IN Easter week, Jeanne, at the head of a band of mercenaries, is before the walls of Melun.[345] She arrives just in time to fight. The truces2 have expired.[346] Is it possible that the town which was subject to King Charles[347] can have refused to admit the Maid with her company when she came to it so generously? Apparently3 it was so. Was Jeanne able to communicate with the Carmelites of Melun? Probably. What misfortune befell her at the gates of the town? Did she suffer ill treatment at the hands of a Burgundian band? We know not. But when she was in the trenches she heard Saint Catherine and Saint Margaret saying unto her: "Thou wilt4 be taken before Saint John's Day."
And she entreated5 them: "When I am taken, let me die immediately without suffering long." And the Voices repeated that she would be taken and thus it must be.
And they added gently: "Be not troubled, be resigned. God will help thee."[348]
Saint John's Day was the 24th of June, in less than ten weeks. Many a time after that, Jeanne asked her saints at what hour she would be taken; but they did not tell her; and thus doubting she ceased to follow her own ideas and consulted the captains.[349]
On her way from Melun to Lagny-sur-Marne, in the month of May, she had to pass Corbeil. It was probably then, and in her company, that the two devout6 women from Lower Brittany, Pierronne and her younger sister in the spirit, were taken at Corbeil by the English.[350]
For eight months the town of Lagny had been subject to King Charles and governed by Messire Ambroise de Loré, who was energetically waging war against the English of Paris and elsewhere.[351] For the nonce Messire Ambroise de Loré was absent; but his lieutenant7, Messire Jean Foucault, commanded the garrison8. Shortly after Jeanne's coming to this town, tidings were brought that a company of between three and four hundred men of Picardy and of Champagne9, fighting for the Duke of Burgundy, after having ranged through l'?le de France, were now on their way back to Picardy with much booty. Their captain was a valiant10 man-at-arms, one Fran[Pg ii.124]quet d'Arras.[352] The French determined11 to cut off their retreat. Under the command of Messire Jean Foucault, Messire Geoffroy de Saint-Bellin, Lord Hugh Kennedy, a Scotchman, and Captain Baretta, they sallied forth12 from the town.[353]
The Maid went with them. They encountered the Burgundians near Lagny, but failed to surprise them. Messire Franquet's archers13 had had time to take up their position with their backs to a hedge, in the English manner. King Charles's men barely outnumbered the enemy. A certain clerk of that time, a Frenchman, writes of the engagement. His innate14 ingeniousness was invincible15. With candid16 common sense he states that this very slight numerical superiority rendered the enterprise very arduous17 and difficult for his party.[354] And the battle was strong indeed. The Burgundians were mightily18 afraid of the Maid because they believed her to be a witch and in command of armies of devils; notwithstanding, they fought right valiantly19. Twice the French were repulsed20; but they returned to the attack, and finally the Burgundians were all slain21 or taken.[355]
The conquerers returned to Lagny, loaded with booty and taking with them their prisoners, among whom was Messire Franquet d'Arras. Of noble birth and the lord of a manor22, he was entitled to expect that he would be held to ransom23, according to custom. Both Jean de Troissy, Bailie of Senlis,[356][Pg ii.125] and the Maid demanded him from the soldier who was his captor. It was to the Maid that he was finally delivered.[357] Did she obtain him in return for money? Probably, for soldiers were not accustomed to give up noble and profitable prisoners for nothing. Nevertheless, the Maid, when questioned on this subject, replied, that being neither mistress nor steward24 of France, it was not for her to give out money. We must suppose, therefore, that some one paid for her. However that may be, Captain Franquet d'Arras was given up to her, and she endeavoured to exchange him for a prisoner in the hands of the English. The man whom she thus desired to deliver was a Parisian who was called Le Seigneur de l'Ours.[358]
