小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Elm-tree on the Mall » Chapter 12
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 12
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 PAILLOT was the bookseller at the corner of the Place Saint-Exupère and the Rue1 des Tintelleries. For the most part the houses which surrounded this square were ancient; those that leant against the church bore carved and painted signboards. Several had a pointed2 gable and a wooden frontage. One of these, which had kept its carved beams, was a gem3 admired by connoisseurs5. The main joists were upheld by carved corbels, some in the shape of angels bearing shields, the others in the form of monks6 crouching7 low. To the left of the door, against a post, rose the mutilated figure of a woman, her brow encircled by a floreated crown. The townsfolk declared that this was Queen Marguerite. And the building was known by the name of Queen Marguerite’s house.
 
It was believed, on the authority of Dom Maurice, author of a Trésor d’antiquités, printed in 1703, that Margaret of Scotland lodged8 in this house for several months of the year 1438. But M. de126 Terremondre, president of the Society of Agriculture and Arch?ology, proves in a substantially constructed memoir9 that this house was built in 1488 for a prominent citizen named Philippe Tricouillard. The arch?ologists of the town, whenever they conduct sightseers to the front of this building, seizing a moment when the ladies are inattentive, take pleasure in showing the canting arms of Philippe Tricouillard, carved on a shield held by two angels. These arms, which M. de Terremondre has judiciously10 compared with those of the Coleoni of Bergamo, are represented on the corbel which stands over the doorway11, under the left lintel. The figures on it are very shadowy, and are only recognisable by those who have had them pointed out. As for the figure of a woman wearing a crown, which leans against the perpendicular12 joist, M. de Terremondre found no difficulty in proving that it must be regarded as a Saint Marguerite. In fact, there may still be made out at the feet of the saint the remains13 of a hideous14 shape which is none other than that of the devil; and the right arm of the principal figure, which is lacking to-day, ought to hold the holy-water sprinkler which the blessed saint shook over the enemy of the human race. It is clear what Saint Marguerite typifies in this place, now that M. Mazure, the archivist of the department, has brought to light a document proving that in the year 1488127 Philippe Tricouillard, then about seventy years of age, had lately married Marguerite Larrivée, daughter of a magistrate15. By a confusion which is not very surprising, Marguerite Larrivée’s celestial16 patron was taken for the young princess of Scotland whose sojourn17 in the town of?… has left a deep impression. Few ladies have bequeathed a memory more full of pity than that princess who died at twenty with this last sigh on her lips: “Out upon thee, life!”
 
The house of M. Paillot, the bookseller, joins on to Queen Marguerite’s house. Originally it was built, like its neighbour, with a wooden front, and the visible timber-work was no less carefully carved. But, in 1860, M. Paillot’s father, bookseller to the Archbishopric, had it pulled down in order to rebuild it simply, in the modern style, without any pretence18 at wealth or art, merely taking care to make it convenient as a dwelling-house and place of business. A tree of Jesse, in Renaissance20 style, which covered the entire front of Paillot’s house, at the corner formed by the Place Saint-Exupère and the Rue des Tintelleries, was torn down with the rest, but not destroyed. M. de Terremondre, coming upon it afterwards in a timber-merchant’s yard, purchased it for the museum. This monument is in good style. Unfortunately the prophets and patriarchs, who cluster on each branch like marvellous fruits, and128 the Virgin21, blossoming on the summit of the prophetic tree, were mutilated by the Terrorists in 1793, and the tree suffered fresh damage in 1860, when it was carried to the timber-yard as firewood. M. Quatrebarbe, the diocesan architect, expatiates22 on these mutilations in his interesting pamphlet on Les Vandales modernes. “One shudders,” says he, “at the thought that this precious relic24 of an age of faith ran the risk of being sawn up and burnt before our very eyes.”
 
This sentiment, being expressed by a man whose clerical tendencies were well known, was trenchantly25 criticised by le Phare in an anonymous26 paragraph in which was recognised, rightly or wrongly, the hand of the archivist of the department, M. Mazure. “In twenty words,” said this paragraph, “the architect of the diocese supplies us with several occasions for surprise. The first is that any one should be able to shudder23 at the mere19 idea of the loss of an indifferently carved beam, and one so much mutilated that the details are not recognisable; the second is that this beam should stand to M. Quatrebarbe, whose creed27 is well known, as a relic of an age of faith, since it dates from 1530—that is to say, from the year when the Protestant Diet of Augsburg assembled; the third is that M. Quatrebarbe should omit to say that the precious beam was torn down and sent to the timber-yard129 by his own father-in-law, M. Nicolet, the diocesan architect, who, in 1860, transformed the Paillot house in the way which one can now see; the fourth is that M. Quatrebarbe ignores the fact that it was none other than M. Mazure, the archivist, who discovered the carved beam in Clouzot’s wood-yard, where it had been rotting for ten years under M. Quatrebarbe’s very nose, and who pointed it out to M. de Terremondre, president of the Society of Agriculture and Arch?ology, who purchased it for the museum.”
 
In its actual condition the house of M. Paillot, the bookseller, showed a uniform white frontage, three storeys in height. The shop, ornamented28 with woodwork painted green, bore, in letters of gold, the words, “Paillot, libraire.” The shop-window displayed terrestrial and celestial globes of different diameters, boxes of mathematical instruments, school books and little text-books for the officers of the garrison29, with a few novels and new memoirs30: these were what M. Paillot called works of literature. A window, narrower and not so deep, that gave on the Rue des Tintelleries, contained works on agriculture and law, and thus completed the supply of instruments required by the intellectual life of the county town. On a counter inside the shop were to be found works of literature, novels, essays, and memoirs.
 
“Classics in sets” were stacked in pigeon-holes, and130 quite at the bottom, by the side of the door which opened on the staircase, some shelves were reserved for old books. For M. Paillot combined in his shop the business of a new and second-hand31 bookseller. This dark corner of the old books attracted the bibliophiles of the district, who in days gone by had found treasure-trove there. A certain copy of the first edition of the third book of Pantagruel was recalled, unearthed32 in excellent condition in 1871 by M. de Terremondre, father of the present president of the Agricultural Society, at Paillot’s, in the old-book corner. There was still more mysterious talk of a Mellin de Saint-Gelais, containing on the back of the title-page some autograph verses by Marie Stuart, that M. Dutilleul, the notary33, had found, about the same time, and in the same place, and for which he paid three francs. But, since then, no one had announced any marvellous discovery. The gloomy, monotonous34 corner of the old books scarcely changed. There was always to be seen there l’Abrégé de l’Histoire des Voyages, in fifty-six volumes, and the odd volumes of Kehl’s Voltaire, in large paper. M. Dutilleul’s discovery, doubted by many, was by some openly denied. They based their opinion on the idea that the old notary was quite capable of having lied through vanity, and on the fact that after M. Dutilleul’s death no copy of the poems of Mellin de Saint-Gelais was found in his library. Yet the bibliophiles131 of the town, who frequented Paillot’s shop, never failed to explore the old-book corner, at least once a month. M. de Terremondre was one of the most assiduous visitors.
 
He was a large landed proprietor35 in the department, well connected, a breeder of cattle and a connoisseur4 in artistic36 matters. He it was who designed the historic costumes for processions and who presided over the committee formed for the erection of a statue of Jeanne d’Arc on the ramparts. He spent four months of the year in Paris, and had the reputation of being a man of gallantry. At fifty he preserved a slim and elegant figure. He was very popular with all three classes in the county town, and they had several times offered him the position of deputy. This he had refused, declaring that his leisure, as well as his independence, was dear to him. And people were curious about the reasons for his refusal.
 
M. de Terremondre had thought of buying Queen Marguerite’s house in order to turn it into a museum of local arch?ology and offer it to the town. But Madame Houssieu, the widowed owner of this house, had not responded to the overtures38 which he had made to her. Now more than eighty years of age, she lived in the old house, alone, save for a dozen cats. She was supposed to be rich and miserly. All that could be done was to wait for her death. Every time that132 he entered Paillot’s shop, M. de Terremondre asked the bookseller:
 
“Is Queen Marguerite still in the land of the living?”
 
And M. Paillot replied that assuredly one morning she would be found dead in her bed, living shut up alone at her age. Meanwhile, he dreaded39 her setting his house on fire. This was her neighbour’s constant fear. He lived in terror lest the old lady should burn down her wooden house and his along with it.
 
Madame Houssieu interested M. de Terremondre greatly. He was inquisitive40 about all that Queen Marguerite, as he called her, said and did. At the last visit which he had paid to her, she had shown him a bad Restoration engraving41 representing the Duchess of Angoulême pressing to her heart the portraits of Louis XVI. and Marie Antoinette enclosed in a medallion. This engraving, set in a black frame, hung in the ground-floor sitting-room42. Showing it to him, Madame Houssieu said:
 
“That’s the portrait of Queen Marguerite, who long ago lived in this house.”
 
And M. de Terremondre asked himself how a portrait of Marie-Thérèse-Charlotte of France had, even by the dullest of minds, been taken for a portrait of Margaret of Scotland. He meditated43 on it for a month.
 
133 Then one day he exclaimed, as he entered Paillot’s shop:
 
“I’ve got it!”
 
And he explained to his friend the bookseller the very plausible44 reasons for this extraordinary confusion.
 
“Listen to me, Paillot! Margaret of Scotland, mistaken for Marguerite Larrivée, is confused with Marguerite of Valois, Duchess of Angoulême, and this princess is, in her turn, confused with the Duchess of Angoulême, daughter of Louis XVI. and Marie-Antoinette, Marguerite Larrivée—Margaret of Scotland—Marguerite, Duchess of Angoulême—the Duchess of Angoulême.
 
“I am rather proud of having found that out, Paillot. Tradition should always be taken into account. But when we own Queen Marguerite’s house, we will furbish up the memory of that good Philippe Tricouillard a little.”
 
