小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Last Hope » CHAPTER XIII. WITHIN THE GATES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIII. WITHIN THE GATES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The great bell hanging inside the gates of Gemosac was silent for two days after the return of Juliette de Gemosac from her fever-stricken convent school, at Saintes.
But on the third day, soon after nightfall, it rang once more, breaking suddenly in on the silence of the shadowy courts and gardens, bidding the frogs in the tank be still with a soft, clear voice, only compassed by the artificers who worked in days when silver was little accounted of in the forging of a bell.
It was soon after eight o'clock, and darkness had not long covered the land and sent the workers home. There was no moon. Indeed, the summons to the gate, coming so soon after nightfall, seemed to suggest the arrival of a traveller, who had not deemed it expedient1 to pass through the winding2 streets of Gemosac by daylight.
The castle lies on a height, sufficiently3 removed from the little town to temper the stir of its streets to a pleasant and unobtrusive evidence of neighbourhood. Had the traveller come in a carriage, the sound of its wheels would certainly have been heard; and nearer at hand, the tramp of horses on the hollow of the old drawbridge, not raised these hundred years, must have heralded4 the summons of the bell. But none of these sounds had warned Juliette de Gemosac, who sat alone in the little white room upstairs, nor Marie and her husband, dumb and worn by the day's toil5, who awaited bedtime on a stone seat by the stable door.
Juliette, standing6 at the open window, heard Jean stir himself, and shuffle7, in his slippers8, toward the gate.
“It is some one who comes on foot,” she heard Marie say. “Some beggar—the roads are full of them. See that he gets no farther than the gate.”
She heard Jean draw back the bolts and answer gruffly, in a few words, through the interstice of a grudging9 door, what seemed to be inquiries10 made in a voice that was not the voice of a peasant. Marie rose and went to the gate. In a few minutes they returned, and Juliette drew back from the window, for they were accompanied by the new-comer, whose boots made a sharper, clearer sound on the cobble-stones.
“Yes,” Juliette heard him explain, “I am an Englishman, but I come from Monsieur de Gemosac, for all that. And since Mademoiselle is here, I must see her. It was by chance that I heard, on the road, that there is fever at Saintes, and that she had returned home. I was on my way to Saintes to see her and give her my news of her father.”
“But what news?” asked Marie, and the answer was lost as the speakers passed into the doorway11, the new-comer evidently leading the way, the peasant and his wife following without protest, and with that instinctive12 obedience13 to unconscious command which will survive all the iconoclasm of a hundred revolutions.
There followed a tramping on the stairs and a half-suppressed laugh as the new-comer stumbled upward. Marie opened the door slowly.
“It is a gentleman,” she announced, “who does not give his name.”
Juliette de Gemosac was standing at the far side of the table, with the lamp throwing its full light upon her. She was dressed in white, with a blue ribbon at her waist and wrists. Another ribbon of the same colour tied back her hair, which was of a bright brown, with curls that caught the light in a score of tendrils above her ears. No finished coquette could have planned a prettier surprise than that which awaited Loo Barebone, as he made Marie stand aside, and came, hat in hand, into the room.
He paused for an instant, breathless, before Juliette, who stood, with a little smile of composed surprise parting her lips. This child, fresh from the quiet of a convent-school, was in no wise taken aback nor at a loss how to act. She did not speak, but stood with head erect14, not ungracious, looking at him with clear brown eyes, awaiting his explanation. And Loo Barebone, all untaught, who had never spoken to a French lady in his life, came forward with an assurance and a readiness which must have lain dormant16 in his blood, awaiting the magic of this moment.
“Since my name would convey nothing to Mademoiselle,” he said, with a bow which he had assuredly not learnt in Farlingford, “it was useless to mention it. But it is at the disposal of Mademoiselle, nevertheless. It is an English name—Barebone. I am the Englishman who has been fortunate enough to engage the interest of your father, who journeyed to England to find me—and found me.”
He broke off with a laugh, spreading out his arms to show himself, as it were, and ask indulgence.
“I have a heritage, it appears, in France,” he went on, “but know nothing of it, yet. For the weather has been bad and our voyage a stormy one. I was to have been told during the journey, but we had no time for that. And I know no more than you, mademoiselle.”
Juliette had changed colour, and her cheeks, which were usually of a most delicate pink, were suddenly quite white. She did not touch upon the knowledge to which he referred, but went past it to its object.
“You do not speak like an Englishman,” she said. “For I know one or two. One came to the school at Saintes. He was a famous English prelate, and he had the manner—well, of a tree. And when he spoke15, it was what one would expect of a tree, if it suddenly had speech. But you—you are not like that.”
Loo Barebone laughed with an easy gaiety, which seemed infectious, though Marie did not join in it, but stood scowling17 in the doorway.
“Yes,” he said, “you have described them exactly. I know a hundred who are like great trees. Many are so, but they are kind and still like trees—the English, when you know them, mademoiselle.”