He was not of gentle birth and his arms were the sign of his hostelry. It was the custom in those days to give the title of Seigneur to the masters of the great Paris inns. Thus Colin, who kept the inn at the Temple Gate, was known as Seigneur du Boisseau. The h?tel de l'Ours stood in the Rue25 Saint-Antoine, near the Gate properly called La Porte Baudoyer, but commonly known as Porte Baudet, Baudet possessing the double advantage over Baudoyer of being shorter and more comprehensible.[359] It was an ancient and famous inn, equal in renown26 to the most famous, to the inn of L'Arbre Sec, in the street of that name, to the Fleur de Lis near the Pont Neuf, to the Epée in the Rue Saint-Denis, and to the Chapeau[Pg ii.126] Fétu of the Rue Croix-du-Tirouer. As early as King Charles V's reign27 the inn was much frequented. Before huge fires the spits were turning all day long, and there were hot bread, fresh herrings, and wine of Auxerre in plenty. But since then the plunderings of men-at-arms had laid waste the countryside, and travellers no longer ventured forth for fear of being robbed and slain. Knights28 and pilgrims had ceased coming into the town. Only wolves came by night and devoured29 little children in the streets. There were no fagots in the grate, no dough30 in the kneading-trough. Armagnacs and Burgundians had drunk all the wine, laid waste all the vineyards, and nought31 was left in the cellar save a poor piquette of apples and of plums.[360]
The Seigneur de l'Ours, whom the Maid demanded, was called Jaquet Guillaume.[361] Although Jeanne, like other folk, called him Seigneur, it is not certain that he personally directed his inn, nor even that the inn was open through these years of disaster and desolation. The only ascertainable33 fact is that he was the proprietor34 of the house with the sign of the Bear (l'Ours). He held it by right of his wife Jeannette, and had come into possession of it in the following manner.
Fourteen years before, when King Henry with his knighthood had not yet landed in France, the host of the Bear Inn had been the King's sergeant-at-arms, one Jean Roche, a man of wealth and fair fame. He[Pg ii.127] was a devoted35 follower36 of the Duke of Burgundy, and that was what ruined him. Paris was then occupied by the Armagnacs. In the year 1416, in order to turn them out of the city, Jean Roche concerted with divers37 burgesses. The plot was to be carried out on Easter Day, which that year fell on the 29th of April. But the Armagnacs discovered it. They threw the conspirators38 into prison and brought them to trial. On the first Saturday in May the Seigneur de l'Ours was carried to the market place in a tumbrel with Durand de Brie, a dyer, master of the sixty cross-bowmen of Paris, and Jean Perquin, pin-maker and brasier. All three were beheaded, and the body of the Seigneur de l'Ours was hanged at Montfaucon where it remained until the entrance of the Burgundians. Six weeks after their coming, in July, 1418, his body was taken down from gibbet and buried in consecrated39 ground.[362]
Now the widow of Jean Roche had a daughter by a first marriage. Her name was Jeannette; she took for her first husband a certain Bernard le Breton; for her second, Jaquet Guillaume, who was not rich. He owed money to Ma?tre Jean Fleury, a clerk at law and the King's secretary. His wife's affairs were not more prosperous; her father's goods had been confiscated40 and she had been obliged to redeem41 a part of her maternal42 inheritance. In 1424, the couple were short of money, and they sold a house, concealing43 the fact that it was mortgaged. Being charged by the purchaser, they were thrown into prison, where they aggravated44 their offence by suborning two witnesses, one a priest, the other a chambermaid. Fortunately for them, they procured45 a pardon.[363]
[Pg ii.128]
The Jaquet Guillaume couple, therefore, were in a sorry plight46. There remained to them, however, the inheritance of Jean Roche, the inn near the Place Baudet, at the sign of the Bear, the title of which Jaquet Guillaume bore. This second Seigneur de l'Ours was to be as strongly Armagnac as the other had been Burgundian, and was to pay the same price for his opinions.
Six years had passed since his release from prison, when, in the March of 1430, there was plotted by the Carmelites of Melun and certain burgesses of Paris that conspiracy47 which we mentioned on the occasion of Jeanne's departure for l'?le de France. It was not the first plot into which the Carmelites had entered; they had plotted that rising which had been on the point of breaking out on the Day of the Nativity, when the Maid was leading the attack near La Porte Saint-Honoré; but never before had so many burgesses and so many notables entered into a conspiracy. A clerk of the Treasury48, Ma?tre Jean de la Chapelle, two magistrates50 of the Chatelet, Ma?tre Renaud Savin and Ma?tre Pierre Morant, a very wealthy man, named Jean de Calais, burgesses, merchants, artisans, more than one hundred and fifty persons, held the threads of this vast web, and among them, Jaquet Guillaume, Seigneur de l'Ours.
