小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » In Kedar's Tents » CHAPTER XI A TANGLED WEB
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI A TANGLED WEB
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 ‘Wherein I am false, I am honest—not true to be true.’
 
‘And—would you believe it?—there are soldiers in the house, at the very door of Julia’s apartments.’  Se?ora Barenna, who made this remark, heaved a sigh and sat back in her canework chair with that jerkiness of action which in elderly ladies usually betokens2 impatience3 with the ways of young people.
 
‘Policemen—policemen, not soldiers,’ corrected Father Concha patiently, as if it did not matter much.  They were sitting in the broad vine-clad verandah of the Casa Barenna, that grim old house on the Bobadilla road, two miles from Ronda.  The priest had walked thither4, as the dust on his square-toed shoes and black stockings would testify.  He had laid aside his mournful old hat, long since brown and discoloured, and was wiping his forehead with a cheap pocket-handkerchief of colour and pattern rather loud for his station in life.
 
‘Well, they have swords,’ persisted the lady.
 
‘Policemen,’ said Father Concha, in a stern and final voice, which caused Se?ora Barenna to cast her eyes upwards5 with an air of resigned martyrdom.
 
‘Ah, that Alcalde!’ she whispered between her teeth.
 
‘A little dog, when it is afraid, growls,’ said Concha philosophically6.  ‘The Alcalde is a very small dog, and he is at his wit’s end.  Such a thing has not occurred in Ronda before, and the Alcalde’s world is Ronda.  He does not know whether his office permits him to inspect young ladies’ love letters or not.’
 
‘Love letters!’ ejaculated Se?ora Barenna.  She evidently had a keen sense of the romantic, and hoped for something more tragic7 than a mere8 flirtation9 begotten10 of idleness at sea.
 
‘Yes,’ said Concha, crossing his legs and looking at his companion with a queer cynicism.  ‘Young people mostly pass that way.’
 
He had had a tragedy, this old man.  One of those grim tragedies of the cassock which English people rarely understand.  And his tragedy sat beside him on the cane1 chair, stout11 and eminently12 worldly, while he had journeyed on the road of life with all his illusions, all his half-fledged aspirations13, untouched by the cold finger of reality.  He despised the woman now, the contempt lurked14 in his cynical15 smile, but he clung with a half-mocking, open-eyed sarcasm16 to his memories.
 
‘But,’ he said reassuringly17, ‘Julia is a match for the Alcalde, you may rest assured of that.’
 
Se?ora Barenna turned with a gesture of her plump hand indicative of bewilderment.
 
‘I do not understand her.  She laughs at the soldiers—the policemen, I mean.  She laughs at me.  She laughs at everything.’
 
‘Yes, it is the hollow hearts that make most noise in the world,’ said Concha, folding his handkerchief upon his knee.  He was deadly poor, and had a theory that a folded handkerchief remains18 longer clean.  His whole existence was an effort to do without those things that make life worth living.
 
‘Why did you send for me?’ he asked.
 
‘But to advise me—to help me.  I have been, all my life, cast upon the world alone.  No one to help me—no one to understand.  No one knows what I have suffered—my husband—’
 
‘Was one of the best and most patient of mortals, and is assuredly in heaven, where I hope there are a few mansions19 reserved for men only.’
 
Se?ora Barenna fetched one of her deepest sighs.  She had a few lurking20 in the depth of her capacious being, reserved for such occasions as this.  It was, it seemed, no more than her life had led her to expect.
 
‘You have had,’ went on her spiritual adviser21, ‘a life of ease and luxury, a husband who denied you nothing.  You have never lost a child by death, which I understand is—one of the greatest sorrows that God sends to women.  You are an ungrateful female.’
 
Se?ora Barenna, whose face would have graced one of the very earliest of the martyrs22, sat with folded hands waiting until the storm should pass.
 
‘Do you wish me to see Julia?’ asked Concha abruptly23.
 
‘Yes—yes!  And persuade her to conciliate the Alcalde—to tell him some story or another.  It does not surely matter if it be not the strict truth.  Anything to get these men out of the house.  My maid Maria is so flighty.  Ah—these young people!  What a trial—my dear Padre, what a trial!’
 
‘Of course,’ said Father Concha.  ‘But what a dull world it would be if our neighbour knew how to manage his own affairs!  Shall we go to Julia?’
 