Hard upon this declaration Dr. Fornerol entered the shop with the wonted impetuosity of that indefatigable45 visitor of the sick, who brought with him hope and comfort. Gustave Fornerol was a fat, moustachioed man. Possessed46 in his wife’s right of a small country estate, he affected47 the fashions of a country proprietor and paid his visits in a soft hat, a hunting waistcoat and leather leggings. Although his practice was exclusively among the lower middle134 class and the rural population of the suburbs, he was considered the most skilful48 practitioner49 in the town.
 
Friendly with Paillot, as with all his fellow-townsmen, he was not in the habit of paying useless visits to him, nor of wasting his time gossiping in the shop. This time, however, he sank down on one of the three rush-bottomed chairs which, set in the old-book corner, had gained for Paillot’s shop the reputation for a hospitality at once literary, learned, cultured, and academic.
 
He puffed50, waved a good-day to Paillot with his hand, bowed with some deference51 to M. de Terremondre, and said:
 
“I am tired.?… Well! Paillot, were you pleased with the show yesterday? What did Madame Paillot think of the play and the actors?”
 
The bookseller did not commit himself. He considered that it is wise for a tradesman to express no opinions in his shop. Besides, he went to the theatre only en famille, and that but seldom. But Dr. Fornerol, whose position as medical officer to the theatre procured52 him free passes, never missed a performance.
 
A travelling company had given la Maréchale the night before, with Pauline Giry in the leading part.
 
“She is always capital, is Pauline Giry,” said the doctor.
 
135 “That’s the general opinion,” said the bookseller.
 
“She isn’t as young as she once was,” said M. de Terremondre, who was turning over the leaves of volume xxxviii. of l’Histoire Générale des Voyages.
 
“By Jove, no!” answered the doctor. “You know that Giry isn’t her real name?”
 
“Her real name is Girou,” answered M. de Terremondre authoritatively53. “I knew her mother, Clémence Girou. Fifteen years ago Pauline Giry was dark and very pretty.”
 
And the three of them, in the old-book corner, set to work to reckon the actress’s age. But as they were calculating from doubtful or incorrect data, they only reached contradictory54, or sometimes even absurd, conclusions, and with these they were by no means satisfied.
 
“I am worn out,” said the doctor. “You all went to bed after the theatre. But I was called up at midnight to go to an old farmer on Duroc hill, who was suffering from strangulated hernia. Says his man to me: ‘He has brought up everything he can. He harps55 on one note. He is going to die.’ I have the horse put in and I spin out to Duroc hill, over yonder, right at the end of the Faubourg de Tramayes. I find my man a-bed and howling. Corpse-like face, stercoraceous vomiting56. Very good! His wife says to me: ‘It’s in his inside that it takes him.’”
 
136 “She’s forty-seven, is Pauline Giry,” said M. de Terremondre.
 
“It’s quite possible,” said Paillot.
 
“At least forty-seven,” answered the doctor. “Double hernia, and dangerous it was. Very good! I proceed to reduce it by hand-pressure. Although it is only necessary to exercise a very faint pressure with the hand, after thirty minutes of this business, one’s arms and back are broken. And it was only at the end of five hours, at the tenth repetition, that I was able to effect the reduction.”
 
At this point in the narrative57 recounted by Dr. Fornerol, Paillot the bookseller went to serve some ladies who asked for some interesting books to read in the country. And the doctor, addressing himself to M. de Terremondre alone, continued:
 
“I was one ache. I say to my man: ‘You must keep to your bed, and, if possible, you must remain lying on your back, until the truss-maker has made a truss for you according to my directions. Lie stretched out, or look out for strangulation. And you know whether that’s nice! Without counting that one day or another it’ll carry you off. You understand?’
 
“‘Yes, sir.’
 
“‘Very good.’
 
“Down I go to the yard to wash myself at the pump. You may imagine that after this business I137 wanted a bit of a wash. I strip myself to the waist, and I rub myself with soft soap for, maybe, a quarter of an hour. I dress myself again. I drink a glass of white wine that they bring me in the yard. I see the grey dawn break, I hear the lark58 sing, and I go back to the sick man’s room. There it was dark. I shout in the direction of the bed: ‘Hey? That’s understood, isn’t it? Perfect stillness whilst waiting for the new truss. The one you have is no good at all. D’you hear?’ No answer. ‘Are you asleep?’ Then I hear behind me the voice of the old nurse: ‘Doctor, our man’s no longer in the house,’ she tells me. ‘He was wearying to go out to his vines.’”
 
“There I recognise my peasants,” said M. de Terremondre.
 
He lapsed59 into meditation60 and resumed:
 
“Doctor, Pauline Giry is now forty-nine. She made her début at the Vaudeville61 in 1876; she was then twenty-two. I am sure of it.”
 
“In that case,” said the doctor, “she would be in her forty-third year, since we are now in 1897.”
 
“It isn’t possible,” said M. de Terremondre, “for she is at least six years older than Rose Max, who has certainly passed her fortieth year.”
 
“Rose Max? I don’t say no, but she is still a fine woman,” said the doctor.
 
He yawned, stretched himself, and said:
 
138 “Getting back from Duroc hill, at six o’clock in the morning, I find two baker’s men in my hall, come to tell me that their mistress, the baker’s wife of the Tintelleries, has been brought to bed.”
 
“But,” asked M. de Terremondre, “did it require two baker’s men to tell you that?”
 
“They had sent them one after the other,” answered the doctor. “I ask if the characteristic symptoms have set in. They give me no answer, but a third baker’s man turns up in his master’s cart. Up I get and seat myself at his side. We take half a turn, and there I am rolling over the pavement of the Tintelleries.”
 
“I have it!” exclaimed M. de Terremondre, who was pursuing his own thoughts. “It was in ’69 that she came out at the Vaudeville. And it was in ’76 that my cousin Courtrai knew her?… and was intimate with her.”
 
“Are you speaking of Jacques de Courtrai, who was a captain of dragoons?”
 
“No, I am speaking of Agénor, who died in Brazil.?… She has a son who left Saint-Cyr last year.”
 
Thus spoke62 M. de Terremondre, just as M. Bergeret, professor of literature at the University, entered the shop.
 
M. Bergeret held one of the three academic chairs of the Paillot establishment, and was the most139 indefatigable talker of the old-book corner. There, with a friendly hand, he used to turn over the leaves of books old and books new, and although he never bought a single volume, for fear of getting a wigging63 for it from his wife and three daughters, he received the heartiest64 welcome from Paillot, who held him in high esteem65 as a reservoir, an alembic, of that science and those belles-lettres on which booksellers live and flourish. The old-book corner was the only place in the town where M. Bergeret could sit in utter contentment, for at home Madame Bergeret chased him from room to room for different reasons of domestic administration; at the University, the Dean, in his hatred66, forced him to give his lectures in a dark, unhealthy cellar, into which but few pupils descended67, and all three classes in the town cast black looks at him for having called Jeanne d’Arc a military mascotte. Now M. Bergeret slipped into the old-book corner.
 
“Good-day, gentlemen! Anything new?”
 
“A baby to the baker’s wife in the Tintelleries,” said the doctor. “I brought it into the world just twenty minutes ago. I was going to tell M. de Terremondre about it. And I may add that it wasn’t without difficulty.”
 
“This child,” replied the professor, “hesitated to be born. He would never have consented to it if, being gifted with understanding and foresight68, he140 had known the destiny of man on the earth, and more especially in our town.”
 
“It is a pretty little girl,” said the doctor, “a pretty little girl with a raspberry mark under the left breast.”
 
The conversation continued between the doctor and M. de Terremondre.
 
“A pretty little girl, with a raspberry mark under the left breast, doctor? It would seem that the bakeress had a longing69 for raspberries when she took off her corsets. The mere desire of a mother does not suffice to stamp the picture of it on the offspring she bears. It is also necessary that the longing woman should touch one particular part of her body. And the picture will be stamped on the child in the corresponding spot. Isn’t that the common belief, doctor?”
 
“That is what old women believe,” replied Dr. Fornerol. “And I have known men, and even doctors, who were women in this respect, and who shared in the credulity of the nurses. For my part, the experience of an already long practice, my knowledge of observations made by scientists, and especially a general view of embryology, prevent my sharing in this popular belief.”
 
“Then, according to your opinion, doctor, wishing-marks are just spots like others, that form on the skin without known cause.”
 
141 “Stop a bit! ‘Wishing-marks’ present a particular characteristic. They contain no blood-vessels and are not erectile, like the tumours71 with which you might perhaps be tempted72 to confuse them.”
 
“You declare, doctor, that they are a peculiar73 species. Do you make no inference from that as to their origin?”
 
“Absolutely none.”
 
“But if these spots are not really ‘wishing-marks,’ if you refuse them a?… how shall I put it??… a psychic74 origin, I am unable to account for the accident of a belief which is found in the Bible, and which is still shared by such a great number of people. My aunt Pastré was a very intelligent and by no means superstitious75 woman. She died last spring, aged76 seventy-seven, in the full belief that the three white currants visible on the shoulder of her daughter Bertha had an illustrious origin and came from the Parc de Neuilly, where, in the autumn of 1834, during her pregnancy77, she was presented to Queen Marie-Amélie, who took her to walk along a path bordered by currant-bushes.”
 
To this Dr. Fornerol made no reply. He was not remarkably78 given to contradicting the opinions of rich patients. But M. Bergeret, professor of literature at the University, bent79 his head towards his left shoulder and gave a far-away look, as he always did whenever he was going to speak. Then he said:
 
142 “Gentlemen, it is a fact that these marks, called ‘wishing-spots,’ reduce themselves to a small number of types, which may be classified, according to their colour and form, into strawberries, currants, and raspberries, or wine and coffee spots. It would, perhaps, be convenient to add to these types that of those diffused80 yellow spots in which folks endeavour to recognise portions of tart81 or mince-pie. Now, who can possibly believe that pregnant women desire nothing save to drink wine or café au lait, or to eat red fruits, and, possibly, forcemeat-pie? Such an idea runs counter to natural philosophy. That desire which, according to certain philosophers, has alone created the world and alone preserves it, works in them as in all living beings, only with more range and diversity. It gives them secret fevers, hidden passions, and strange frenzies82. Without going into the question of the effect of their particular condition on the appetites common to all that lives, and even to plants, we recognise that this condition does not produce indifference83, but that it rather perverts84 and inflames85 the deeper instincts. If the new-born child ought really to carry the visible signs of its mother’s desires, believe me, we should more frequently see imprinted86 on its body other symbols than these innocent strawberries and drops of coffee with which the folly87 of old wives diverts itself.”
 