“They?” she said, with her prettily18 arched eyebrows19 raised high.
“We, I mean,” he answered, quickly, taking her meaning in a flash. “I almost forgot that I was an Englishman. It is my heritage, perhaps, that makes me forget—or yourself. It is so easy and natural to consider one's self a Frenchman—and so pleasant.”
Marie shuffled20 with her feet and made a movement of impatience21, as if to remind them that they were still far from the business in hand and were merely talking of themselves, which is the beginning of all things—or may be the beginning of the inevitable22 end.
“But I forgot,” said Barebone, at once. “And it is getting late. Your father has had a slight misfortune. He has sprained23 his ankle. He is on board my ship, the ship of which I am—I have been—an officer, lying at anchor in the river near here, off the village of Mortagne. I came from Mortagne at your father's request, with certain messages, for yourself, mademoiselle, and for Marie—if Madame is Marie.”
“Yes,” replied the grim voice in the doorway. “Madame is Marie.”
Loo had turned toward her. It seemed his happy fate to be able to disarm24 antagonism25 at the first pass. He looked at Marie and smiled; and slowly, unwillingly26, her grim face relaxed.
“Well,” he said, “you are not to expect Monsieur le Marquis to-night, nor yet, for some time to come. For he will go on to Bordeaux, where he can obtain skilled treatment for his injured ankle, and remain there until he can put his foot to the ground. He is comfortable enough on board the ship, which will proceed up the river to-morrow morning to Bordeaux. Monsieur le Marquis also told me to set your mind at rest on another point. He was to have brought with him a guest—”
Loo paused and bowed to Marie, with a gay grace.
“A humble27 one. But I am not to come to Gemosac just now. I am going, instead, with Monsieur Dormer Colville, to stay at Royan with Mrs. St. Pierre Lawrence. It is, I hope, a pleasure deferred29. I cannot, it appears, show myself in Bordeaux at present, and I quit the ship to-night. It is some question of myself and my heritage in France, which I do not understand.”
“Is that so?” said Marie. “One can hardly believe it.”
“What do you mean?”
“Oh, nothing,” replied Marie, looking at his face with a close scrutiny30, as if it were familiar to her.
“And that is all that I had to tell you, Madame Marie,” concluded Barebone.
And, strangely enough, Marie smiled at him as he turned away, not unkindly.
“To you, mademoiselle,” he went on, turning again to Juliette, whose hand was at her hair, for she had been taken by surprise, “my message is simpler. Monsieur, your father, will be glad to have your society at Bordeaux, while he stays there, if that is true which the Gironde pilot told him—of fever at Saintes, and the hurried dispersal of the schools.”
“It is true enough, monsieur,” answered Juliette, in her low-pitched voice of the south, and with a light of anticipation31 in her eye; for it was dull enough at Gemosac, all alone in this empty chateau32. “But how am I to reach Bordeaux?”
“Your father did not specify33 the route or method. He seemed to leave that to you, mademoiselle. He seemed to have an entire faith in your judgment34, and that is why I was so surprised when I saw you. I thought—well, I figured to myself that you were older, you understand.”
He broke off with a laugh and a deprecatory gesture of the hand, as if he had more in his mind but did not want to put it into words. His meaning was clear enough in his eyes, but Juliette was fresh from a convent-school, where they seek earnestly to teach a woman not to be a woman.
“One may be young, and still have understanding, monsieur,” she said, with the composed little smile on her demure35 lips, which must only have been the composure of complete innocence36: almost a monopoly of children, though some women move through life without losing it.
“Yes,” answered Loo, looking into her eyes. “So it appears. So, how will you go to Bordeaux? How does one go from Gemosac to Bordeaux?”
“By carriage to Mortagne, where a boat is always to be obtained. It is a short journey, if the tide is favourable,” broke in Marie, who was practical before she was polite.
“Then,” said Loo, as quick as thought, “drive back with me now to Mortagne. I have left my horse in the town, my boat at the pier28 at Mortagne. It is an hour's drive. In an hour and a half you will be on board 'The Last Hope,' at anchor in the river. There is accommodation on board for both you and Madame; for I, alas37! leave the ship to-night with Monsieur Colville, and thus vacate two cabins.”
Juliette reflected for a moment, but she did not consult, even by a glance, Marie; who, in truth, appeared to expect no such confidences, but awaited the decision with a grim and grudging servitude which was as deeply pressed in upon her soul as was the habit of command in the soul of a de Gemosac.
“Yes,” said Juliette, at length, “that will be best. It is, of course, important that my father should reach Bordeaux as soon as possible.”
“He will be there at midday to-morrow, if you will come with me now,” answered Loo, and his gay eyes said “Come!” as clearly as his lips, though Juliette could not, of course, be expected to read such signals.
