小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Economic Sophisms » XIV. SOMETHING ELSE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XIV. SOMETHING ELSE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 What is restriction1?"
"It is partial prohibition2."
"What is prohibition?"
"Absolute restriction."
"So that what holds true of the one, holds true of the other?"
"Yes; the difference is only one of degree. There is between them the same relation as there is between a circle and the arc of a circle."
"Then, if prohibition is bad, restriction cannot be good?"
"No more than the arc can be correct if the circle is irregular."
"What is the name which is common to restriction and prohibition?"
"Protection."
"What is the definitive4 effect of protection?"
"To exact from men a greater amount of labour for the same result."
"Why are men attached to the system of protection?"
"Because as liberty enables us to obtain the same result with less labour, this apparent diminution5 of employment frightens them."
"Why do you say apparent?"
"Because all labour saved can be applied6 to something else."
"To what?"
"That I cannot specify7, nor is there any need to specify it."
"Why?"
"Because if the sum of satisfactions which the country at present enjoys could be obtained with one-tenth less labour, no one can enumerate8 the new enjoyments9 which men would desire to obtain from the labour left disposable. One man would desire to be better clothed, another better fed, another better educated, another better amused."
"Explain to me the mechanism10 and the effects of protection."
"That is not an easy matter. Before entering on consideration of the more complicated cases, we must study it in a very simple one."
"Take as simple a case as you choose."
"You remember how Robinson Crusoe managed to make a plank12 when he had no saw."
"Yes; he felled a tree, and then, cutting the trunk right and left with his hatchet13, he reduced it to the thickness of a board."
"And that cost him much labour?"
"Fifteen whole days' work."
"And what did he live on during that time?"
"He had provisions."
"What happened to the hatchet?"
"It was blunted by the work."
"Yes; but you perhaps do not know this: that at the moment when Robinson was beginning the work he perceived a plank thrown by the tide upon the seashore."
"Happy accident! he of course ran to appropriate it?"
"That was his first impulse; but he stopped short, and began to reason thus with himself:—
"'If I appropriate this plank, it will cost me only the trouble of carrying it, and the time needed to descend14 and remount the cliff.
"'But if I form a plank with my hatchet, first of all, it will procure15 me fifteen days' employment; then my hatchet will get blunt, which will furnish me with the additional employment of sharpening it; then I shall consume my stock of provisions, which will be a third source of employment in replacing them. Now, labour is wealth. It is clear that I should ruin myself by appropriating the shipwrecked plank. I must protect my personal labour; and, now that I think of it, I can even increase that labour by throwing back the other plank into the sea.'"
"But this reasoning was absurd."
"No doubt. It is nevertheless the reasoning of every nation which protects itself by prohibition. It throws back the plank which is offered it in exchange for a small amount of labour in order to exert a greater amount of labour. It is not in the labour of the Customhouse officials that it discovers a gain. That gain is represented by the pains which Robinson takes to render back to the waves the gift which they had offered him. Consider the nation as a collective being, and you will not find between its reasoning and that of Robinson an atom of difference."
"Did Robinson not see that he could devote the time saved to something else?"
"What else?"
"As long as a man has wants to satisfy and time at his disposal, there is always something to be done. I am not bound to specify the kind of labour he would in such a case undertake."
"I see clearly what labour he could have escaped."
"And I maintain that Robinson, with incredible blindness, confounded the labour with its result, the end with the means, and I am going to prove to you..."
"There is no need. Here we have the system of restriction or prohibition in its simplest form. If it appear to you absurd when so put, it is because the two capacities of producer and consumer are in this case mixed up in the same individual."
"Let us pass on, therefore, to a more complicated example."
"With all my heart. Some time afterwards, Robinson having met with Friday, they united their labour in a common work. In the morning they hunted for six hours, and brought home four baskets of game. In the evening they worked in the garden for six hours, and obtained four baskets of vegetables.