The perturbed24 lady preferred that the priest should see her daughter alone.  A military-looking individual in white trousers and a dark green tunic25 stood guard over the door of Julia’s apartment, seeking by his attitude and the curl of his moustache to magnify his office in the eyes of a maid who happened to have an unusual amount of cleaning to do in that particular corridor.
 
‘Ah!’ said Father Concha, by no means abashed26 by the sentinel’s sword.  ‘Ah, it is you, Manuel.  Your wife tells me you have objections to the christening of that last boy of yours, number five, I think.  Bring number five on Sunday, after vespers—eh?  You understand—and a little something for the poor.  It is pay day on Saturday.  And no more nonsense about religion, Manuel, eh?’
 
He shook his lean finger in the official’s face and walked on unchallenged.
 
‘May I come in?’ he said, tapping at the door; and Julia’s voice bade him enter.
 
He closed the door behind him and laid aside his hat.  Then he stood upright, and slowly rubbing his hands together looked at Julia with the humorous twinkle lurking in his eye and its companion dimple twitching27 in his lean cheek.  Then he began to feel his pockets, passing his hands down his worn cassock.
 
‘Let me see, I had a love letter—was it from Don Carlos?  At all events, I have lost it!’
 
He laughed, made a perfunctory sign of the cross and gave her his blessing28.  Then, his face having become suddenly grave as if by machinery29 at the sound of the solemn Latin benediction30, he sat down.
 
Julia looked worn and eager.  Her eyes seemed to search his face for news.
 
‘Yes, my dear child,’ he said.  ‘Politics are all very well as a career.  But without a distinct profit they are worth the attention of few men, and never worth the thought of a woman.’
 
He looked at her keenly, and she turned to the window, which was open to admit the breath of violets and other flowers of the spring.  She shrugged31 her shoulders and gave a sharp sigh.
 
‘See here, my child,’ said Padre Concha abruptly.  ‘For reasons which concern no one, I take a great interest in your happiness.  You resemble some one whose welfare was once more important to me than my own.  That was long ago, and I now consider myself first, as all wise men should.  I am your friend, Julia, and much too old to be over-scrupulous.  I peep and pry32 into my neighbours’ affairs, and I am uneasy about you, my child.’
 
He shook his head and drummed upon the table with his dirty fingers.
 
‘Thank you,’ answered the girl with her defiant33 little laugh, ‘but I can manage my own affairs.’
 
The priest nodded reflectively.
 
‘Yes,’ he said.  ‘It is natural that you should say that.  One of the chief blessings34 of youth is self confidence.  Heaven forbid that I should shake yours.  But, you see, there are several people who happen to be anxious that this little affair should blow over and be forgotten.  The Alcalde is a mule35, we know that, and anything that serves to magnify himself and his office is likely to be prolonged.  Do not play into his hand.  As I tell you, there are some who wish to forget this incident, and one of them is coming to see you this afternoon.’
 
‘Ah!’ said the girl indifferently.
 
‘General Vincente.’
 
Julia changed colour and her eyelids36 flickered37 for a moment as she looked out of the open window.
 
‘A good friend,’ continued Concha, ‘but—’
 
He finished the phrase with an eloquent38 little gesture of the hand.  At this moment they both heard the sound of an approaching carriage.
 
‘He is coming now,’ said Concha.  ‘He is driving, so Estella is with him.’
 
‘Estella is of course jealous.’
 
The priest looked at her with a slow wise smile and said nothing.
 
‘She—’ began Julia, and then closed her lips—true to that esprit de sexe which has ruled through all the ages.  Then Julia Barenna gave a sharp sigh as her mind reverted39 from Estella’s affairs to her own.
 
Sitting thus in silence, the two occupants of the quiet room heard the approach of steps and the clink of spurs in the corridor.
 
‘It is the reverendo who visits the se?orita,’ they heard the voice of the sentinel explain deprecatingly.
 
The priest rose and went to the door, which he opened.
 
‘Only as a friend,’ he said.  ‘Come in, General.’
 
General Vincente entered the room followed by Estella.  He nodded to Concha and kissed his niece affectionately.
 
‘Still obdurate40?’ he said, with a semi-playful tap on her shoulder.  ‘Still obdurate?  My dear Julia, in peace and war the greatest quality in the strong is mercy.  You have proved yourself strong—you have worsted that unfortunate Alcalde—be merciful to him now, and let this incident finish.’
 
He drew forward a chair, the others being seated, and laid aside his gloves.  The sword which he held upright between his knees, with his two hands resting on the hilt, looked incongruously large and reached the level of his eyes.  He gave a little chuckling41 laugh.
 
‘I saw him last night at the Café Real—the poor man had the air of a funeral, and took his wine as if it were sour.  Ah! these civilians42, they amuse one—they take life so seriously.’
 
He laughed and looked round at those assembled as if inviting43 them to join him in a gayer and easier view of existence.  The Padre’s furrowed44 face answered the summons in a sudden smile, but it was with grave eyes that he looked searchingly at the most powerful man in Andalusia; for General Vincente’s word was law south of the Tagus.
 
The two men sat side by side in strong contrast.  Fate indeed seems to shake men together in a bag, and cast them out upon the world heedless where they may fall; for here was a soldier in the priest’s habit, and one carrying a sword who had the keen heart and sure sympathy for joy or sorrow that should ever be found within a black coat if the Master’s work is to be well done.
 
General Vincente smiled at Estella with sang-froid and an unruffled good nature, while the Padre Concha, whose place it surely was to take the lead in such woman’s work as this, slowly rubbed his bony hands together, at a loss and incompetent45 to meet the urgency of the moment.
 
‘Our guest left us yesterday morning,’ said the General, ‘and of course the Alcalde placed no hindrance46 on his departure.’
 
He did not look at Julia, who drew a deep breath and glanced at Estella.
 
‘I do not know if Se?or Conyngham left any message for you with Estella—to me he said nothing,’ continued Estella’s father; and that young lady shook her head.
 
‘No,’ she put in composedly.
 
‘Then it remains for us to close this foolish incident, my dear Julia; and for me to remind you, seeing that you are fatherless, that there are in Spain many adventurers who come here seeking the sport of love or war, who will ride away when they have had their fill of either.’
 
He ceased speaking with a tolerant laugh, as one who, being a soldier himself, would beg indulgence for the failings of his comrades, examined the hilt of his sword, and then looked blandly47 round on three faces which resolutely48 refused to class the absent Englishman in this category.
 
‘It remains, my dear niece, to satisfy the Alcalde—a mere glance at the letter—sufficient to satisfy him as to the nature of its contents.’
 
‘I have no letter,’ said Julia quietly, with her level red lips set hard.
 
‘Not in your possession, but perhaps concealed49 in some place near at hand—unless it is destroyed.’
 
‘I have destroyed no letter, I have concealed no letter, and I have no letter,’ said the girl quietly.  Estella moved uneasily in the chair.  Her face was colourless and her eyes shone.  She watched her cousin’s face intently, and beneath his shaggy brows the old priest’s eyes went from one fair countenance50 to the other.
 
‘Then,’ cried the General, rising to his feet with an air of relief, ‘you have but to assure the Alcalde of this, and the whole incident is terminated.  Blown over, my dear Concha—blown over!’
 
He tapped the priest on the shoulder with great good nature.  Indeed, the world seemed sunny enough and free from cares when General Vincente had to deal with it.
 
‘Yes—yes,’ said the Padre, snuff-box in hand.  ‘Blown over—of course.’
 
‘Then I may send the Alcalde to you, Julia—and you will tell him what you have told us?  He cannot but take the word of a lady.’
 
‘Yes—if you like,’ answered Julia.
 
The General’s joy knew no bounds.
 
‘That is well,’ he cried, ‘I knew we could safely rely upon your good sense.  Kiss me, Julia—that is well!  Come, Estella—we must not keep the horses waiting.’
 
With a laugh and a nod he went towards the door.  ‘Blown over, my dear Concha,’ he said over his shoulder.
 
A few minutes later the priest walked down the avenue of walnut51 trees alone.  The bell was ringing for vespers, but the Padre was an autocratic shepherd and did not hurry towards his flock.  The sun had set, and in the hollows of the distant mountains the shades of night already lay like a blue veil.
 
The priest walked on and presently reached the high road.  A single figure was upon it—the figure of a man sitting in the shadow of an ilex tree half a mile up the road towards Bobadilla.  The man crouched52 low against a heap of stones and had the air of a wanderer.  His face was concealed in the folds of his cloak.
 
‘Blown over,’ muttered the Padre as he turned his back upon Bobadilla and went on towards his church.  ‘Blown over, of course; but what is Concep?ion Vara doing in the neighbourhood of Ronda to-night?’

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
2 betokens f4a396fcd9118dd4cb6450bd81b8c7b7     
v.预示,表示( betoken的第三人称单数 )
参考例句:
  • His smile betokens his satisfaction. 他的微笑表示他满意了。 来自辞典例句
3 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
4 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
5 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
6 philosophically 5b1e7592f40fddd38186dac7bc43c6e0     
adv.哲学上;富有哲理性地;贤明地;冷静地
参考例句:
  • He added philosophically that one should adapt oneself to the changed conditions. 他富于哲理地补充说,一个人应该适应变化了的情况。 来自《简明英汉词典》
  • Harry took his rejection philosophically. 哈里达观地看待自己被拒的事。 来自《简明英汉词典》
7 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
8 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
9 flirtation 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9     
n.调情,调戏,挑逗
参考例句:
  • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
  • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险
10 begotten 14f350cdadcbfea3cd2672740b09f7f6     
v.为…之生父( beget的过去分词 );产生,引起
参考例句:
  • The fact that he had begotten a child made him vain. 想起自己也生过孩子,他得意了。 来自辞典例句
  • In due course she bore the son begotten on her by Thyestes. 过了一定的时候,她生下了堤厄斯式斯使她怀上的儿子。 来自辞典例句
12 eminently c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf     
adv.突出地;显著地;不寻常地
参考例句:
  • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
  • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
13 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
14 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
15 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
16 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
17 reassuringly YTqxW     
ad.安心,可靠
参考例句:
  • He patted her knee reassuringly. 他轻拍她的膝盖让她放心。
  • The doctor smiled reassuringly. 医生笑了笑,让人心里很踏实。
18 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
19 mansions 55c599f36b2c0a2058258d6f2310fd20     
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 )
参考例句:
  • Fifth Avenue was boarded up where the rich had deserted their mansions. 第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Oh, the mansions, the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
20 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
21 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
22 martyrs d8bbee63cb93081c5677dc671dc968fc     
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
参考例句:
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
23 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
24 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
25 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
26 abashed szJzyQ     
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
  • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
27 twitching 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf     
n.颤搐
参考例句:
  • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
28 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
29 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
30 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
31 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
32 pry yBqyX     
vi.窥(刺)探,打听;vt.撬动(开,起)
参考例句:
  • He's always ready to pry into other people's business.他总爱探听别人的事。
  • We use an iron bar to pry open the box.我们用铁棍撬开箱子。
33 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
34 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
35 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
36 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
37 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
38 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
39 reverted 5ac73b57fcce627aea1bfd3f5d01d36c     
恢复( revert的过去式和过去分词 ); 重提; 回到…上; 归还
参考例句:
  • After the settlers left, the area reverted to desert. 早期移民离开之后,这个地区又变成了一片沙漠。
  • After his death the house reverted to its original owner. 他死后房子归还给了原先的主人。
40 obdurate N5Dz0     
adj.固执的,顽固的
参考例句:
  • He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
  • He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
41 chuckling e8dcb29f754603afc12d2f97771139ab     
轻声地笑( chuckle的现在分词 )
参考例句:
  • I could hear him chuckling to himself as he read his book. 他看书时,我能听见他的轻声发笑。
  • He couldn't help chuckling aloud. 他忍不住的笑了出来。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
42 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
43 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
44 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
45 incompetent JcUzW     
adj.无能力的,不能胜任的
参考例句:
  • He is utterly incompetent at his job.他完全不能胜任他的工作。
  • He is incompetent at working with his hands.他动手能力不行。
46 hindrance AdKz2     
n.妨碍,障碍
参考例句:
  • Now they can construct tunnel systems without hindrance.现在他们可以顺利地建造隧道系统了。
  • The heavy baggage was a great hindrance to me.那件行李成了我的大累赘。
47 blandly f411bffb7a3b98af8224e543d5078eb9     
adv.温和地,殷勤地
参考例句:
  • There is a class of men in Bristol monstrously prejudiced against Blandly. 布里斯托尔有那么一帮人为此恨透了布兰德利。 来自英汉文学 - 金银岛
  • \"Maybe you could get something in the stage line?\" he blandly suggested. “也许你能在戏剧这一行里找些事做,\"他和蔼地提议道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
48 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
49 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
50 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
51 walnut wpTyQ     
n.胡桃,胡桃木,胡桃色,茶色
参考例句:
  • Walnut is a local specialty here.核桃是此地的土特产。
  • The stool comes in several sizes in walnut or mahogany.凳子有几种尺寸,材质分胡桃木和红木两种。
52 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533