The Carmelites of Melun directed the whole. Clad as artisans, they went from King to burgesses, from burgesses to King; they kept up the communications between those within and those without, and regulated all the details of the enterprise. One of them asked the conspirators for a written undertaking51 to bring the King's men into the city. Such a demand looks as if the majority of the conspirators were in the pay of the Royal Council.[Pg ii.129]
In exchange for this undertaking these monks52 brought acts of oblivion signed by the King. For the people of Paris to be induced to receive the Prince, whom they still called Dauphin, they must needs be assured of a full and complete amnesty. For more than ten years, while the English and Burgundians had been holding the town, no one had felt altogether free from the reproach of their lawful53 sovereign and the men of his party. And all the more desirous were they for Charles of Valois to forget the past when they recalled the cruel vengeance54 taken by the Armagnacs after the suppression of the Butchers.
One of the conspirators, Jaquet Perdriel, advocated the sounding of a trumpet55 and the reading of the acts of oblivion on Sunday at the Porte Baudet.
"I have no doubt," he said, "but that we shall be joined by the craftsmen56, who, in great numbers will flock to hear the reading."
He intended leading them to the Saint Antoine Gate and opening it to the King's men who were lying in ambush57 close by.
Some eighty or a hundred Scotchmen, dressed as Englishmen, wearing the Saint Andrew's cross, were then to enter the town, bringing in fish and cattle.
"They will enter boldly by the Saint-Denys Gate," said Perdriel, "and take possession of it. Whereupon the King's men will enter in force by the Porte Saint Antoine."
The plan was deemed good, except that it was considered better for the King's men to come in by the Saint-Denys Gate.
On Sunday, the 12th of March, the second Sunday in Lent, Ma?tre Jean de la Chapelle invited the magistrate49 Renaud Savin to come to the tavern58 of La Pomme de Pin and meet divers other conspirators in[Pg ii.130] order to arrive at an understanding touching59 what was best to be done. They decided60 that on a certain day, under pretext61 of going to see his vines at Chapelle-Saint-Denys, Jean de Calais should join the King's men outside the walls, make himself known to them by unfurling a white standard and bring them into the town. It was further determined that Ma?tre Morant and a goodly company of citizens with him, should hold themselves in readiness in the taverns62 of the Rue Saint-Denys to support the French when they came in. In one of the taverns of this street must have been the Seigneur de l'Ours, who, dwelling63 near by, had undertaken to bring together divers folk of the neighbourhood.
The conspirators were acting64 in perfect agreement. All they now awaited was to be informed of the day chosen by the Royal Council; and they believed the attempt was to be made on the following Sunday. But on the 21st of March Brother Pierre d'Allée, Prior of the Carmelites of Melun, was taken by the English. Put to the torture, he confessed the plot and named his accomplices65. On the information he gave, more than one hundred and fifty persons were arrested and tried. On the 8th of April, the Eve of Palm Sunday, seven of the most important were taken to the market-place on a tumbrel. They were: Jean de la Chapelle, clerk of the Treasury; Renaud Savin and Pierre Morant, magistrates at the Chatelet; Guillaume Perdriau; Jean le Fran?ois, called Baudrin; Jean le Rigueur, baker66, and Jaquet Guillaume, Seigneur de l'Ours. All seven were beheaded by the executioner, who afterwards quartered the bodies of Jean de la Chapelle and of Baudrin.
Jaquet Perdriel was merely deprived of his possessions. Jean de Calais soon procured a pardon.[Pg ii.131] Jeannette, the wife of Jaquet Guillaume, was banished67 from the kingdom and her goods confiscated.[364]
How can the Maid have known the Seigneur de l'Ours? Possibly the Carmelites of Melun had recommended him to her, and perhaps it was on their advice that she demanded his surrender. She may have seen him in the September of 1429, at Saint-Denys or before the walls of Paris, and he may have then undertaken to work for the Dauphin and his party. Why were attempts made at Lagny to save this man alone of the one hundred and fifty Parisians arrested on the information of Brother Pierre d'Allée? Rather than Renaud Savin and Pierre Morant, magistrates at the Chatelet, rather than Jean de la Chapelle, clerk of the Treasury, why choose the meanest of the band? And how could they look to exchange a man accused of treachery for a prisoner of war? All this seems to us mysterious and inexplicable68.
