小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » A Vagabond in the Caucasus » CHAPTER IV AT UNCLE’S
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IV AT UNCLE’S
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 UNCLE was station-master of a little place called Rubezhniya, a village of ten families. Rubezhniya is on the edge of a great forest, though, I think, that in Russia they call it a little wood. It extends a few hundred miles, but then there is a forest in Russia where a squirrel might travel straight on eastward1 four thousand miles, going from branch to branch and never touching2 earth once. Rubezhniya is also on the black land, and its peasants have money in the autumn, though, it may be remarked, there is never any left by the time winter approaches. Surplus money, unfortunately, finds its way quickly to the exchequer3 of an unthrifty Government and to the pockets of the farmer of the vodka monopoly.
 
There are no savings4 banks in Russia and no wives’ stockings. Ivan Ivanovitch lives hand to mouth; what he earns he spends, and when he earns nothing he gets food from the man next door, or rather next field—for, except in towns, there is no next door, and in the villages there is seldom anything so regular as a road. Rubezhniya was supposed to be suffering from famine 53and the whole district to be in want of relief; I was therefore interested to see whether Christmas fare was less plentiful5 there than in Lisitchansk.
 
Uncle locked us in the first-class waiting-room and bade us undress and be comfortable as if at home. The mother and Zhenia he took to his own small lodging6. Once in later days, when I begged hospitality of a “pope,” he put me in the church, and on another occasion, when I went to see a police-officer, he asked me if I would mind sleeping in a cell as he was full up at home. In some respects Russians are Spartans7.
 
We did undress a little and turned out the lamp. The room was dark save for the little light that burned before the Ikon, and there was silence. We composed ourselves to sleep, but after about half an hour came the heavy rumble8 of a train. We heard steps on the platform, the soft crunching9 sound of someone walking through crisp snow. Two bells sounded. “The train waits five minutes here,” whispered the deacon, gruffly.
 
Suddenly a key turned in our door and a hoarse10 voice exclaimed:
 
“Devil take it, where’s the light? I’ve brought a little friend.”
 
It was Uncle again. I am sure we all cursed a little inwardly. But he found his way to the lamp and lit it. The first thing I noticed was a red parcel on the table. The parcel turned out to be a baby.
 
54“A little friend I’ve brought,” said Uncle, apologetically.
 
“Where’d ye find it?” asked Nicholas.
 
It was a baby in a sack of red quilted flannel11. Uncle picked it up by the flap of the sack and let it dangle12 from his thumb and forefinger13 in a way to cause a mother’s heart to tremble.
 
“Mine,” he said.
 
“A girl or a boy?” I asked.
 
“His name is Tarass, Tarass Bulba, eh?” He brought the baby to me and sat down on my legs, for I had not got up from the park seat on which I was resting.
 
“Where is his mother?” I asked. He put his finger to his lips.
 
“Asleep; say nothing. My little cossack, there’s an arm for you,” said he, taking a chubby14 little limb from its cosy15 resting-place, whereupon he proceeded to undress the child for our edification. But just as he was concluding that delicate operation a man in a goat-skin hat and jacket burst into the waiting-room, and a couple of porters and three third-class passengers.
 
“Outside, cut-throats,” said Uncle, pulling out a pistol from his belt. The porters and the passengers fled. But the man in the goat-skin jacket held up his arms as if Uncle had cried “Hands up!” and from the moment he burst in he had kept saying “Water!” as if he was demented or the train was on fire.
 
55“Water, water, water!” Uncle put up his pistol in his belt again.
 
“More softly,” he whispered. “You want water? You’ll get no water here; vodka plenty, but water none.”
 
I came to the conclusion it must be another comic engine-driver. He protested by Mary in heaven that they could not go on without water.
 
“Won’t vodka do?”
 
The engine-driver smiled evasively as much as to say, “You are pleased to be funny, but this is a serious matter.” Then the baby began to scream.
 
“Devil take it,” said Uncle. “Clear out. There is no water I tell you. Wait for a luggage train to push you to the next station or go to the devil.” At this point a passenger came in, an aged16 moujik with long white hair.
 
“God bless all here,” said the moujik.
 
“What is the matter?”
 
“The devil is in our midst!” He crossed himself and bowed to the Ikon. “Lord have mercy upon us, for an unclean spirit has come out of the forest!”
 