"One day a canoe touched at the island. A good-looking foreigner landed, and was admitted to the table of our two recluses16. He tasted and commended very much the produce of the garden, and before taking leave of his entertainers, spoke17 as follows:—
"'Generous islanders, I inhabit a country where game is much more plentiful18 than here, but where horticulture is quite unknown. It would be an easy matter to bring you every evening four baskets of game, if you would give me in exchange two baskets of vegetables.'
"At these words Robinson and Friday retired19 to consult, and the argument that passed is too interesting not to be reported in extenso.
"Friday: What do you think of it?
"Robinson: If we close with the proposal, we are ruined.
"F.: Are you sure of that? Let us consider.
"R.: The case is clear. Crushed by competition, our hunting as a branch of industry is annihilated20.
"F.: What matters it, if we have the game?
"R.: Theory! it will no longer be the product of our labour.
"F.: I beg your pardon, sir; for in order to have game we must part with vegetables.
"R.: Then, what shall we gain?
"F.:. The four baskets of game cost us six hours' work. The foreigner gives us them in exchange for two baskets of vegetables, which cost us only three hours' work. This places three hours at our disposal.
"R.: Say, rather, which are substracted from our exertions22. In this will consist our loss. Labour is wealth, and if we lose a fourth part of our time, we shall be less rich by a fourth.
"F.: You are greatly mistaken, my good friend. We shall have as much game, and the same quantity of vegetables, and three hours at our disposal into the bargain. This is progress, or there is no such thing in-the world.
"R.: You lose yourself in generalities! What should we make of these three hours?
"F.: We would do something else.
"R.: Ah! I understand you. You cannot come to particulars. Something else, something else—this is easily said.
"F.: We can fish, we can ornament23 our cottage, we can read the Bible.
"R.: Utopia! Is there any certainty that we should do either the one or the other?
"F.: Very well, if we have no wants to satisfy we can rest. Is repose24 nothing?
"R.: But while we repose we may die of hunger.
"F.: My dear friend, you have got into a vicious circle. I speak of a repose which will subtract nothing from our supply of game and vegetables. You always forget that by means of our foreign trade nine hours' labour will give us the same quantity of provisions that we obtain at present with twelve.
"R: It is very evident, Friday, that you have not been educated in Europe, and that you have never read the Moniteur Industriel. If you had, it would have taught you this: that all time saved is sheer loss. The important thing is not to eat or consume, but to work. All that we consume, if it is not the direct produce of our labour, goes for nothing. Do you want to know whether you are rich? Never consider the satisfactions you enjoy, but the labour you undergo. This is what the Moniteur Industriel would teach you. For myself, who have no pretensions25 to be a theorist, the only thing I look at is the loss of our hunting.
"F.: What a strange conglomeration26 of ideas! but...
"R.: I will have no buts. Moreover, there are political reasons for rejecting the interested offers of the perfidious27 foreigner.
"F.: Political reasons!
"R.: Yes, he only makes us these offers because they are advantageous28 to him.
"F.: So much the better, since they are for our advantage likewise.
"R.: Then by this traffic we should place ourselves in a situation of dependence29 upon him.
"F.: And he would place himself in dependence on us. We should have need of his game, and he of our vegetables, and we should live on terms of friendship.
"R.: System! Do you want me to shut your mouth?
"F.: We shall see about that. I have as yet heard no good reason.
"R.: Suppose the foreigner learns to cultivate a garden, and that his island should prove more fertile than ours. Do you see the consequence?
"F.: Yes; our relations with the foreigner would cease. He would send us no more vegetables, since he could have them at home with less labour. He would take no more game from us, since we should have nothing to give him in exchange, and we should then be in precisely30 the situation that you wish us in now.
"R.: Improvident31 savage32! You don't see that after having annihilated our hunting by inundating33 us with game, he would annihilate21 our gardening by inundating us with vegetables.
"F.: But this would only last till we were in a situation to give him something else; that is to say, until we found something else which we could produce with economy of labour for ourselves.
"R. Something else, something else! You always come back to that. You are at sea, my good friend Friday; there is nothing practical in your views."