In the early days of May, Jeanne did not know what had become of Jaquet Guillaume. When she heard that he had been tried and put to death she was sore grieved and vexed69. None the less, she looked upon Franquet as a captive held to ransom. But the Bailie of Senlis, who for some unknown reason was determined on the captain's ruin, took advantage of the Maid's vexation at Jaquet Guillaume's execution, and persuaded her to give up her prisoner.
He represented to her that this man had committed many a murder, many a theft, that he was a[Pg ii.132] traitor70, and that consequently he ought to be brought to trial.
"You will be neglecting to execute justice," he said, "if you set this Franquet free."
"Since the man I wished to have is dead," she said, "do with Franquet as justice shall require you."[365]
Thus she surrendered her prisoner. Was she right or wrong? Before deciding we must ask whether it were possible for her to do otherwise than she did. She was the Maid of God, the angel of the Lord of Hosts, that is clear. But the leaders of war, the captains, paid no great heed72 to what she said. As for the Bailie, he was the King's man, of noble birth and passing powerful.
Assisted by the judges of Lagny, he himself conducted the trial. The accused confessed that he was a murderer, a thief, and a traitor. We must believe him; and yet we cannot forbear a doubt as to whether he really was, any more than the majority of Armagnac or Burgundian men-at-arms, any more than a Damoiseau de Commercy or a Guillaume de Flavy, for example. He was condemned73 to death.
Jeanne consented that he should die, if he had deserved death, and seeing that he had confessed his crimes[366] he was beheaded.
When they heard of the scandalous treatment of Messire Franquet, the Burgundians were loud in their sorrow and indignation.[367] It would seem that in this[Pg ii.133] matter the Bailie of Senlis and the judges of Lagny did not act according to custom. We, however, are not sufficiently74 acquainted with the circumstances to form an opinion. There may have been some reason, of which we are ignorant, why the King of France should have demanded this prisoner. He had a right to do so on condition that he paid the Maid the amount of the ransom. A soldier of those days, well informed in all things touching honour in war, was the author of Le Jouvencel. In his chivalrous75 romances he writes approvingly of the wise Amydas, King of Amydoine, who, learning that one of his enemies, the Sire de Morcellet, has been taken in battle and held to ransom, cries out that he is the vilest76 of traitors77, ransoms78 him with good coins of the realm, and hands him over to the provost of the town and the officers of his council that they may execute justice upon him.[368] Such was the royal prerogative79.
Whether it was that camp life was hardening her, or whether, like all mystics, she was subject to violent changes of mood, Jeanne showed at Lagny none of that gentleness she had displayed on the evening of Patay. The virgin80 who once had no other arm in battle than her standard, now wielded81 a sword found there, at Lagny, a Burgundian sword and a trusty. Those who regarded her as an angel of the Lord, good Brother Pasquerel, for example, might justify82 her by saying that the Archangel Saint Michael, the standard-bearer of celestial83 hosts, bore a flaming sword. And indeed Jeanne remained a saint.
While she was at Lagny, folk came and told her that a child had died at birth, unbaptized.[369] Having[Pg ii.134] entered into the mother at the time of her conception, the devil held the soul of this child, who, for lack of water, had died the enemy of its Creator. The greatest anxiety was felt concerning the fate of this soul. Some thought it was in limbo84, banished forever from God's sight, but the more general and better founded opinion was that it was seething85 in hell; for has not Saint Augustine demonstrated that souls, little as well as great, are damned because of original sin. And how could it be otherwise, seeing that Eve's fall had effaced86 the divine likeness87 in this child? He was destined88 to eternal death. And to think that with a few drops of water this death might have been avoided! So terrible a disaster afflicted89 not only the poor creature's kinsfolk, but likewise the neighbours and all good Christians90 in the town of Lagny. The body was carried to the Church of Saint-Pierre and placed before the image of Our Lady, which had been highly venerated91 ever since the plague of 1128. It was called Notre-Dame-des-Ardents because it cured burns, and when there were no burns to be cured it was called Notre-Dame-des-Aidants, or rather Des Aidances, that is, Our Lady the Helper, because she granted succour to those in dire32 necessity.[370]
The maidens92 of the town knelt before her, the little body in their midst, beseeching93 her to intercede94 with her divine Son so that this little child might have his share in the Redemption brought by our Saviour95.[371] In such cases the Holy Virgin did not always deny her powerful intervention96. Here it may not be inap[Pg ii.135]propriate to relate a miracle she had worked thirty-seven years before.