The affair was soon settled, and Jean ordered to put the horse into the high, old-fashioned carriage still in use at the chateau. For Juliette de Gemosac seemed to be an illustration of the fact, known to many much-tried parents, that one is never too young to know one's mind.
“There is a thunder-storm coming from the sea,” was Jean's only comment.
There was some delay in starting; for Marie had to change her own clothes as well as pack her young mistress's simple trunks. But the time did not hang heavily on the hands of the two waiting in the little drawing-room, and Marie turned an uneasy glance toward the open door more than once at the sound of their laughter.
Barebone was riding a horse hired in the village of Mortagne, and quitted the chateau first, on foot, saying that the carriage must necessarily travel quicker than he, as his horse was tired. The night was dark, and darkest to the west, where lightning danced in and out among heavy clouds over the sea.
As in all lands that have been torn hither and thither38 by long wars, the peasants of Guienne learnt, long ago, the wisdom of dwelling39 together in closely built villages, making a long journey to their fields or vineyards every day. In times past, Gemosac had been a walled town, dominated, as usual, by the almost impregnable castle.
Barebone rode on, alone, through the deserted40 vineyards, of which the scent41, like that of a vinery in colder lands, was heavy and damp. The road runs straight, from point to point, and there was no chance of missing the way or losing his companions. He was more concerned with watching the clouds, which were rising in dark towers against the western sky. He had noted42 that others were watching them, also, standing at their doors in every street. It was the period of thunder and hailstorms—the deadly foe43 of the vine.
At length Barebone pulled up and waited; for he could hear the sound of wheels behind him, and noted that it was not increasing in loudness.
“Can you not go faster?” he shouted to Jean, when, at length, the carriage approached.
Jean made no answer, but lashed44 his horse and pointed45 upward to the sky with his whip. Barebone rode in front to encourage the slower horse. At the village of Mortagne he signed to Jean to wait before the inn until he had taken his horse to the stable and paid for its hire. Then he clambered to the box beside him and they rattled46 down the long street and out into the open road that led across the marshes47 to the port—a few wooden houses and a jetty, running out from the shallows to the channel.
When they reached the jetty, going slowly at the last through the heavy dust, the air was still and breathless. The rounded clouds still towered above them, making the river black with their deep shadows. A few lights twinkled across the waters. They were the lightships marking the middle bank of the Gironde, which is many miles wide at this spot and rendered dangerous by innumerable sandbanks.
“In five minutes it will be upon us,” said Jean. “You had better turn back.”
“Oh, no,” was the reply, with a reassuring48 laugh. “In the country where I come from they do not turn back.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 expedient 1hYzh     
adj.有用的,有利的;n.紧急的办法,权宜之计
参考例句:
  • The government found it expedient to relax censorship a little.政府发现略微放宽审查是可取的。
  • Every kind of expedient was devised by our friends.我们的朋友想出了各种各样的应急办法。
2 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
3 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
4 heralded a97fc5524a0d1c7e322d0bd711a85789     
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
5 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 shuffle xECzc     
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走
参考例句:
  • I wish you'd remember to shuffle before you deal.我希望在你发牌前记得洗牌。
  • Don't shuffle your feet along.别拖着脚步走。
8 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
9 grudging grudging     
adj.勉强的,吝啬的
参考例句:
  • He felt a grudging respect for her talents as an organizer.他勉强地对她的组织才能表示尊重。
  • After a pause he added"sir."in a dilatory,grudging way.停了一会他才慢吞吞地、勉勉强强地加了一声“先生”。
10 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
11 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
12 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
13 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
14 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
15 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
16 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
17 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
18 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
19 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
20 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
21 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
22 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
23 sprained f314e68885bee024fbaac62a560ab7d4     
v.&n. 扭伤
参考例句:
  • I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
  • When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。
24 disarm 0uax2     
v.解除武装,回复平常的编制,缓和
参考例句:
  • The world has waited 12 years for Iraq to disarm. 全世界等待伊拉克解除武装已有12年之久。
  • He has rejected every peaceful opportunity offered to him to disarm.他已经拒绝了所有能和平缴械的机会。
25 antagonism bwHzL     
n.对抗,敌对,对立
参考例句:
  • People did not feel a strong antagonism for established policy.人们没有对既定方针产生强烈反应。
  • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies.工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
26 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
27 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
28 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
29 deferred 43fff3df3fc0b3417c86dc3040fb2d86     
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • The department deferred the decision for six months. 这个部门推迟了六个月才作决定。
  • a tax-deferred savings plan 延税储蓄计划
30 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
31 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
32 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
33 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
34 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
35 demure 3mNzb     
adj.严肃的;端庄的
参考例句:
  • She's very demure and sweet.她非常娴静可爱。
  • The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile.性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
36 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
37 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
38 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
39 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
40 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
41 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
42 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
43 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
44 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
45 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
46 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
47 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
48 reassuring vkbzHi     
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
参考例句:
  • He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
  • With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533