有信心。
  • After convalescence he had a relapse.他于痊愈之后,病又发作了一次。
133 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
134 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
135 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
136 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
137 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
138 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
139 desultory BvZxp     
adj.散漫的,无方法的
参考例句:
  • Do not let the discussion fragment into a desultory conversation with no clear direction.不要让讨论变得支离破碎,成为没有明确方向的漫谈。
  • The constables made a desultory attempt to keep them away from the barn.警察漫不经心地拦着不让他们靠近谷仓。
140 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
141 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
142 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
143 transgressed 765a95907766e0c9928b6f0b9eefe4fa     
v.超越( transgress的过去式和过去分词 );越过;违反;违背
参考例句:
  • You transgressed against the law. 你犯法了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • His behavior transgressed the unwritten rules of social conduct. 他的行为违反了不成文的社交规范。 来自辞典例句
144 censured d13a5f1f7a940a0fab6275fa5c353256     
v.指责,非难,谴责( censure的过去式 )
参考例句:
  • They were censured as traitors. 他们被指责为叛徒。 来自辞典例句
  • The judge censured the driver but didn't fine him. 法官责备了司机但没罚他款。 来自辞典例句
145 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
146 intrepid NaYzz     
adj.无畏的,刚毅的
参考例句:
  • He is not really satisfied with his intrepid action.他没有真正满意他的无畏行动。
  • John's intrepid personality made him a good choice for team leader.约翰勇敢的个性适合作领导工作。
147 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
148 laterally opIzAf     
ad.横向地;侧面地;旁边地
参考例句:
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。
  • When the plate becomes unstable, it buckles laterally. 当板失去稳定时,就发生横向屈曲。
149 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
150 reticence QWixF     
n.沉默,含蓄
参考例句:
  • He breaks out of his normal reticence and tells me the whole story.他打破了平时一贯沈默寡言的习惯,把事情原原本本都告诉了我。
  • He always displays a certain reticence in discussing personal matters.他在谈论个人问题时总显得有些保留。
151 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
152 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
153 inspectors e7f2779d4a90787cc7432cd5c8b51897     
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors. 他们假装成视察员进了学校。 来自《简明英汉词典》
  • Inspectors checked that there was adequate ventilation. 检查员已检查过,通风良好。 来自《简明英汉词典》
154 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
155 attested a6c260ba7c9f18594cd0fcba208eb342     
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The handwriting expert attested to the genuineness of the signature. 笔迹专家作证该签名无讹。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses attested his account. 几名证人都证实了他的陈述是真实的。 来自《简明英汉词典》
156 affinity affinity     
n.亲和力,密切关系
参考例句:
  • I felt a great affinity with the people of the Highlands.我被苏格兰高地人民深深地吸引。
  • It's important that you share an affinity with your husband.和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
157 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533