"The debate was long prolonged, and, as often happens, each remained wedded34 to his own opinion. But Robinson possessing a great ascendant over Friday, his opinion prevailed, and when the foreigner arrived to demand a reply, Robinson said to him—
"' Stranger, in order to induce us to accept your proposal, we must be assured of two things:
"' The first is, that your island is no better stocked with game than ours, for we want to fight only with equal weapons.
"' The second is, that you will lose by the bargain. For, as in every exchange there is necessarily a gaining and a losing party, we should be dupes, if you were not the loser. What have you got to say?'
"' Nothing,' replied the foreigner; and, bursting out a-laugh-ing, he regained35 his canoe."
"The story would not be amiss, if Robinson were not made to argue so very absurdly."
"He does not argue more absurdly than the committee of the Rue3 Hauteville."
"Oh! the case is very different. Sometimes you suppose one man, and sometimes (which comes to the same thing) two men working in company. That does not tally36 with the actual state of things. The division of labour and the intervention37 of merchants and money change the state of the question very much."
"That may complicate11 transactions, but does not change their nature."
"What! you want to compare modern commerce with a system of barter38."
"Trade is nothing but a multiplicity of barters39. Barter is in its own nature identical with commerce, just as labour on a small scale is identical with labour on a great scale, or as the law of gravitation which moves an atom is identical with that same law of gravitation which moves a world."
"So, according to you, these arguments, which are so untenable in the mouth of Robinson, are equally untenable when urged by our protectionists."
"Yes; only the error is better concealed40 under a complication of circumstances."
"Then, pray, let us have an example taken from the present order of things."
"With pleasure. In France, owing to the exigencies41 of climate and habits, cloth is a useful thing. Is the essential thing to make it, or to get it?"
"A very sensible question, truly! In order to have it, you must make it."
"Not necessarily. To have it, some one must make it, that is certain; but it is not at all necessary that the same person or the same country which consumes it should also produce it. You have not made that stuff which clothes you so well. France does not produce the coffee on which our citizens breakfast."
"But I buy my cloth, and France her coffee."
"Exactly so; and with what?"
"With money."
"But neither you nor France produce the material of money."
"We buy it."
"With what?"
"With our products, which are sent to Peru."
"It is then, in fact, your labour which you exchange for cloth, and French labour which is exchanged for coffee."
"Undoubtedly42."
"It is not absolutely necessary, therefore, to manufacture what you consume."
"No; if we manufacture something else which we give in exchange."
"In other words, France has two means of procuring43 a given quantity of cloth. The first is to make it; the second is to make something else, and to exchange this something else with the foreigner for cloth. Of these two means, which is the best?"
"I don't very well know."
"Is it not that which, for a determinate amount of labour, obtains the greater quantity of cloth?"
"It seems so."
"And which is best for a nation, to have the choice between these two means, or that the law should prohibit one of them, on the chance of stumbling on the better of the two?"
"It appears to me that it is better for the nation to have the choice, inasmuch as in such matters it invariably chooses right."
"The law, which prohibits the importation of foreign cloth, decides, then, that if France wishes to have cloth, she must make it in kind, and that she is prohibited from making the something else with which she could purchase foreign cloth."
"True."
"And as the law obliges us to make the cloth, and forbids our making the something else, precisely because that something else would exact less labour (but for which reason the law would not interfere44 with it) the law virtually decrees that for a determinate amount of labour, France shall only have one yard of cloth, when for the same amount of labour she might have two yards, by applying that labour to something else!" "But the question recurs45, 'What else?"
"And my question recurs, 'What does it signify?' Having the choice, she will only make the something else to such an extent as there may be a demand for it."
"That is possible; but I cannot divest46 myself of the idea that the foreigner will send us his cloth, and not take from us the something else, in which case we would be entrapped47. At all events, this is the objection even from your own point of view. You allow that France could make this something else to exchange for cloth, with a less expenditure48 of labour than if she had made the cloth itself?"
"Undoubtedly."
"There would, then, be a certain amount of her labour rendered inert49?"