At Paris, in 1393, a sinful creature, finding herself with child, concealed97 her pregnancy98, and, when her time was come, was without aid delivered. Then, having stuffed linen99 into the throat of the girl she had brought forth, she went and threw her on to the dust-heap outside La Porte Saint-Martin-des-Champs. But a dog scented100 the body, and scratching away the other refuse, discovered it. A devout woman, who happened to be passing by, took this poor little lifeless creature, and, followed by more than four hundred people, bore it to the Church of Saint-Martin-des-Champs, there placed it on the altar of Our Lady, and kneeling down with the multitude of folk and the monks of the Abbey, with all her heart prayed the Holy Virgin not to suffer this innocent babe to be condemned eternally. The child stirred a little, opened her eyes, loosened the linen, which gagged her, and cried aloud. A priest baptized her on the altar of Our Lady, and gave her the name of Marie. A nurse was found, and she was fed from the breast. She lived three hours, then died and was carried to consecrated ground.[372]
In those days resurrections of unbaptized children were frequent. That saintly Abbess, Colette of Corbie, who, when Jeanne was at Lagny, dwelt at Moulins with the reformed Sisters of Saint Clare, had brought back to life two of these poor creatures: a girl, who received the name of Colette at the font and afterwards became nun101, then abbess at Pont-à-Mousson; a boy, who was said to have been two days buried and whom the servant of the poor de[Pg ii.136]clared to be one of the elect. He died at six months, thus fulfilling the prophecy made by the saint.[373]
With this kind of miracle Jeanne was doubtless acquainted. About twenty-five miles from Domremy, in the duchy of Lorraine, near Lunéville, was the sanctuary102 of Notre-Dame-des-Aviots, of which she had probably heard. Notre-Dame-des-Aviots, or Our Lady of those brought back to life, was famed for restoring life to unbaptized children. By means of her intervention they lived again long enough to be made Christians.[374]
In the duchy of Luxembourg, near Montmédy, on the hill of Avioth,[375] multitudes of pilgrims worshipped an image of Our Lady brought there by angels. On this hill a church had been built for her, with slim pillars and elaborate stonework in trefoils, roses and light foliage103. This statue worked all manner of miracles. At its feet were placed children born dead; they were restored to life and straightway baptized.[376]
The folk, gathered in the Church of Saint-Pierre de Lagny, around the statue of Notre-Dame-des-Aidances, hoped for a like grace. The damsels of the town prayed round the child's lifeless body. The Maid was asked to come and join them in praying to Our Lord and Our Lady. She went to the church, and[Pg ii.137] knelt down with the maidens and prayed. The child was black, "as black as my coat," said Jeanne. When the Maid and the damsels had prayed, it yawned three times and its colour came back. It was baptized and straightway it died; it was buried in consecrated ground. Throughout the town this resurrection was said to be the work of the Maid. According to the tales in circulation, during the three days since its birth the child had given no sign of life;[377] but the gossips of Lagny had doubtless extended the period of its comatose104 condition, like those good wives who of a single egg laid by the husband of one of them, made a hundred before the day was out.