“Colour of his eyes?” asked Nicholas, maliciously17.
 
“Red, like fire, your Excellency. An unclean spirit has come out of the forest and entered into the body of Pavel Fedoritch.”
 
“He means a man in the train has gone mad,” said Nicholas. “That comes of running your trains so fearfully fast and using up all your water.”
 
56The engine-driver protested mildly and then stared at the baby, who was yelling as if Satan had entered into it as well as into Pavel Fedoritch.
 
“Lord God, preserve us,” said the engine-driver, and crossed himself feverishly18.
 
“A man has gone mad,” said Uncle. “Very well, take him to the police station and ask them to cut his head off; and now outside all those who haven’t got first-class tickets!”
 
He rose to push them all out but suddenly gave way to one mightier19 than he. A burly woman in a red petticoat pushed through the little crowd assembled at the doorway20, and levelled abuse to right and to left till she got right in and snatched up the baby. It was Auntie. It was Uncle’s wife, and Uncle subsided21 and Auntie scolded them all for disturbing our rest and cleared the room. Then she sat on the table and quieted the child and told us what a good-for-nothing her husband was. Poor Uncle! He sat meekly22 by and listened. He evidently felt very sorrowful.
 
Then she left us and the train went out, without water and without discharging the unclean spirit, I believe, and we were left with Uncle, who insisted on our coming to the bar and making a meal. After that, at about 5.30 a.m., we retired23 to the waiting-room, there to glean24 what sleep we might in the three hours that were left to us.
 
From utter weariness I could have slept all day, but 57Uncle had no mercy. We were obliged to wake up at seven. The door opened again, and a very ragged25 and dirty young man lit the gas. He sprinkled some water on the floor and swished a mop over it. He had no boots or stockings on, but there were pieces of hard sheepskin on the soles of his feet, and with these he polished the floor, dancing and stamping, rubbing and smoothing. Russian floors are generally of tessellated wood and are polished in this manner. At eight we had to wash and dress and go up to Uncle’s for breakfast.
 
The deacon proposed to go to Lisitchansk directly after breakfast. Uncle said we must have dinner first, and then he would come also. I wanted to stay and look around, so I proposed that Nicholas and I remain with Uncle, and that the old folks and Zhenia might go back if they wanted to and we would come on in the afternoon. They agreed. Father, mother and daughter went off in one sledge26, Zhenia sitting on her father’s knee, and we strolled away to the forest—“to shoot wolves,” Uncle said.
 
We passed through the village, a collection of mud huts and pine izbas, all much poorer than Lisitchansk.
 
“Come and spend the summer here,” said Uncle.
 
“No, he’s coming to Lisitchansk,” said Nicholas.
 
“It doesn’t look very tempting,” I replied.
 
“Oh, don’t judge by the present,” said Uncle, “we are all sleeping like bears in their holes. We don’t really wake up till the spring.”
 
58“Yes, like bears,” said Nicholas. “Every nation tends to take the characteristics of the animals amongst which it lives; the Russians are like bears, the Indians are like snakes, the Irish like pigs, the Australians like kangaroos, the English like cows.”
 
“Nonsense,” said Uncle; “the Russians are like eagles, the English like lions—eh?”
 
I agreed—the Russians were as much like eagles as the English like lions.
 
“There aren’t any eagles in Russia except in the Caucasus,” said Nicholas.
 
“Yes, that’s the place to go to, the Caucasus, full of bears,” said Uncle.
 
I laughed and pointed27 out that I was going to Moscow first, there to finish the winter. The summer was a long way off and I could foresee nothing. But it was probably during this talk that it first occurred to me to go to the Caucasus and tramp the mountains there. Moscow, however, was the idea that forced itself upon my consideration, for as soon as this Little-Russian visit was completed I intended to go thither28.
 
In the forest we met the village moujiks, all engaged in cutting timber and loading sledges29, and Uncle amused himself and us by feats30 of log-lifting. He was very proud of his strength.
 
 
A RUSSIAN STREET SCENE
 
 
A CAUCASIAN CHIEF
 
At dinner-time his wife forbade him to go to Lisitchansk, and he, after some protest about his promises, obeyed her. The Christmas festival was evidently 59ending. The feasting and revelry of the past three days was like a gay dream from which we were awaking, awaking into a grey, ordinary world.
 
“If you go to the Caucasus come via Rubezhniya,” said Uncle, as he kissed us in the sledge and bade us good-bye.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
2 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
3 exchequer VnxxT     
n.财政部;国库
参考例句:
  • In Britain the Chancellor of the Exchequer deals with taxes and government spending.英国的财政大臣负责税务和政府的开支。
  • This resulted in a considerable loss to the exchequer.这使国库遭受了重大损失。
4 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
5 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
6 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
7 spartans 20ddfa0d4a5efdeabf0d56a52a21151b     
n.斯巴达(spartan的复数形式)
参考例句:
  • The ancient Spartans used to expose babies that they did not want. 古斯巴达人常遗弃他们不要的婴儿。
  • But one by one the Spartans fell. 可是斯巴达人一个一个地倒下了。
8 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
9 crunching crunching     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的现在分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • The horses were crunching their straw at their manger. 这些马在嘎吱嘎吱地吃槽里的草。 来自《简明英汉词典》
  • The dog was crunching a bone. 狗正嘎吱嘎吱地嚼骨头。 来自《简明英汉词典》
10 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
11 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
12 dangle YaoyV     
v.(使)悬荡,(使)悬垂
参考例句:
  • At Christmas,we dangle colored lights around the room.圣诞节时,我们在房间里挂上彩灯。
  • He sits on the edge of the table and dangles his legs.他坐在桌子边上,摆动著双腿。
13 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
14 chubby wrwzZ     
adj.丰满的,圆胖的
参考例句:
  • He is stocky though not chubby.他长得敦实,可并不发胖。
  • The short and chubby gentleman over there is our new director.那个既矮又胖的绅士是我们的新主任。
15 cosy dvnzc5     
adj.温暖而舒适的,安逸的
参考例句:
  • We spent a cosy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
  • It was so warm and cosy in bed that Simon didn't want to get out.床上温暖而又舒适,西蒙简直不想下床了。
16 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
17 maliciously maliciously     
adv.有敌意地
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。 来自《简明英汉词典》
  • His enemies maliciously conspired to ruin him. 他的敌人恶毒地密谋搞垮他。 来自《现代汉英综合大词典》
18 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
19 mightier 76f7dc79cccb0a7cef821be61d0656df     
adj. 强有力的,强大的,巨大的 adv. 很,极其
参考例句:
  • But it ever rises up again, stronger, firmer, mightier. 但是,这种组织总是重新产生,并且一次比一次更强大,更坚固,更有力。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
  • Do you believe that the pen is mightier than the sword? 你相信笔杆的威力大于武力吗?
20 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
21 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
22 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
23 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
24 glean Ye5zu     
v.收集(消息、资料、情报等)
参考例句:
  • The little information that we could glean about them was largely contradictory.我们能够收集到的有关它们的少量信息大部分是自相矛盾的。
  • From what I was able to glean,it appears they don't intend to take any action yet.根据我所收集到的资料分析,他们看来还不打算采取任何行动。
25 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
26 sledge AxVw9     
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往
参考例句:
  • The sledge gained momentum as it ran down the hill.雪橇从山上下冲时的动力越来越大。
  • The sledge slid across the snow as lightly as a boat on the water.雪橇在雪原上轻巧地滑行,就象船在水上行驶一样。
27 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
28 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
29 sledges 1d20363adfa0dc73f0640410090d5153     
n.雪橇,雪车( sledge的名词复数 )v.乘雪橇( sledge的第三人称单数 );用雪橇运载
参考例句:
  • Sledges run well over frozen snow. 雪橇在冻硬了的雪上顺利滑行。 来自《简明英汉词典》
  • They used picks and sledges to break the rocks. 他们用[镐和撬]来打碎这些岩石。 来自互联网
30 feats 8b538e09d25672d5e6ed5058f2318d51     
功绩,伟业,技艺( feat的名词复数 )
参考例句:
  • He used to astound his friends with feats of physical endurance. 过去,他表现出来的惊人耐力常让朋友们大吃一惊。
  • His heroic feats made him a legend in his own time. 他的英雄业绩使他成了他那个时代的传奇人物。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533