"Yes; but without her being less well provided with clothes, a little circumstance which makes all the difference. Robinson lost sight of this, and our protectionists either do not see it, or pretend not to see it. The shipwrecked plank rendered fifteen days of Robinson's labour inert, in as far as that labour was applied to making a plank, but it did not deprive him of it. Discriminate50, then, between these two kinds of diminished labour—the diminution which has for effect privation, and that which has for its cause satisfaction. These two things are very different, and if you mix them up, you reason as Robinson did. In the most complicated, as in the most simple cases, the sophism51 consists in this: Judging of the utility of labour by its duration and intensity52, and not by its results; which gives rise to this economic policy: To reduce the results of labour for the purpose of augmenting53 its duration and intensity." *
* See ch. ii. and iii. of Sophimes, first series; and
Harmonies économiques, ch. vi.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
2 prohibition 7Rqxw     
n.禁止;禁令,禁律
参考例句:
  • The prohibition against drunken driving will save many lives.禁止酒后开车将会减少许多死亡事故。
  • They voted in favour of the prohibition of smoking in public areas.他们投票赞成禁止在公共场所吸烟。
3 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
4 definitive YxSxF     
adj.确切的,权威性的;最后的,决定性的
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • No one has come up with a definitive answer as to why this should be so.至于为什么该这样,还没有人给出明确的答复。
5 diminution 2l9zc     
n.减少;变小
参考例句:
  • They hope for a small diminution in taxes.他们希望捐税能稍有减少。
  • He experienced no diminution of his physical strength.他并未感觉体力衰落。
6 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
7 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
8 enumerate HoCxf     
v.列举,计算,枚举,数
参考例句:
  • The heroic deeds of the people's soldiers are too numerous to enumerate.人民子弟兵的英雄事迹举不胜举。
  • Its applications are too varied to enumerate.它的用途不胜枚举。
9 enjoyments 8e942476c02b001997fdec4a72dbed6f     
愉快( enjoyment的名词复数 ); 令人愉快的事物; 享有; 享受
参考例句:
  • He is fond of worldly enjoyments. 他喜爱世俗的享乐。
  • The humanities and amenities of life had no attraction for him--its peaceful enjoyments no charm. 对他来说,生活中的人情和乐趣并没有吸引力——生活中的恬静的享受也没有魅力。
10 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
11 complicate zX1yA     
vt.使复杂化,使混乱,使难懂
参考例句:
  • There is no need to complicate matters.没有必要使问题复杂化。
  • These events will greatly complicate the situation.这些事件将使局势变得极其复杂。
12 plank p2CzA     
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
参考例句:
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
13 hatchet Dd0zr     
n.短柄小斧;v.扼杀
参考例句:
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
14 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
15 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
16 recluses f9b88303528dc980dc01ab90df3f46a3     
n.隐居者,遁世者,隐士( recluse的名词复数 )
参考例句:
  • Except for hermits and recluses, who shun company, most people are gregarious. 除规避人群的隐士及遁世者外,大部分人都是喜好群居的。 来自互联网
17 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
18 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
19 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
20 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
21 annihilate Peryn     
v.使无效;毁灭;取消
参考例句:
  • Archer crumpled up the yellow sheet as if the gesture could annihilate the news it contained.阿切尔把这张黄纸揉皱,好象用这个动作就会抹掉里面的消息似的。
  • We should bear in mind that we have to annihilate the enemy.我们要把歼敌的重任时刻记在心上。
22 exertions 2d5ee45020125fc19527a78af5191726     
n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使
参考例句:
  • As long as they lived, exertions would not be necessary to her. 只要他们活着,是不需要她吃苦的。 来自辞典例句
  • She failed to unlock the safe in spite of all her exertions. 她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。 来自辞典例句
23 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
24 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
25 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
26 conglomeration Fp8z6     
n.团块,聚集,混合物
参考例句:
  • a conglomeration of buildings of different sizes and styles 大小和风格各异的建筑楼群
  • To her it was a wonderful conglomeration of everything great and mighty. 在她看来,那里奇妙地聚集着所有伟大和非凡的事业。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
27 perfidious aMVxa     
adj.不忠的,背信弃义的
参考例句:
  • Their feet will trample on the dead bodies of their perfidious aggressors.他们将从背信弃义的侵略者的尸体上踏过。
  • Your perfidious gossip is malicious and dangerous.你说的那些背信弃义的话是很刻毒险恶的。
28 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
29 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
30 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
31 improvident nybyW     
adj.不顾将来的,不节俭的,无远见的
参考例句:
  • Her improvident speech at the meeting has set a stone rolling.她在会上的发言缺乏远见,已产生严重后果。
  • He must bear the consequences of his improvident action.他必须对自己挥霍浪费所造成的后果负责。
32 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
33 inundating 86b2733b79830eb72b2217f5dae184d3     
v.淹没( inundate的现在分词 );(洪水般地)涌来;充满;给予或交予(太多事物)使难以应付
参考例句:
  • Floodwaters are inundating states up and down the Eastern Seaboard. 洪水淹没了东部沿海各州。 来自互联网
  • Their invasion of the city effecttidal wave inundating first the immigrant colonies. 他们的涌入城市,象潮头一样首先淹没了移民地带。 来自互联网
34 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
35 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
36 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
37 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
38 barter bu2zJ     
n.物物交换,以货易货,实物交易
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • They have arranged food imports on a barter basis.他们以易货贸易的方式安排食品进口。
39 barters 548806c4429f9e069ed7d988dcd7f74d     
n.物物交换,易货( barter的名词复数 )v.作物物交换,以货换货( barter的第三人称单数 )
参考例句:
40 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
41 exigencies d916f71e17856a77a1a05a2408002903     
n.急切需要
参考例句:
  • Many people are forced by exigencies of circumstance to take some part in them. 许多人由于境况所逼又不得不在某种程度上参与这种活动。
  • The people had to accept the harsh exigencies of war. 人们要承受战乱的严酷现实。
42 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
43 procuring 1d7f440d0ca1006a2578d7800f8213b2     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条
参考例句:
  • He was accused of procuring women for his business associates. 他被指控为其生意合伙人招妓。 来自辞典例句
  • She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation. 她特别高兴为他争得这份体面的邀请。 来自辞典例句
44 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
45 recurs 8a9b4a15329392095d048817995bf909     
再发生,复发( recur的第三人称单数 )
参考例句:
  • This theme recurs several times throughout the book. 这一主题在整部书里出现了好几次。
  • Leap year recurs every four years. 每四年闰年一次。
46 divest 9kKzx     
v.脱去,剥除
参考例句:
  • I cannot divest myself of the idea.我无法消除那个念头。
  • He attempted to divest himself of all responsibilities for the decision.他力图摆脱掉作出该项决定的一切责任。
47 entrapped eb21b3b8e7dad36e21d322e11b46715d     
v.使陷入圈套,使入陷阱( entrap的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was entrapped into undertaking the work. 他受骗而担任那工作。 来自《简明英汉词典》
  • He felt he had been entrapped into marrying her. 他觉得和她结婚是上了当。 来自辞典例句
48 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
49 inert JbXzh     
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的
参考例句:
  • Inert gas studies are providing valuable information about other planets,too.对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
  • Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material.元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
50 discriminate NuhxX     
v.区别,辨别,区分;有区别地对待
参考例句:
  • You must learn to discriminate between facts and opinions.你必须学会把事实和看法区分出来。
  • They can discriminate hundreds of colours.他们能分辨上百种颜色。
51 sophism iFryu     
n.诡辩
参考例句:
  • Have done with your foolish sophism.结束你那愚蠢的诡辩。
  • I wasn't taken in by his sophism.我没有被他的诡辩骗倒。
52 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
53 augmenting f783964437f5ef94b188085a978a7684     
使扩张
参考例句:
  • My business was now constantly augmenting, and my circumstances growing daily easier. 现在,我的业务不断扩大,我的境况日益安逸。
  • I spent a penitential weekend augmenting the green acceptable. 我临时唯有利用周末在每顶绿帽子上加一点红色上去,以免男性来宾不肯戴上。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533