143 “I see what you mean,” said M. de Terremondre. “Women loving jewels, many children would be born with sapphires88, rubies89, and emeralds on their fingers, and with gold bracelets90 on their wrists; necklaces of pearls, rivières of diamonds would cover their neck and breast. Still, one ought to be able to point to such children as these.”
 
“Just so,” replied M. Bergeret.
 
And, taking up from the table, where M. de Terremondre had left it, the thirty-eighth volume of l’Histoire Générale des Voyages, the professor buried his nose in the book, between pages 212 and 213, a spot which, every time that he had opened the inevitable91 old book during the last six years, had confronted him like a fate, to the exclusion92 of every other page, as an instance of the monotony with which life glides93 by, a symbol of the uniformity of those tasks and those days in a provincial94 university which precede the day of death and the travail95 of the body in the tomb. And this time, as he had already done so many times before, M. Bergeret read in volume xxxviii. of l’Histoire Générale des Voyages the first lines of page 212: “a passage to the North. ‘It is to this check,’ said he, ‘that we owe the opportunity of being able to visit the Sandwich Isles96 again, and to enrich our voyage with a discovery which, although the last, seems in many respects to be the most important that Europeans144 have yet made in the whole expanse of the Pacific Ocean.’ The happy prophecy which these words seemed to denote has, unfortunately, never been fulfilled.”
 
And this time, as always, the reading of these lines plunged97 M. Bergeret into melancholy98. Whilst he was immersed in it, the bookseller, M. Paillot, confronted a little soldier, who had come in to buy a sou’s worth of letter-paper, with disdain99 and hauteur100.
 
“I don’t keep letter-paper,” declared M. Paillot, turning his back on the little soldier.
 
Then he complained of his assistant, Léon, who was always on errands, and who, once gone out, never came back. Consequently he, Paillot, was constantly being pestered101 by intruders. They actually asked him for letter-paper!
 
“I remember,” said Dr. Fornerol to him, “that one market-day a good country-woman came in and asked you for a plaster, and that you had the greatest difficulty in preventing her from tucking up her petticoats and showing you the painful spot where the paper was to be applied102.”
 
Paillot, the bookseller, replied to this anecdotic sally by a silence which expressed offended dignity.
 
“Heavens!” exclaimed M. de Terremondre, the book-lover, “this learned storehouse of our Fr?ben, our Elzevir, our Debure, confused with the chemist’s shop of Thomas Diafoirus! What an outrage103!”
 
145 “Indeed,” replied Dr. Fornerol, “the good soul meant no harm in showing Paillot the seat of her trouble. But it won’t do to judge the peasants by her. In general, they show extreme repugnance104 to letting themselves be seen by the doctor. My country colleagues have often remarked this to me. Country-women, attacked by serious diseases, resist examination with an energy and obstinacy105 which townswomen, and particularly women of the world, do not show in the same circumstances. I saw a farmer’s wife at Lucigny die of an internal tumour70, which she had never allowed to be suspected.”
 
M. de Terremondre, who, as president of several local academies, had literary prejudices, took these remarks as a pretext106 for accusing Zola of having shamefully107 maligned108 the peasants in La Terre. At this accusation109, M. Bergeret emerged from his pensive110 sadness and said:
 
“Yet the peasants are drunkards and parricides, and voluntarily incestuous, as Zola has depicted111 them. Their repugnance to lend themselves to clinical inspection112 by no means proves their chastity. It only shows the power of prejudice in minds of limited intelligence. The simpler a prejudice is, the stronger is its power. The prejudice that it is wrong to be seen naked remains powerful with them. It has been weakened amongst artists and people of intelligence by the custom of baths, douches, and146 massage113; it has been still further weakened by ?sthetic feeling and by the taste for voluptuous114 sensations, and it easily yields to considerations of health and hygiene115. This is all that can be deduced from the doctor’s observations.”
 
“I have noticed,” said M. de Terremondre, “that well-made women?…”
 
“There are hardly any,” said the doctor.
 
“Doctor, you remind me of my chiropodist,” replied M. de Terremondre. “He said to me one day: ‘If you were a chiropodist, sir, you would take no stock in women.’”
 
Paillot, the bookseller, who for some moments had been glued to the wall listening intently, said:
 
“I don’t know what is going on in Queen Marguerite’s house; I hear cries and the noise of furniture being overturned.”
 
And he was again seized with his customary misgiving116.
 
“That old lady will set fire to her house, and the whole block of buildings will be burnt: it’s all wood.”
 
Nobody heeded117 these words, nobody attempted to soothe118 his ridiculous apprehensions119. Dr. Fornerol rose painfully to his feet, stretched the wearied muscles of his arms with an effort, and went off on his round of visits through the town.
 
M. de Terremondre put on his gloves and took a step towards the door. Then, perceiving a tall147 withered120 figure which was crossing the square in stiff, abrupt121 strides:
 
“Here,” said he, “is General Cartier de Chalmot. I hope the préfet won’t meet him.”
 
“And why not?” demanded M. Bergeret.
 
“Because these meetings are by no means pleasant for M. Worms-Clavelin. Last Sunday our préfet, while driving by in a victoria, caught sight of General Cartier de Chalmot, who was walking with his wife and daughters. Lolling back in his carriage, with his hat on his head, he saluted123 the gallant37 veteran with a little wave of his hand and a ‘Good-day, good-day, general!’ The general reddened with anger. For the unassuming are always violent in their anger. General Chalmot was beside himself. He was terrible. Before all the promenaders he imitated M. Worms-Clavelin’s familiar salute122 and shouted at him in a voice of thunder: ‘Good-day, good-day, préfet!’”
 
“There is perfect silence now in Queen Marguerite’s house,” said M. Paillot.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
2 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
3 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
4 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
5 connoisseurs 080d8735dcdb8dcf62724eb3f35ad3bc     
n.鉴赏家,鉴定家,行家( connoisseur的名词复数 )
参考例句:
  • Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
  • The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网
6 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
7 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
8 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
9 memoir O7Hz7     
n.[pl.]回忆录,自传;记事录
参考例句:
  • He has just published a memoir in honour of his captain.他刚刚出了一本传记来纪念他的队长。
  • In her memoir,the actress wrote about the bittersweet memories of her first love.在那个女演员的自传中,她写到了自己苦乐掺半的初恋。
10 judiciously 18cfc8ca2569d10664611011ec143a63     
adv.明断地,明智而审慎地
参考例句:
  • Let's use these intelligence tests judiciously. 让我们好好利用这些智力测试题吧。 来自《简明英汉词典》
  • His ideas were quaint and fantastic. She brought him judiciously to earth. 他的看法荒廖古怪,她颇有见识地劝他面对现实。 来自辞典例句
11 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
12 perpendicular GApy0     
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置
参考例句:
  • The two lines of bones are set perpendicular to one another.这两排骨头相互垂直。
  • The wall is out of the perpendicular.这墙有些倾斜。
13 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
14 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
15 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
16 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
17 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
18 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
19 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
20 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
21 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
22 expatiates f836beabaa92a660467153b53ed95aa0     
v.详述,细说( expatiate的第三人称单数 )
参考例句:
  • The also expatiates some other possible solving methods for it. 并对解决城中村的其他途径也作了简要阐述。 来自互联网
  • It mainly expatiates the formation and valuation of the theory. 主要阐述了公司法人格否认理论的产生和价值功能。 来自互联网
23 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
24 relic 4V2xd     
n.神圣的遗物,遗迹,纪念物
参考例句:
  • This stone axe is a relic of ancient times.这石斧是古代的遗物。
  • He found himself thinking of the man as a relic from the past.他把这个男人看成是过去时代的人物。
25 trenchantly edc761cf2a19d3d336be66edb316caef     
参考例句:
  • He defended his client's civil rights trenchantly. 他有力地维护了当事人的民事权利。 来自互联网
26 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
27 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
28 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
29 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
30 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
31 second-hand second-hand     
adj.用过的,旧的,二手的
参考例句:
  • I got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
  • They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
32 unearthed e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832     
出土的(考古)
参考例句:
  • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
33 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
34 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
35 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
36 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
37 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
38 overtures 0ed0d32776ccf6fae49696706f6020ad     
n.主动的表示,提议;(向某人做出的)友好表示、姿态或提议( overture的名词复数 );(歌剧、芭蕾舞、音乐剧等的)序曲,前奏曲
参考例句:
  • Their government is making overtures for peace. 他们的政府正在提出和平建议。 来自《简明英汉词典》
  • He had lately begun to make clumsy yet endearing overtures of friendship. 最近他开始主动表示友好,样子笨拙却又招人喜爱。 来自辞典例句
39 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
40 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
41 engraving 4tyzmn     
n.版画;雕刻(作品);雕刻艺术;镌版术v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的现在分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • He collected an old engraving of London Bridge. 他收藏了一张古老的伦敦桥版画。 来自辞典例句
  • Some writing has the precision of a steel engraving. 有的字体严谨如同钢刻。 来自辞典例句
42 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
43 meditated b9ec4fbda181d662ff4d16ad25198422     
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He meditated for two days before giving his answer. 他在作出答复之前考虑了两天。
  • She meditated for 2 days before giving her answer. 她考虑了两天才答复。
44 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
45 indefatigable F8pxA     
adj.不知疲倦的,不屈不挠的
参考例句:
  • His indefatigable spirit helped him to cope with his illness.他不屈不挠的精神帮助他对抗病魔。
  • He was indefatigable in his lectures on the aesthetics of love.在讲授关于爱情的美学时,他是不知疲倦的。
46 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
47 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
48 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
49 practitioner 11Rzh     
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者
参考例句:
  • He is an unqualified practitioner of law.他是个无资格的律师。
  • She was a medical practitioner before she entered politics.从政前她是个开业医生。
50 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
51 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
52 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
53 authoritatively 1e057dc7af003a31972dbde9874fe7ce     
命令式地,有权威地,可信地
参考例句:
  • "If somebody'll come here and sit with him," he snapped authoritatively. “来个人到这儿陪他坐着。”他用发号施令的口吻说。
  • To decide or settle(a dispute, for example) conclusively and authoritatively. 判定结论性、权威性地决定或解决(纠纷等)
54 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
55 harps 43af3ccaaa52a4643b9e0a0261914c63     
abbr.harpsichord 拨弦古钢琴n.竖琴( harp的名词复数 )
参考例句:
  • She continually harps on lack of money. 她总唠叨说缺钱。 来自《简明英汉词典》
  • He could turn on the harps of the blessed. 他能召来天使的竖琴为他奏乐。 来自辞典例句
56 vomiting 7ed7266d85c55ba00ffa41473cf6744f     
参考例句:
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
57 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
58 lark r9Fza     
n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏
参考例句:
  • He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
  • She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
59 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
60 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
61 vaudeville Oizw4     
n.歌舞杂耍表演
参考例句:
  • The standard length of a vaudeville act was 12 minutes.一个杂耍节目的标准长度是12分钟。
  • The mayor talk like a vaudeville comedian in his public address.在公共演讲中,这位市长讲起话来像个歌舞杂耍演员。
62 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
63 wigging 2c84e57f60a25363cb220219ab136b80     
n.责备,骂,叱责
参考例句:
  • He got a wigging for being out late last night. 他昨晚因回来太迟而被骂了一顿。 来自互联网
64 heartiest 2142d8f6bac2103bc5ff4945485f9dab     
亲切的( hearty的最高级 ); 热诚的; 健壮的; 精神饱满的
参考例句:
  • He was then the heartiest and sturdiest boy in the world. 他那时是世界上最诚恳、最坚强的孩子。
  • We parted with them in the heartiest manner. 我们和他们在最热烈的气氛下分别了。
65 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
66 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
67 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
68 foresight Wi3xm     
n.先见之明,深谋远虑
参考例句:
  • The failure is the result of our lack of foresight.这次失败是由于我们缺乏远虑而造成的。
  • It required a statesman's foresight and sagacity to make the decision.作出这个决定需要政治家的远见卓识。
69 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
70 tumour tumour     
n.(tumor)(肿)瘤,肿块
参考例句:
  • The surgeons operated on her for a tumour.外科医生为她施行了肿瘤切除手术。
  • The tumour constricts the nerves.肿瘤压迫神经。
71 tumours 6654305f758b5b5576a74cb007e8d079     
肿瘤( tumour的名词复数 )
参考例句:
  • Blood vessels develop abnormally in cancer tumours. 在癌肿瘤中血管出现不正常。
  • This apparatus scans patients' brains for tumours. 这台仪器扫描检查病人的脑瘤。
72 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
73 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
74 psychic BRFxT     
n.对超自然力敏感的人;adj.有超自然力的
参考例句:
  • Some people are said to have psychic powers.据说有些人有通灵的能力。
  • She claims to be psychic and to be able to foretell the future.她自称有特异功能,能预知未来。
75 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
76 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
77 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
78 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
79 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
80 diffused 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0     
散布的,普及的,扩散的
参考例句:
  • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
  • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
81 tart 0qIwH     
adj.酸的;尖酸的,刻薄的;n.果馅饼;淫妇
参考例句:
  • She was learning how to make a fruit tart in class.她正在课上学习如何制作水果馅饼。
  • She replied in her usual tart and offhand way.她开口回答了,用她平常那种尖酸刻薄的声调随口说道。
82 frenzies ced12cd0ff4bec931ee663d57f5c5452     
狂乱( frenzy的名词复数 ); 极度的激动
参考例句:
83 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
84 perverts 4acc125cf96bd9738bcffa2067fc213f     
n.性变态者( pervert的名词复数 )v.滥用( pervert的第三人称单数 );腐蚀;败坏;使堕落
参考例句:
  • A clever criminal perverts his talents. 一个聪明的犯罪者误用了他的才智。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Not all fondlers are sexual perverts. 并非所有的骚扰者都是性变态。 来自互联网
85 inflames 486bf23406dec9844b97f966f4636c9b     
v.(使)变红,发怒,过热( inflame的第三人称单数 )
参考例句:
  • The Captain inflames the crew with his rhetoric. 船长以他的辩才点燃了船员心中之火。 来自辞典例句
  • However, the release of antibodies also inflames the bronchi and bronchioles. 然而,抗体的产生也导致了了支气管和细支气管群的发炎。 来自互联网
86 imprinted 067f03da98bfd0173442a811075369a0     
v.盖印(imprint的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The terrible scenes were indelibly imprinted on his mind. 那些恐怖场面深深地铭刻在他的心中。
  • The scene was imprinted on my mind. 那个场面铭刻在我的心中。 来自《简明英汉词典》
87 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
88 sapphires 1ef1ba0a30d3a449deb9835f6fd3c316     
n.蓝宝石,钢玉宝石( sapphire的名词复数 );蔚蓝色
参考例句:
  • Again there was that moment of splintered sapphires before the lids, dropping like scales, extinguished it. 她眼眶中又闪烁出蓝宝石的光彩,接着眼睑象鱼鳞般地垂落下来,双目又黯然失色了。 来自辞典例句
  • She also sported a somewhat gawdy gold watch set with diamonds and sapphires. 她还收到一块镶着钻石和蓝宝石的金表。 来自辞典例句
89 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
90 bracelets 58df124ddcdc646ef29c1c5054d8043d     
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 )
参考例句:
  • The lamplight struck a gleam from her bracelets. 她的手镯在灯光的照射下闪闪发亮。 来自《简明英汉词典》
  • On display are earrings, necklaces and bracelets made from jade, amber and amethyst. 展出的有用玉石、琥珀和紫水晶做的耳环、项链和手镯。 来自《简明英汉词典》
91 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
92 exclusion 1hCzz     
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行
参考例句:
  • Don't revise a few topics to the exclusion of all others.不要修改少数论题以致排除所有其他的。
  • He plays golf to the exclusion of all other sports.他专打高尔夫球,其他运动一概不参加。
93 glides 31de940e5df0febeda159e69e005a0c9     
n.滑行( glide的名词复数 );滑音;音渡;过渡音v.滑动( glide的第三人称单数 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The new dance consists of a series of glides. 这种新舞蹈中有一连串的滑步。 来自《简明英汉词典》
  • The stately swan glides gracefully on the pond. 天鹅在池面上优美地游动。 来自《简明英汉词典》
94 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
95 travail ZqhyZ     
n.阵痛;努力
参考例句:
  • Mothers know the travail of giving birth to a child.母亲们了解分娩时的痛苦。
  • He gained the medal through his painful travail.他通过艰辛的努力获得了奖牌。
96 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
97 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
98 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
99 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
100 hauteur z58yc     
n.傲慢
参考例句:
  • Once,she had been put off by his hauteur.她曾经对他的傲慢很反感。
  • A deeper shade of hauteur overspread his features,but he said not a word.一阵傲慢的阴影罩上了他的脸,可是他一句话也没有说。
101 pestered 18771cb6d4829ac7c0a2a1528fe31cad     
使烦恼,纠缠( pester的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Journalists pestered neighbours for information. 记者缠着邻居打听消息。
  • The little girl pestered the travellers for money. 那个小女孩缠着游客要钱。
102 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
103 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
104 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。
105 obstinacy C0qy7     
n.顽固;(病痛等)难治
参考例句:
  • It is a very accountable obstinacy.这是一种完全可以理解的固执态度。
  • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy.辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
106 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
107 shamefully 34df188eeac9326cbc46e003cb9726b1     
可耻地; 丢脸地; 不体面地; 羞耻地
参考例句:
  • He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。
  • They have served me shamefully for a long time. 长期以来,他们待我很坏。
108 maligned 91a025861c7f7c2ff4f544969b8f2084     
vt.污蔑,诽谤(malign的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • She feels she has been much maligned by the press. 她觉得她遭到了新闻界的恣意诽谤。
  • We maligned him dreadfully when you come to think of it. 回头想想,我们狠狠地中伤了他。 来自辞典例句
109 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
110 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
111 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
112 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
113 massage 6ouz43     
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
参考例句:
  • He is really quite skilled in doing massage.他的按摩技术确实不错。
  • Massage helps relieve the tension in one's muscles.按摩可使僵硬的肌肉松弛。
114 voluptuous lLQzV     
adj.肉欲的,骄奢淫逸的
参考例句:
  • The nobility led voluptuous lives.贵族阶层过着骄奢淫逸的生活。
  • The dancer's movements were slow and voluptuous.舞女的动作缓慢而富挑逗性。
115 hygiene Kchzr     
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
参考例句:
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
116 misgiving tDbxN     
n.疑虑,担忧,害怕
参考例句:
  • She had some misgivings about what she was about to do.她对自己即将要做的事情存有一些顾虑。
  • The first words of the text filled us with misgiving.正文开头的文字让我们颇为担心。
117 heeded 718cd60e0e96997caf544d951e35597a     
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She countered that her advice had not been heeded. 她反驳说她的建议未被重视。 来自《简明英汉词典》
  • I heeded my doctor's advice and stopped smoking. 我听从医生的劝告,把烟戒了。 来自《简明英汉词典》
118 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
119 apprehensions 86177204327b157a6d884cdb536098d8     
疑惧
参考例句:
  • He stood in a mixture of desire and apprehensions. 他怀着渴望和恐惧交加的心情伫立着。
  • But subsequent cases have removed many of these apprehensions. 然而,随后的案例又消除了许多类似的忧虑。
120 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
121 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
122 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
123 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533