点击收听单词发音
1 trenches | |
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕 | |
参考例句: |
|
|
2 truces | |
休战( truce的名词复数 ); 停战(协定); 停止争辩(的协议); 中止 | |
参考例句: |
|
|
3 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
4 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
5 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 devout | |
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness) | |
参考例句: |
|
|
7 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
8 garrison | |
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防 | |
参考例句: |
|
|
9 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
10 valiant | |
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 | |
参考例句: |
|
|
11 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
12 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
13 archers | |
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 innate | |
adj.天生的,固有的,天赋的 | |
参考例句: |
|
|
15 invincible | |
adj.不可征服的,难以制服的 | |
参考例句: |
|
|
16 candid | |
adj.公正的,正直的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|
17 arduous | |
adj.艰苦的,费力的,陡峭的 | |
参考例句: |
|
|
18 mightily | |
ad.强烈地;非常地 | |
参考例句: |
|
|
19 valiantly | |
adv.勇敢地,英勇地;雄赳赳 | |
参考例句: |
|
|
20 repulsed | |
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝 | |
参考例句: |
|
|
21 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
22 manor | |
n.庄园,领地 | |
参考例句: |
|
|
23 ransom | |
n.赎金,赎身;v.赎回,解救 | |
参考例句: |
|
|
24 steward | |
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员 | |
参考例句: |
|
|
25 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
26 renown | |
n.声誉,名望 | |
参考例句: |
|
|
27 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
28 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
29 devoured | |
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
30 dough | |
n.生面团;钱,现款 | |
参考例句: |
|
|
31 nought | |
n./adj.无,零 | |
参考例句: |
|
|
32 dire | |
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的 | |
参考例句: |
|
|
33 ascertainable | |
adj.可确定(探知),可发现的 | |
参考例句: |
|
|
34 proprietor | |
n.所有人;业主;经营者 | |
参考例句: |
|
|
35 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
36 follower | |
n.跟随者;随员;门徒;信徒 | |
参考例句: |
|
|
37 divers | |
adj.不同的;种种的 | |
参考例句: |
|
|
38 conspirators | |
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
39 consecrated | |
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
40 confiscated | |
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
41 redeem | |
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等) | |
参考例句: |
|
|
42 maternal | |
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的 | |
参考例句: |
|
|
43 concealing | |
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
44 aggravated | |
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火 | |
参考例句: |
|
|
45 procured | |
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
46 plight | |
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定 | |
参考例句: |
|
|
47 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
48 treasury | |
n.宝库;国库,金库;文库 | |
参考例句: |
|
|
49 magistrate | |
n.地方行政官,地方法官,治安官 | |
参考例句: |
|
|
50 magistrates | |
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
51 undertaking | |
n.保证,许诺,事业 | |
参考例句: |
|
|
52 monks | |
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 lawful | |
adj.法律许可的,守法的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
54 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
55 trumpet | |
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘 | |
参考例句: |
|
|
56 craftsmen | |
n. 技工 | |
参考例句: |
|
|
57 ambush | |
n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击 | |
参考例句: |
|
|
58 tavern | |
n.小旅馆,客栈;小酒店 | |
参考例句: |
|
|
59 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
60 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
61 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
62 taverns | |
n.小旅馆,客栈,酒馆( tavern的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
63 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
64 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
65 accomplices | |
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
66 baker | |
n.面包师 | |
参考例句: |
|
|
67 banished | |
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
68 inexplicable | |
adj.无法解释的,难理解的 | |
参考例句: |
|
|
69 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
70 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
71 entreaty | |
n.恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
72 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
73 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
74 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
75 chivalrous | |
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的 | |
参考例句: |
|
|
76 vilest | |
adj.卑鄙的( vile的最高级 );可耻的;极坏的;非常讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
77 traitors | |
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人 | |
参考例句: |
|
|
78 ransoms | |
付赎金救人,赎金( ransom的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
79 prerogative | |
n.特权 | |
参考例句: |
|
|
80 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
81 wielded | |
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响) | |
参考例句: |
|
|
82 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
83 celestial | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
84 limbo | |
n.地狱的边缘;监狱 | |
参考例句: |
|
|
85 seething | |
沸腾的,火热的 | |
参考例句: |
|
|
86 effaced | |
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色 | |
参考例句: |
|
|
87 likeness | |
n.相像,相似(之处) | |
参考例句: |
|
|
88 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
89 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
90 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
91 venerated | |
敬重(某人或某事物),崇敬( venerate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
92 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
93 beseeching | |
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
94 intercede | |
vi.仲裁,说情 | |
参考例句: |
|
|
95 saviour | |
n.拯救者,救星 | |
参考例句: |
|
|
96 intervention | |
n.介入,干涉,干预 | |
参考例句: |
|
|
97 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
98 pregnancy | |
n.怀孕,怀孕期 | |
参考例句: |
|
|
99 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
100 scented | |
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
101 nun | |
n.修女,尼姑 | |
参考例句: |
|
|
102 sanctuary | |
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
103 foliage | |
n.叶子,树叶,簇叶 | |
参考例句: |
|
|
104 comatose | |
adj.昏睡的,昏迷不醒的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |